Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si
bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze a montáži.
Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám na přístroji.
M.-Nr. 10 181 480cs-CZ
Obsah
Popis přístroje ....................................................5
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ...........................7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění............................8
Jak můžete šetřit energii?..........................................17
Zapnutí a vypnutí přístroje .........................................19
dvířek (zobrazuje se jen při alarmu
teploty příp. dvířek)
f výzva k výměně vodního filtru
5
Popis přístroje
a úložná police
b odkládací plocha
c výrobník kostek ledu
d zásobník na kostky ledu
e ovládací panel
f kolébkový spínač pro zapínání a
vypínání celého přístroje
g mrazicí koše
h vodní filtr
6
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením
během přepravy. Obalové materiály byly
zvoleny s přihlédnutím k aspektům
ochrany životního prostředí a
k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy
recyklovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu
šetří suroviny a snižuje množství odpadů.
Váš specializovaný prodejce odebere
obal zpět.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje
obsahují často ještě cenné materiály.
Obsahují ale také škodlivé látky, které
byly zapotřebí pro jejich funkčnost a
bezpečnost. V komunálním odpadu nebo
při špatné manipulaci mohou poškozovat
lidské zdraví a životní prostředí. Svůj starý
přístroj proto v žádném případě nedávejte
do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte sběrné
místo zřízené k tomuto účelu Vaší obcí.
Dbejte na to, aby se až do odvozu
k odborné, ekologické likvidaci
nepoškodila potrubí Vaší mrazničky.
Tak je zajištěno, že chladivo obsažené
v chladicím okruhu a olej nacházející se
v kompresoru neuniknou do životního
prostředí.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš
starý přístroj až do odvozu bezpečně
uložen tak, aby k němu neměly přístup
děti. O tom Vás informuje tento návod
k obsluze v kapitole "Bezpečnostní
pokyny a varovná upozornění".
7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Při
neodborném používání však může dojít k poranění osob a vzniku
věcných škod.
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně pročtěte návod
k obsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž,
bezpečnost, používání a údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte
škodám na přístroji.
Miele neručí za škody způsobené nedbáním těchto pokynů a
upozornění.
Návod k obsluze a montáži uschovejte a předejte ho případnému
novému majiteli.
,
Nebezpečí poranění!
Přístroj je velmi těžký a při otevřených dvířkách má tendenci
převracet se dopředu. Nechte dvířka přístroje zavřená, dokud přístroj
nebude vestavěný a upevněný ve výklenku pro vestavbu podle
návodu k obsluze a montáži.
Používání ke stanovenému účelu
Tento přístroj je určen pro používání v domácnosti a podobných
~
prostředích.
Tento přístroj není určen pro používání venku.
Používejte přístroj výhradně v domácnosti k uchovávání zmrazených
~
potravin, k mrazení čerstvých potravin a k přípravě ledu.
Všechny ostatní způsoby používání jsou nepřípustné.
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení medikamentů, krevní
~
plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek nebo produktů,
z nichž vychází směrnice o lékařských výrobcích. Nesprávné použití
přístroje může vést k poškození nebo zkažení uskladněných materiálů.
Dále přístroj není vhodný pro provoz v oblastech ohroženém
výbuchem.
Miele neodpovídá za škody způsobené použitím v rozporu se
stanoveným účelem nebo nesprávnou obsluhou.
Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním
~
schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné přístroj bezpečně obsluhovat, musí být při obsluze pod
dozorem.
Tyto osoby smí přístroj používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla
jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bezpečně.
Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě
chybné obsluhy.
Děti v domácnosti
Děti mladší osmi let se nesmí samy pohybovat v blízkosti přístroje,
~
ledaže by byly pod stálým dozorem.
Děti starší osmi let smí přístroj používat bez dozoru jen tehdy, když
~
jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat
bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná
nebezpečí v případě chybné obsluhy.
Děti nesmí přístroj bez dozoru čistit ani na něm provádět údržbu.
~
Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti přístroje. Nikdy jim
~
nedovolte, aby si s přístrojem hrály.
V oblastech pantů dvířek přístroje hrozí nebezpečí poranění. Zvláště
~
děti se sem bezpodmínečně nesmí přiblížit!
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Životu nebezpečné! Uvědomte si prosím, že odstranění přepážky ve
~
velkém mrazicím koši by mohlo svádět děti k tomu, aby si sedaly do
koše!
Nebezpečí udušení! Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem,
~
např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit se.
Proto veškerý obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
Technická bezpečnost
Chladicí okruh je přezkoušený ohledně těsnosti. Přístroj odpovídá
~
vztažným bezpečnostním předpisům a příslušným směrnicím EG.
Tento přístroj obsahuje chladivo izobutan (R600a), přírodní plyn
~
s vysokou snášenlivostí s životním prostředím, avšak hořlavý.
Nepoškozuje ozonovou vrstvu a nezhoršuje skleníkový efekt.
Použití tohoto ekologického chladiva vedlo k částečnému zvýšení
provozních hluků. Kromě provozních hluků kompresoru se mohou
v celém chladicím okruhu vyskytnout hluky z proudění. Těmto jevům
nelze bohužel zabránit, nemají ale vliv na výkonnost přístroje.
Při přepravě a při montáži/umísťování přístroje dbejte na to, aby se
nepoškodily součásti chladicího okruhu. Vystříklé chladivo může vést
k poranění očí!
Při poškozeních:
–
se nepřibližujte s otevřeným ohněm nebo zápalnými zdroji,
–
odpojte přístroj od elektrické sítě,
–
několik minut provětrávejte místnost, v níž stojí přístroj, a
–
informujte servisní službu.
10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Čím více chladiva je v přístroji, tím větší musí být místnost, ve které
~
bude přístroj umístěn. Při případném úniku se může v příliš malých
místnostech vytvářet hořlavá směs plynu se vzduchem.
Na každých 8 g chladiva musí připadat objem místnosti nejméně 1 m
Množství chladiva je uvedeno na typovém štítku uvnitř přístroje.
Připojovací údaje (jištění, frekvence, napětí) uvedené na typovém
~
štítku přístroje musí bezpodmínečně souhlasit s odpovídajícími
parametry elektrické sítě, aby se přístroj nepoškodil.
Před připojením tyto údaje porovnejte. V případě pochybností se
zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.
Elektrická bezpečnost přístroje je zajištěna jen tehdy, je-li připojen na
~
elektrický systém s ochranným vodičem nainstalovaný podle předpisů.
Tento základní bezpečnostní požadavek musí být splněný. V případě
pochybností nechte elektrickou instalaci zkontrolovat kvalifikovaným
elektrikářem.
Když je poškozené připojovací vedení, musí je vyměnit pracovník
~
pověřený společností Miele, aby nebyl uživatel vystaven nebezpečím.
3
.
Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely
~
neposkytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Přístroj pomocí
nich k elektrické síti nepřipojujte.
Když se dostane vlhkost k součástem pod napětím nebo
~
k připojovacímu síťovému vedení, může to vést ke zkratu.
Proto přístroj neprovozujte ve vlhku nebo v místě se stříkající vodou
(např. garáži, prádelně atd.).
Tento přístroj nesmí být provozován na nestabilních místech (např.
~
na lodi).
11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Poškozený přístroj může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontrolujte ho
~
ohledně viditelných poškození. Poškozený přístroj nikdy neuvádějte do
provozu.
Používejte přístroj jen vestavěný, aby byla zajištěna jeho bezpečná
~
funkce.
Při pracích spojených s instalací a údržbou jakož i při opravách musí
~
být přístroj odpojený od elektrické sítě. Odpojený od elektrické sítě je
jen tehdy, když:
jsou vypnuté jističe elektrické instalace nebo
–
– jsou úplně vyšroubované šroubovací pojistky elektrické instalace
nebo
– je odpojené připojovací síťové vedení od elektrické sítě.
U přívodních vedení se síťovou zástrčkou pro jeho odpojení od
elektrické sítě natahejte za vedení, nýbrž za zástrčku.
Neodborně provedené práce spojené s instalací, údržbou nebo
~
opravami mohou uživatele vystavit značnému nebezpečí. Práce
spojené s instalací a údržbou jakož i opravy smí provádět pouze
autorizovaní odborníci pověření společností Miele.
Opravy přístroje smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak
~
zaniká nárok na záruku.
Pouze u originálních náhradních dílů garantuje společnost Miele, že
~
budou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné součásti nahrazujte
jen originálními náhradními díly.
Miele neodpovídá za škody vzniklé chybným pevným připojením
~
vody.
Připojení k pevné vodovodní síti stejně jako veškeré opravy
~
výrobníku kostek ledu smí provádět jen autorizovaní odborníci.
12
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Výrobník kostek ledu není vhodný pro připojení na teplou vodu.
~
Pevné připojení vody se nesmí provádět, když je přístroj elektricky
~
připojený.
V žádném případě se nedotýkejte pohyblivých součástí
~
vyhazovacího aparátu výrobníku kostek ledu nebo topného prvku na
výrobníku. Nebezpečí poranění!
Provozní zásady
Přístroj je koncipován pro určitou klimatickou třídu (rozsah teplot
~
místnosti), jejíž meze musí být dodrženy.
Klimatická třída je uvedena na typovém štítku uvnitř přístroje. Nižší
teplota v místnosti vede k delší klidové době kompresoru, takže přístroj
nedokáže udržet potřebnou teplotu.
Větrací a odvětrávací profily nesmí být přikryty nebo zastavěny.
~
Nebylo by pak zajištěno bezvadné vedení vzduchu. Vzrostla by
spotřeba energie a nebylo by možné vyloučit poškození součástí.
Pokud v přístroji nebo v dvířkách přístroje skladujete potraviny
~
obsahující tuk nebo olej, dbejte na to, aby se případně vyteklý tuk nebo
olej nedostal do styku s plastovými díly přístroje.
V plastu by mohly vzniknout trhliny a mohl by popraskat nebo se
roztrhnout.
V přístroji neuchovávejte výbušné látky a výrobky s hořlavými
~
hnacími plyny (např. spreje). Zápalné směsi plynů mohou být zapáleny
elektrickými součástmi.
Nebezpečí požáru a výbuchu!
13
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
V přístroji neprovozujte elektrická zařízení (např. na výrobu zmrzliny).
~
Může dojít k jiskření.
Nebezpečí výbuchu!
V mrazicí zóně neuchovávejte plechovky a láhve s nápoji
~
obsahujícími oxid uhličitý nebo tekutiny, které mohou zmrznout.
Plechovky nebo láhve mohou prasknout. Nebezpečí úrazu a poškození
přístroje!
Láhve, které umístíte do mrazicí zóny za účelem rychlého ochlazení,
~
nejpozději za jednu hodinu opět vyjměte. Láhve mohou prasknout.
Nebezpečí úrazu a poškození přístroje!
Nedotýkejte se zmrazených potravin a kovových dílů mokrýma
~
rukama. Ruce by mohly přimrznout. Nebezpečí úrazu!
Nikdy nedávejte do úst kostky ledu nebo nanuky, zvláště vodové,
~
přímo po vyjmutí z mrazicí zóny. Vlivem velmi nízké teploty by mohlo
dojít k přimrznutí jazyka nebo rtů. Nebezpečí úrazu!
Nezmrazujte znovu částečně nebo úplně rozmrazené potraviny.
~
Spotřebujte je co nejrychleji, protože potraviny ztrácí nutriční hodnotu a
kazí se. Rozmrazené potraviny můžete po uvaření nebo upečení opět
zmrazit.
Při požití dlouho skladovaných potravin hrozí nebezpečí otravy
~
jídlem.
Doba uskladnění závisí na mnoha faktorech jako na stupni čerstvosti,
jakosti potravin a na teplotě při skladování. Dbejte na datum trvanlivosti
a pokyny pro uskladnění od výrobců potravin!
Pro předcházení případným nemocem nikdy nedeaktivujte indikátor
~
pro výzvu k výměně vodního filtru!
14
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou
~
namontovány nebo vestavěny jiné díly, zaniká jakákoli záruka a/nebo
ručení poskytované společností Miele.
Čištění a ošetřování
Neošetřujte těsnění dvířek oleji nebo tuky.
~
V průběhu času by došlo ke zteření těsnění.
Pára z parního čisticího zařízení se může dostat k součástem pod
~
napětím a vyvolat zkrat.
Na čištění a odmrazování přístroje nikdy nepoužívejte parní čisticí
zařízení.
Nepoužívejte špičaté a ostré předměty na
~
– odstraňování vrstev námrazy a ledu,
– vyjímání přimrzlých misek na led a potravin.
Poškodí chladicí systém a přístroj ztratí svoji funkčnost.
Na odmrazování do přístroje nikdy nedávejte elektrická topná
~
zařízení nebo svíčky. Poškodily by se plasty.
Nepoužívejte spreje na odmrazování nebo odmrazovače.
~
Mohou vytvářet výbušné plyny, obsahovat rozpouštědla a hnací látky
poškozující plasty nebo být zdraví škodlivé.
15
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Likvidace Vašeho starého přístroje
Když budete likvidovat svůj starý přístroj, zničte případně zámek
~
dvířek.
Zabráníte tím hrajícím si dětem, aby se v přístroji uzamkly a ohrozily
svoje životy.
Při přikrytých nebo
zaprášených větracích a
odvětrávacích profilech.
čím nižší je teplota, tím vyšší
je spotřeba energie!
17
Jak můžete šetřit energii?
normální
spotřeba energie
GebrauchUspořádání zásuvek,
odkládacích ploch a přihrádek
jako ve stavu při expedici od
výrobce.
Dvířka přístroje jsou otvírána jen
v případě potřeby a na co
nejkratší dobu.
Ukládání dobře roztříděných
potravin.
Na nákup si vzít s sebou
chladicí tašku a potraviny rychle
uložit do přístroje.
Vyjmuté potraviny vrátit co
nejrychleji zase zpět, než se
příliš zahřejí.
Teplá jídla a nápoje nechat
nejprve vychladnout mimo
přístroj.
zvýšená
spotřeba energie
Časté otvírání dvířek přístroje na
dlouhou dobu znamená ztrátu
chladu a dovnitř proudící teplý
vzduch z místnosti. Přístroj se
pokouší chladit na nižší teplotu
a prodlužuje se doba chodu
kompresoru.
Teplá jídla a potraviny zahřáté
na venkovní teplotu vnášejí do
přístroje teplo.
Přístroj se pokouší chladit na
nižší teplotu a prodlužuje se
doba chodu kompresoru.
18
Potraviny ukládat dobře
zabalené nebo dobře přikryté.
Uložení zmrazených potravin do
chladicí zóny pro odmrazování.
Nepřeplňovat přihrádky, aby
mohl cirkulovat vzduch.
Odpařování a kondenzace
tekutin v chladicí zóně
způsobuje ztráty chladicího
výkonu.
Před prvním použitím
Vyčistěte vnitřek skříně a příslušenství.
^
Použijte na to vlažnou vodu, potom
všechno osušte utěrkou.
Pokud byl přístroj přepravován
naležato, nechte ho po přepravě asi
8 hodin stát, než ho připojíte.
To je velmi důležité pro pozdější
funkci!
Zapnutí přístroje
Otevřete dvířka přístroje.
^
Zapnutí a vypnutí přístroje
Aby byla teplota dostatečně nízká,
nechte přístroj před prvním uložením
potravin několik hodin dopředu
vychladit.
Potraviny vložte do mrazicí zóny až
poté, co je dostatečně nízká teplota
(min. -18 °C).
Pozor prosím! Když je přístroj vypnut
kolébkovým spínačem, není odpojený
od sítě!
Obsluha přístroje
U tohoto přístroje k obsluze stačí, když
se dotknete prstem senzorových tlačítek.
Zapamatujte si k tomu:
^ Stiskněte kolébkový spínač.
Kolébkový spínač je umístěný při pohledu
zepředu na pravé straně pod ovládacím
panelem.
Přístroj začne chladit a při otevřených
dvířkách se zapne vnitřní osvětlení.
Navíc svítí vstupní tlačítko na ovládacím
panelu.
– Senzorové tlačítko, které lze zvolit, je
vždy bíle podsvícené.
– Zvolené senzorové tlačítko je vždy
žlutě podsvícené.
^
Stiskněte vstupní tlačítko, aby bylo
žlutě podsvícené.
Vpravo na ovládacím panelu se zobrazují
další volitelná senzorová tlačítka.
19
Zapnutí a vypnutí přístroje
Nyní můžete
změnit nastavení teploty,
–
zvolit funkci SuperFrost nebo
–
zapnout výrobník kostek ledu.
–
Další informace najdete v příslušných
kapitolách.
Pro opuštění nastavení
stiskněte vstupní tlačítko, aby bylo bíle
^
podsvícené.
Naposledy provedená nastavení se uloží.
Také bez stisknutí vstupního tlačítka se
elektronika po nějaké době znovu přepne
do výchozího stavu.
Vypnutí přístroje
Další nastavení
Další nastavení můžete provádět
v nastavovacím módu.
V nastavovacím módu můžete zvolit
určité funkce přístroje a změnit jejich
nastavení. Ta jsou popsána v příslušných
kapitolách.
Přehled zvolitelných funkcí přístroje
v nastavovacím módu:
funkce přístrojezobraze
ný text
vstoupit do nastavovacího
módu příp. ho opustit
vybrat jednotku teploty (viz
"Správná teplota")
není podsvícená žádná
funkce
zapnout/vypnout tón
tlačítek (viz "Zapnutí a
vypnutí přístroje")
;
†
;
=
^
Stiskněte kolébkový spínač.
Chlazení a osvětlení jsou vypnuté.
20
není podsvícená žádná
funkce
^
Zapnutí a vypnutí přístroje
Zapnutí/vypnutí tónu tlačítek
Když nechcete, aby při každém stisknutí
senzorového tlačítka zazněl tón, můžete
ho vypnout.
Stiskněte vstupní tlačítko, aby bylo
^
žlutě podsvícené.
Zapamatujte si polohu tlačítka X
^
(nedotýkat se prstem!).
Tiskněte znovu vstupní tlačítko tak
^
dlouho, až bude bíle podsvícené a
zhasnou všechna ostatní tlačítka.
^ Položte prst na místo tlačítka X a
nechte ho na tlačítku položený.
^ Navíc jednou klepněte na vstupní
tlačítko (tlačítko X neuvolňovat!).
^ Nechte prst další 4 sekundy na tlačítku
X, dokud se nerozsvítí také tlačítka c a
Y:
Stisknutím tlačítka X nyní můžete
^
nastavit, zda má být tón tlačítek
vypnutý nebo zapnutý:
= 0: tón tlačítek je vypnutý
= 1: tón tlačítek je zapnutý
= –: zpět do menu.
Po nově zvoleném nastavení stiskněte
^
pro potvrzení vstupní tlačítko.
Stiskněte tlačítko X tolikrát, až se na
^
displeji objeví ;.
^ Stiskněte vstupní tlačítko.
Opustili jste nastavovací mód.
Zatímco se nacházíte v nastavovacím
módu, je automaticky potlačen alarm
dvířek. Jakmile zavřete dvířka
přístroje, alarm dvířek se opět aktivuje.
^
Nyní klepněte na tlačítko X tolikrát, až
se na displeji zobrazí b.
^
Klepněte znovu na vstupní tlačítko.
21
Zapnutí a vypnutí přístroje
Při delší nepřítomnosti
Jestliže přístroj nebudete delší dobu
používat, tak
přístroj vypněte,
^
vytáhněte síťovou zástrčku nebo
^
vypněte jistič domovní instalace,
zavřete uzavírací kohout přívodu vody
^
(několik hodin předtím, než vypnete
přístroj),
vyprázdněte zásobník na kostky ledu,
^
vyčistěte přístroj,
^
^ vyměňte vodní filtr,
^ nechte pootevřená dvířka přístroje,
abyste zabránili vytváření zápachů.
Pokud přístroj při delší nepřítomnosti
vypnete, ale nevyčistíte, hrozí při
zavřených dvířkách přístroje
nebezpečí vytváření plísní.
22
Správná teplota
Správné nastavení teploty je pro
skladování potravin velmi důležité. Vinou
mikroorganismů se potraviny velmi rychle
kazí, čemuž lze zabránit resp. což lze
oddálit správnou teplotou při skladování.
Teplota ovlivňuje rychlost růstu
mikroorganismů. S klesající teplotou se
tyto postupy zpomalují.
Pro zmrazení čerstvých potravin a
dlouhodobé skladování potravin je nutná
teplota -18 °C. Při této teplotě se do
velké míry zastaví růst mikroorganismů.
Jakmile teplota vzroste nad -10 °C,
začne rozklad způsobený
mikroorganismy, potraviny mají kratší
trvanlivost. Z tohoto důvodu se smí
částečně nebo úplně rozmrazené
potraviny znovu zmrazovat teprve poté,
co byly zpracovány (vařením nebo
pečením). Vysokými teplotami se usmrtí
většina mikroorganismů.
Teplota v přístroji se zvyšuje tím víc,
– čím častěji a na delší dobu se otvírají
dvířka přístroje,
–
čím více potravin se uloží,
–
čím teplejší jsou čerstvě vložené
potraviny,
–
čím vyšší je teplota v místnosti, v níž je
přístroj.
Přístroj je koncipován pro určitou
klimatickou třídu (rozsah teplot
v místnosti), jejíž meze musí být
dodrženy.
Nastavení teploty
Stiskněte vstupní tlačítko, aby bylo
^
žlutě podsvícené.
Oběma tlačítky vedle ukazatele teploty
^
nastavte teplotu.
Přitom způsobí stisknutí
tlačítka X :snížení teploty
tlačítka Y :zvýšení teploty.
Během nastavování nastavovaná teplota
bliká.
– Jedno stisknutí tlačítka:
Hodnota teploty se mění v krocích po
1 °C.
– Podržení stisknutého tlačítka:
Hodnota teploty se průběžně mění.
Když je dosaženo nejvyšší příp. nejnižší
nastavitelné teploty, přestane se
zobrazovat příslušné senzorové tlačítko
X nebo Y.
Ukazatel teploty na ovládacím panelu
indikuje vždy požadovanou teplotu.
23
Správná teplota
Když jste změnili teplotu, tak ji
zkontrolujte při málo naplněném
přístroji asi po 6 hodinách a při úplně
naplněném přístroji asi po
24 hodinách. Teprve potom dosáhne
přístroj skutečné teploty. Pokud by byla
teplota po této době příliš vysoká nebo
příliš nízká, nastavte ji znovu.
Možné nastavené hodnoty
teploty
Teplotu lze nastavit od -14 °C do -24 °C.
Dosažení nejnižší teploty závisí na
místě instalace a na teplotě
v místnosti. Při vysoké teplotě
v místnosti není bezpodmínečně
zaručeno, že bude dosaženo nejnižší
teploty.
Volba jednotky teploty
(Celsius/Fahrenheit)
Teplota se může zobrazovat ve stupních
Celsia nebo ve stupních Fahrenheita.
Stiskněte vstupní tlačítko, aby bylo
^
žlutě podsvícené.
Zapamatujte si polohu tlačítka X
^
(nedotýkat se prstem!).
^ Tiskněte znovu vstupní tlačítko tak
dlouho, až bude bíle podsvícené a
zhasnou všechna ostatní tlačítka.
^ Položte prst na místo tlačítka X a
nechte ho na tlačítku položený.
^ Navíc jednou klepněte na vstupní
tlačítko (tlačítko X neuvolňovat!).
^ Nechte prst další 4 sekundy na tlačítku
X, dokud se nerozsvítí také tlačítka c a
Y:
24
^
Nyní klepněte na tlačítko X tolikrát, až
se na displeji zobrazí †.
^
Klepněte znovu na vstupní tlačítko.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.