a sensore acceso/spento (on/off)
b sensore SuperFrost
c sensore per impostare la
temperatura (X più freddo)
d spia di controllo blocco
(visualizzata solo se il dispositivo
di blocco è attivato)
e indicatore temperatura
f simbolo "congelare"
g sensore per impostare la
temperatura (Y più caldo)
h sensore segnale acustico di
allarme off (visualizzato solo per al
larme temperatura e sportello)
-
4
Page 5
a luce
b dispositivo no-frost
c vassoio per congelare
d cassetti vano congelatore con
calendario conservazione alimenti
Descrizione apparecchio
5
Page 6
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell’imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela
dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
funzionamento e la sicurezza dell’appa
recchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l’ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
cante contenuto nel compressore pos
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
6
-
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato in
conformità alle vigenti norme di sicu
rezza. Usi non consoni a quelli pre
visti possono costituire una fonte di
pericolo per l’utente e danneggiare
altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l'apparecchio per la
prima volta. Il libretto contiene im
portanti informazioni riguardanti
l’installazione, la sicurezza, l’uso e la
manutenzione, per evitare di infortu
narsi e di danneggiare l'apparec
chio.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
L'apparecchio è destinato esclusi-
~
vamente ad uso domestico o in altri
ambienti simili come, ad esempio:
tuali danni derivanti da usi non appro
priati o da un’errata manipolazione dei
-
comandi.
-
-
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare l'apparecchio
da sole possono usarlo solo se sorve
gliate e istruite da una persona compe
tente.
-
-
-
Sorvegliare i bambini
-
-
I più piccoli possono far funzionare
~
l'apparecchio senza essere sorvegliati
solo se sono stati convenientemente
istruiti sulle modalità d’uso. I bambini
dovranno essere al corrente dei pericoli
derivanti da un'errata manipolazione
dei comandi.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
all'apparecchio quando è in funzione.
Osservare che i bambini non giochino
con l'apparecchio, ad esempio si aggrappino allo sportello!
–
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole,
–
in alberghi, motel, pensioni con pri
ma colazione e altre case di soggior
no per uso da parte dei clienti.
Usare esclusivamente l'apparecchio
secondo gli scopi convenzionali di
casa per refrigerare gli alimenti freschi
o per conservare i prodotti surgelati,
per congelare alimenti freschi e per
preparare ghiaccio.
Altri usi non sono consentiti e probabil
mente pericolosi. La casa produttrice
declina ogni responsabilità per even
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna controlla
~
re se l'apparecchio ha danni visibili ester
ni. In caso affermativo, evitare assoluta
mente di usare l'apparecchio.
Se l'apparecchio è danneggiato, la sicu
rezza dell'utente non è garantita.
Se il cavo elettrico di allacciamento ri
~
manesse danneggiato, dovrà essere so
stituito solo da persone autorizzate da
Miele per evitare che l'utente rimanga in
fortunato.
L’apparecchio contiene il prodotto re
~
frigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura
dell’ambiente naturale ma infiammabile.
Non compromette lo strato di ozono e
non aumenta l’effetto serra. L’uso di questo prodotto refrigerante, rispettoso
dell’ambiente naturale, aumenta i rumori
dell’apparecchio quando è in funzione.
Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del
prodotto nel circuito di raffreddamento.
Tale inconveniente, tuttavia, non compro
mette minimamente la funzionalità
dell’apparecchio.
Verificare quindi scrupolosamente che
durante il trasporto o le operazioni
d’installazione non venga danneggiato il
circuito refrigerante. Attenzione quindi ad
eventuali perdite! Il prodotto può danneg
giare gli occhi!
In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova il frigo/congelatore,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
-
Più prodotto refrigerante è contenu
~
to nell’apparecchio, più spazioso dovrà
essere il locale dove viene sistemato.
Diversamente, se il locale è piccolo, in
caso di perdite si può formare una mi
scela di aria e gas.
Per8gdirefrigerante il locale dovrà
avere un volume di 1 m
-
refrigerante contenuta nell’apparecchio
-
è riportata nella targhetta dati nel vano
interno.
-
-
-
Il perfetto funzionamento dell'appa-
~
recchio è garantito solo se viene instal
lato e collegato alla rete elettrica con
formemente alle istruzioni.
Prima di collegare l’apparecchio alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportati nella targhetta di matricola, corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa.
I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l'apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
Il collegamento dell'apparecchio
~
alla rete elettrica non deve essere effet
tuato con prolunghe e prese multiple
non adatte. La sicurezza elettrica non
sarebbe garantita. Pericolo di surriscal
damento.
-
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è collegato a un
conduttore di messa a terra installato in
conformità alle norme. È oltremodo im
portante che tale dispositivo di sicurez
za sia presente ed efficiente. In caso di
dubbio, far controllare l’installazione di
casa da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
che!) e guasti se l'apparecchio non è
collegato a un conduttore di terra o se
tale dispositivo è interrotto.
I lavori per l’installazione ed even
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate
da Miele.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia dell’apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente dal servi
zio assistenza Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia
non è più valida.
-
-
-
Per l'installazione e in caso di inter
~
venti, l'apparecchio deve essere stac
cato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
la spina è stata tolta dalla presa.
–
Per toglierla afferrare la spina, evitan
do assolutamente di tirare il cavo;
il fusibile dell’impianto elettrico è di
–
sinserito.
Eventuali parti difettose devono ve
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi
originali di ricambio Miele. Solo se si
usano pezzi originali, la casa produttrice garantisce la sicurezza dell'apparecchio.
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi, ad es. imbarcazioni,
deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo
uso corretto.
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
Uso pratico
Non toccare i prodotti surgelati con
~
le mani bagnate. La pelle potrebbe ri
manere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubetti
~
di ghiaccio e ghiaccioli appena tolti dal
congelatore.
A causa delle basse temperature ci si
potrebbe ustionare (ustioni da freddo)
le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
Non congelare di nuovo prodotti
~
scongelati, nemmeno in parte! Consu
mare i prodotti il più presto possibile,
per evitare che perdano il loro potere
nutritivo o addirittura si guastino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare
solo se prima sono stati cotti.
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze detonanti o bombolette con
propellenti infiammabili, ad es. spray.
Quando il termostato si attiva, potrebbero verificarsi scintille, che potrebbero
far esplodere i composti detonanti.
Non usare apparecchiature elettri
~
che nel frigo (ad es. gelatiere). Potreb
bero generarsi scintille. Pericolo di
esplosione!
Le bottiglie dei superalcolici vanno
~
conservate nel frigorifero in posizione
verticale e ben chiuse.
Pericolo di esplosione!
Non conservare nel congelatore be
~
vande gassate in lattine o bottiglie. Se il
contenuto si congela potrebbero scop
piare.
Pericolo di ferirsi e di danneggiare
l’apparecchio!
-
-
-
Se si mettono nel congelatore be
~
vande in bottiglia per raffreddarle in
fretta, ricordarsi di toglierle al massimo
dopo un’ora. Se il liquido gela, le botti
glie possono scoppiare. Pericolo di fe
rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Non consumare prodotti alimentari
~
surgelati rimasti troppo a lungo nel con
gelatore. Pericolo di intossicazione.
La durata di conservazione delle vivan
de dipende da diversi fattori, tra l’altro
dal grado di freschezza, dalla qualità
degli alimenti e dalla temperatura di
conservazione. Attenersi alle indicazio
ni per la conservazione e alla data di
scadenza riportate sulla confezione!
Non usare oggetti appuntiti o ta-
~
glienti per:
– eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguentemente l'apparecchio, potrebbero rima
nere irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare l'apparecchio non usa
~
re mai apparecchi termici elettrici o
candele.
Le superfici in materiale sintetico po
trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri
~
nanti o antigelo.
-
Potrebbero generare gas detonanti,
contenere solventi o propellenti che po
trebbero intaccare le superfici in plasti
ca oppure componenti nocivi alla salu
te.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Consigli e avvertenze
Non trattare la guarnizione dello
~
sportello con oli o grassi.
Col tempo la guarnizione potrebbe di
ventare porosa.
Se sui ripiani o mensole dello spor
~
tello si sistemano alimenti contenti gras
si od olio, fare attenzione che eventuali
perdite di olio o unto non giungano a
contatto con le superfici in plastica.
Potrebbero causare incrinature nelle
superfici in materiale sintetico.
Non ostruire le griglie di aerazione
~
dell'apparecchio per non compromette
re la ventilazione. Il consumo di elettri
cità aumenta e l'apparecchio potrebbe
rimanere danneggiato.
L'apparecchio è abbinato a una de-
~
terminata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire rispettate.
La classe climatica è indicata nella targhetta dei dati nel vano interno.
Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di funzionamento del compressore può pro
lungarsi al punto che l'apparecchio non
riesce a mantenere la temperatura ne
cessaria.
-
-
-
-
-
Per gli apparecchi in acciaio osserva
re quanto segue.
Evitare assolutamente di attaccare
~
foglietti, nastro adesivo trasparente o
altri oggetti collanti sulla superficie del
-
lo sportello.
Il rivestimento superficiale rimarrebbe
danneggiato e perderebbe le sue pro
prietà contro lo sporco.
Il rivestimento superficiale dello
~
sportello è sensibile ai graffi e potrebbe
rimanere graffiato anche da magneti
-
decorativi.
Smaltimento frigo/congelatore
Prima di eliminare il vecchio appa-
~
recchio rendere inservibile la chiusura
a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi
all’interno col rischio di soffocare.
Al momento di smaltire il vecchio
~
apparecchio fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:
–
forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore,
–
piegando le tubature,
-
-
-
Per pulire e sbrinare l'apparecchio
~
evitare assolutamente di usare la mac
china a vapore.
Il getto di vapore infatti potrebbe pene
trare all’interno e giungere a contatto
con componenti elettriche provocando
un corto circuito.
–
raschiando il rivestimento.
Il prodotto refrigerante può far male agli
occhi.
-
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza e avvertenze o da usi
non appropriati dell'apparecchio.
-
-
11
Page 12
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
CollocazioneIn locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole.Esposizione diretta ai raggi del sole.
Non vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale attorno a
20 °C.
Aperture di sfiato non coperte e
spolverate regolarmente.
Impostazione tempera
tura
termostato "valori ap
prossimativi"
(impostazione gradua
le).
Zona frigorifero da4a5°C.
Zona PerfectFresh attornoa0°C.
Vano congelatore -18 °C.
Vano enoteca da 10 a 12 °C.
sole come alla consegna.
Aprire lo sportello solo in caso di bi-
sogno e chiuderlo subito.
Sistemare gli alimenti in ordine.Se si devono cercare lo sportello ri
Lasciar raffreddare cibi e bevande
prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o
coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri
gorifero.
Per una corretta ventilazione, non
stipare il cibo nel frigo.
forma uno strato di ghiaccio di
0,5 cm.
Vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
più bassa è la temperatura nel frigo,
più alto è il consumo di elettricità!
Per apparecchi con regolatore temperatura inverno, osservare che il
dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera 16 o 18 °C!
Sportello aperto a lungo
= perdita di freddo.
mane aperto a lungo.
Se gli alimenti sono caldi, il com
pressore funziona più a lungo in
quanto deve raffreddarli.
I liquidi che evaporano nel frigorife
ro formano condensa e conseguen
temente perdita di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il fred
do per conservare i cibi e fa aumen
tare il consumo di elettricità!
-
-
-
-
-
-
12
Page 13
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Dopo la consegna aspettare da
mezz'ora a un'ora prima di collegare
l'apparecchio alla rete elettrica. È indi
spensabile per il corretto funziona
mento!
Foglio protettivo
Gli apparecchi in acciaio sono provvisti
anche all'esterno da un foglio protetti
vo.
Togliere i fogli protettivi solo dopo aver
^
sistemato in sede l'apparecchio.
Manutenzione e pulizia
^ Dopo aver tolto i fogli protettivi dai li-
stelli e dai telai all'interno dell'apparecchio, trattare subito le superfici col
prodotto specifico Miele allegato per
l'acciaio.
^ Per gli apparecchi in acciaio, trattare
col prodotto specifico Miele per
l'acciaio anche le pareti esterne del
l'apparecchio subito dopo aver stac
cato il foglio protettivo.
Gli sportelli sono trattati con una pelli
cola speciale contro lo sporco. Evitare di usare per gli sportelli il prodotto
specifico Miele per l'acciaio!
Importante! Dopo averlo applicato, il
prodotto specifico Miele per l'acciaio
forma una pellicola protettiva idrore
pellente e contro lo sporco!
-
-
-
-
Usare l'apparecchio
Per attivare le diverse funzioni dell'ap
parecchio basta sfiorare col dito i sen
sori.
Accendere l'apparecchio
Toccare il sensore "acceso/spento"
^
fino a quando l'indicatore della tem
peratura si accende.
Se la temperatura interna è superiore a
0 °C, nell'indicatore della temperatura
appaiono solo lineette. Appena la temperatura scende sotto 0 °C, nell'indicatore viene visualizzata la temperatura
interna effettiva.
Il simbolo "congelare" e il sensore per
spegnere il segnale acustico di allarme
lampeggiano fino a quando la temperatura interna è sufficientemente bassa.
L'apparecchio comincia a raffreddare e
la luce interna si accende se si apre lo
sportello.
-
-
Prima di sistemare gli alimenti nel
congelatore, aspettare fino a quan
do la temperatura interna è sufficien
temente fredda.
Sistemare gli alimenti nel congelato
re quando la temperatura interna è
di almeno -18 °C.
-
-
-
-
-
-
^
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
accessori. Usare acqua tiepida e
asciugare con uno straccio.
13
Page 14
Accendere e spegnere l'apparecchio
Accumulatore di freddo
Sistemare l'accumulatore di freddo nel
cassetto in alto del congelatore oppure,
per risparmiare spazio, sul vassoio per
il congelamento. Trascorse circa 24 ore
l’accumulatore di freddo è carico al
massimo.
Spegnere l'apparecchio
^ Toccare il sensore "acceso/spento"
fino a quando tutti gli indicatori si
spengono.
La luce interna e il sistema di refrigerazione si spengono. (Se non è il caso, è
stato attivato il dispositivo di blocco!).
Modalità impostazioni
Per effettuare determinate impostazioni,
l'apparecchio dovrà trovarsi nel "modo
impostazioni".
Le indicazioni per attivare il "modo im
postazioni" e modificare le impostazioni
sono riportate nei rispettivi capitoli.
Le funzioni selezionabili dopo aver atti
vato il "modo impostazioni":
entrare o uscire dal "modo im
postazioni"
acustica sensori on/off
(v. capitolo "Accendere e spegnere l'apparecchio")
blocco apparecchio on/off
(v. capitolo "Accendere e spegnere l'apparecchio")
modificare la luminosità
dell'indicatore temperatura
(v. capitolo "Temperatura corretta")
-
-
c
b
u
d
-
14
Quando si accede al "modo impo
stazioni", il segnale acustico di allar
me sportello si disattiva. Dopo aver
chiuso lo sportello, il dispositivo acu
stico di allarme è attivato di nuovo.
-
-
-
Page 15
Accendere e spegnere l'apparecchio
Attivare/disattivare l'acustica dei
sensori
È possibile disattivare il segnale acusti
co di conferma ogni volta che si sfiora
un sensore.
Toccare il sensore X e tenere il dito
^
sul sensore.
^ Toccare contemporaneamente una
volta il sensore acceso/spento (non
togliere il dito dal sensore X!).
^ Lasciare il dito per altri 5 secondi cir-
ca sul sensore X finché nell'indicatore appare c.
^ Sfiorare poi ripetutamente il sensore
X fino a quando nell'indicatore appare b.
^
Toccare nuovamente il sensore "ac
ceso/spento".
^
Operando col sensore X è possibile
attivare o disattivare il segnale acusti
co dei sensori.
b0: acustica sensori disattivata
b1: acustica sensori attivata
b –: ritornare al menù.
L'impostazione selezionata rimane ac
cesa, quella che si desidera impostare
lampeggia.
-
Dopo aver modificato un'imposta
^
zione, confermare sempre l'operazio
ne col sensore "acceso/spento".
Sfiorare ripetutamente il sensore X
^
fino a quando nell'indicatore appare
c.
Toccare il sensore "acceso/spento".
^
Si esce così dal "modo impostazioni".
Attivare/disattivare il dispositivo di
blocco
Il dispositivo di blocco evita di spegne
re inavvertitamente l'apparecchio.
^ Toccare il sensore X e tenere il dito
sul sensore.
^
Toccare contemporaneamente una
volta il sensore acceso/spento (non
togliere il dito dal sensore X!).
^
Lasciare il dito per altri 5 secondi cir
-
ca sul sensore X finché nell'indica
tore appare c.
^
Sfiorare poi ripetutamente il sensore
X fino a quando nell'indicatore appa
-
re u.
^
Toccare nuovamente il sensore "ac
ceso/spento".
-
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operando col sensore X è possibile
^
attivare o disattivare il dispositivo di
blocco.
u0: il dispositivo di blocco è disat
tivato
u1: il dispositivo di blocco è attiva
to
u –: ritornare al menù.
L'impostazione selezionata rimane ac
cesa, quella che si desidera impostare
lampeggia.
Dopo aver modificato un'imposta
^
zione, confermare sempre l'operazio
ne col sensore "acceso/spento".
^ Sfiorare ripetutamente il sensore X
fino a quando nell'indicatore appare
c.
^ Toccare il sensore "acceso/spento".
Si esce così dal "modo impostazioni".
Se il dispositivo di blocco è attivato,
nell'indicatore della temperatura viene
visualizzato il simbolo
X.
-
In caso di assenza prolungata
Se l'apparecchio non viene usato per
un periodo di tempo prolungato:
spegnere l’apparecchio,
^
togliere la spina dalla presa o stacca
^
re il fusibile dell'installazione di casa,
pulire l'apparecchio e
^
lasciare aperto lo sportello quel tanto
^
che basta per evitare che all’interno
si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata,
l'apparecchio rimane spento,
l’interno non viene pulito e lo sportello rimane chiuso, all’interno può formarsi muffa.
-
16
Page 17
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare
importanza per conservare gli alimenti.
A causa dei microorganismi che si svi
luppano, gli alimenti si guastano in fret
ta se la temperatura non è adeguata.
La riproduzione dei microorganismi, in
fatti, viene influenzata dalla temperatu
ra. Più bassa è la temperatura, meno
veloce è il processo di riproduzione dei
microorganismi.
Per congelare alimenti freschi e conser
varli a lungo è necessaria una tempera
tura di -18 °C. A questa temperatura,
infatti, lo sviluppo di microorganismi è
pressoché escluso. Appena la temperatura sale oltre -10 °C, i microorganismi iniziano a proliferare e il periodo di
conservazione dei prodotti alimentari si
abbrevia. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima
non vengano cotti. La temperatura di
cottura, infatti, elimina gran parte di microorganismi presenti nel cibo.
L'innalzamento della temperatura inter
na dipende:
–
dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
–
dalla quantità dei cibi conservati,
–
dalla temperatura iniziale dei cibi fre
schi messi nell'apparecchio,
–
dalla temperatura ambiente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipen
dente dalla temperatura ambiente, i
cui valori vanno mantenuti.
Impostare la temperatura
Per impostare la gradazione desidera
ta, operare con i due sensori vicino
all'indicatore della temperatura.
Sfiorando
-
-
il sensore X: la temperatura si abbassa,
il sensore Y: la temperatura s'innalza.
Durante l'impostazione il valore della
temperatura lampeggia.
Al momento di sfiorare i sensori,
nell'indicatore della temperatura vengono visualizzate le seguenti modifiche:
– primo tocco del sensore: il valore
della temperatura impostato la volta precedente lampeggia.
– Ad ogni successivo tocco:
il valore della temperatura viene modificato a scatti di 1 °C.
–
-
-
Se si lascia il dito sul sensore: il valo
re della temperatura si modifica in
modo progressivo e continuo.
Dopo aver impostato il valore della
temperatura più alto o più basso i
sensori X o Y scompaiono.
Circa 5 secondi dopo aver toccato il
sensore l'ultima volta, nell'indicatore
della temperatura viene visualizzata la
temperatura interna effettiva.
-
-
17
Page 18
Temperatura corretta
Se si è modificata la temperatura, con
trollare il nuovo valore dopo circa 6 orese all'interno ci sono pochi alimenti e
dopo circa 24 ore se ci sono molti alimenti. Solo dopo questo tempo viene vi
sualizzata l'effettiva temperatura impo
stata. Se, trascorso questo tempo, la
temperatura effettiva fosse troppo alta o
bassa, si dovranno apportare nuova
mente le necessarie modifiche.
Temperature impostabili
È possibile impostare temperature
da -14 a -28° C.
I valori effettivi più bassi dipendono dalla collocazione dell'apparecchio e dalla
temperatura ambiente. Se la temperatura ambiente è alta, può verificarsi che i
valori più bassi non vengano raggiunti.
-
-
-
Indicatore temperatura
Se l'apparecchio funziona normalmente, l'indicatore della temperatura sul
pannello comandi indica la gradazione
interna più calda.
Modificare l'intensità luminosa
dell'indicatore temperatura
È possibile adattare la luminosità
dell'indicatore della temperatura alle
condizioni ambientali.
-
-
Toccare contemporaneamente una
^
volta il sensore acceso/spento (non
togliere il dito dal sensore X!).
Lasciare il dito per altri 5 secondi cir
^
ca sul sensore X finché nell'indica
tore appare c.
Sfiorare poi ripetutamente il sensore
^
X fino a quando nell'indicatore appa
re d.
^ Toccare nuovamente il sensore "ac-
ceso/spento".
^ Operando col sensore X è possibile
modificare l'intensità luminosa
dell'indicatore della temperatura:
d0: intensità massima
d1: intensità attenuata
d –: ritornare al menù.
L'impostazione selezionata rimane accesa, quella che si desidera impostare
lampeggia.
^
Dopo aver modificato un'imposta
zione, confermare sempre l'operazio
ne col sensore "acceso/spento".
^
Sfiorare ripetutamente il sensore X
fino a quando nell'indicatore appare
c.
-
-
-
-
-
^
Toccare il sensore X e tenere il dito
sul sensore.
18
^
Toccare il sensore "acceso/spento".
Si esce così dal "modo impostazioni".
Page 19
Segnale acustico allarme
L'apparecchio è dotato di un sistema di
allarme che si attiva quando la tempe
ratura nel vano congelatore si innalza
oppure per evitare perdite di freddo se
lo sportello rimane inavvertitamente
aperto.
Attivare il dispositivo di allar
-
-
me
Il dispositivo di allarme è predisposto
per attivarsi automaticamente. Non è
quindi necessario attivarlo manualmen
te.
Allarme temperatura
Se dunque la temperatura interna sale,
il segnale acustico di allarme si attiva
automaticamente.
Il sensore per spegnere il segnale acustico lampeggia rosso e il simbolo "congelare" lampeggia.
Il segnale acustico e ottico si attivano
sempre nel caso in cui:
Spegnere il segnale acustico
prima che si disattivi
Se il segnale acustico dovesse distur
bare, si può disattivare manualmente.
Toccare il sensore per disattivare il
^
segnale acustico di allarme.
Il segnale acustico si spegne.
-
Il sensore per spegnere il segnale di
allarme e il simbolo "congelare" conti
nuano a lampeggiare finché è termi
nata la situazione di emergenza.
Se la temperatura è rimasta a lungo
sopra i 18 °C sotto lo zero, si raccomanda di controllare se gli alimenti
si sono scongelati, anche in parte. In
caso affermativo consumare i surgelati il più presto possibile!
-
-
-
–
nel vano interno penetra dall'esterno
troppa aria calda al momento di met
tere a posto o togliere i surgelati,
–
si congela una notevole quantità di
prodotti freschi,
–
se viene sospesa l'erogazione elettri
ca.
Appena la situazione di emergenza è
terminata, il segnale acustico e le indi
cazioni si spengono.
-
-
-
19
Page 20
Segnale acustico allarme
Allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto per oltre
2 minuti circa, si attiva il segnale acusti
co di allarme.
-
Il sensore per spegnere il segnale acu
stico si accende di rosso e il simbolo
"congelare" lampeggia.
Appena si chiude lo sportello, il segna
le acustico si disattiva e le indicazioni si
spengono.
Spegnere il segnale acustico
prima che si disattivi
Se, con lo sportello aperto, il segnale
acustico dovesse disturbare, si può disattivare manualmente.
^ Toccare il sensore per disattivare il
segnale acustico di allarme.
Il segnale acustico si spegne.
Il sensore rimane acceso e il simbolo
"congelare" continua a lampeggiare
finché lo sportello viene chiuso.
-
-
20
Page 21
Uso funzione SuperFrost
Funzione SuperFrost
È indispensabile attivare la funzione Su
perFrost per congelare in modo ottima
le gli alimenti freschi.
Con questa funzione gli alimenti vengo
no congelati in fretta e conservano me
glio il loro valore nutritivo, le vitamine,
l'aspetto e il sapore.
Eccezione:
non si dovrà attivare la funzione se si
–
conservano alimenti già surgelati,
oppure se si congelano non più di
–
2 kg di alimenti freschi al giorno.
Attivare la funzione SuperFrost
Si dovrà attivare la funzione SuperFrost
6 ore prima si sistemare nel congelatore gli alimenti freschi. Se si sfrutta la
quantità massima di congelamento,
si dovrà attivare la funzione SuperFrost
24 ore prima di sistemare gli alimenti
freschi nel congelatore!
Disattivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost si disattiva au
tomaticamente al più presto dopo 30
ore circa o, al massimo, dopo 65 ore.
Il congelatore funziona di nuovo nor
malmente.
Per risparmiare elettricità è possibile di
sattivare manualmente la funzione Su
perFrost appena il vano congelatore ha
raggiunto la temperatura costante di
almeno 18 °C sotto lo zero.
Controllare la tempertura interna.
Toccare il sensore SuperFrost. La
^
luce si accende tenuamente color
giallo.
L'apparecchio funziona nuovamente in
base alla gradazione impostata.
-
-
-
-
^
Toccare il sensore SuperFrost. La
luce si accende color giallo.
Il congelatore funziona a pieno regime
e la temperatura nel vano si abbassa
più in fretta.
21
Page 22
Congelare e conservare
Quantità massima di
congelamento
I dati relativi alla quantità massima di
congelamento non devono venire supe
rati affinché gli alimenti freschi vengano
congelati a fondo e nel minor tempo
possibile. La quantità massima di con
gelamento nell’arco di 24 ore è riportata
nella targhetta dati alla voce "Gefrier
vermögen (quantità massima congela
mento) ...kg/24 h".
La quantità massima di congelamento,
riportata nella targhetta di matricola, è
stata accertata secondo DIN EN
ISO 15502.
-
-
-
Congelare alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire congelati nel minor tempo possibile affinché conservino in larga misura le sostanze nutritive, le vitamine, il sapore e
l'aspetto.
Più lento è il processo di congelamento, più le cellule cedono liquido che si
deposita negli spazi intercellulari. Le
cellule, quindi, si atrofizzano.
Al momento di scongelare gli alimenti,
solo una parte del liquido viene riassor
bita dalle cellule.
In altre parole, gli alimenti perdono una
notevole quantità di liquido. Tale feno
meno si riconosce dal fatto che gli ali
menti scongelati perdono una notevole
quantità di acqua.
Se invece gli alimenti vengono congela
ti in fretta e a fondo, la maggior parte
del liquido rimane nelle cellule. Le cel
lule quindi si atrofizzano in modo irrile
vante.
-
-
-
-
Al momento di scongelare i prodotti
surgelati, il poco liquido depositatosi
negli spazi intercellulari viene riassorbi
to dalle cellule e gli alimenti rimangono
-
più succosi. Si noterà che la quantità di
liquido persa è minima.
Uso pannello isolante
(a seconda del modello acquistabile
come accessorio)
Per il congelatore si può usare lo spe
ciale pannello di isolazione per separa
re i cassetti non utilizzati dal resto del
vano interno, risparmiando così elettricità. Usare il pannello solo se nel congelatore si conservano pochi surgelati.
Avvertenza!
– Nel vano congelatore dovranno rima-
nere attivi almeno 3 cassetti, incluso
il vassoio di congelamento!
A seconda dell'uso è possibile isolare gli altri cassetti, tuttavia non meno
dei 2 cassetti inferiori.
–
Per i surgelati, si dovranno usare
sempre i cassetti in alto!
–
Il pannello isolante deve essere si
stemato sotto l'ultimo cassetto usato
per sistemarvi i prodotti da congela
re.
–
Meno cassetti si useranno, più con
tenuto sarà il consumo di energia
elettrica. Usando convenientemente
il pannello isolante, è possibile ridur
re notevolmente il consumo di elettri
cità!
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Evitare assolutamente di sistemare
surgelati nei cassetti "disattivati". Po
trebbero infatti verificarsi notevoli
sbalzi di temperatura e gli alimenti si
guasterebbero.
Esempio:
per conservare i prodotti bastano 3
cassetti, incluso il vassoio di congela
mento.
Sistemare gli alimenti nei 3 cassetti in
^
alto. Gli altri cassetti rimarranno vuoti.
Congelare e conservare
Conservare prodotti già
surgelati
Se si desidera avere una scorta di pro
dotti già surgelati, al momento
dell’acquisto si consiglia di controllare:
se la confezione è intatta,
–
la data di scadenza,
–
la temperatura del bancone di vendi
–
ta. Se la temperatura è superiore a
18 °C sotto lo zero, la durata di con
servazione dei prodotti surgelati è
più breve.
^ Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in
carta da giornale o riporli nell’apposita borsa refrigerante.
^ A casa, mettere subito i surgelati nel
congelatore.
-
-
-
^
Togliere di sede il quarto cassetto e
inserire il pannello isolante sotto il
terzo cassetto.
I rimanenti cassetti sottostanti sono
così "disattivati", ossia isolati.
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte.
Solo se gli alimenti scongelati vengono cotti o arrostiti si potranno con
gelare di nuovo.
-
23
Page 24
Congelare e conservare
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali
menti, osservare che siano di ottima
qualità e soprattutto freschi.
Alimenti e bevande calde vanno la
–
-
sciati raffreddare prima di metterli nel
congelatore, per evitare che i cibi già
congelati si scongelino e un inutile
consumo di energia elettrica.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
–
carni fresche, pollame, selvaggina,
pesce, verdure, erbe aromatiche,
frutta fresca, latticini, dolci, resti,
tuorli, albumi e numerose pietanze
precotte.
Non sono indicati:
–
uva, insalata, ravanelli, panna acida,
maionese, uova intere, cipolle, pomodori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l’aroma e il contenuto di vitamina C,
si consiglia di sbollentare la frutta e
la verdura prima di congelarle. Portare ad ebollizione l’acqua e tuffarvi
per2–3minuti la verdura suddivisa
in porzioni. Togliere poi la verdura e
raffreddarla in fretta con acqua fred
da. Sgocciolare la verdura prima di
congelarla.
–
La carne magra è più adatta da con
gelare di quella grassa e si conserva
anche più a lungo.
–
Separare le costolette, le bistecche o
le fettine di carne con un foglietto di
pellicola. Si eviterà così che si con
gelino formando un unico blocco.
–
Gli alimenti crudi e le verdure non
vanno salati né insaporiti con spezie.
Insaporire eventualmente le pietanze
precotte. Diverse spezie perdono o
alterano il loro aroma se vengono
surgelate.
Confezionare gli alimenti
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di stagnola
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l’aria, premendo la confe-
zione.
-
^
Chiudere bene la confezione con:
- elastici
- fermagli di plastica
-
- spago
- nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet
tini di plastica con la speciale salda
-
trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto
e la data di inizio del congelamento.
-
-
24
Page 25
Congelare e conservare
Prima di sistemare gli alimenti nel
congelatore
Se si congelano oltre 2 kg di alimenti
^
freschi, prima di sistemarli nel conge
latore attivare per un po' di tempo la
funzione SuperFrost (v. voce "Uso
funzione SuperFrost").
I prodotti già congelati avranno così
una riserva di freddo.
Sistemare gli alimenti nel
congelatore
Gli alimenti da congelare possono esse
re sistemati dove si desidera nel vano
congelatore, preferibilmente, tuttavia, nei
cassetti superiori.
Nel primo cassetto superiore in alto
si possono sistemare 15 kg di alimenti al massimo; negli altri cassetti
e sui singoli ripiani in vetro, invece,
25 kg al massimo!
^ Per accelerare il processo di congela-
mento, stendere sul fondo dei cassetti
o sui ripiani in vetro i prodotti freschi
da congelare ben distanziati tra loro.
^
Osservare che le confezioni siano
asciutte per evitare che durante il pro
cesso di congelamento si attacchino
tra loro.
Alimenti voluminosi da
congelare
Se si devono congelare alimenti volumi
-
nosi, ad es. un'oca o selvaggina, è pos
sibile togliere i ripiani in vetro tra i cas
setti. Procedere come segue:
estrarre i cassetti, sollevare i ripiani in
^
vetro e toglierli di sede tirandoli in
avanti.
L'ultimo cassetto in basso, tuttavia,
dovrà rimanere sempre in sede!
-
Se si tolgono i cassetti, fare attenzione a non coprire le aperture per la
ventilazione sulla parete posteriore.
Mantenerle quindi libere per un corretto funzionamento dell'apparecchio!
Calendario conservazione
alimenti
Con l’apposito calendario sui cassetti
del congelatore è possibile segnare la
durata di conservazione in mesi di di
versi alimenti freschi da congelare.
-
Per i surgelati già pronti, osservare la
data di scadenza sulla confezione.
-
-
-
-
Non mettere i prodotti freschi da con
gelare insieme a quelli congelati per
evitare che questi ultimi si scongelino
anche in parte.
-
2 - 3 mesi:
torte, gelati, piatti unici
3 - 5 mesi:
pesce, funghi, pane
25
Page 26
Congelare e conservare
6 - 8 mesi:
carne di maiale, vitello, pollame
10 - 12 mesi:
carne di manzo, frutta, verdura.
Scongelare gli alimenti
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte.
Solo se gli alimenti scongelati ven
gono cotti o arrostiti si potranno con
gelare di nuovo.
-
-
I prodotti surgelati si possono sconge
lare:
nel forno a microonde,
–
nel forno convenzionale attivando la
–
funzione "aria calda" oppure "scon
gelare",
– a temperatura ambiente,
– nel frigorifero (il freddo ceduto dai
surgelati servirà a mantenere freschi
gli altri alimenti),
– nel forno a vapore.
Le fettine di carne o di pesce, scon-
gelate in parte, si possono mettere direttamente nella padella calda.
La frutta si può scongelare a temperatura ambiente nella confezione oppure
in un recipiente coperto.
La verdura congelata si può mettere, in
via di massima, direttamente nell’acqua
bollente o nell’olio o grasso di cottura
molto caldi. A causa della struttura mo
dificata delle cellule, il tempo di prepa
razione è leggermente inferiore a quello
necessario per cuocere la verdura fre
sca.
-
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
^ Riempire per 3/4 la vaschetta con ac-
qua e sistemarla sul fondo di un cassetto.
^ Se la vaschetta si attacca, per stac-
carla servirsi di un oggetto smussato,
ad esempio il manico del cucchiaio.
^ Per togliere i cubetti di ghiaccio, met-
tere brevemente la vaschetta sotto
l’acqua corrente.
Raffreddamento rapido
bevande
Se si mettono bottiglie nel congelatore
per raffreddare in fretta il contenuto, ri
cordarsi assolutamente di toglierle
dopo un'ora al massimo per evitare
che scoppino!
-
26
Page 27
Congelare e conservare
Vassoio per il congelamento
Il vassoio è pratico per congelare bac
che, erbe aromatiche, verdure e altri
alimenti di piccole dimensioni. Gli ali
menti conserveranno la loro forma e
non si attaccheranno tra loro.
^ Disporre sul vassoio i prodotti da
congelare ben distanziati tra loro.
Congelare gli alimenti per 10 - 12 ore.
Metterli poi in un sacchettino o in un
contenitore e conservarli nei cassetti.
Accumulatore di freddo
In caso di interruzione dell’erogazione
di elettricità, l’accumulatore di freddo
evita che la temperatura salga nel con
gelatore.
Sistemare l'accumulatore di freddo nel
cassetto in alto, direttamente sugli ali
menti congelati. Trascorse circa 24 ore
l’accumulatore di freddo è carico al
massimo.
In caso di interruzione dell’erogazione
elettrica, sistemare l’accumulatore di
freddo nel cassetto superiore per sfrut
tare al massimo la sua potenza refrigerante.
Al momento di congelare alimenti freschi, si consiglia di separarli con
l’accumulatore di freddo da quelli già
surgelati per evitare che questi ultimi si
scongelino.
L’accumulatore di freddo si può usare
anche per mantenere fresche le bibite
e le vivande nel box-frigorifero per picnic.
-
-
-
27
Page 28
Sbrinamento
Il congelatore è dotato di sistema
"No-frost" grazie al quale le operazioni
di sbrinamento vengono effettuate auto
maticamente.
L’umidità dell’aria nel vano congelatore,
che si deposita sull’evaporatore, viene
periodicamente sbrinata ed evapora.
Grazie allo sbrinamento automatico il
vano congelatore non si incrosta di bri
na e ghiaccio. Nemmeno le confezioni
dei prodotti surgelati si coprono di una
sottile pellicola di brina.
-
-
28
Page 29
Manutenzione e pulizia
Fare attenzione che l'acqua per le
pulizie non entri nei dispositivi elet
tronici o nelle aperture di aerazione.
Per le pulizie, non usare la macchina
a vapore. Il getto di vapore, infatti,
potrebbe penetrare all’interno, giun
gere a contatto con componenti
elettriche e provocare un corto cir
cuito.
Non togliere la targhetta dati nel
vano interno! Sarà necessario con
sultarla in caso di guasti!
Lo sportello in acciaio è trattato con
un rivestimento speciale contro lo
sporco.
Evitare di pulire lo sportello con prodotti specifici per l'acciaio in quanto
si formerebbero striature superficiali
visibili!
-
-
-
Per non danneggiare le superfici, evi
tare di usare per le pulizie:
prodotti contenenti soda, ammonia
–
ca, acidi o cloro,
prodotti decalcificanti,
–
prodotti abrasivi, ad es. pomice, latte
–
detergente abrasivo, pietra deter
gente,
prodotti contenenti diluenti,
–
prodotti specifici per acciaio,
–
detersivo per lavastoviglie,
–
– spray per forno,
– prodotti per pulire il vetro,
– spugnette ruvide o abrasive (ad es.
per le pentole) e spazzole,
– gomme pulenti,
– raschietti affilati!
Prima dei lavori di pulizia
-
-
-
Per la manutenzione delle superfici
in acciaio dell'apparecchio, usare il
prodotto specifico Miele per
l'acciaio (disponibile presso il servi
zio assistenza).
Il prodotto specifico, a differenza di
quelli convenzionali, non contiene
sostanze abrasive. Il prodotto elimi
na le tracce di sporco delicatamente
e forma inoltre una pellicola protetti
va contro l'acqua e lo sporco.
-
^
Spegnere l'apparecchio.
^
Togliere la spina dalla presa o stac
-
-
care il fusibile dell'installazione di
casa.
^
Togliere i surgelati dall'apparecchio e
conservarli in un luogo fresco.
^
Togliere i cassetti e i ripiani in vetro
per pulirli più facilmente e a fondo.
-
29
Page 30
Manutenzione e pulizia
Vano interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tie
^
pida con un po’ di detersivo per piat
ti.
Il contenitore dei cubetti di ghiaccio si
può pulire con la lavastoviglie.
La temperatura del programma di la
vaggio non deve superare i 55 °C!
Le parti in materiale sintetico posso
no tingersi nella lavastoviglie se ven
gono a contatto con sostanze colo
ranti presenti nei residui di cibo,
ad es. carote, pomodori, rape rosse,
ketchup.
Le macchie non compromettono la
stabilità degli accessori.
^ Pulire a mano i cassetti del congela-
tore e ripiani: queste parti non vanno
lavate con la lavastoviglie!
^ Sciacquare a fondo i vani interni e gli
accessori e asciugarli bene.
Lasciare aperto per un po’ di tempo
lo sportello.
Sportello, pareti laterali
Pulire subito e ogni volta lo sportello
e le pareti laterali.
Se si aspetta troppo a lungo, può
succedere che non si potranno più
eliminare i residui di sporco e che le
superfici cambino colore o modifi
chino la struttura.
-
-
-
Tutte le superfici sono sensibili ai
graffi.
Le superfici, inoltre, possono cam
biare il colore e la struttura se si usa
no prodotti per le pulizie non ade
guati.
Pulire le superfici con uno straccio
^
pulito di spugna, detersivo per lavare
i piatti a mano e acqua calda.
-
È pure possibile usare uno straccio
pulito e umido in microfibre senza
detersivo.
^ Sciacquare a fondo le superfici e gli
accessori e asciugarli bene con uno
straccio morbido.
Per gli apparecchi in acciaio osservare quanto segue
– Sportello
La superficie dello sportello è trattata
con un rivestimento speciale per proteggerla contro lo sporco e facilitare i
lavori di pulizia.
Per pulire gli sportelli non usare
– prodotti specifici per acciaio,
il rivestimento speciale rimarrebbe
danneggiato;
– il prodotto specifico Miele per ac
ciaio,
si formerebbero striature superficiali
visibili!
–
Pareti laterali
-
-
-
-
30
^
I residui di sporco si possono elimi
nare facilmente col prodotto specifi
co Miele per acciaio che serve pure
da sigillante.
-
-
Page 31
Manutenzione e pulizia
Si consiglia espressamente di trattare
^
le pareti laterali dopo le pulizie con il
prodotto specifico Miele per l'acciaio.
La superficie in acciaio viene in tal
modo protetta da una pellicola e non
si sporca in fretta!
Aperture di aerazione
Pulire periodicamente le griglie di ae
^
razione e sfiato servendosi di un pen
nello o con l’aspirapolvere. I depositi
di polvere aumentano il consumo di
elettricità.
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello
sportello con lubrificanti o grasso.
Col tempo potrebbe diventare porosa.
^ Pulire regolarmente la guarnizione
con acqua e asciugarla bene con
uno straccio.
Dopo i lavori di pulizia
Sistemare in sede tutte le parti.
^
Chiudere lo sportello.
^
Collegare l'apparecchio alla rete elet
^
trica e accenderlo.
Attivare la funzione SuperFrost per
^
far scendere in fretta la temperatura
-
nel congelatore.
Appena la gradazione necessaria è
^
raggiunta, sistemare i cassetti coi
prodotti surgelati all’interno del vano
congelatore.
^ Spegnere la funzione SuperFrost ap-
pena il vano interno ha raggiunto una
temperatura costante di almeno
18 °C sotto zero.
-
Griglia parete esterna
posteriore
La griglia di metallo sulla parete poste
riore (scambiatore di calore) si dovrà
pulire almeno una volta l’anno. I deposi
ti di polvere, infatti, aumentano il consu
mo di energia elettrica.
Al momento di pulire la griglia, fare
attenzione a non danneggiare o pie
gare cavi o altre componenti.
-
-
-
-
31
Page 32
Cosa fare se...?
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche vanno fatte esclusivamen
te da persone qualificate. Interventi
fatti in modo non adeguato possono
costituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare altresì l'appa
recchio.
Cosa fare se...
. . . l'apparecchio non raffredda.
Controllare se è acceso. L'indicatore
^
della temperatura deve essere acce
so.
^ Controllare se la spina elettrica è in-
serita correttamente nella presa.
^ Controllare se il fusibile dell'impianto
di casa è in ordine. Se tutto è a posto
e l'apparecchio non funziona, rivolgersi al servizio assistenza Miele.
. . . non è possibile aprire lo sportello
dell'apparecchio più volte di seguito.
Non si tratta di un guasto! A causa del
risucchio che si verifica quando si chiu
de lo sportello, è necessario aspettare
un po’ per poterlo aprire senza sforzo.
...latemperatura nel vano interno è
troppo bassa.
^
Impostare una gradazione meno
fredda.
^
Forse è ancora attiva la funzione Su
perFrost.
-
...ilcompressore si inserisce con
maggiore frequenza e rimane in fun
zione più a lungo.
Verificare se le griglie di aerazione
^
sono ostruite o intasate di polvere,
-
-
verificare se la griglia di metallo sulla
^
parete posteriore (scambiatore di ca
lore) è sporca e impolverata.
Forse lo sportello è stato aperto di
^
frequente o sono stati sistemati nel
congelatore molti alimenti freschi in
una sola volta.
Controllare se lo sportello chiude
^
bene.
...ilcompressore rimane a lungo in
funzione.
Per risparmiare energia, il compressore
funziona con un numero inferiore di giri
se non deve raffreddare l'apparecchio.
In cambio, però, rimane in funzione più
a lungo.
...isurgelati si scongelano, perché
la temperatura è salita nel vano con
-
gelatore.
^
Forse la temperatura ambiente è
troppo bassa per la classe climatica
per cui è predisposto l’apparecchio.
In caso affermativo, alzare la tempe
ratura ambiente.
Il compressore si attiva con minor fre
quenza se la temperatura ambiente è
bassa. Conseguentemente la tempera
tura sale nel congelatore.
-
-
-
-
-
-
32
Page 33
Cosa fare se...?
...ilsegnale acustico di allarme si
attiva e il sensore per spegnere il se
gnale acustico lampeggia.
La temperatura nel vano congelatore è
salita in quanto:
lo sportello è stato aperto di frequen
^
te o sono stati sistemati nel vano mol
ti alimenti freschi in una sola volta,
le aperture di aerazione sono intasate
^
o ostruite,
l'erogazione elettrica è stata sospesa
^
a lungo.
Dopo aver eliminato l'anomalia,
l'indicatore della temperatura rimane
acceso in modo costante e il segnale
acustico si spegne.
. . . nell'indicatore della temperatura
appare o lampeggia una linea.
Dopo aver acceso l'apparecchio, trascorse 6 ore circa, controllare
l'indicatore della temperatura. I dati della temperatura vengono visualizzati se
la temperatura interna ha raggiunto una
gradazione visualizzabile.
. . . nell'indicatore della temperatura
appare "na".
-
Negli ultimi giorni o ore, la temperatura
del congelatore è salita notevolmente
per breve tempo in seguito a
un'interruzione dell'elettricità.
Toccare il sensore del segnale acu
^
stico mentre viene visualizzata l'indi
cazione "na".
Nell'indicatore della temperatura ver
rà visualizzata la gradazione più cal
da del congelatore subentrata in se
guito all'interruzione dell'elettricità.
A seconda della temperatura più calda,
controllare se i prodotti si sono scongelati, anche in parte. In caso affermativo,
consumare i prodotti o congelarli di
nuovo solo dopo averli cotti.
La temperatura più calda rimane visualizzata per 1 minuto circa. Successivamente nell'indicatore viene visualizzata
la temperatura effettiva del congelatore.
. . . non è possibile spegnere l'appa
recchio.
-
-
-
-
-
-
. . . nell'indicatore della temperatura
appare un'indicazione da "_F".
Si tratta di un guasto. In questo caso,
contattare il servizio assistenza.
Il dispositivo di blocco è attivato.
33
Page 34
Cosa fare se...?
...siforma ghiaccio sul pannello
del dispositivo NoFrost.
Non si tratta di un guasto!
La condensa si è depositata sul pan
nello e si è gelata. Le possibili cause:
lo sportello è stato aperto di frequen
^
te oppure è rimasto aperto,
nel congelatore è stata messa una
^
gran quantità di alimenti freschi,
l'umidità nel locale è aumentata.
^
In questi casi, lasciare chiuso lo spor
tello il più a lungo possibile. Dopo alcu
ni giorni il sistema NoFrost sbrina automaticamente lo strato di ghiaccio.
...iprodotti surgelati si sono attaccati formando un blocco unico.
Separare le diverse confezioni servendosi di un oggetto smussato, ad es. il
manico di un cucchiaio.
-
-
...laluce interna non funziona.
Forse lo sportello è rimasto aperto a
^
lungo. La luce interna si spegne au
tomaticamente se lo sportello rimane
aperto per 15 minuti circa.
Se non è il caso, la lampadina è brucia
ta.
In questo caso, contattare il servizio
^
assistenza.
I LED dell'illuminazione devono essere
riparati o sostituiti solo dal servizio assi
stenza. Sotto il coprilampada si trovano
parti sotto tensione. Pericolo di ferirsi e
di danneggiare l’apparecchio!
Evitare assolutamente di smontare il
coprilampada! Nel caso il coprilampada rimanesse danneggiato o si
rendesse necessario toglierlo: atten-zione! Non guardare il laser con
strumenti ottici (radiazioni laser classe 1M)!
-
-
-
34
Se, malgrado i consigli indicati, non
è possibile eliminare le anomalie,
avvisare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri
parato, nel limite del possibile non
aprire lo sportello per evitare perdite
di freddo.
-
Page 35
Cause che provocano rumori
Rumori normaliCause dei rumori normali
Brrrrr...Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
breve tempo quando il motore comincia a funzionare.
Blubb, blubb....Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
tubi.
Clic....Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr....Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione NoFrost si ge
nera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei
vani interni.
Cnac ...Lo scricchiolio si genera quando i materiali dell'apparecchio si
dilatano.
-
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf
freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpettiL'apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d'aria. Regolarlo in piano agendo
coi piedini avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Sposta
re quel tanto che basta l'apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra
ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente sistemarle
correttamente in sede.
Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto
che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
-
35
Page 36
Servizio assistenza/garanzia
In caso di anomalie che non possono
venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a Spreitenbach
–
Telefono: 0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell’apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola all’interno dell’apparecchio.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizio-
ni di garanzia nel paese dell'utente, telefonare al numero 0 800 800 222.
36
Page 37
Collegamento elettrico
L’apparecchio è predisposto per esse
re collegato a corrente alternata 50 Hz
220 – 240 V e con presa installata cor
rettamente. L’apparecchio deve venire
collegato a un impianto elettrico regola
mentare.
Per maggiore sicurezza si consiglia di
interporre tra l’apparecchiatura e il col
legamento un differenziale di sicurezza
(salvavita) con soglia di intervento di
30 mA.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibilmente in prossimità dell’apparecchiatura ed essere accessibile. Non usare
prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita.
Pericolo di surriscaldamento!
L’apparecchio non deve venire collegato a invertitori, attivabili in caso di fonti
elettriche autonome, ad es. energia so-lare. Al momento di accendere
l’apparecchio potrebbero subentrare
voltaggi limite che provocherebbero
uno stacco automatico di sicurezza
dell’apparecchiatura. Le componenti
elettroniche potrebbero rimanere dan
neggiate!
L’apparecchio non deve neppure veni
re collegato a cosiddette prese per risparmiare elettricità in quanto
l’apporto di elettricità verrebbe ridotto e
l’apparecchiatura si surriscalderebbe.
-
-
Se si rende necessario sostituire il cavo
di collegamento, i lavori dovranno esse
re effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
37
Page 38
Istruzioni per l’installazione
Evitare di collocare sull'apparecchio
tostapane, forni a microonde o altre
apparecchiature termiche. Il consu
mo di energia elettrica aumentereb
be!
Questo apparecchio è dotato di ri
scaldamento laterale delle pareti e
può quindi venire collocato
"side-by-side" a diretto contatto con
un altro apparecchio refrigerante!
Informarsi presso il rivenditore sulle
possibilità di combinare il congelato
re!
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a
cucine elettriche, termosifoni o finestre
esposte al sole. Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo rimarrà in
funzione il compressore e conseguentemente il consumo di energia elettrica
aumenterà.
Ideale è un locale asciutto e ben venti
lato.
-
-
-
-
-
Classe climatica
L'apparecchio è abbinato a una deter
minata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gra
dazioni limite devono venire rispettate. I
dati riguardanti la classe climatica sono
riportati nella targhetta di matricola nel
vano interno.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +16 °C a +38 °C
da +16 °C a +43 °C
Se la temperatura ambiente è inferiore
ai dati indicati, il compressore rimarrà
inattivo per un intervallo più prolungato.
Conseguentemente la temperatura nel
vano interno aumenterà e in casi estremi i surgelati potranno scongelarsi.
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio
l’aria si riscalda. Le griglie di aerazione
non dovranno pertanto venire ostruite
per garantire una ventilazione ottimale
dell'apparecchio.
Dovranno altresì venire pulite periodica
mente dai depositi di polvere.
-
-
38
Page 39
Istruzioni per l’installazione
Installare l’apparecchio
Togliere assolutamente il fissacavo
^
sulla parete esterna posteriore.
Verificare che tutte le componenti
^
sulla parete posteriore possano vi
brare liberamente. Eventualmente
piegare quel tanto che basta e con la
dovuta precauzione le parti che vi
brano se sono a contatto con la pare
te.
Collocare l'apparecchio con la dovu
^
ta precauzione nel posto previsto.
Sistemare l'apparecchio con la parte
^
posteriore a contatto con la parete.
Allineare l’apparecchio
-
-
-
Servendosi della chiave a forcella in
^
-
dotazione, allineare perfettamente in
piano l'apparecchio, regolando i pie
dini.
-
^
Se necessario, regolare anche i pie
dini posteriori operando con i perni
a e servendosi di una chiave a
tubo b.
Girare il perno verso destra per alza
re l'apparecchio.
-
-
39
Page 40
Istruzioni per l’installazione
Dimensioni apparecchio
FN 14827 S
FN 14827 S ed/cs
40
ABC
1852 mm600 mm630 mm
Page 41
Collocazione apparecchi combinati side-by-side
Di norma frigo e congelatori non do
vrebbero essere collocati direttamente
vicino ad altre apparecchiature
(side-by-side) per evitare che si formi
condensa e conseguentemente si veri
fichino danni.
Questo modello, tuttavia, è dotato di
una parete laterale termica e può quin
di venire sistemato direttamente
"side-by-side" con determinati apparec
chi!
Informarsi presso il rivenditore sulle
possibili combinazioni dell'apparec
chio.
-
Installare gli apparecchi
^ Si raccomanda espressamente di
collocare il congelatore o l'apparecchio con scomparto congelatore a sinistra (visto dal davanti) del frigorifero. Il riscaldamento presente nella
parete laterale del congelatore o dell'apparecchio con scomparto congelatore, posizionato all'interno, evita
che si formi condensa tra le due ap
parecchiature!
^
Sistemare ora le apparecchiature
combinabili in prossimità del luogo di
collocazione, per poter pareggiare
eventuali irregolarità del pavimento.
Per l'installazione, si dovrà comun
que mantenere libero l'accesso alla
parte posteriore delle apparecchiatu
re.
-
Collegare tra loro gli
apparecchi
Per l'installazione "side-by-side" oc
-
corrono una livella a bolla d'aria, di
verse chiavi a forcella, un cacciavite
torx e una chiave a tubo!
Prima dell'intallazione, togliere even
^
-
tualmente i fogli protettivi dalle super
fici esterne.
Sistemare i due apparecchi uno vici
^
-
-
no all'altro, allineandoli sulla parte an
teriore e mantenendo una fessura di
10 mm tra loro.
^
Allineare entrambi gli apparecchi ser
vendosi di una livella a bolla d'aria.
–
Regolare i piedini anteriori a serven
dosi di una chiave a forcella b.
–
Regolare i piedini posteriori operan
do coi perni di regolazione c e ser
vendosi di una chiave a tubo d.
Girare il perno verso destra per alza
re l'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
41
Page 42
Collocazione apparecchi combinati side-by-side
Chiudere di tanto in tanto gli sportelli
^
degli apparecchi per verificare se le
maniglie sono allineate correttamen
te.
La parte superiore degli apparecchi
deve essere allineata per garantire
la perfetta sistemazione delle ma
scherine di copertura.
Spingere nuovamente gli apparecchi
^
l'uno accanto all'altro e allinearli.
^ Togliere le mascherine di copertura
da entrambi gli apparecchi.
^
Avvitare bene le squadrette di fissag
gio inferiori e con le viti allegate f.
-
-
Togliere le mascherine di copertura
^
g da entrambi gli apparecchi.
^ Avvitare quel tanto che basta la
squadretta grande di fissaggio h
sulla parte anteriore in alto con le viti
lunghe i.
Eventualmente preforare i fori di avvitamento o servirsi di un cacciavite
elettrico.
^ Spingere nuovamente gli apparecchi
l'uno accanto all'altro e allinearli.
-
^
Avvitare bene le viti i.
Spostare gli apparecchi solo dopo
che tutte le squadrette di fissaggio
sono avvitate bene in sede.
42
Page 43
Collocazione apparecchi combinati side-by-side
Sistemare sulla parete posteriore in
^
alto e in basso le squadrette di fis
saggio larghe j e spostare la squa
dretta superiore verso l'alto fino al
punto di arresto (z).
^ Fissare lateralmente le squadrette di
fissaggio con le viti esagonali in dotazione k. Attenzione! Evitare assolutamente di trapanare fori per queste
viti nel frigorifero.
Per evitare rumori e vibrazioni, osservare che le squadrette e le viti
non tocchino i tubi sulla parte posteriore degli apparecchi.
-
Inserire il listello lungo in acciaio l
^
-
nell'intercapedine sulla parte anterio
re. Osservare che il listello poggi sul
la squadretta di fissaggio e.
Premere su tutta la lunghezza entrambi i margini del listello per inserirlo facilmente nella fessura.
^ Premere con la dovuta precauzione il
listello nell'intercapedine. Per evitare
ammaccature, usare uno straccio
morbido.
^ Staccare il foglio protettivo dal listello
in acciaio.
-
-
^
Collegare alla rete elettrica gli elettro
domestici secondo le istruzioni dei
singoli apparecchi.
^
Spostare con precauzione gli appa
recchi nella sede prevista. Se si alza
no quel tanto che basta sulla parte
anteriore è più facile spostarli sulle
sfere posteriori.
Se necessario è possibile regolare nuo
vamente l'altezza degli apparecchi.
-
-
-
-
43
Page 44
Collocazione apparecchi combinati side-by-side
Sistemare in sede la mascherina.
^
Inserire il listello corto m nell'interca
^
pedine superiore. Osservare che la
tacca del listello sia rivolta in avanti. Il
listello deve risultare allineato anteriormente con la parte superiore degli
apparecchi.
^ Inserire il pezzo di copertura n nello
spazio tra i due pannelli di comando.
I bordi esterni della mascherina di
copertura devono risultare allineati
con quelli dei pannelli di comando.
La mascherina si può togliere per
correggere la posizione.
La rientranza della mascherina deve
essere rivolta in basso per combacia
re perfettamente con il listello lungo
in acciaio!
Allineare eventualmente tra loro le
maniglie degli apparecchi (v. voce
"Cambiare l'incernieratura dello
sportello").
-
44
Page 45
Collocazione apparecchi combinati side-by-side
Allineare lo sportello
Per apparecchi con regolatore
d'altezza (apparecchi in acciaio)
Lo sportello può venire regolato in al
tezza in un secondo tempo operando
col supporto sportello inferiore.
^ Svitare il perno filettato a di un giro
servendosi della chiave da brugola
allegata.
-
^
Regolare in altezza il supporto spor
tello con la chiave a forcella allegata.
Alzare lo sportello:
girare verso destra.
Abbassare lo sportello:
girare verso sinistra.
Avvitare bene il perno filettato.
Il supporto sportello è fissato di nuovo.
-
45
Page 46
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Per cambiare l'incernieratura occor
rono i seguenti strumenti:
un cacciavite a stella,
–
un cacciavite convenzionale,
–
cacciaviti torx di diversa grandezza,
–
una chiave a forcella.
–
Consigliamo espressamente di farsi
aiutare da un'altra persona se si
cambia l'incernieratura.
Smontare la maniglia
-
^
Se si tira la maniglia a, la parte late
rale della maniglia b si sposta
all'indietro.
^
Togliere con forza la mascherina b
spostandola all'indietro.
^
Svitare poi le quattro viti (torx 15) dal
supporto di fissaggio e smontare la
maniglia.
^
Togliere le mascherine di copertura
sul lato opposto e sistemarle sui fori
delle viti precedentemente svitate.
46
-
Page 47
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Smontare l'ammortizzatore sportello
L'ammortizzatore si trova sotto lo spor
tello.
Aprire lo sportello.
^
^ Smontare il pezzo di copertura a
dall'ammortizzatore. Inserire dall'alto
nelle fessure un cacciavite convenzionale e alzare con precauzione il
pezzo di copertura un po' alla volta.
Fare attenzione a non danneggiare
la guarnizione dello sportello.
Se la guarnizione è danneggiata, lo
sportello non chiude più correttamente e il vano interno perderebbe
freddo!
Sistemare la sicurezza b, allegata
^
-
all'apparecchio, sull'ammortizzatore
sportello c.
La sicurezza evita che il giunto si chiu
da di scatto. Togliere la sicurezza solo
quando viene indicato nelle istruzioni!
Servendosi di un cacciavite conven
^
zionale, sollevare lateralmente con
precauzione il pezzo di copertura d.
Facendosi eventualmente aiutare, in
^
clinare un po' l'apparecchio
all'indietro.
^ Togliere di sede il perno e spingen-
dolo dal basso in alto.
Il collegamento tra ammortizzatore e
apparecchio è così sbloccato.
-
-
-
^
Spostare il pezzo di copertura a in
direzione dell'apparecchio e lasciarlo
dapprima attaccato tra lo sportello e
l'apparecchio.
^
Smontare la mascherina di coperturaa.
47
Page 48
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Smontare/rimontare lo sportello
Chiudere lo sportello.
^
Spostare il più possibile la staffa
^
dell'ammortizzatore f in direzione
della maniglia dell'apparecchio e svi
tare le viti g sull'ammortizzatore.
^ Servendosi di un cacciavite conven-
zionale, spostare il più possibile
l'ammortizzatore in direzione della
maniglia, sollevarlo lateralmente e
smontarlo.
^ Mettere l'ammortizzatore da parte.
-
Smontare il pezzo di copertura a
^
spostandolo da dietro in avanti e toglierlo sollevandolo.
^ Togliere di sede il pezzo di copertura
b spostandolo in alto.
Attenzione! Nelle operazioni successive lo sportello superiore non è più
fissato dopo aver smontato il supporto sportello!
48
^
Svitare le viti d del supporto sportel
lo superiore c e togliere il supporto
estraendolo verso l'alto.
^
Smontare con precauzione lo sportel
lo spostandolo in alto e metterlo da
parte.
^
Staccare il pezzo di copertura e,in
serendo con precauzione dal basso
un cacciavite convenzionale nella
fessura.
^
Smontare il pezzo di copertura e
unitamente al pezzo di fissaggio f.
-
-
-
Page 49
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Staccare il pezzo di fissaggio f dal
^
la mascherina di copertura e spo
standolo un po' verso sinistra e tiran
do in avanti la mascherina di coper
tura.
Girare il pezzo di fissaggio f di
^
180°.
Sistemare la mascherina di copertura
^
e sulla parte anteriore del pezzo di
fissaggio f e spostarla verso destra.
La scritta deve rimanere visibile.
Smontare il pezzo di copertura g,gi
^
rarlo di 180° e incastrarlo lateralmen
te sul lato opposto.
^ Incastrare lateralmente sul lato oppo-
sto il pezzo di copertura e unitamente al pezzo di fissaggio f.
-
-
-
-
-
-
^
Togliere il tappo h dalla boccola del
supporto sportello e inserirlo sul lato
opposto.
49
Page 50
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Smontare/rimontare il supporto spor
tello
Importante! L'apparecchio in ac
ciaio è dotato di dispositivo per
regolare in altezza lo sportello.
Attenersi alle differenti istruzioni
per apportare le modifiche!
A partire dal punto "Rimontare lo
sportello" le istruzioni sono di
nuovo uguali per tutti gli apparec
chi.
A) per modelli senza regolatore
d'altezza (apparecchio bianco)
-
Svitare e togliere la vite h e avvitarla
^
-
sul lato opposto nel foro esterno.
Girare di 180° il pezzo di copertura
^
g e sistemarlo sul lato opposto.
Avvitare il supporto sportello f sul
^
lato opposto solo nei due fori ovali
esterni. Non avvitare la vite centrale.
In tal modo si potrà successivamente
allineare lo sportello, operando coi
cerniera a con il disco b. Avverten
za! Il nasetto sul supporto cerniera
deve essere posizionato posteriormente.
B) per modelli con regolatore
d'altezza (apparecchio in acciaio)
-
^
Estrarre verso l'alto l'intero supporto
cerniera a con il disco b.
^
Smontare il tappo c.
^
Svitare le viti d e smontare il suppor
to sportello e.
^
Svitare il supporto sportello f dal
supporto cerniera e, girarlo di 180°
e riavvitarlo nel foro opposto del sup
porto cerniera.
^
Inserire il tappo c nell'altro foro.
^
Smontare la mascherina di copertura
g.
50
-
^
Svitare il perno filettato c di un giro
servendosi della chiave da brugola
allegata.
^
Estrarre verso l'alto l'intero supporto
cerniera a con il disco b.
^
Smontare il tappo d.
Page 51
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Svitare le viti e e smontare il suppor
^
to sportello f.
Svitare il supporto sportello g dal
^
supporto cerniera f, girarlo di 180°
e riavvitarlo nel foro opposto del sup
porto cerniera.
Inserire il tappo d nell'altro foro.
^
Svitare completamenteil perno filetta
^
to c servendosi della chiave da bru
gola allegata.
Avvitare il perno filettato c nel sup
^
porto cerniera sul lato opposto.
All'interno del foro d'inserzione per il
perno di supporto, la parte terminale
deve sporgere in modo da potervi
poi inserire la guida del supporto cerniera (v. illustrazione successiva).
^ Togliere di sede il pezzo di copertura
h, giralo di 180° e inserirlo nei fori
sul lato opposto.
-
Svitare e togliere la vite i e avvitarla
^
sul lato opposto nel foro esterno.
Avvitare il supporto sportello f sul
^
lato opposto solo nei due fori ovali
esterni. Non avvitare la vite centrale.
In tal modo si potrà successivamente
allineare lo sportello, operando coi
fori ovali esterni!
-
-
^ Inserire tutto il perno di supporto a
unitamente al dischetto b con la guida sulla parte terminale del perno filettato e avvitarlo.
^
Avvitare bene il perno filettato c.
51
Page 52
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Rimontare lo sportello
Inserire dall'alto lo sportello nel perno
^
di supporto c.
^ Chiudere lo sportello.
^ Montare il supporto sportello c sul
lato opposto e fissarlo con le viti d.
^ Inserire i pezzi di copertura a e b
nelle rispettive sedi sul lato opposto.
^ Operando coi fori ovali esterni nel
supporto cerniera inferiore, allineare
lo sportello al bordo dell'apparecchio. Dopo averlo posizionato corret
tamente, avvitare bene le viti.
Montare l'ammortizzatore sportello
Togliere il pezzo di copertura a dal
^
pannello b, girarlo di 180° e rimon
tarlo sul lato opposto.
^
Montare l'ammortizzatore sportello
sullo sportello, inserendolo dapprima
sul lato dell'apparecchio.
-
52
^
Servendosi di un cacciavite conven
zionale, spostare il più possibile
l'ammortizzatore in direzione del bor
do dell'apparecchio.
-
-
Page 53
Cambiare l'incernieratura dello sportello
I fori delle viti a destra e a sinistra devo
no combaciare esattamente.
Avvitare dapprima l'ammortizzatore
^
sul bordo destro dell'apparecchio e
successivamente dalla parte della
maniglia c, spostandolo ancora con
forza in direzione del bordo dell'ap
parecchio.
^ Agganciare il pezzo di copertura b
sulla staffa dell'ammortizzatore d.
^ Spostare la staffa dell'ammortizzatore
d verso il supporto sportello e inserire dall'alto il perno e in modo che la
testa quadra si trovi correttamente
nell'incavatura.
-
-
Inserire dall'alto il pezzo di copertura
^
b sull'ammortizzatore, incastrandolo
prima in basso e poi in alto.
Chiudere lo sportello.
^
^
Sistemare in sede il pezzo di coper
tura f e incastrarlo.
Fare attenzione che il pezzo di copertu
ra f sia montato correttamente, affin
ché lo sportello chiuda bene e il perno
rimanga fissato.
^
Smontare solo ora la sicurezza g.
-
-
-
53
Page 54
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Montare la maniglia
Fare assolutamente attenzione che
Attenersi assolutamente alle se
guenti istruzioni per montare la ma
niglia. Se montata in modo scorretto,
la guarnizione dello sportello rimane
danneggiata.
^ Avvitare dapprima quel tanto che ba-
sta la maniglia sul lato opposto con le
due viti anteriori b.
-
-
la parte laterale della maniglia d
non tocchi la guarnizione quando si
apre lo sportello. Col tempo la guar
nizione rimarrebbe danneggiata!
Se la maniglia tocca la guarnizione:
allineare nuovamente il supporto di
^
fissaggio c con i perni avvitabili a in
modo che il supporto e la parte late
rale della maniglia d abbiano la cor
retta angolazione e non tocchino la
guarnizione quando si apre lo spor
tello.
-
-
-
-
Il supporto di fissaggio c deve aderire
all'involucro dello sportello in modo
che, quando lo sportello è chiuso,il
supporto maniglia sia perfettamente al
lineato con l'involucro esterno dell'ap
parecchio.
Se non è il caso:
^
servendosi della chiave esagonale,
avvitare ancora i due perni a, prece
dentemente non completamente av
vitati, fino a che il supporto c ha la
corretta angolazione.
^
Avvitare bene le 4 viti b.
^
Inserire la mascherina laterale della
maniglia d dalla parte verso l'appa
recchio nelle guide del supporto e in
castrarla correttamente.
54
-
-
-
-
-
-
Page 55
Allineare lo sportello
Terminate le operazioni, è possibile alli
neare lo sportello al bordo dell'appa
recchio, operando coi fori ovali esterni
nel supporto sportello inferiore.
Nelle illustrazioni successive lo spor
tello è aperto per mostrare meglio le
diverse operazioni.
^ Togliere la vite centrale a nel sup-
porto sportello.
^ Svitare quel tanto che basta entram-
be le viti esterne b.
-
-
-
^
Allineare lo sportello verso destra o
sinistra, spostando adeguatamente il
supporto sportello.
^
Avvitare poi bene le viti b; la vite a
non deve essere avvitata di nuovo.
55
Page 56
Incassare l'apparecchio
a armadietto sopralzo
b apparecchio
c mobile cucina
d parete divisoria
In nessun caso le aperture di aera
zione e sfiato devono venire ostruite
e si dovranno inoltre pulire regolar
mente.
Per l’incasso in mobili normalizzati (pro
fondità max. 580 mm) l’apparecchio
può venire posizionato direttamente a
contatto col mobile laterale della cuci
na. Lo sportello dell’apparecchio spor
ge quindi lungo il bordo 34 mm e al
centro 55 mm rispetto alla parte ante
riore dei mobili. In tal modo è possibile
aprire e chiudere lo sportello senza dif
ficoltà.
Se si colloca l'apparecchio pressouna parete d, sul lato della cerniera è
necessario mantenere una distanza di
55 mm circa tra la parete d e l'apparecchio b. Tale distanza corrisponde
alla parte sporgente della maniglia a
sportello aperto.
-
-
-
-
L'apparecchio si può incassare in qual
siasi base della cucina. Per allineare
l'apparecchio ai mobili della cucina si
può sistemavi sopra un armadietto so
pralzo a.
Per l’aerazione e lo sfiato è necessario
predisporre sul retro dell'apparecchio
un canale di sfiato profondo almeno
50 mm su tutta la larghezza dell'arma
dietto sopralzo.
Per garantire lo sfiato dell’aria calda, la
sezione utile di sfiato sotto il soffitto
deve essere di almeno 300 cm
2
. Diver
samente il compressore funzionerà più
intensamente e il consumo di energia
elettrica aumenterà.
565758
-
-
-
-
Page 57
Page 58
Page 59
59
Page 60
Con riserva di modifiche / 5010
FN 14827 S, FN 14827 S ed/cs
M.-Nr. 07 977 490 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.