Miele FN 12220 S, FN 12420 S, FN 12620 S, FN 12820 S Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio
Congelatore con sistema NoFrost FN 12220 S FN 12420 S FN 12620 S FN 12820 S
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso prima di installare e usare l'apparecchio per la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
it-CH
Page 2
Indice
Descrizione apparecchio............................................4
Tutela dell’ambiente ...............................................5
Consigli e avvertenze ..............................................6
Come risparmiare elettricità ........................................11
Accendere e spegnere l'apparecchio.................................12
In caso di assenza prolungata .......................................12
Temperatura corretta..............................................13
Impostare la temperatura ...........................................13
Indicatore temperatura .............................................14
Segnale acustico allarme ..........................................15
Allarme sportello ..................................................15
Attivare il dispositivo di allarme .......................................15
Disattivare il segnale acustico ........................................15
Uso funzione "SuperFrost".........................................16
Funzione "SuperFrost" ..............................................16
Congelare e conservare ...........................................17
Quantità massima di congelamento ...................................17
Congelare alimenti freschi ...........................................17
Uso placca isolante ................................................17
Avvertenza!....................................................17
Conservare prodotti già surgelati .....................................18
Congelare prodotti freschi ...........................................19
Prodotti freschi da congelare ......................................19
Confezionare gli alimenti .........................................19
Prima di sistemare gli alimenti nel congelatore ........................20
Sistemare gli alimenti nel congelatore ...............................20
Alimenti voluminosi da congelare .....................................20
Scongelare gli alimenti .............................................20
Preparare cubetti di ghiaccio ........................................21
Raffreddamento rapido bevande .....................................21
Vassoio per il congelamento .........................................21
Accumulatore di freddo .............................................22
Sbrinamento .....................................................23
Pulizie ..........................................................24
Superfici esterne, vano interno, accessori ..............................24
Griglie di aerazione ................................................24
2
Page 3
Indice
Guarnizione sportello...............................................24
Griglia parete esterna posteriore......................................25
Cosa fare se...? ................................................26
Cause che provocano rumori .......................................28
Servizio assistenza/garanzia .......................................29
Durata e condizioni di garanzia.......................................29
Collegamento elettrico ............................................30
Istruzioni per l’installazione ........................................31
Collocazione .....................................................31
Classe climatica ................................................31
Aerazione e sfiato .................................................31
Installare l’apparecchio .............................................31
Allineare l’apparecchio .............................................32
Dimensioni apparecchio ............................................33
Cambiare l'incernieratura dello sportello .............................34
Incassare l'apparecchio ...........................................38
3
Page 4
Descrizione apparecchio
a tasto "acceso/spento" (on/off) b tasto per impostare la temperatura c indicatore temperatura
d tasto "SuperFrost" e spia di controllo e tasto off segnale acustico e spia di
controllo
a dispositivo no-frost b vassoio per congelare c cassetti congelatore
4
Page 5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte di materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l’ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell’appa recchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l’ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene prelevato, accertarsi che le tubature non vengano danneggiate per evitare che il prodotto refrigerante contenuto nel circuito di raffreddamento e il lubrifi cante contenuto nel compressore pos sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato in conformità alle vigenti norme di sicu rezza. Usi non consoni a quelli pre visti possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene im portanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione, per evitare di infortu narsi e di danneggiare l'apparec chio.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
L'apparecchio è destinato esclusi
~
­vamente ad uso domestico per surgela
­re, conservare gli alimenti e preparare
ghiaccio. Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de clina ogni responsabilità per danni deri vanti da usi non conformi a quelli previ
-
-
sti e da errate manipolazioni.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in
­grado di far funzionare l'apparecchio da sole possono usarlo solo se sorve­gliate e istruite da una persona compe­tente.
-
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
I più piccoli possono far funzionare
~
l'apparecchio senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
all'apparecchio quando è in funzione. Osservare che i bambini non giochino con l'apparecchio, ad esempio si ag grappino allo sportello!
6
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna control
~
lare se l'apparecchio ha subito danni visibili esterni. In caso affermativo, evi tare assolutamente di usare l'apparec chio. Se l'apparecchio è danneggiato, la si curezza dell'utente non è garantita.
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente riman ga infortunato.
L’apparecchio contiene il prodotto
~
refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell’ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non aumenta l’effetto serra. L’uso di questo prodotto refrigerante, rispettoso dell’ambiente naturale, aumenta i rumo­ri dell’apparecchio quando è in funzio­ne. Oltre al rumore provocato dal com­pressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal pas saggio del prodotto nel circuito di raf freddamento. Tale inconveniente, tutta via, non compromette minimamente la funzionalità dell’apparecchiatura. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d’installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Il prodotto refri gerante può far male agli occhi! In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio assistenza.
-
-
-
-
-
-
Più prodotto refrigerante è contenu
~
to nell’apparecchio, più spazioso dovrà
­essere il locale dove viene sistemato.
Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una mi scela di aria e gas. Per8gdirefrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m refrigerante contenuta nell’apparecchio è riportata nella targhetta dati nel vano interno.
Il perfetto funzionamento dell'appa-
~
­recchio è garantito solo se viene instal
lato e collegato alla rete elettrica con formemente alle istruzioni.
Prima di collegare l’apparecchio alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di al­lacciamento (tensione e frequenza) ri­portati nella targhetta di matricola corri­spondano a quelli dell’impianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrispon­dere. In caso diverso l'apparecchio ri­mane danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
Il collegamento dell'apparecchio
~
-
alla rete elettrica non deve essere effet tuato con prolunghe e prese multiple non adatte. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscal damento.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è collegato a un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme in vigore. È oltremodo importante che tale dispositi vo di sicurezza sia presente ed efficien te. In caso di dubbio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni (scosse elettri che!) e guasti se l'apparecchio non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
I lavori per l’installazione ed even-
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamen­te da persone qualificate, autorizzate da Miele. Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono in­sorgere gravi pericoli per l’utente e veri­ficarsi danni per i quali la casa produt­trice declina ogni responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia dell’apparecchio devono es sere eseguiti esclusivamente dal servi zio assistenza Miele. Diversamente, per eventuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.
-
-
-
Per l'installazione e in caso di inter
~
venti, l'apparecchio deve essere stac cato dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle
­seguenti premesse:
-
la spina è stata tolta dalla presa.
Per toglierla afferrare la spina, evitan do assolutamente di tirare il cavo;
il fusibile dell’impianto elettrico è di
­sinserito.
Eventuali parti difettose devono ve
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo se si usano pezzi originali, la casa produttri­ce garantisce la sicurezza dell'appa­recchio.
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi (ad esempio imbarca­zioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severa­mente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Uso pratico
Non toccare i prodotti surgelati con
~
le mani bagnate. La pelle potrebbe ri manere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubetti
~
di ghiaccio e ghiaccioli appena tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
Non ricongelare di nuovo alimenti
~
scongelati, anche se solo in parte. Usare il più presto possibile gli alimenti scongelati per evitare che si guastino o perdano le loro sostanze nutritive. Gli alimenti scongelati si possono riconge­lare solo se prima sono stati cotti.
Non consumare surgelati rimasti
~
troppo a lungo nel congelatore. Perico­lo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivan­de dipende da diversi fattori, tra l’altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Attenersi alle indicazio ni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze detonanti o bombolette con propellenti infiammabili, ad es. spray. Quando il termostato si attiva, potreb bero verificarsi scintille, che potrebbero far esplodere i composti detonanti.
-
-
Non conservare nel congelatore be
~
vande gassate in lattine o bottiglie. Se il contenuto si congela potrebbero scop piare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Se si mettono nel congelatore be
~
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massimo dopo un’ora. Se il liquido gela, le botti glie possono scoppiare. Pericolo di fe rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Non usare oggetti appuntiti o ta
~
glienti per: – eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguente­mente l'apparecchio, potrebbero rima­nere irrimediabilmente danneggiati.
Non trattare la guarnizione dello
~
sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe di
­ventare porosa.
Non ostruire le griglie di aerazione
~
dell'apparecchio per non compromette re la ventilazione. Il consumo di elettri cità aumenta e l'apparecchio potebbe rimanere danneggiato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Non usare apparecchiature elettri
~
che nel frigo (ad es. gelatiere). Potreb bero generarsi scintille. Pericolo di esplosione!
-
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
L'apparecchio è abbinato a una de
~
terminata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gra dazioni limite devono venire rispettate. La classe climatica è indicata nella tar ghetta dei dati nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun zionamento del compressore può pro lungarsi al punto che l'apparecchio non riesce a mantenere la temperatura ne cessaria.
Per sbrinare l'apparecchio non usa
~
re mai apparecchi termici elettrici o candele. Le superfici in materiale sintetico po­trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
~
nanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che po­trebbero intaccare le superfici in plasti­ca oppure componenti nocivi alla salu­te.
Per pulire e sbrinare l'apparecchio
~
evitare assolutamente di usare la mac china a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe pene trare all’interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
-
-
-
-
-
-
Smaltimento frigo/congelatore
-
Prima di eliminare il vecchio appa-
~
recchio rendere inservibile la chiusura a scatto per evitare che i bambini, gio cando, possano rimanere chiusi all’interno col rischio di soffocare.
Al momento di smaltire il vecchio
~
apparecchio fare attenzione a non dan neggiare il circuito di refrigerazione:
forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore,
-
-
piegando le tubature,
– – raschiando il rivestimento superficia-
le.
Il prodotto refrigerante può far male agli occhi.
La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni e danni de­rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e avvertenze o da usi non appropriati dell'apparecchio.
-
-
10
Page 11
Come risparmiare elettricità
Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole. Esposizione ai raggi diretti del
Non vicino a una sorgente di calo re (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale at torno ai 20 °C.
Impostazione temperatura termostato "Valori appros simativi" (impostazione graduale).
Impostazione temperatura termostato "gradazione esatta" (impostazione digitale).
Uso Aprire lo sportello solo in caso di
Sbrinare Sbrinare il vano congelatore se si
Regolazione media da2a3. Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da8a12°C.
Vano frigorifero da4a5°C.
Zona PerfectFresh attornoa0°C.
Vano congelatore: -18 °C.
Vano enoteca da 10 a 12 °C.
bisogno e richiuderlo in fretta.
Sistemare gli alimenti in ordine. Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri gorifero.
Per una corretta ventilazione, non stipare il cibo nel frigo.
forma uno strato di ghiaccio di 0,5 cm.
sole.
Vicino a una sorgente di calore
­(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il consumo di elettricità!
Per apparecchi con regolatore temperatura inverno, osservare che il dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera i 16°Coi18°C!
Sportello aperto a lungo = perdita di freddo.
se si devono cercare.
Se i cibi sono caldi, il compresso­re funziona più a lungo per mante nere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano frigorifero provocano condensa e conseguentemente perdita di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il freddo per conservare i cibi e fa aumentare il consumo di elettrici tà.
-
-
11
Page 12
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Pulire il vano interno e gli accessori.
^
Usare acqua tiepida e asciugare con uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da mezz'ora a un'ora prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica. È in dispensabile per il corretto funziona mento!
Accendere l'apparecchio
^ Premere il tasto "acceso/spento". L'indicatore della temperatura e la spia
di controllo del segnale acustico di al­larme lampeggiano fino a quando il vano congelatore è sufficientemente freddo.
Aspettare alcune ore prima di sistema­re gli alimenti nell'apparecchio, fino a quando cioè la temperatura è sufficien temente bassa.
Accumulatore di freddo
Sistemare l'accumulatore di freddo nel cassetto in alto oppure, per risparmiare spazio, sul vassoio per il congelamen to. Trascorse circa 24 ore l’accumulatore di freddo è carico.
-
Spegnere l'apparecchio
­Premere il tasto "acceso/spento" fino
^
a quando l'indicatore della tempera tura si spegne.
Tutti gli indicatori e l'impianto di refrige razione si spengono.
In caso di assenza prolungata
Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato:
^ spegnere l’apparecchio, ^ togliere la spina dalla presa, ^ pulire l'apparecchio e ^ lasciare aperto lo sportello quel tanto
che basta per evitare che all’interno
-
si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata, l'apparecchio viene disattivato, l’interno non viene pulito e lo sportel lo rimane chiuso, all’interno può for marsi muffa.
-
-
-
-
-
12
Page 13
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare importanza per conservare gli alimenti. A causa dei microorganismi che si svi luppano, gli alimenti si guastano in fret ta se la temperatura non è corretta. La riproduzione dei microorganismi, infatti, viene influenzata dalla temperatura. Più bassa è la temperatura, meno veloce è il processo di riproduzione dei microor ganismi.
Per congelare alimenti freschi e conser varli a lungo è necessaria una tempera tura di -18 °C. A questa temperatura, infatti, lo sviluppo di microorganismi è pressoché escluso. Appena la tempe­ratura sale oltre -10 °C, i microorgani­smi iniziano a proliferare e il periodo di conservazione dei prodotti alimentari si abbrevia. Per questo motivo si racco­manda espressamente di non riconge­lare alimenti parzialmente o completa­mente scongelati, a meno che prima non vengano cotti. La temperatura di cottura, infatti, elimina gran parte di mi­croorganismi presenti nel cibo.
L'innalzamento della temperatura inter na dipende:
dalla frequenza e durata di apertura dello sportello,
dalla quantità dei cibi conservati,
dalla quantità di alimenti freschi da surgelare,
Impostare la temperatura
-
-
Premere ripetutamente il tasto per im
^
postare la temperatura fino a quando nell'indicatore viene visualizzata la
­gradazione desiderata.
Il valore della temperatura cambia con
­tinuamente.
­Quando viene raggiunta l'impostazione
di -32 °C, si riparte nuovamente da
-15 °C. Nell'ambito dei valori delle temperature
visualizzate (ad es. da -15 a -18 °C) è possile impostare una gradazione un po' più fredda.
^ Premere ripetutamente il tasto per im-
postare la temperatura fino a quando nell'indicatore viene visualizzata la gradazione di -15 °C.
^ Premere ancora una volta per 5 se-
condi circa il tasto per impostare la
­temperatura.
Successivamente viene memorizzata la temperatura più fredda nell'ambito del limite più ristretto delle gradazioni. Il va lore più freddo non viene tuttavia visua lizzato.
-
-
-
-
dalla temperatura ambiente. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica, dipen dente dalla temperatura ambiente, i cui valori vanno mantenuti.
-
13
Page 14
Temperatura corretta
Indicatore temperatura
L'indicatore della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura impostata.
È possibile impostare temperature da -15 a -32 °C.
L'indicatore della temperatura lam peggia se:
la temperatura interna non è nel limi
te delle gradazioni visualizzabili, si imposta un'altra temperatura,
– – la temperatura interna è salita di di-
versi gradi, per avvisare che c'è una perdita di freddo.
Le perdite temporanee di freddo non ri­vestono alcuna importanza nel caso in cui:
– lo sportello rimane occasionalmente
aperto a lungo, ad es. per prelevare o sistemare notevoli quantità di ali­menti,
si congelano alimenti freschi.
Se la temperatura nel congelatore rima ne per lungo tempo sopra i -18 °C, si raccomanda di controllare se i surgelati si sono scongelati, anche in parte. In caso affermativo, consumare questi ali menti il più presto possibile!
-
-
-
-
14
Page 15
Segnale acustico allarme
L'apparecchio è dotato di un segnale acustico di allarme che si attiva se la temperatura interna sale. Se dunque la temperatura interna sale, il segnale acustico di allarme si attiva automatica mente. Allo stesso tempo l'indicatore della temperatura e la spia di controllo del segnale di allarme lampeggiano. La gradazione di allarme, accertata dal dispositivo, dipende dalla temperatura impostata.
Il segnale acustico e ottico si attivano, ad esempio, nel caso in cui:
si congela una notevole quantità di
prodotti freschi, senza avere attivato la funzione "SuperFrost".
A seconda della temperatura, controlla­re se i prodotti si sono scongelati, an­che in parte. In caso affermativo, con­sumare i prodotti o congelarli di nuovo solo dopo averli cotti.
Allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto per oltre 60 secondi circa, si attiva il segnale acustico di allarme.
Attivare il dispositivo di allarme
Il dispositivo di allarme è predisposto per attivarsi automaticamente. Non è
­quindi necessario attivarlo manualmen
te.
Disattivare il segnale acustico
Appena la situazione di emergenza è terminata, il segnale acustico e la spia di controllo si spengono. Se il segnale acustico dovesse disturbare, si può di sattivare manualmente.
^ Premere il tasto per disattivare il se-
gnale acustico.
Il segnale acustico si spegne. La spia di controllo del segnale acu­stico, invece, rimane accesa e si spegne quando la situazione di emergenza è terminata. Successivamente il dispositivo di al larme è pronto per riattivarsi in caso di bisogno.
-
-
-
15
Page 16
Uso funzione "SuperFrost"
Funzione "SuperFrost"
È indispensabile attivare la funzione "SuperFrost" per congelare in modo otti male gli alimenti freschi.
Con questa funzione gli alimenti vengo no congelati in fretta e conservano me glio il loro valore nutritivo, le vitamine, l’aspetto e il sapore.
Eccezione:
non si dovrà attivare la funzione se si
conservano alimenti già surgelati, oppure se si congela non più di
2 kg di alimenti freschi al giorno.
Attivare la funzione "SuperFrost"
Si dovrà attivare la funzione "Super­Frost" 6 ore prima si sistemare nel congelatore gli alimenti freschi. Se si sfrutta la quantità massima di conge- lamento, si dovrà attivare la funzione "SuperFrost" 24 ore prima di sistemare
gli alimenti freschi nel congelatore!
Disattivare la funzione "SuperFrost"
La funzione "SuperFrost" si disattiva au tomaticamente dopo 65 ore circa. La ri
­spettiva spia di controllo si spegne e l’apparecchio funziona normalmente.
­Per risparmiare elettricità è possibile di
­sattivare manualmente la funzione "Su perFrost" appena il vano congelatore ha raggiunto la temperatura costante di almeno 18 °C sotto lo zero. Controlla re la tempertura interna.
Per disattivare la funzione, premere il
^
tasto "SuperFrost". La rispettiva spia di controllo si spegne.
L’apparecchio funziona nuovamente in base alla gradazione impostata.
-
-
-
-
-
^
Premere il tasto SuperFrost, la rispet tiva spia di controllo si accende.
Il congelatore funziona a pieno regime e la temperatura nel vano si abbassa più in fretta.
16
-
Page 17
Congelare e conservare
Quantità massima di congelamento
I dati relativi alla quantità massima di congelamento non devono venire supe rati affinché gli alimenti freschi vengano congelati a fondo e nel minor tempo possibile. La quantità massima di con gelamento nell’arco di 24 ore è riportata nella targhetta dati alla voce "Gefrier vermögen (quantità massima congela mento) ...kg/24 h".
La quantità massima di congelamento, riportata nella targhetta di matricola, è stata accertata secondo DIN EN ISO 15502.
-
-
-
Congelare alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire con­gelati nel minor tempo possibile affin­ché conservino in larga misura le so­stanze nutritive, le vitamine, il sapore e l'aspetto.
Più lento è il processo di congelamen­to, più le cellule cedono liquido che si deposita negli spazi intercellulari. Le cellule, quindi, si atrofizzano. Al momento di scongelare gli alimenti, solo una parte del liquido viene riassor bita dalle cellule. In altre parole, gli alimenti perdono una notevole quantità di liquido. Tale feno meno si riconosce dal fatto che gli ali menti scongelati perdono una notevole quantità di acqua.
Se invece gli alimenti vengono congela ti in fretta e a fondo, la maggior parte del liquido rimane nelle cellule. Le cel lule quindi si atrofizzano in modo irrile vante. Al momento di scongelare i prodotti
-
-
-
-
surgelati, il poco liquido depositatosi negli spazi intercellulari viene riassorbi to dalle cellule e gli alimenti rimangono più succosi. Si noterà che la quantità di
-
liquido persa è minima.
Uso pannello isolante
(a seconda del modello acquistabile come accessorio)
Per il congelatore si può usare lo spe ciale pannello di isolazione per separa re i cassetti non utilizzati dal resto del vano interno, risparmiando così elettri cità. Usare il pannello solo se nel con­gelatore si conservano pochi surgelati.
Avvertenza!
– Nel vano congelatore dovranno rima-
nere attivi almeno 3 cassetti, incluso il vassoio di congelamento!
A seconda dell'uso è possibile isola­re gli altri cassetti, tuttavia non meno dei 2 cassetti inferiori.
Per i surgelati, si dovranno usare sempre i cassetti in alto!
Il pannello isolante deve essere si stemato sotto l'ultimo cassetto usato
­per sistemarvi i prodotti da congela
re.
Meno cassetti si useranno, più con tenuto sarà il consumo di energia elettrica. Usando convenientemente il pannello isolante, è possibile ridur re notevolmente il consumo di elettri
­cità!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17
Page 18
Congelare e conservare
Evitare assolutamente di sistemare surgelati nei cassetti "disattivati". Po trebbero infatti verificarsi notevoli sbalzi di temperatura e gli alimenti si guasterebbero.
Esempio:
per conservare i prodotti bastano 3 cassetti, incluso il vassoio di congela mento.
Sistemare gli alimenti nei 3 cassetti in
^
alto. Gli altri cassetti rimarranno vuoti.
Conservare prodotti già surgelati
­Se si desidera avere una scorta di pro
dotti già surgelati, al momento dell’acquisto si consiglia di controllare:
se la confezione è intatta,
la data di scadenza,
la temperatura del bancone di vendi
­ta. Se la temperatura è superiore a
18 °C sotto lo zero, la durata di con servazione dei prodotti surgelati è più breve.
^ Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in carta da giornale o riporli nell’appo­sita borsa refrigerante.
^ A casa, mettere subito i surgelati nel
congelatore.
-
-
-
^
Togliere di sede il quarto cassetto e inserire il pannello isolante sotto il terzo cassetto.
I rimanenti cassetti sottostanti sono così "disattivati", ossia isolati.
18
Evitare assolutamente di ricongelare prodotti scongelati anche in parte. Solo se gli alimenti scongelati ven­gono cotti o arrostiti si potranno con gelare di nuovo.
-
Page 19
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali menti, osservare che siano di ottima qualità e soprattutto freschi.
Congelare e conservare
Alimenti e bevande calde vanno la
-
sciati raffreddare prima di metterli nel congelatore, per evitare che i cibi già congelati si scongelino e un inutile consumo di energia elettrica.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
carni fresche, pollame, selvaggina, pesce, verdure, erbe aromatiche, frutta fresca, latticini, dolci, resti, tuorli, albumi e numerose pietanze precotte.
Non sono indicati:
uva, insalata, ravanelli, panna acida, maionese, uova intere, cipolle, po­modori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l’aroma e il contenuto di vitamina C, si consiglia di sbollentare la frutta e la verdura prima di congelarle. Porta­re ad ebollizione l’acqua e tuffarvi per2–3minuti la verdura suddivisa in porzioni. Togliere poi la verdura e raffreddarla in fretta con acqua fred da. Sgocciolare la verdura prima di congelarla.
La carne magra è più adatta da con gelare di quella grassa e si conserva anche più a lungo.
Separare le costolette, le bistecche o le fettine di carne con un foglietto di pellicola. Si eviterà così che si con gelino formando un unico blocco.
Gli alimenti crudi e le verdure non vanno salati né insaporiti con spezie. Insaporire eventualmente le pietanze precotte. Molte spezie perdono o al terano il loro aroma se vengono sur gelate.
Confezionare gli alimenti
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di stagnola
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l’aria, premendo la confe-
zione.
-
^
Chiudere bene la confezione con:
- elastici
- fermagli di plastica
-
- spago
- nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet tini di plastica con la speciale salda
-
-
trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto e la data di inizio del congelamento.
-
-
-
19
Page 20
Congelare e conservare
Prima di sistemare gli alimenti nel congelatore
Se si congelano oltre 2 kg di alimenti
^
freschi, prima di sistemarli nel conge latore attivare per un po' di tempo la funzione "SuperFrost" (v. voce "Uso funzione SuperFrost").
In tal modo gli alimenti già congelati di ventano più freddi.
Sistemare gli alimenti nel congelatore
Gli alimenti da congelare possono es sere sistemati dove si desidera nel vano congelatore, preferibilmente, tut­tavia, nei cassetti superiori.
^ Per accelerare il processo di conge-
lamento, stendere sul fondo dei cas­setti o sui ripiani in vetro i prodotti fre­schi da congelare ben distanziati tra loro.
^ Osservare che le confezioni siano
asciutte per evitare che durante il processo di congelamento si attac chino tra loro.
-
estrarre i cassetti, sollevare i ripiani in
^
vetro e toglierli di sede tirandoli in avanti.
-
L'ultimo cassetto in basso, tuttavia, dovrà rimanere sempre in sede!
Nei diversi cassetti o sui singoli ri
­piani in vetro si può sistemare una quantità massima di alimenti pari a 25 kg! Se si tolgono i cassetti, fare attenzio
-
ne a non coprire le aperture per la ventilazione sulla parete posteriore. Mantenerle quindi libere per un cor­retto funzionamento dell'apparec­chio!
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono sconge­lare:
– nel forno a microonde, – nel forno convenzionale attivando la
funzione "aria calda" oppure "scon gelare",
-
-
-
Non mettere i prodotti freschi da congelare insieme a quelli congelati per evitare che questi ultimi si scon gelino in parte.
-
Alimenti voluminosi da congelare
Se si devono congelare alimenti volumi nosi, ad es. un'oca o selvaggina, è pos sibile togliere i ripiani in vetro tra i cas setti. Procedere come segue:
20
a temperatura ambiente,
nel frigorifero (il freddo ceduto dai surgelati servirà a mantenere freddi gli altri alimenti),
nel forno a vapore.
Le fettine di carne o di pesce, scon gelate in parte, si possono mettere di
-
rettamente nella padella calda.
­La frutta si può scongelare a tempera
­tura ambiente nella confezione oppure
in un recipiente coperto.
-
-
-
Page 21
Congelare e conservare
La verdura congelata si può mettere, in
via di massima, direttamente nell’acqua bollente o nell’olio o grasso di cottura molto caldi. A causa della struttura mo dificata delle cellule, il tempo di prepa razione è leggermente inferiore a quello necessario per cuocere la verdura fre sca.
Evitare assolutamente di ricongelare prodotti scongelati anche in parte. Solo se gli alimenti scongelati ven gono cotti o arrostiti si potranno con gelare di nuovo.
-
-
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
^ Riempire per 3/4 la vaschetta con ac-
qua e sistemarla sul fondo di un cas­setto.
Vassoio per il congelamento
Il vassoio è pratico per congelare bac che, erbe aromatiche, verdure e altri
­alimenti di piccole dimensioni. Gli ali
menti conserveranno la loro forma e non si attaccheranno tra loro.
^ Disporre sul vassoio i prodotti da
congelare ben distanziati tra loro.
Congelare gli alimenti per 10 - 12 ore. Metterli poi in un sacchettino o in un contenitore e conservarli nei cassetti.
-
-
^
Se la vaschetta si attacca, per stac carla servirsi di un oggetto smussato, ad esempio il manico del cucchiaio.
^
Per togliere i cubetti di ghiaccio, met tere brevemente la vaschetta sotto l’acqua corrente.
Raffreddamento rapido bevande
Se si mettono bottiglie nel congelatore per raffreddare in fretta il contenuto, ri cordarsi assolutamente di toglierle dopo un'ora al massimo per evitare che scoppino!
-
-
-
21
Page 22
Congelare e conservare
Accumulatore di freddo
In caso di interruzione dell’erogazione di elettricità, l’accumulatore di freddo evita che la temperatura salga nel con gelatore.
Sistemare l’accumulatore di freddo nel cassetto superiore sopra i surgelati op pure, per risparmiare posto, sul vassoio per il congelamento. Trascorse circa 24 ore l’accumulatore di freddo è cari co al massimo.
In caso di interruzione dell’erogazione elettrica, sistemare l’accumulatore di freddo nel cassetto superiore per sfrut­tare al massimo la sua potenza refrige­rante.
Al momento di congelare alimenti fre­schi, si consiglia di separarli con l’accumulatore di freddo da quelli già surgelati per evitare che questi ultimi si scongelino.
-
-
-
L’accumulatore di freddo si può usare anche per mantenere fresche le bibite e le vivande nel box-frigorifero per pic nic.
22
-
Page 23
Il congelatore è dotato di sistema "No-frost" grazie al quale le operazioni di sbrinamento vengono effettuate auto maticamente.
L’umidità dell’aria nel vano congelatore che si deposita sull’evaporatore, viene periodicamente sbrinata ed evapora.
Grazie allo sbrinamento automatico il vano congelatore non si incrosta di bri na e ghiaccio. Nemmeno le confezioni dei prodotti surgelati si coprono di una sottile pellicola di brina.
Sbrinamento
-
-
23
Page 24
Pulizie
Per i lavori di pulizia evitare assolu tamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi, contenenti pomice, soda, acidi, cloro o solventi chimici. Non usare nemmeno creme deter genti non abrasive, poiché formano punti opachi.
Osservare che l’acqua non penetri nelle componenti elettroniche e nelle griglie di aerazione.
Superfici esterne, vano
-
interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepi da con un po’ di detersivo per piatti.
-
Pulire gli accessori a mano non con la lavastoviglie.
Pulire a fondo le superfici esterne, i
^
vani interni e gli accessori, sciac quarli e asciugarli bene. Lasciare aperto per un po’ di tempo lo sportel lo.
-
-
-
Non usare la macchina a vapore. Il getto di vapore, infatti, potrebbe pe netrare all’interno, giungere a con­tatto con componenti elettriche e provocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati nel vano interno! Sarà necessario con­sultarla in caso di guasti!
Prima dei lavori di pulizia
^
Spegnere l'apparecchio e togliere la spina del cavo dalla presa.
^
Togliere i surgelati dall'apparecchio e conservarli in un luogo fresco.
^
Togliere i cassetti e i ripiani in vetro per pulirli più facilmente e a fondo.
Griglie di aerazione
­^ Pulire periodicamente le griglie di ae-
razione e sfiato servendosi di un pen­nello o con l’aspirapolvere. I depositi di polvere aumentano il consumo di elettricità.
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello sportello con lubrificanti o grasso. Col tempo potrebbe diventare poro sa.
Pulire regolarmente la guarnizione con acqua e asciugarla bene con uno straccio.
-
24
Page 25
Griglia parete esterna posteriore
Pulizie
La griglia di metallo sulla parete poste riore (scambiatore di calore) si dovrà pulire almeno una volta l’anno. I deposi ti di polvere, infatti, aumentano il consu mo di energia elettrica.
Al momento di pulire la griglia, fare attenzione a non danneggiare o pie gare cavi o altre componenti.
Dopo i lavori di pulizia
^ Chiudere lo sportello, inserire la spi-
na nella presa e accendere l'appa­recchio.
^ Attivare la funzione "SuperFrost" per
abbassare più in fretta la temperatu­ra.
^ Appena la gradazione necessaria è
raggiunta, sistemare i cassetti coi prodotti surgelati all’interno del vano congelatore.
^
Spegnere la funzione "SuperFrost" appena il vano interno ha raggiunto una temperatura costante di 18 °C sotto lo zero.
-
-
-
-
25
Page 26
Cosa fare se...?
Le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusivamen te da persone qualificate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'appa recchio.
Cosa fare se...
. . . l'apparecchio non raffredda.
Controllare se è acceso. L'indicatore
^
della temperatura deve essere acce so.
...ilcompressore si inserisce con maggiore frequenza e rimane in fun
-
zione più a lungo.
Verificare se le griglie di aerazione
^
sono ostruite o intasate di polvere,
-
verificare se la griglia di metallo sulla
^
parete posteriore (scambiatore di calo re) è sporca e impolverata.
Forse lo sportello è stato aperto di fre
^
quente o sono stati sistemati nel con gelatore molti alimenti freschi in una sola volta.
­Controllare se lo sportello chiude bene.
^
-
-
-
-
^ Controllare se la spina elettrica è in-
serita correttamente nella presa.
^ Controllare se il fusibile dell'impianto
di casa è in ordine. Se tutto è a posto e l'apparecchio non funziona, rivol­gersi al servizio assistenza Miele.
. . . non è possibile aprire lo sportello dell'apparecchio più volte di seguito.
Non si tratta di un guasto! A causa del risucchio che si verifica quando si chiu de lo sportello, è necessario aspettare un po’ per poterlo aprire senza sforzo.
...latemperatura nel vano interno è troppo bassa.
^
Impostare una temperatura meno fredda.
^
Forse la funzione SuperFrost è anco ra attiva. La funzione si disattiva auto maticamente dopo 65 ore.
...ilcompressore continua a funzio­nare.
Per risparmiare energia, il compressore funziona con un numero inferiore di giri se non deve raffreddare l'apparecchio. In cambio, però, rimane in funzione più a lungo.
...ilsegnale acustico di allarme si atti­va e la rispettiva spia di controllo lam peggia.
­La temperatura nel vano congelatore è salita in quanto:
^
è stata sistemata all'interno una note vole quantità di alimenti freschi, senza attivare la funzione SuperFrost. Quando la situazione di emergenza è terminata, il segnale acustico e la spia di controllo si spengono;
­A seconda della temperatura, controllare
­se i prodotti si sono scongelati, anche in parte. In caso affermativo, consumare i prodotti o congelarli di nuovo solo dopo averli cotti.
-
-
26
Page 27
...laspia di controllo "SuperFrost" e l'indicatore della temperatura lam peggiano contemporaneamente.
Si tratta di un guasto. In questo caso, contattare il servizio assistenza.
...laspia di controllo "SuperFrost" non si accende anche se il compres sore funziona.
La spia di controllo è guasta. In que
^
sto caso, contattare il servizio assi stenza.
Cosa fare se...?
-
-
-
-
...iprodotti surgelati si sono attac cati formando un blocco unico.
Separare le diverse confezioni serven­dosi di un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchiaio.
Se, malgrado i consigli indicati, non è possibile eliminare le anomalie, avvisare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri parato, nel limite del possibile non aprire lo sportello per evitare perdite di freddo.
-
-
27
Page 28
Cause che provocano rumori
Rumori normali Cause dei rumori normali
Brrrrr... Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
Blubb, blubb.... Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
Clic.... Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr.... Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione "no frost" si
breve tempo quando il motore si mette in funzione.
tubi.
genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell’aria nei vani interni.
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpetti L’apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d’aria. Regolarlo in piano coi piedini avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L’apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Sposta­re quel tanto che basta l’apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente risistemarle
correttamente in sede.
Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
28
Page 29
In caso di anomalie che non possono venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a Spreitenbach
Telefono: 0 800 800 222 Fax: 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell’apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di matricola all’interno dell’apparecchio.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni. Per ulteriori informazioni sulle condizio-
ni di garanzia nel paese dell'utente, te­lefonare al numero 0 800 800 222.
Servizio assistenza/garanzia
29
Page 30
Collegamento elettrico
L’apparecchio è predisposto per esse re collegato a corrente alternata 50 Hz 220 – 240 V e con presa installata cor rettamente. L’apparecchio deve venire collegato a un impianto elettrico regola mentare.
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra l’apparecchiatura e il col legamento un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
La protezione deve essere di almeno 10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibil­mente in prossimità dell’apparecchia­tura ed essere accessibile. Non usare prolunghe per il collegamento. La sicu­rezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento!
L’apparecchio non deve venire collega­to a invertitori, attivabili in caso di fonti elettriche autonome, ad es. energia so- lare. Al momento di accendere l’apparecchio potrebbero subentrare voltaggi limite che provocherebbero uno stacco automatico di sicurezza dell’apparecchiatura. Le componenti elettroniche potrebbero rimanere dan neggiate! L’apparecchio non deve neppure veni re collegato a cosiddette prese per ri sparmiare elettricità in quando l’apporto di elettricità verrebbe ridotto e l’apparecchiatura si surriscalderebbe.
-
-
Se si rende necessario sostituire il cavo
­di collegamento, i lavori dovranno esse re effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
30
Page 31
Evitare di collocare sull'apparecchio tostapane, forni a microonde o altre apparecchiature termiche. Il consu mo di energia elettrica aumentereb
-
-
be!
Questo figorifero/congelatore non dovrebbe venire installato vicino a un altro apparecchio refrigerante ("side-by-side"), in quanto l'apparec chio non è dotato di riscaldamento su un lato e quindi, se si posiziona "side-by-side", potrebbe formarsi condensa! Informarsi a tal proposito presso il ri­venditore.
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a cucine elettriche, termosifoni o finestre esposte al sole. Più elevata è la tempe­ratura ambiente, più a lungo rimarrà in funzione il compressore e conseguen­temente il consumo di energia elettrica aumenterà. Ideale è un locale asciutto e ben venti lato.
Istruzioni per l’installazione
Classe climatica
L'apparecchio è abbinato a una deter minata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gra dazioni limite devono venire rispettate. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di matrico la nel vano interno.
Classe climatica Temperatura ambiente
-
SN, N
ST
T
L'apparecchio funziona correttamente fino a una temperatura ambiente mini­ma di + 5 °C.
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio l’aria si riscalda. Le griglie di aerazione non dovranno pertanto venire ostruite per garantire una ventilazione ottimale dell'apparecchio. Dovranno altresì venire pulite periodica­mente dai depositi di polvere.
-
Installare l’apparecchio
^
Togliere assolutamente il fissacavo sulla parete esterna posteriore.
fino a +32 °C fino a +38 °C fino a +43 °C
-
-
-
^
Verificare che tutte le componenti sulla parete posteriore possano vi brare liberamente. Eventualmente piegare quel tanto che basta e con la dovuta precauzione le parti che vi brano se sono a contatto con la pare te.
^
Collocare l'apparecchio con la dovu ta precauzione nel posto previsto.
-
-
-
-
31
Page 32
Istruzioni per l’installazione
Sistemare l'apparecchio con la parte
^
posteriore a contatto con la parete.
Allineare l’apparecchio
Servendosi della chiave a forcella in
^
dotazione, allineare perfettamente in piano l'apparecchio, regolando i pie­dini.
32
Page 33
Istruzioni per l’installazione
Dimensioni apparecchio
ABC
FN 12220 S 1250 mm 600 mm 630 mm FN 12420 S 1447 mm 600 mm 630 mm FN 12620 S 1644 mm 600 mm 630 mm FN 12820 S 1841 mm 600 mm 630 mm
33
Page 34
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Alla consegna, l'apparecchio ha l’incernieratura a destra. Se si deve si stemare l’incernieratura sull’altro lato, procedere come segue.
Per cambiare l'incernieratura occor rono i seguenti attrezzi:
un cacciavite a stella,
un cacciavite convenzionale,
cacciaviti torx di diversa grandezza,
una chiave a forcella.
Se si cambia l'incernieratura, farsi assolutamente aiutare da un'altra persona.
Smontare la maniglia
Togliere le mascherine di copertura
^
-
-
sul lato opposto e sistemarle sui fori delle viti precedentemente svitate.
^
Se si tira la maniglia a, la parte late rale della maniglia b si sposta all'indietro.
^
Togliere con forza la mascherina b spostandola all'indietro.
^
Svitare poi le quattro viti (torx 15) dal supporto di fissaggio e smontare la maniglia.
34
-
Page 35
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Smontare/rimontare lo sportello
Aprire lo sportello.
^
Togliere il pezzo di copertura a ti
^
randolo in avanti.
^ Facendosi aiutare da qualcuno, incli-
nare con precauzione lo sportello all'indietro e togliere il perno di sup­porto b estraendolo verso il basso.
^ Attenzione alla boccola della cerniera
c.
Attenzione! Lo sportello non non è più fissato in sede!
-
Avvitare il supporto sportello e sul
^
lato opposto solo nei due fori ovali esterni. Non avvitare la vite al centro. In tal modo si potrà successivamente allineare lo sportello, operando coi fori ovali esterni!
^
Aprire con precauzione lo sportello e smontarlo spostandolo verso il bas so.
^
Svitare le viti d e smontare il suppor to sportello e.
^
Togliere di sede il pezzo di copertura f e inserirlo nei fori sul lato opposto.
^
Svitare il pezzo di supporto g dal supporto sportello e e avvitarlo nel foro opposto del supporto sportello e.
-
-
35
Page 36
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Facendosi aiutare da qualcuno, incli
^
nare con precauzione l'apparecchio all'indietro e inserire sul lato sinistro dal di sotto il perno sportello b, uni­tamente alla boccola della cerniera c, nel supporto sportello e.
^ Servendosi della chiave a forcella
esagonale in dotazione, svitare il supporto sportello superiore a eri­montarlo sul lato opposto.
^ Togliere di sede le mascherine di co-
pertura b servendosi di un cacciavi­te.
^
Sistemare in sede le mascherine di copertura b, inserendole sulla parte posteriore e incastrandole poi davan ti.
^ Operando coi fori ovali nel supporto
cerniera e allineare lo sportello al bordo dell'apparecchio. Dopo averlo posizionato correttamente, avvitare bene le viti.
^ Sistemare in sede la mascherina a a
sinistra.
-
-
^
Togliere il tappo c dalla boccola del supporto sportello e inserirlo sul lato opposto.
^
Agganciare lo sportello nel perno cerniera a e chiuderlo.
Nelle illustrazioni successive lo spor tello è aperto per mostrare meglio le diverse operazioni.
36
-
Page 37
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Montare la maniglia
Attenersi assolutamente alle se guenti istruzioni per montare la ma niglia. Se montata in modo scorretto, la guarnizione dello sportello rimane danneggiata.
^ Avvitare dapprima quel tanto che ba-
sta la maniglia sul lato opposto con le due viti anteriori b.
-
-
Fare assolutamente attenzione che la parte laterale della maniglia d non tocchi la guarnizione quando si apre lo sportello. Col tempo la guar nizione rimarrebbe danneggiata!
Se la maniglia tocca la guarnizione:
allineare nuovamente il supporto c
^
con i perni avvitabili a in modo che il supporto e la parte laterale della ma niglia d abbiano la corretta angola zione e non tocchino la guarnizione quando si apre lo sportello.
-
-
-
Il supporto di fissaggio c deve aderire all'involucro dello sportello in modo che, quando lo sportello è chiuso,il supporto maniglia sia perfettamente al lineato con l'involucro esterno dell'ap parecchio. Se non è il caso:
^
servendosi della chiave esagonale, avvitare ancora i due perni a prece dentemente non completamente av vitati, fino a che il supporto c ha la corretta angolazione.
^
Avvitare bene le 4 viti b.
^
Inserire la mascherina laterale della maniglia d dalla parte dell'apparec chio nelle guide del supporto e inca strarla correttamente.
-
-
-
-
-
-
37
Page 38
Allineare lo sportello
Terminate le operazioni, è possibile alli neare lo sportello al bordo dell'appa recchio, operando coi fori ovali esterni nel supporto sportello inferiore.
Nelle illustrazioni successive lo spor tello è aperto per mostrare meglio le diverse operazioni.
^ Togliere la vite centrale a nel sup-
porto sportello.
^ Svitare quel tanto che basta entram-
be le viti esterne b.
-
-
-
^
Allineare lo sportello verso destra o sinistra, spostando convenientemen te il supporto sportello.
^
Successivamente avvitare bene le viti b. Non riavvitare in sede la vite a.
38
-
Page 39
Incassare l'apparecchio
intensamente e il consumo di energia elettrica aumenterà.
a armadietto sopralzo b apparecchio c mobile cucina d parete divisoria
L'apparecchio si può incassare in qual siasi base della cucina. Per allineare l'apparecchio ai mobili della cucina si può sistemavi sopra un armadietto so pralzo a.
In nessun caso le aperture di aera zione e sfiato devono venire ostruite e si dovranno inoltre pulire regolar mente.
Per l’incasso in mobili normalizzati (pro fondità max. 580 mm) l’apparecchio può venire posizionato direttamente a contatto col mobile laterale della cuci na. Lo sportello dell’apparecchio spor ge quindi lungo il bordo 34 mm e al centro 55 mm rispetto alla parte ante riore dei mobili. In tal modo è possibile aprire e chiudere lo sportello senza dif­ficoltà.
Se si colloca l'apparecchio presso una parete d, sul lato della cerniera è necessario mantenere una distanza di 55 mm circa tra la parete d e l'appa­recchio b. Tale distanza corrisponde alla parte sporgente della maniglia a sportello aperto.
-
-
-
-
-
-
-
-
Per l’aerazione e lo sfiato è necessario predisporre sul retro dell'apparecchio un canale di sfiato profondo almeno 50 mm su tutta la larghezza dell'arma dietto sopralzo. Per garantire lo sfiato dell’aria calda, la sezione utile di sfiato sotto il soffitto deve essere di almeno 300 cm
2
. Diver
samente il compressore funzionerà più
-
-
39
Page 40
Con riserva di modifiche / 3509
FN 12220 S, FN 12420 S, FN 12620 S, FN 12820 S
M.-Nr. 07 681 920 / 00
Loading...