Dimensions de l'appareil ............................................38
Inversion du sens d'ouverture de porte...............................39
Ajuster la porte de l'appareil........................................45
Encastrement de l'appareil .........................................46
3
Description de l'appareil
a Touche sensitive "Marche/Arrêt"
b Touche sensitive Superfrost
c Touche sensitive pour le réglage de
la température (X : plus froid)
dDiode de verrouillage
(visible uniquement lorsque le ver
rouillage est activé)
-
e Affichage de température
f Symbole "Congélation"
g Touche sensitive pour le réglage de
la température (Y : moins froid)
h Touche sensitive Supression alarme
sonore
(visible uniquement en cas d'alarme
sonore de porte)
4
a Eclairage
b Système NoFrost
c Tablette de congélation
d Tiroirs de congélation avec
calendrier de congélation
Description de l'appareil
5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en faci
liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l’embal
lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l’appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l’environne
ment s’ils restent dans la collecte de
déchets ou s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou
aux sites de dépôt mis en place par votre
commune et spécialement adaptés à
l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les tubu
lures du circuit frigorifique de votre ap
pareil jusqu’à son enlèvement vers une
décharge assurant le recyclage des
matériaux. On évitera ainsi que le fluide
frigorifique contenu dans le circuit et
l’huile contenue dans le compresseur
ne soient libérés dans l'environnement.
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
6
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins causer des dégâts corporels
et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten
tion avant de mettre votre appareil
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une utili-
~
sation domestique, à la maison ou dans
les environnements de type domestique, comme par exemple
–
dans les magasins, bureaux et au
tres environnements de travail simi
laires
-
-
-
-
-
-
-
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Le fabricant
ne peut être tenu responsable de dom
mages résultant d’une utilisation non
conforme au produit ou d’une manipu
lation incorrecte.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité en raison de déficiences physi
ques, sensorielles ou mentales ne doi
vent pas l'utiliser sans la surveillance
d'une personne responsable.
-
-
Précautions à prendre avec les
enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil sans surveillance uniquement
si vous leur avez expliqué comment le
manipuler sans danger. Ils doivent être
conscients des risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil, en s'accrochant à la
porte par exemple.
-
-
–
dans les exploitations agricoles
–
à l'usage des clients dans les hôtels,
les pensions ou les gîtes ou autre
type de logement.
N'utilisez l'appareil que dans le cadre
domestique, pour conserver des ali
ments surgelés, pour congeler des ali
ments frais et pour préparer des gla
çons.
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs. Ne
mettez jamais un appareil endommagé
en service.
Un appareil endommagé peut mettre
votre sécurité en péril.
Si le cordon d'alimentation élec
~
trique est endommagé, celui-ci doit im
pérativement être remplacé par un
technicien SAV agréé par Miele afin
d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Cet appareil contient du frigorigène
~
Isobutan (R600a), un gaz naturel peu
polluant mais inflammable. Il ne nuit
pas à la couche d'ozone et n'augmente
pas l'effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entrainé une augmentation des bruits
d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il
est ainsi possible que des bruits
d'écoulement dans l'ensemble du circuit de refroidissement soient audibles.
Ces effets secondaires sont malheureu
sement inévitables bien qu'ils n'aient
aucune incidence sur le fonctionne
ment même de l'appareil. Veillez à
n'endommager aucune pièce du circuit
frigorifique lors du transport et de l'ins
tallation de l'appareil. Les projections
d'Isobutan peuvent causer des lésions
oculaires! Si des pièces sont endom
magées : n'approchez pas de flamme
ou de source de chaleur près de l'ap
pareil, débranchez l'appareil, aérez la
pièce dans laquelle se trouve l'appareil
pendant quelques minutes et avertissez
le SAV.
-
-
-
-
-
-
La taille de la pièce, où est installé
~
l'appareil, doit être proportionnelle à la
quantité de frigorigène contenue dans
l'appareil. Une fuite éventuelle peut for
mer un mélange gaz-air inflammable
dans les pièces trop petites.
Le volume de la pièce doit être d'au
moins 1m
quantité de frigorigène est indiquée sur
-
la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil.
~
n'est garanti que si celui-ci est monté et
raccordé conformément au mode d'em
ploi.
~
parez impérativement les données de
raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
-
~
une rallonge ou une multiprise, qui ne
garantissent pas une sécurité suffisante
(risque de surchauffe ...).
3
pour8gdefrigorigène. La
Le bon fonctionnement de l'appareil
Avant de brancher l'appareil, com-
Ne branchez pas cet appareil avec
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
à un système de mise à la terre homo
logué. Il est très important que cette
condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier
l'installation par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro
fessionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline
toute responsabilité.
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
En cas d'interventions sur l'appareil
~
ainsi que des réparations, l'appareil
doit être débranché.
L'appareil n'est vraiment mis hors ten
sion que lorsque les conditions suivan
tes sont réunies :
la fiche de l'appareil est débranchée.
–
-
-
-
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique
–
est désactivé.
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele. Ces pièces sont les
seules dont le fabricant garantit qu'elles
remplissent les conditions de sécurité.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles ne
peuvent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de
l'appareil en toute sécurité soient réunies.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne touchez pas les produits conge
~
lés, les mains mouillées. Elles peuvent
geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
~
ou d'esquimaux glacés, sorbets en par
ticulier, qui sortent directement du
congélateur. Les températures très
basses des glaces peuvent geler les lè
vres ou la langue. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais d'aliments
~
partiellement décongelés ou totale
ment. Consommez-les le plus rapide
ment possible, car ils perdent leur valeur nutritive et s'abîment. Vous pouvez
recongeler des aliments cuisinés préalablement.
Ne consommez pas d'aliments stoc-
~
kés depuis longtemps, vous risquez de
vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs
comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la température de conservation. Respectez
les dates limites de conservation indi
quées par les fabricants d'aliments.
Ne stockez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'en
clenchement du thermostat peut provo
quer des étincelles. Ces dernières peu
vent faire exploser les mélanges inflam
mables.
-
-
-
-
N'entreposez pas de boîtes de
~
conserve ni de bouteilles de boissons
contenant du gaz carbonique ou des li
quides dans le congélateur. Les boîtes
et bouteilles peuvent exploser. Vous
pouvez vous blesser et endommager
-
votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
~
mis à rafraîchir au congélateur au plus
tard une heure après. Sinon elles peu
vent éclater. Risque de blessures et de
dommages matériels !
N'utilisez pas d'objets pointus ou
~
coupants pour
– enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l'appareil sera inutilisable.
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
Ne recouvrez pas la grille d'aération
~
de l'appareil.
Sinon l'aération n'est plus assurée. La
consommation électrique risque égale
ment d'augmenter et des éléments de
l'appareil peuvent être endommagés.
-
-
-
-
-
N'utilisez pas d'appareils électri
~
ques dans l'appareil (fabrication de
glaces à l'italienne par ex.). Des étin
celles pourraient se former. Risque
d'explosion !
10
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est prévu pour une cer
~
taine classe climatique (température
ambiante) dont il faut respecter les limi
tes. La classe climatique est indiquée
sur la plaque signalétique de l'appareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du compres
seur, de sorte que le congélateur ne
peut fournir la température nécessaire.
Ne placez jamais d'appareils électri
~
ques ou de bougies dans le congéla
teur pour accélerer le dégivrage.
Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes.
Elles peuvent former des gaz explosifs,
contenir des solvants ou des agents
propulsants qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer l'appareil.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension et provoquer un court-circuit.
-
Enlèvement de l'appareil
-
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de votre ancien appareil dont
vous voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s'y en
ferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l'évaporateur
–
contenant du frigorigène.
coudant les tubulures
–
grattant les revêtements de surface.
–
Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
11
Comment économiser de l’énergie ?
Consommation d’énergie
normale
InstallationDans des locaux aérables.Dans des locaux non aérables.
Protégés des rayons de soleils di
rects.
Pas à proximité d’une source de
chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température idéale d’env.
20 °C.
Réglage de la température
thermostat "nombres ap
proximatifs"
(réglage par paliers)
Réglage de la température
thermostat "au degré près"
(affichage numérique)
UtilisationN’ouvrir la porte que quand néces-
DégivrageDégivrer le congélateur lorsque la
Avec réglage moyen de2à3.Avec réglage élevé : plus la tem
-
Compartiment du bas8à12°C
Compartiment de réfrigération 4 à
5°C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Compartiment de congélation -18 °C
Cave à vin 10 à 12 °C
saire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments.Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les
aliments chauds avant de les ran
ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés
ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le
placer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les comparti
ments afin que l’air puisse circuler.
couche de givre atteint 0,5 cm.
Consommation d’énergie
élevée
Avec rayons de soleils directs.
-
A côté d’une source de chaleur
(chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante
élevée.
pérature est basse, plus la
consommation d’énergie est
élevée !
Pour les appareils avec fonction
MaxiFroid, veiller à ce qu’avec des
températures ambiantes plus élevées que 16 - 18 °C, l’interrupteur
soit éteint.
Ouverture de porte trop fréquente
et trop longue = perte de froid
recherche prolongé et donc un
temps d’ouverture de la porte plus
long.
Les aliments chauds dans l’appa
-
reil engendrent des temps de fonc
tionnement du compresseur plus
longs (l’appareil tente de refroidir le
plus rapidement possible).
L’évaporation ou la condensation
de liquides dans le congélateur
contribuent à une perte de la pro
duction de froid.
-
Une couche de glace trop épaisse di
minue la production de froid et aug
mente la consommation d’électricité.
-
-
-
-
-
-
12
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Laissez reposer l'appareil après son
transport 1/2 à 1 heure avant de le
brancher. Ceci est très important
pour garantir son bon fonctionne
ment ultérieur !
Nettoyez l'intérieur et les accessoires
^
à l'eau tiède Séchez le tout avec un
chiffon.
Afin que la température soit suffi
semment basse, laissez l'appareil
produire du froid quelques heures
avant d'y déposer des aliments pour
-
la première fois.
Déposer d'abord les aliments dans
l'appareil lorsque la température est
suffisemment basse (min. -18 °C).
-
Accumulateur de froid
Commande de l'appareil
Pour commander l'appareil, il suffit d'ef
fleurer les touches sensitives avec le
doigt.
Enclencher l'appareil
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que l'affichage de température s'allume.
Si la température dans l'appareil est su
périeure à 0°C, l'afficheur n'indique que
des traits. Dès que la température est
repassée en-dessous de 0°C, l'appareil
indique la température actuelle.
Le symbole Congélation et la touche de
supression de l'alarme sonore cligno
tent jusqu'à ce que la température dans
l'appareil est assez basse.
-
Placez l'accumulateur de froid dans le
tiroir du haut ou sur la tablette de
-
congélation pour gagner de la place.
Laissez-le y pendant 24 heures environ
pour qu'il puisse produire sa puissance
frigorifique maximale.
Mettre l'appareil hors tension
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que tous les affichages
s'éteignent (si ce n'est pas le cas le
verrouillage est enclenché !).
L'éclairage intérieur s'éteint et la pro
duction de froid s'arrête.
-
L'appareil commence à produire du
froid et l'éclairage intérieur s'allume
chaque fois que la porte de l'appareil
est ouverte.
13
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Mode Réglage
Certains réglages de l'appareil ne peu
vent s'effectuer qu'en mode Réglage.
Vous trouverez dans les différents cha
pitres les indications vous permettant
d'accéder dans le mode Réglageet de
modifier les réglages.
Récapitulatif des fonctions pouvant être
sélectionnées dans le mode Réglage :
Accéder au mode réglage ou
le quitter
Activer / désactiver le bip sonore des touches
(voir "Mise en marche et arrêt
de l'appareil")
Activer / désactiver le verrouillage
(voir "Mise en marche et arrêt
de l'appareil")
Modifier l'intensité de l'éclairage de l'affichage de tempé
rature
(voir "Choix de la bonne tem
pérature")
Pendant que vous vous trouvez en
modede réglage, l'alarme de porte
est automatiquement bloqué. Dès
que la porte est fermée, l'alarme de
porte est de nouveau activée.
c
b
u
-
d
-
Activer / désactiver le bip sonore des
touches
Si vous ne souhaitez pas entendre de
bip sonore à chaque fois que vous ef
fleurez une touche, vous pouves dé
sactiver ce réglage.
Effleurez la touche X et gardez le
^
doigt sur la touche,
^ effleurez une fois la touche Marche /
Arrêt (ne pas relâcher la touche X !).
^ Laisser le doigt 5 secondes de plus
sur la touche X jusqu'à ce que l'affichage c apparaisse.
^ Effleurez de nouveau la touche X,
jusqu'à ce que l'affichage b apparaisse.
^
Effleurez à nouveau la touche
Marche/Arrêt.
^
En effleurant la touche X vous pou
vez régler si le bip sonore des tou
ches doit être déscativé ou non :
b0: Le bip sonore des touches est
désactivé
b1 : Le bip sonore des touches est
activé
b- : retour au menu.
-
-
-
-
14
Le réglage sélectionné brille, le nou
veau réglage souhaité clignote.
^
Effleurez la touche Marche/Arrêt pour
valider le nouveau réglage.
-
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Effleurez de nouveau la touche X,
^
jusqu'à ce que l'affichage ^ appa
raisse.
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
^
Vous avez quitté le mode Réglage.
Activation / désactivation du
verrouillage
Grâce au verrouillage vous pouvez évi
ter que l'appareil soit mis hors tension.
^ Effleurez la touche X et gardez le
doigt sur la touche,
^ effleurez une fois la touche Marche /
Arrêt (ne pas relâcher la touche X !).
^
Laisser le doigt 5 secondes de plus
sur la touche X jusqu'à ce que l'affi
chage c apparaisse.
^
Effleurez de nouveau la touche X,
jusqu'à ce que l'affichage u appa
raisse.
-
-
Effleurez la touche Marche/Arrêt pour
^
valider le nouveau réglage.
Effleurez de nouveau la touche X,
^
jusqu'à ce que l'affichage ^ appa
raisse.
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
^
Vous avez quitté le mode Réglage.
Lorsque le verrouillage est activé, la
diode de verrouillage
l'affichage de température.
X brille dans
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une période relativement longue
^ mettez l'appareil hors tension,
^ débranchez l'appareil ou ôtez le fu-
sible correspondant de l'installation
domestique.
^ nettoyez l'appareil et
^ laissez la porte légèrement ouverte
pour éviter les odeurs.
En cas d'arrêt prolongé de l'appa
reil, de la moisissure risque de se
former si la porte reste fermée et
que l'appareil n'a pas été nettoyé.
-
-
^
Effleurez à nouveau la touche
Marche/Arrêt.
^
En effleurant la touche X vous pou
vez régler si le verrouillage doit être
déscativé ou non :
u0 : Le verrouillage est désactivé,
u1: le verrouillage est activé
u- : retour au menu.
Le réglage sélectionné brille, le nou
veau réglage souhaité clignote.
-
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.