Miele F 1811 Vi, F 1911 Vi User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling – installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
M.-Nr. 09 760 420no-NO
Innhold
Beskrivelse av fryseskapet ..........................................5
Aktivt miljøvern ...................................................7
Sikkerhetsregler...................................................8
Hvordan kan du spare energi? ......................................17
Inn- og utkobling av skapet ........................................19
Innkobling av skapet ...............................................19
Betjening av skapet ................................................19
Utkobling av skapet ...............................................20
Ytterligere innstillinger .............................................20
Ved lengre fravær .................................................22
Riktig temperatur .................................................23
Innstilling av temperaturen ..........................................23
Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius) .................................24
Temperaturindikator................................................25
Temperatur- og døralarm ..........................................26
Bruk av SuperFrost ...............................................28
Innredning ......................................................29
Flytting av hyller ..................................................29
Hyllen over isbitmaskinen ...........................................29
Frysekurver ......................................................30
Frysing og lagring ................................................32
Maksimal frysekapasitet ............................................32
Lagring av ferdig frysemat...........................................32
Matvarer som du fryser inn selv.......................................33
Noen råd for frysing av matvarer ...................................33
Innpakking ....................................................33
Før innleggingen................................................34
Innlegging.....................................................34
Tining av frysevarer ................................................34
Hurtigkjøling av drikker .............................................34
Produksjon av isbiter .............................................35
Avriming ........................................................37
2
Innhold
Rengjøring og stell ...............................................38
Innerrom, tilbehør..................................................38
Isbitbeholder .....................................................39
Ventilasjonsarealer.................................................40
Dørpakninger .....................................................40
Feil.............................................................41
Vannfilter .......................................................46
Indikator for skifte av vannfilter .......................................46
Utskiftning av vannfilter .............................................47
Bekrefte utskiftning av vannfilter ......................................48
Bruk av eksternt vannfilter ...........................................48
Årsaker til støy ..................................................49
Service/garanti ..................................................50
Garantitid og garantibetingelser....................................50
Informasjon for testinstitutter.......................................51
Fast vanntilkobling ...............................................52
Råd ang. fast vanntilkobling .........................................52
Forberedelser for fast vanntilkobling ...................................53
Montering av stålslangen på apparatet.................................55
Elektrotilkobling..................................................56
Monteringshenvisninger ...........................................57
Oppstillingssted...................................................57
Klimaklasse ......................................................57
Nisjebunn........................................................59
Dørhengsler ......................................................59
Kjøkkeninnredning/inventar ..........................................59
Ventilasjon .......................................................59
Side-by-side-oppstilling.............................................60
Innbyggingsmål ..................................................62
Mål på møbelfronten ...............................................63
3
Innhold
Innbygging av skapet .............................................64
Nødvendig verktøy og tilbehør .......................................64
Vekt møbelfront i kg ................................................65
Innbygging i en romdeler ...........................................65
Ved enden av kjøkkeninnredningen ...................................65
Justering av innbyggingsnisjen .......................................66
Kontroll av innbyggingsnisjen ........................................66
Før innbyggingen..................................................66
Klargjøring av innbyggingsnisjen .....................................67
Monteringsmateriell .............................................67
Tippesikring ...................................................68
Festing av alternativ tippesikring ...................................70
Innskyvning av skapet i nisjen ........................................71
Justering av skapet.................................................72
Festing av skapet i nisjen ...........................................73
Festing og justering av møbelfronten ..................................77
Festing av deksler .................................................78
Festing av sokkellisten..............................................79
Festing av luftavleder...............................................80
Adresser .......................................................83
4
Beskrivelse av fryseskapet
a Inngangstast b Innstilling av temperaturen
(X for kaldere; Y for varmere)
c Inn-/utkobling av
Superfrost-funksjonen
d Inn-/utkobling av
isbitmaskinen
e Utkobling av temperatur- hhv. dør
alarm (kun synlig ved temperatur­hvv. døralarm)
f Indikator for skifte av vannfilter
-
5
Beskrivelse av fryseskapet
a Dørhylle b Hylle c Isbitmaskin d Isbitbeholder e Betjeningsfelt f Vippebryter for inn- og
utkobling av hele skapet
g Frysekurver h Vannfilter
6
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kulde kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler").
-
7
Sikkerhetsregler
Dette fryseskapet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis det ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på per­soner og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den gir viktige råd om innbygging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på skap­et.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!
,
Fare for skade! Skapet er svært tungt og kan tippe forover når døren er åpen. Hold døren lukket, til skapet er bygget inn og er festet i innbyg­gingsnisjen iht. bruks- og monteringsanvisningen.
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er bestemt for bruk i husholdningen og
~
husholdningsliknende steder. Det er ikke bestemt for utendørs bruk.
Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig
~
innen husholdning, til oppbevaring av frysevarer, frysing av ferske matvarer og til å lage is. Annen bruk er ikke tillatt.
8
Sikkerhetsregler
Skapet er ikke egnet for lagring eller kjøling av medikamenter,
~
blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende stoffer eller pro dukter iht. direktivet for medisinprodukter. Misbruk av skapet kan føre til skader på de lagrede varene eller at de forderves. Skapet er ikke egnet for drift i områder hvor det er fare for eksplosjon. Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes ikke forskriftsmessig bruk eller feil betjening.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
~
på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betje ne skapet på en sikker måte, må ikke betjene det uten tilsyn. De får kun bruke skapet uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke det på en sikker måte. De må kunne se og for­stå mulige farer ved feil betjening.
Barn i husholdningen
Barn under åtte år må holdes vekk fra skapet, med mindre de er
~
under konstant tilsyn.
-
-
Barn over åtte år får bare betjene skapet uten tilsyn, dersom be-
~
tjeningen er forklart slik, at de kan bruke det på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde skapet uten tilsyn.
~
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av skapet. Ikke
~
la barn leke med skapet.
I området rundt dørhengslene er det fare for skade. Spesielt barn
~
bør holdes vekk!
9
Sikkerhetsregler
Livsfare! Vær oppmerksom på at når skilleveggen i den store
~
frysekurven fjernes, kan barn bli fristet til å sette seg i kurven!
Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
~
de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
Teknisk sikkerhet
Det er kontrollert at kretsløpet for kjølemiddelet er tett. Skapet
~
oppfyller de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene og EU-direktiver.
Dette apparatet inneholder kjølemediet Isobutan (R600a), en na-
~
turgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljø­vennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren, kan det forekomme strømningslyder i hele kulde­kretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unngås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet, at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader:
– unngå åpen ild eller gnisttennere, –
koble apparatet fra el-nettet,
gjennomluft rommet der skapet står i noen minutter, og
kontakt kundeservice.
10
Sikkerhetsregler
Jo mer kjølemedium det er i et apparat, desto større må rommet
~
være der apparatet blir oppstilt. Ved en eventuell lekkasje kan det i for små rom dannes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m kjølemedium står på typeskiltet innvendig i apparatet.
3
stort. Mengden
Tilkoblingsdataene (sikring, frekvens, spenning) på skapets type
~
skilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på skapet. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Sikkerheten for skapets elektriske anlegg garanteres kun hvis det
~
kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må den byttes ut av fagfolk
~
som er autorisert av Miele, for å unngå at brukeren utsettes for fare.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
~
for skapet (brannfare). De må ikke brukes for å koble skapet til el-nettet.
Hvis fuktighet kommer i kontakt med spenningsførende deler eller
~
med tilkoblingsledningen, kan det føre til kortslutning. Skapet må ikke brukes i områder hvor det er fuktighet eller fare for vannsprut (f.eks. garasje, vaskekjeller etc.).
-
Dette skapet skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingsste
~
der (f.eks. skip).
-
11
Sikkerhetsregler
Skader på skapet kan utsette brukeren for fare. Kontroller at ska
~
pet ikke har synlige skader. Et skadet skap må ikke tas i bruk.
Skapet må bare brukes når det er bygd inn, slik at sikker funksjon
~
er sikret.
Ved installasjons- og vedlikeholdsarbeider samt reparasjoner, må
~
skapet kobles fra el-nettet. Skapet er kun koblet fra el-nettet når en av følgende betingelser er oppfylt:
sikringene i husinstallasjonen er koblet ut, eller
skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut, eller
– – støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å skille apparatet fra el-nettet.
Installasjon, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan
~
føre til betydelig fare for brukeren. Installasjon, vedlikehold og repa­rasjoner må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Hvis skapet ikke repareres av servicefolk som er autorisert av
~
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
-
Defekte deler må bare skiftes ut med originale
~
Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sik kerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt.
Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes feilaktig vanntilkob
~
ling.
Tilkoblingen til vannettet og alle reparasjoner på isbitmaskinen
~
skal kun utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
12
-
-
Sikkerhetsregler
Isbitmaskinen er ikke egnet for tilkobling til varmtvann.
~
Den faste vanntilkoblingen må ikke foretas når maskinen er elekt-
~
risk tilkoblet.
De bevegelige delene på isbitmaskinen, der hvor isbitene kom-
~
mer ut, må ikke berøres, heller ikke varmeelementet på isbitmaskinen.
Bruk
Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperatur-
~
område), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet. En lavere rom­temperatur fører til lengre stillstandsperiode for kompressoren, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
Ikke dekk til ventilasjonsarealene.
~
Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Energiforbruket stiger, og det kan oppstå skader på deler.
Hvis du oppbevarer fett- eller fettholdige matvarer i skapet eller i
~
skapdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut ikke kommer i kontakt med kunststoffdeler i skapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og ikke produkter med brennba-
~
re drivgasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Eksplosive gassblandinger kan antennes av elektriske komponenter. Brann- og eksplosjonsfare!
13
Sikkerhetsregler
Ikke bruk elektriske apparater i skapet (f.eks. for produksjon av
~
softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon!
Bokser og flasker med kullsyreholdige drikker eller med væsker
~
som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flas­kene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i frysesonen, må du ta dem
~
ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Ikke berør frysevarer og metalldeler med våte hender. Hendene
~
kan fryse fast. Fare for skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt saftis, i munnen like etter at
~
de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave temperatur­en i frysevarene kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Ikke frys inn igjen en matvare som er helt eller delvis tint. De må
~
brukes så raskt som mulig, eller mister de næringsverdi og forderves. Hvis du koker eller steker maten, kan du fryse den inn igjen på nytt.
Hvis du spiser matvarer som har vært lagret for lenge, er det fare
~
for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagringstemperatur. Følg anvisningene fra mat­vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
For å forebygge eventuelle sykdommer, må du aldri deaktivere in-
~
dikatoren som angir at vannfilteret må skiftes!
Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres,
~
tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
14
Sikkerhetsregler
Rengjøring og stell
Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen.
~
Det kan gjøre den porøs med tiden.
Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
~
og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring og avriming av skapet.
Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander for å
~
– fjerne rim- og islag, – løfte opp fastfryste isbitskåler og matvarer. De skader kjøleelementene, og skapet blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater eller tennrør inn i skapet for å
~
rime det av. Kunststoffet blir skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller driv-
midler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
15
Sikkerhetsregler
Kassering av gamle apparater
Ødelegg evt. dørlåsen på det gamle skapet før du kaster det.
~
Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløpet, f.eks. ved å
~
stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler,
brekke av rør,
skrape av overflatebelegg.
– Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene!
16
Hvordan kan du spare energi?
Oppstilling/vedli kehold
Temperatur­innstilling
Normalt energiforbruk
I ventilerte rom. I lukkede,
-
Beskyttet mot direkte sollys. Ved direkte sollys. Ikke ved siden av en varme
kilde (varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur
rundt 20 °C. Ikke dekk til ventilasjonsare
alene og fjern støv regel messig.
Frysesone -18 °C Ved høy innstilling:
Økt energiforbruk
ikke ventilerte rom.
Ved siden av en varmekilde
­(varmeelement, ovn).
Ved høy romtemperatur.
Ved tildekkete eller støvete
­ventilasjonsarealer.
-
Jo lavere temperatur, desto høyere energiforbruk!
17
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbruk
Bruk Plassering av skuffer, hyller og
oppbevaringssteder som ved levering.
Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert.
Ta med kjølebag når du handler, og sett maten raskt inn i skapet.
Sett mat som er tatt ut av ska­pet raskt inn igjen, før den blir for varm.
La varm mat og drikke av­kjøles utenfor apparatet.
Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket.
Økt energiforbruk
Hyppig og langvarig døråp­ning fører til kuldetap og at varm romluft strømmer inn. Skapet forsøker å kjøle ned, og driftstiden for kompressor­en øker.
Varm mat og mat som har fått romtemperatur tar med seg varme inn i skapet. Skapet for­søker å kjøle ned og driftstiden til kompressoren øker.
Fordampning og kondensering av væsker i kjø­lesonen gir tapt kjøleeffekt.
18
Legg frysevarene til tining i kjølesonen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
Før første gangs bruk
Rengjør skapet innvendig. Rengjør
^
også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk med en klut etterpå.
Hvis skapet har vært transportert lig gende, skal det stå i ca. 8 timer etter transporten, før du kobler det til. Det er meget viktig for senere funksjon!
-
Innkobling av skapet
Åpne skapdøren.
^
^ Trykk på vippebryteren.
Sett forfra, befinner vippebryteren seg på høyre side under betjeningspanelet.
Skapet begynner å kjøle, og det innven­dige lyset tennes ved åpen dør.
Inn- og utkobling av skapet
For at temperaturen skal bli lav nok, skal du la skapet forhåndskjøle noen timer før du legger inn matvarer første gang. Ikke legg mat i frysesonen før tem peraturen er lav nok (min. -18 °C).
OBS! Skapet er ikke koblet fra el-nettet når vippebryteren er slått av!
Betjening av skapet
For å betjene dette skapet, er det til­strekkelig å berøre sensortastene med fingeren.
Vær oppmerksom på dette: – En sensortast som kan velges er all-
tid hvit.
– En sensortast som er valgt lyser all-
tid gult.
-
I tillegg lyser inngangstasten på betjeningspanelet.
^
Berør inngangstasten med fingeren, slik at tasten lyser gult.
Flere sensortaster som kan velges vises til høyre på betjeningspanelet.
19
Inn- og utkobling av skapet
Nå kan du
regulere temperaturen,
velge funksjonen SuperFrost eller
koble inn isbitmaskinen.
– Ytterligere informasjon finner du i de
enkelte kapitlene. For å gå ut av innstillingene,
berør inngangstasten, slik at den blir
^
hvit.
De innstillingene som sist ble foretatt blir lagret.
Selv om inngangstasten ikke berøres, kobler elektronikken skapet tilbake til utgangstilstanden etter en viss tid.
Utkobling av skapet
Ytterligere innstillinger
I innstillingsmodus kan du foreta ytterli gere innstillinger.
I innstillingsmodus kan du velge be stemte funksjoner for skapet og endre innstillinger for disse. Innstillingsmulig hetene for de forskjellige funksjonene beskrives i de enkelte kapitlene.
Oversikt over funksjoner som kan velges i innstillingsmodus:
Funksjon Tekst
Gå inn hhv. ut av innstillingsmodus
Velge temperatur­enhet (se "Riktig tempera­tur")
Ingen funksjon ; Inn-/utkobling av
tastetonen (se "Inn- og ut kobling av skapet")
-
som vi ses
;
=
-
-
-
-
^
Trykk på vippebryteren.
Kjølingen og belysningen kobles ut.
20
Ingen funksjon ^
Inn-/utkobling av tastetonen
Hvis du ikke ønsker å høre tastetonen hver gang du berører en sensortast, kan du koblet den ut.
Berør inngangstasten, slik at den ly
^
ser gult. Merk deg posisjonen for tasten X
^
(ikke berør den med fingeren!). Berør igjen inngangstasten, slik at
^
den blir hvit og alle andre taster slok­ner.
^ Sett en finger på posisjonen til tasten
X og hold fingeren på tasten.
-
Inn- og utkobling av skapet
Ved å berøre tasten X, kan du nå
^
velge om tastetonen skal være inn­eller utkoblet:
= 0: Tastetonen er utkoblet = 1: Tastetonen er innkoblet = –: Tilbake til menyen.
Når du har valgt en ny innstilling, be
^
rør inngangstasten for å bekrefte inn stillingen.
Berør tasten X så mange ganger, at
^
; vises.
^ Berør inngangstasten.
Du er nå ute av innstillingsmodus.
-
-
^ Berør i tillegg inngangstasten én
gang (ikke slipp tasten X!).
^ Hold fingeren på tasten X i fire se-
kunder til, til også tastene c og Y ly­ser:
^
Berør nå tasten X så mange ganger, at en b vises.
^
Berør inngangstasten på nytt.
Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart dør­en blir lukket, aktiveres den igjen.
21
Inn- og utkobling av skapet
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet for en lengre periode;
koble ut skapet,
^
trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen, steng stoppekranen for vanntilførsel
^
en (noen timer før du kobler ut skap et),
tøm isbitbeholderen,
^
rengjør skapet,
^ ^ skift vannfilter, ^ la skapdøren stå på gløtt, for å unngå
luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke rengjort, er det fare for muggdannelse hvis døren er luk­ket.
-
-
-
22
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhind­res eller forsinkes med riktig lagrings­temperatur. Temperaturen påvirker mik­roorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse pro­sessene langsommere.
For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur på -18 °C nødvendig. Ved denne tem­peraturen er mikroorganismenes vekst i stor grad innstilt. Så snart temperaturen stiger over -10 °C, begynner nedbryt­ningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbei­det (kokt eller stekt). På grunn av de høye temperaturene blir de fleste mikro­organismer tilintetgjort.
Temperaturen i skapet stiger, – jo oftere og lenger skapdøren blir åp-
net, – jo mer matvarer som blir lagret, – jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er, – jo høyere romtemperaturen er.
Skapet er konstruert for en bestemt
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overhol-
des.
Innstilling av temperaturen
^ Berør inngangstasten, slik at den ly-
ser gult.
^ Innstill temperaturen med de to tas-
tene ved siden av temperaturindika-
toren. Ved berøring av tasten X : blir temperaturen lavere
tasten Y : blir temperaturen høyere. Innstillingstemperaturen blinker under
innstillingen. – Tasten trykkes en gang:
Temperaturverdien endrer seg i 1 °C-skritt.
– Tasten holdes inne: Temperaturverdi-
en endrer seg fortløpende.
Når den høyeste hhv. laveste tempera­turen det er mulig å innstille nås, blir sensortasten X eller Y usynlig.
Temperaturindikatoren på betjen­ingspanelet viser alltid ønsket tem­peratur.
23
Riktig temperatur
Når du har regulert temperaturen, kon­troller den etter ca. 6 timer hvis det er
lite varer i skapet og etter ca. 24 timer hvis skapet er fullt. Først da har den
virkelige temperaturen blitt innstilt. Hvis temperaturen er for høy eller lav etter denne tiden, innstill temperaturen på nytt.
Mulige innstillingsverdier for temperaturen
Temperaturen kan innstilles fra -14 °C til
-24 °C.
Om den laveste temperaturen nås, er avhengig av oppstillingssted og romtemperatur. Ved høy romtempe­ratur er det ikke sikkert at den la­veste temperaturen nås.
Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius)
Temperaturen kan vises i grader Celsius eller grader Fahrenheit.
^ Berør inngangstasten, slik at den ly-
ser gult. ^ Merk deg posisjonen for tasten X
(ikke berør den med fingeren!). ^ Berør igjen inngangstasten, slik at
den blir hvit og alle andre taster slok-
ner. ^ Sett en finger på posisjonen til tasten
X og hold fingeren på tasten. ^ Berør i tillegg inngangstasten én
gang (ikke slipp tasten X!). ^ Hold fingeren på tasten X i fire se-
kunder til, til også tastene c og Y ly-
ser:
24
^ Berør nå tasten X så mange ganger,
at en vises. ^ Berør inngangstasten på nytt.
Riktig temperatur
Ved å berøre tasten X, kan du nå
^
velge om temperaturenheten skal vi ses i Fahrenheit eller Celsius:
†0: Temperaturenhet Fahrenheit †1: Temperaturenhet Celsius–: Tilbake til menyen.
Når du har valgt en ny innstilling, be
^
rør inngangstasten for å bekrefte inn stillingen.
Berør tasten X så mange ganger, at
^
en c vises.
^ Berør inngangstasten. Du er nå ute av innstillingsmodus.
Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart dør­en blir lukket, aktiveres den igjen.
Temperaturindikator
­Temperaturindikatoren på betjen ingspanelet viser alltid ønsket tem peratur.
Temperaturindikatoren blinker, når
­en annen temperatur blir innstilt,
­temperaturen i skapet har steget
med flere grader, som indikasjon på et kuldetap.
Dette kortvarige kuldetapet utgjør ingen risiko, hvis det har oppstått som følge av at
– skapdøren har blitt stående lenge
åpen, f.eks. hvis du har tatt ut eller lagt inn en stor mengde matvarer,
– du fryser inn ferske matvarer.
Hvis det over lengre tid er varmere enn -18 °C i frysesonen, kontroller om frysevarene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må du bruke disse varene så raskt som mulig!
-
-
25
Temperatur- og døralarm
Skapet er utstyrt med et varselsystem, for at temperaturen i skapet ikke skal kunne stige ubemerket og for å hindre energitap hvis døren står åpen.
Innkobling av varselsystemet
Varselsystemet er alltid automatisk driftsklart. Det må ikke kobles inn sepa rat.
Temperaturalarm
Hvis temperaturen blir for høy, blinker sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen på betjeningspanelet.
I tillegg høres et signal. Temperaturindikatoren viser den høy-
este verdien som ble nådd under tem­peraturstigningen.
Det akustiske og optiske signalet høres f.eks. når,
– det ved innlegging eller uttaking av
frysevarer strømmer inn for mye varmt luft.
Utkobling av temperaturalarmen
Hvis varselsignalet er forstyrrende, kan du koble det ut før det stanser av seg selv.
-
Trykk på sensortasten for temperatur-
^
hhv. døralarmen. Signalet stanser. Sensortasten for temperatur – hhv. døralarmen fortsetter å lyse, til alarm tilstanden er over.
Hvis temperaturen i frysesonen har vært varmere enn -18 °C over en lengre periode, kontroller om fryse­varene er helt eller delvis tint. Hvis de er det, må du bruke dem så raskt som mulig!
-
du fryser inn en større mengde mat varer.
etter et strømbrudd.
Så snart alarmtilstanden er over, stan ser varselsignalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner.
26
-
-
Døralarm
Hvis skapdøren har stått åpen i mer enn 5 minutter, høres et varselsignal. I tillegg lyser sensortasten for temperatur- hvv. døralarmen.
Temperatur- og døralarm
Så snart døren er lukket, stanser varsel signalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner.
Utkobling av døralarmen
Hvis døralarmen er forstyrrende, kan du koble den ut.
^ Berør sensortasten for temperatur-
hhv. døralarmen.
Sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner og signalet stan­ser.
-
27
Bruk av SuperFrost
Funksjon SuperFrost
For å fryse inn matvarer optimalt, må du koble inn SuperFrost før innfrysing av ferske matvarer.
Da fryses matvarene raskt, og nærings verdi, vitaminer, utseende og smak be vares.
Unntak:
når du legger inn fryste matvarer.
når du kun legger inn inntil 2 kg mat
varer pr. dag.
Innkobling av SuperFrost SuperFrost må kobles inn 4-6 timer før
varene legges inn for frysing. Hvis den maksimale frysekapasiteten skal ut- nyttes, SuperFrost kobles inn 24 ti­mer på forhånd!
Utkobling av SuperFrost
Funksjonen SuperFrost kobler seg auto matisk ut etter ca. 52 timer, avhengig av innlagt matvaremengde. Sensortast en er hvit, og skapet arbeider igjen
­med normal, energibesparende kjøleef
­fekt.
For å spare energi, kan du selv koble ut SuperFrost-funksjonen, så snart frysesonetemperaturen er lav nok.
-
^ Berør sensortasten for inn-/utkobling
av SuperFrost-funksjonen, slik at den blir hvit.
På temperaturindikatoren vises igjen den temperaturen som opprinnelig ble innstilt.
Kjølingen i skapet arbeider igjen med normal effekt.
-
-
-
^
Berør sensortasten for inn-/utkobling av SuperFrost-funksjonen, slik at den lyser gult.
Skapet arbeider med størst mulig kjøle effekt i frysesonen og på temperaturin dikatoren vises den nye innstilte tempe raturverdien (-30 °C).
28
-
-
-
Innredning
Flytting av hyller
Hyllene kan flyttes alt etter høyden på frysevarene:
Ta tak med begge hender under hyl
^
len og løft den litt opp, slik at den blir løftet over holderne på begge sider bak.
Trekk hyllen fremover.
^
Sett hyllen inn igjen på ønsket sted
^
med opphengskrokene bak. Pass på at hyllen settes inn rett.
^
Hyllen over isbitmaskinen
^ Ta ut hyllen ved å løfte den opp. ^ Pass på når du setter hyllen inn igjen,
at festekrokene bak i hjørnene til hyl­len fester seg.
Flytting av hyllene i døren
Hyllene i døren kan flyttes eller tas helt ut for innsetting og uttakking eller for rengjøring:
-
Ta tak i hyllens festeramme med beg
^
ge hendene, løft den litt oppover og vipp den litt forover.
Skyv hyllen i vippet stilling oppover
^
eller nedover langs føringene på si den, og fest den på ønsket sted.
Pass på at hyllen settes inn rett.
^
For å ta hyllen helt ut, ^ skyv den helt opp langs føringene på
siden, til den kan tas ut. For å sette hyllen inn igjen, ^ sett hyllen inn i føringen øverst og
skyv den til ønsket sted.
-
-
29
Innredning
Frysekurver
Frysekurvene kan tas ut for rengjøring.
Trekk frysekurven ut til den stopper.
^
Som barnesikring, er den en lås på dør åpningssiden, som må stilles vannrett for at skuffen skal kunne tas ut.
^ Stikk en egnet gjenstand inn i sporet
til låsen, og drei den til vannrett stil­ling a.
^ Trekk spaken oppover b på begge
sider og ta ut kurven.
Skilleveggen kan tas ut for rengjøring: Skilleveggen er festet til frysekurven
med holdere. For å løsne holderne,
-
^ stikk en egnet gjenstand inn i sporet i
stiften og drei den til vannrett stilling
a.
^ Trekk stiftene ut av holderne b. ^ Trekk skilleveggen opp med et rykk.
For å sette inn skilleveggen igjen:
30
^
Sett holderne i loddrett stilling og sett
skilleveggen inn i holderne, slik at du
hører at den knepper på plass.
^
Sett stiftene i holderne, stikk en egnet
gjenstand inn i sporet i stiften og drei
den til loddrett stilling.
For å sette frysekurven inn igjen:
Trekk teleskopskinnene ut til de
^
stopper. Sett inn frysekurven, slik at den fester
^
seg foran og bak. Drei sporet til låsen tilbake til loddrett
^
stilling. Skyv inn frysekurven.
^
Innredning
31
Frysing og lagring
Maksimal frysekapasitet
For at matvarene skal gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig, må den maksimale frysekapasiteten ikke over skrides. Den maksimale frysekapasitet en i løpet av 24 timer finner du på type skiltet "Frysekapasitet ...kg/24 h".
Den maksimale frysekapasiteten som er angitt på typeskiltet er fastslått iht. normen DIN EN ISO 15502.
-
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn?
Ferske matvarer må gjennomfryses så raskt som mulig for å beholde nærings­verdi, vitaminer, utseende og smak.
Jo langsommere matvarene gjennom­fryses, desto mer væske siver ut av hver enkelt celle og inn i mellomromme­ne. Cellene krymper. Ved tining kan bare en del av væsken som rant ut tidligere, renne inn i cellene igjen. I praksis betyr dette at det oppstår et større safttap i matvaren. Dette ser du ved at det dannes en stor dam rundt matvaren når den tiner.
Lagring av ferdig frysemat
Hvis du vil lagre ferdig frysemat, kon troller allerede når du kjøper maten i forretningen
­om emballasjen er skadet,
­holdbarhetsdatoen og
temperaturen i salgsdisken. Hvis det
er varmere enn -18 °C i disken, blir matens holdbarhet redusert.
Kjøp frysematen helt til slutt og trans
^
porter den i avispapir eller i en kjøle bag.
^ Legg frysematen i skapet omgående.
Ikke frys inn igjen en vare som er helt eller delvis tint. Først etter at maten er bearbeidet (kokt eller stekt), kan du fryse den på nytt.
-
-
-
Hvis matvaren er raskt gjennomfryst, har cellevæsken mindre tid til å sive ut av cellene og inn i mellomrommene. Cellene krymper betydelig mindre. Ved tiningen kan den lille mengden væske som hadde rent inn i mellom rommene, renne tilbake til cellene, slik at safttapet blir meget lite. Det dannes bare en liten dam!
32
-
Frysing og lagring
Matvarer som du fryser inn selv
Bruk bare ferske og feilfrie matvarer!
Noen råd for frysing av matvarer
Egnet for frysing:
Ferskt kjøtt, fugl, vilt, fisk, grønnsak­er, urter, rå frukt, meieriprodukter, bakervarer, matrester, eggeplomme, eggehvite og mange ferdigretter.
Ikke egnet for frysing:
Druer, bladsalat, reddiker, rømme, majones, hele egg med skall, løk, hele rå epler og pærer.
– For at farge, smak, aroma og
vitamin C skal beholdes, bør grønn­saker og frukt forvelles før innfrysing­en. Legg grønnsakene porsjonsvis i kokende vanni2-3minutter. Ta opp grønnsakene og kjøl dem raskt i kaldt vann. La vannet renne av.
– Magert kjøtt egner seg bedre til frys-
ing enn fett kjøtt og kan oppbevares vesentlig lenger.
– Legg plastfolie mellom koteletter, bif-
fer, snitsler osv. Da unngår du at va­rene fryser sammen til en blokk.
Innpakking
^ Frys inn maten i porsjoner.
Egnet emballasje
- plastfolie
- rørformet folie av polyetylen
- aluminiumsfolie
- frysebokser
Uegnet emballasje
- pakkepapir
- pergamentpapir
- cellofan
- søppelposer
- brukte bæreposer
^ Trykk luften ut av emballasjen. ^ Lukk pakningen tett med
- gummiringer
- kunststoff-klips
- hyssing eller
- kuldebestandig tape.
Poser og rørformet folie av polyetylen kan du også sveise med et folie­sveiseapparat.
^ Merk pakningen med innhold og inn-
frysingsdato.
– Rå matvarer og forvellede grønnsak-
er skal ikke krydres og saltes før frys­ing, ferdige retter kan krydres og sal­tes lett. En del krydder forandrer smaksstyrke ved frysing.
– Avkjøl varm mat eller drikke før frys-
ing, for å forhindre at allerede fryste matvarer begynner å tine og for å unngå økt energiforbruk.
33
Frysing og lagring
Før innleggingen
Hvis du skal legge inn en større
^
mengde enn 2 kg ferske matvarer, koble inn funksjon SuperFrost en stund før du legger inn maten (se ”Bruk av SuperFrost”). Da får de mat varene som allerede er lagt inn en kuldereserve.
Innlegging
Matvarene kan fryses inn overalt i fryse sonen.
I tabellen under kan du se tillatt vekt for frysekurvene:
Øvre
frysekurv
F 1811 Vi 33 kg 33 kg F 1911 Vi 43 kg 43 kg
^ Legg frysevarene spredt utover på
bunnen i frysekurvene, slik at varene gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig.
Nedre
frysekurv
Tining av frysevarer
Frysevarer kan du tine
i mikrobølgeovn,
i stekeovn med "Varmluft" eller "Tin
ing",
­ved romtemperatur,
i kjøleskapet (kulden som avgis bru
kes til å kjøle matvarene), i dampkokeren.
-
Flate kjøtt- og fiskestykker kan legges halvtinte i varm stekepanne.
Frukt kan tines ved romtemperatur i pakningen eller i en tildekket skål.
Grønnsaker kan vanligvis legges fros­ne i kokende vann eller dampes i varmt fett. Koketiden er noe kortere enn for ferske grønnsaker.
Ikke frys inn igjen varer som er helt eller delvis tint. Først etter at du har bearbeidet matvarene (koking eller steking), kan du fryse dem på nytt.
-
-
^
Legg inn tørre pakninger, for å unngå at varene fryser sammen eller fryser fast.
Matvarer som skal fryses, må ikke berøre allerede fryste varer, da kan disse begynne å tine.
34
Hurtigkjøling av drikker
Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i frysesonen, må disse tas ut senest et
ter 1 time, ellers kan de eksplodere!
-
Produksjon av isbiter
Den automatiske isbitmaskinen er avhengig av fast vanntilkobling (se "Fast vanntilkobling").
Innkobling av isbitmaskinen
Forsikre deg om at isbitbeholderen
^
befinner seg under isbitmaskinen.
Det kan kun produseres isbiter hvis skuffen er helt lukket.
^ Berør sensortasten for inn-/utkobling
av isbitmaskinen, slik at den lyser gult.
Så snart frysesonen er tilstrekkelig kald, fylles isbitmaskinen med vann.
Så snart vannet har frosset, faller isbite­ne ned i beholderen.
Isbitmaskinen produserer maksimalt 120 isbiter per 24 timer.
De første tre fulle beholderne med isbiter må ikke brukes, da dette vannet brukes til gjennomskylling av vanntilførselen. Dette gjelder både ved første igang setting og hvis apparatet har vært utkoblet i en lengre periode.
-
Hvor mange isbiter som produseres, er avhengig av temperaturen i frysesonen: Jo lavere temperatur, desto flere isbiter blir produsert.
Etter første igangsetting kan det ta ca. 10 timer før de første isbitene faller fra isbitmaskinen ned i beholderen.
Når isbitbeholderen er full, stanser isbitproduksjonen automatisk.
Ikke sett flasker eller annet til hurtig kjøling i isbitmaskinen. Isbitmaskinen kan bli blokkert og skadet!
-
35
Produksjon av isbiter
Utkobling av isbitmaskinen
Skapet må kobles fra vanntilkobling en noen timer før du kobler ut isbitmaskinen.
Hvis du ikke vil lage isbiter, kan du koble ut isbitmaskinen.
Berør sensortasten for inn-/utkobling
^
av isbitmaskinen, slik at den blir hvit.
-
36
Avriming
Skapet er utstyrt med et "NoFrost"-sy stem, som gjør at skapet avrimes auto matisk.
Fuktigheten som oppstår avsettes på fordamperen, blir automatisk avrimt fra tid til annen og fordamper.
Ved hjelp av den automatiske avriming en holder frysesonen seg alltid isfri. Med dette spesielle systemet begynner ikke matvarene å tine!
-
-
-
37
Rengjøring og stell
Pass på at det ikke kommer vann inn i elektronikken eller belysningen.
Ikke bruk damprenser. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og utløse en kortslutning.
Typeskiltet inne i skapet må ikke fjernes. Det trengs ved en eventuell feil!
For å unngå skader på overflatene, ikke bruk
– rengjøringsmidler som inneholder
soda, ammoniakk, syre eller klorid, – kalkløsende rengjøringsmidler, – skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk,
universalstein, – løsemiddelholdige rengjøringsmidler, – rengjøringsmidler for rustfritt stål,
Før rengjøringen
Slå skapet helt av, ved å trykke på
^
vippebryteren.
Vippebryteren befinner seg på høyre side under betjeningspanelet.
Trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen.
^ Ta matvarene ut av skapet og oppbe-
var dem på et kjølig sted.
^ Ta ut alle uttakbare deler for rengjør-
ing.
-
Innerrom, tilbehør
Bruk lunkent vann med litt oppvaskmid­del. Vask alle delene for hånd, ikke i oppvaskmaskinen.
maskinoppvaskmiddel, –
stekeovnsspray, –
rengjøringsmiddel for glass, –
harde, skrubbende svamper og
børster, f.eks. grytesvamper, –
skarpe metallskraper!
38
^
Rengjør skapet minst én gang i må neden.
^
Vask over innerrommet og tilbehøret med rent vann etter rengjøringen og gni alt sammen tørt med en klut. La skapdøren stå åpen en liten stund.
-
Rengjøring og stell
Aluminiumsrammer
Rammene til hyllene og dørhyllene er av aluminium.
Aluminium er et levende materiale. Synsvinkel, lysinnfall og omgivende felt bestemmer den reflekterende virkningen og dermed inntrykket av ap paratet. Aluminium er ømfintlig mot riper og snitt.
Rammene av aluminium kan bli mis farget eller forandret hvis tilsmuss inger får virke lenge. Fjern derfor til smussinger omgående.
-
-
-
Isbitbeholder
Isbitbeholderen går på teleskopskinner, og kan tas langt ut for innlegg ing/uttaking.
Isbitbeholderen kan tas helt ut for ren gjøring:
­Trekk isbitbeholderen ut til den
^
stopper.
^ Løft spaken på begge sider oppover
og ta ut isbitbeholderen.
Skyv teleskopskinnene inn igjen. Da unngås skader!
-
-
For innsetting av isbitbeholderen,
^
trekk teleskopskinnene ut til de stopper.
^
Sett inn isbitmaskinen, slik at den knepper på plass foran og bak.
^
Skyv isbitbeholderen helt inn.
39
Rengjøring og stell
Ventilasjonsarealer
Rengjør ventilasjonsarealene regel
^
messig med en børste eller støvsu ger. Støvlag øker energiforbruket.
Dørpakninger
Ikke bruk olje eller fett på dørpak ningen. Det vil gjøre den porøs med tiden.
Rengjør dørpakningene regelmessig
^
med rent vann og gni dem grundig tørre med en klut.
Etter rengjøringen
-
-
-
Sett alle delene inn i skapet.
^
Koble skapet til igjen og slå det på.
^
Koble inn SuperFrost, slik at fryseso
^
nen blir raskt kald Sett frysekurvene med frysevarene
^
inn i frysesonen, så snart temperatur en i frysesonen er lav nok.
Koble ut SuperFrost, så snart en kon
^
stant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd.
-
-
-
40
Reparasjoner på elektriske apparat­er skal bare utføres av fagfolk. Hvis ukyndige reparerer apparatene, kan det oppstå betydelig fare for bru­keren.
Feil
Skapdøren kan ikke åpnes flere gan­ger etter hverandre
^ Det er ingen feil. På grunn av sugeef-
fekten kan døren først åpnes etter en stund, hvis du ikke bruker makt.
Skapet kjøler ikke
^ Undersøk om skapet er skrudd på.
Inngangstasten lyser på betjenings­panelet.
^ Undersøk om støpselet sitter
skikkelig i stikkontakten.
^ Undersøk om sikringen i husinstalla-
sjonen er utløst, det kan være noe feil med dette apparatet, spenningen i huset eller et annet apparat. Tilkall elektrofagfolk eller Miele ser­vice.
^ Undersøk temperaturinnstillingen.
Temperaturen i frysesonen er for lav
^ Innstill en høyere temperatur. ^ Koble evt. ut SuperFrost. ^ Undersøk om døren er skikkelig luk-
ket.
^ Er det lagt inn en stor mengde mat-
varer til frysing samtidig? Da går kompressoren svært lenge, og temperaturen synker automatisk.
Kompressoren kobles inn oftere enn vanlig, og innkoblingstiden øker
^ Undersøk om luftinntaks- hhv- utluft-
ningsåpningen nede i skapsokkelen er tildekket eller støvet.
^ Skapdøren er blitt åpnet ofte, eller
det er lagt inn store mengder ferske varer til frysing.
^ Undersøk om døren er skikkelig luk-
ket.
Kompressoren går konstant
For å spare energi, kobler kompressor­en om til lav hastighet ved lavt kuldebehov. Da øker kompressorens innkoblingstid.
Temperaturindikatoren for fryseso­nen viser -18 °C, selv om en høyere temperatur er innstilt
Dette er ingen feil. Når isbitmaskinen er koblet inn samtidig som temperaturen i rommet er lav (< +18 °C) endres tem­peraturen automatisk til -18 °C. Bare på den måten er problemfri funk­sjon for isbitmaskinen sikret.
41
Feil
Frysevarene tiner, fordi det er for varmt i frysesonen
^ Er romtemperaturen lavere enn den
romtemperaturen skapet er konstru­ert for?
Øk romtemperaturen.
Kompressoren kobles sjeldnere inn hvis romtemperaturen er for lav. Derfor kan det bli for varmt i frysesonen.
Frysevarene er fastfryste
^ Løsne frysevarene med en stump
gjenstand, f.eks. med et skjeskaft.
Et varselsignal høres
Skapdøren har stått åpen lenger enn ca. 5 minutter.
^ Lukk skapdøren!
Varselsignalet høres og sensortasten for temperatur hhv. døralarmen lyser eller blinker
^ Skapdøren står åpen, eller ^ temperaturen i skapet har steget
mye, fordi
– for mye varm romluft har kommet inn
i skapet,
Kontroller om matvarene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må matva­rene bearbeides (kokes eller stekes) før de kan fryses igjen.
Indikatoren for skifte av vannfilteret lyser rødt
Vannfilteret må snart skiftes. ^ Bestill evt. et nytt vannfilter i Mieles
deleavdeling.
Indikatoren for skifte av vannfilteret blinker rødt
^ Skift vannfilter.
Isbitmaskinen kan ikke kobles inn
^ Undersøk om skapet er elektrisk til-
koblet.
Isbitmaskinen produserer ikke isbiter
^ Undersøk om skapet er skrudd på. ^ Undersøk om isbitmaskinen er koblet
inn.
^ Undersøk om vanntilkoblingen er in-
stallert.
^ Er vanntilførselen blitt luftet før første
igangsetting?
– store mengder ferske matvarer er
lagt inn for frysing, – det har vært et strømbrudd. Så snart alarmtilstanden er over, stan-
ser signalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner.
Temperaturindikatoren viser den høy­este temperaturverdien som oppstod i frysesonen under temperaturendringen.
42
Feil
Undersøk om vannkranen er skrudd
^
opp. Kontroller at isbitbeholderen står i rik
^
tig posisjon. Undersøk om temperaturen i fryseso
^
nen er for høy. Undersøk om vanntrykket er høyt
^
nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,7 og 5,5 bar.
Undersøk om feil ventil er installert,
^
slik at vanntrykket er for lavt.
Vær klar over at det kan ta inntil 10 timer før de første isbitene blir produsert.
Isbitmaskinen produserer kun små isbiter
^ Er andre husholdningsapparater med
fast vanntilkobling i drift? Unngå å ha oppvaskmaskin, vaske­maskin etc. i bruk samtidig.
^
Undersøk om vannfilteret må skiftes.
^
Undersøk om vanntrykket er høyt nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,7 og 5,5 bar.
^
Undersøk om feil ventil er installert, slik at vanntrykket er for lavt.
Isbitene lukter eller smaker ubehage lig.
-
Bruker du isbitmaskinen sjelden?
^
Ved langvarig lagring, kan lukt og smak fra andre stoffer tas opp.
­Oppbevarer du uinnpakkede matva
^
rer i frysesonen? Is kan ta opp lukt og smak fra uinnpakket mat.
Undersøk om isbitmaskinen er skit
^
ten, og rengjør den eventuelt.
Isbitmaskinen produserer for få eller uformelige isbiter
^ Undersøk om vanntrykket er høyt
nok. Vanntrykket må ligge mellom 1,7 og 5,5 bar.
^ Undersøk om temperaturen i fryseso-
nen er for lav.
^ Skift vannfilter.
Det renner vann ut av skapet
^
Skru straks igjen stoppekranen!
^
Undersøk om vannledningen er de fekt. Tilkall service!
^
Undersøk om vanntrykket er for lavt.
^
Undersøk om feil ventil er installert.
-
-
-
-
Vær klar over at det kan ta inntil 10 timer før de første isbitene blir produsert.
43
Feil
På temperaturindikatoren vises "_F" vekselvis med "121"
Isbitmaskinen får ikke tilførsel av vann.
Undersøk om vanntilkoblingen er in
^
stallert. Undersøk om vannkranen er skrudd
^
opp.
På temperaturindikatoren vises en annen feilmelding med "_F"
Det foreligger en feil. Tilkall service.
Det innvendige lyset virker ikke len ger
Har skapdøren stått lenge åpen? Pga. overoppheting, kobler lyset seg ut hvis døren har stått åpen i ca. 5 minutter. Et­ter en viss avkjølingstid kobles lyset inn igjen.
Hvis det heller ikke lyser når døren bare åpnes en kort stund, er belysningen de­fekt.
-
-
Øvre belysning:
Ta tak med begge hender foran på
^
lampedekselet og skyv det bakover. Løft lampedekselet ut forover.
^
Ikke berør en halogenpære med fingrene! Bruk en myk klut når du skal skifte ut pæren.
^
Skru av skapet ved å trykke på vip pebryteren.
^
Atskill skapet fra el-nettet ved koble ut sikringen i husinstallasjonen.
44
-
^
Ta ut den defekte halogenpæren.
^
Sett den nye halogenpæren inn i hol deren. Type halogenpære: 20 W/12 V/ versjon GY 6.35.
^
Sett lampedekselet på igjen bak og trekk det forover, slik at det knepper på plass.
-
Sidebelysning:
Drei lampedekselet mot klokken og ta
^
det av.
Ikke berør en halogenpære med fingrene! Bruk en myk klut når du skal skifte ut pæren.
Feil
Hvis du ikke kan rette på feilen ved hjelp av rådene ovenfor, tilkall ser vice. Unngå helst å åpne skapdøren før feilen er rettet, for å holde kuldetap et så lavt som mulig.
-
-
^
Trekk ut den defekte halogenpæren.
^
Sett den nye halogenpæren inn i hol deren. Type halogenpære: 5 W/12 V/ versjon G 4.
^
Sett lampedekselet på igjen og drei det med klokken til det sitter fast.
^
Koble skapet til el-nettet og skru det på.
-
45
Vannfilter
Skapet leveres med et vannfilter, som filtrerer vannet som brukes til tilbered ning av isbiter.
Det installerte vannfilteret (bypass-filter) kan senere skiftes ut med et vannfilter med aktivkullpartikler. Vannfilteret med aktivkullpartikler filtrerer klor og andre smaks- og luktforstyrrende stoffer fra vannet, slik at det kun brukes vann av høy kvalitet til isbitproduksjonen.
Nye vannfiltre (bypass- og aktivkull filtre) får du kjøpt i Mieles deleavdel ing.
For å få god kvalitet på isbitene, er det svært viktig å skifte vannfilter re­gelmessig!
OBS!
– Etter at du har satt inn det nye
vannfilteret, skal du kaste alle isbite­ne som blir produsert i de første 24 timene etter at du har byttet filter.
-
-
-
Indikator for skifte av vannfilter
Oppfordringen om å skifte vannfilter vi ses ca. hver 6 måned, avhengig av mengden isbiter som er produsert.
Når indikatoren for skifte av vannfilter
lyser rødt, er dette en henvisning om at det snart er nødvendig å skifte vannfilter.
^ Vær derfor forberedt på at du snart
må skifte vannfilter.
Nye vannfiltre (bypass- og aktivkull­filter) får du kjøpt i Mieles deleavdel­ing.
– Når indikatoren for skifte av vannfilter
blinker rødt, betyr det at vannfilteret må skiftes.
-
Skift vannfilter, dersom du ikke har brukt isbitmaskinen i de siste ukene eller månedene eller dersom isbitene lukter vondt.
46
Utskiftning av vannfilter
Luft i systemet kan føre til at vann og filterhylse kan støtes ut med fart når du skal ta ut filteret. Vær derfor svært forsiktig når du skal skifte filter.
^ Trykk inn knappen og vri den 180°
mot klokken (1).
Vannfilter
Ta lokket av den brukte filterhylsen
^
(3.). Ta den nye filterhylsen ut av pakken
^
og fjern beskyttelsen.
^ Sett filterlokket på den nye
filterhylsen (4.).
^ Trekk den brukte filterhylsen ut av
skapet (2.).
^
Skyv filterhylsen rett inn i åpningen i sokkelforblendingen (5.).
^
Drei knappen 180° med klokken, til den står vannrett (6.).
47
Vannfilter
Etter at du har skiftet filter, fortsetter
^
indikatoren på betjeningspanelet å blinke. Bekreft at du har skiftet filter på føl gende måte:
-
Bekrefte utskiftning av vannfilter
^ Sett en finger på indikatoren for skifte
av vannfilter, og hold fingeren der.
^ Sett i tillegg en finger på
inngangstasten (ikke slipp indikator­en for skifte av vannfilter!) og hold begge fingrene på tastene i ca. 5 se kunder, til du hører en pipetone.
Etter at du har satt inn et nytt vannfil ter, skal du kaste alle isbitene som blir produsert i de første 24 timene etter at du har byttet filter.
Bruk av eksternt vannfilter
Hvis du har installert et eksternt vannfil ter i husinstallasjonen, la det standardmonterte vannfilteret (bypass-filter) være i apparatet.
Dersom du bruker et eksternt vann filter, og av den grunn ønsker å de aktivere indikatoren for skifte av vannfilter, kontakt Miele kundeservice!
-
-
-
-
-
Nå er utskiftningen av vannfilteret be kreftet og oppfordringen om neste filterutskiftning aktivert.
Indikatoren for skifte av filter slokner på betjeningspanelet.
^
Lukk skapdøren.
48
-
Årsaker til støy
Helt normal støy Hva forårsaker den? Brrrrr ... Brummingen kommer fra motoren (kompressoren). Den kan bli
litt høyere en liten stund, når motoren kobles inn.
Blubb, blubb ... Boblingen, gurglingen eller surringen kommer fra
kjølemiddelet som renner gjennom rørene.
Klikk ... Klikkingen høres alltid når termostaten kobler motoren inn el
ler ut.
Sssrrrrr ... For et flersone- eller NoFrost-apparat kan en lav støy stamme fra
luftstrømningene innvendig i apparatet. For et skap med vanntank, høres summing fra pumpen når
vannet føres ut av vanntanken. Knak ... Knakingen høres alltid når materialet i skapet utvider seg. Vær klar over at motor- og strømningslyder i kuldekretsløpet ikke er til å unngå!
Støy som er lett å fjerne
Skrangling, klapring, klirring
Årsak Retting
Apparatet står ujevnt. Rett opp skapet ved hjelp av
vater. Bruk skruføttene under apparatet eller legg noe un­der.
Apparatet berører andre møb
ler eller apparater.
Skuffer, kurver eller hyller vib
rerer eller sitter fast.
-
Flytt apparatet bort fra møblene eller apparatene.
-
Kontroller de uttakbare del ene og sett dem eventuelt inn på nytt.
-
-
Flasker eller beholdere be
rører hverandre.
Transportkabelholderen hen
ger fremdeles bak på apparat
et.
-
Flytt flaskene eller beholderne litt fra hverandre.
-
Fjern kabelholderen.
-
49
Service/garanti
Ved feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
Miele-forhandleren
– eller
Mieles serviceavdeling.
Telefonnummeret til Miele står på baksiden av denne bruks- og monteringsanvisningen.
Oppgi apparatets modell og nummer. Begge opplysningene finner du på ty peskiltet i skapet.
Garantitid og garantibetingelser
Garantitiden er 2 år. Nærmere opplysninger om garantibe
tingelser finner du på www.miele.no.
-
-
50
Informasjon for testinstitutter
Testene skal gjennomføres iht. gjelden de normer og retningslinjer.
I tillegg skal det tas hensyn til følgende produsentopplysninger ved forberedelser og gjennomføring:
Henvisninger for oppfylling av kjø
leskapet, henvisninger i bruks- og
monteringsanvisningen .
-
-
51
Fast vanntilkobling
Råd ang. fast vanntilkobling
Vanntilkoblingen skal kun foretas av kvalifiserte fagfolk.
Koble apparatet fra strømnettet før vanntilkoblingen.
Advarsel!
,
For høyt vanntrykk i ledningen, kan føre til skader på apparatet. Monter en reduksjonsventil, dersom vanntrykket i ledningen er høyere enn 5,5 bar.
Steng vanntilførselen før du kobler til vanninntaksledningene for isbitmaskinen.
Vannkvaliteten må tilsvare drikkevannsbestemmelsene i det landet maskinen skal brukes.
Tilkoblingen til vannforsyningen må skje iht. de gyldige forskriftene for vedkommende land. Alle apparater og innretninger som brukes til vann­tilførselen, må oppfylle de gyldige forskriftene for vedkommende land.
– Apparatet oppfyller kravene til IEC
61770 og EN 61770.
– Vanntrykket skal ligge mellom 1,7 og
5,5 bar.
– Den rustfrie stålslangen er 3 m.
Det er ikke tillatt å forlenge slangen.
En defekt slange skal bare skiftes ut med en original reservedel fra Miele (kan kjøpes hos Mieles kundeservice). Pass på at denne slangen er egnet for bruk til drikke­vann.
– Mellom stålslangen og
drikkevannstilkoblingen må det være en stoppekran, slik at vanntilførselen kan stanses ved behov.
52
Pass på at stoppekranen er tilgjenge lig også når apparatet er bygd inn.
Forberedelser for fast vanntilkobling
Fast vanntilkobling
Vannet må føres inn i apparatet via
-
en kaldtvannsledning
som kobles direkte til
drikkevannsforsyningen, slik at det er sikret at vannet kan sirkulere i kaldt vannsledningen.
-
Den faste vanntilkoblingen må for beredes før skapet bygges inn!
Den faste vanntilkoblingen må ikke foretas når maskinen er elektrisk til koblet.
For tilkoblingen er en stoppekran med
3
/4" gjenger nødvendig.
^
Koble stålslangen til stoppekranen.
^
Pass på at forskruningen sitter skikkelig fast.
-
Unngå at vanntilførselen står i vann. Det kan føre til at smaken på vannet hhv. isbitene påvirkes.
som tåler driftstrykket.
som er i samsvar med
-
hygieneforskriftene.
53
Fast vanntilkobling
Før første igangsetting skal vanntilfør selen luftes av en kvalifisert fagmann:
Fyll stålslangen så godt som mulig
med vann rett før tilkobling til appa ratet.
Tørk opp vann som renner over med
en klut.
^ Legg slangen til rette i nisjen og fest
den med tape på gulvet. Da flytter den ikke på seg eller blir klemt fast når skapet skyves inn.
For apparater med hull for gjennomfør
­ing av slangen
-
Posisjoner apparatet foran innbyg
^
gingsnisjen og skyv slangen gjennom gjennomføringen på baksiden av skapet.
På dette tidspunktet bør innbyggingsni­sjen være så klargjort, at det kun gjen­står å skyve skapet inn i nisjen (se ka­pittel "Innbygging av skapet").
^ Fortsett nå med innbyggingen av
skapet.
-
-
^
Monter skapet i nisjen (se kapittel "Innbygging av skapet").
54
Montering av stålslangen på apparatet
Pass på når du installerer slangen, at den ikke får knekk eller blir ska det.
^ Fjern hetten (1.) fra vanntilkoblingen
på forsiden av skapet.
-
Fast vanntilkobling
^ Skru slangens koblingsmutter (2.) på
gjengene (3.).
^
Pass på at forskruningen sitter skikkelig fast og er tett.
^
Skru stoppekranen for vanntilførselen forsiktig opp, og kontroller at hele vannsystemet er tett.
^
Koble skapet til elektrisk (se "Elektro tilkobling").
Etter maks. 10 timer faller de første isbitene ned i beholderen.
-
55
Elektrotilkobling
Apparatet leveres klart for tilkobling med kabel og støpsel for vekselstrøm 50 Hz 220 – 240 V.
Sikringen må være minst 10 A. Skapet må kun kobles til forskriftsmes
sig montert jordet stikkontakt. For at skapet skal kunne kobles raskt
fra strømnettet, må stikkontakten være plassert ved siden av skapet og være lett tilgjengelig.
Hvis stikkontakten ikke lenger er tilgjen gelig etter at skapet er satt på plass, må det på installasjonsstedet være en skilleanordning for hver pol. Som skille­anordning gjelder brytere med en kon­taktåpning på minst 3 mm. Dette er overstrømvern, sikringer og jordfeilbry­tere (EN 60335).
Støpselet og nettkabelen til skapet må ikke berøre baksiden av skapet, da støpsel og nettkabel kan bli skadet av vibrasjoner fra apparatet. Dette kan for­årsake kortslutning.
-
Det er ikke tillatt å koble til skapet via skjøtekabel, da skjøtekabler ikke gir nødvendig sikkerhet for apparatet (f.eks. fare for overoppheting).
Apparatet må ikke kobles til vekselrette re, f.eks. i forbindelse med solcellean legg. Når apparatet kobles inn, kan det oppstå spenningstopper som fører til sikkerhetsutkobling. Elektronikken kan bli skadet! Apparatet må heller ikke brukes i for bindelse med energisparestøpsler.
­Energitilførselen til apparatet blir redu
sert, og apparatet blir for varmt. Hvis nettkabelen må skiftes ut, må den
kun skiftes ut av en kvalifisert elektro­fagmann.
-
-
-
-
Heller ikke andre apparatet skal kobles til stikkontakter som er plassert bak det te skapet.
56
-
Oppstillingssted
Ikke plasser skapet ved siden av en komfyr eller varmekilde, ikke ved vindu med direkte sollys. Jo høyere romtem peraturen er, desto lenger går kom pressoren, og desto høyere blir energi forbruket. Et tørt rom med god ventilasjon er egnet.
Hvis oppstilling ved siden av en varme kilde ikke er til å unngå, overhold føl gende minsteavstander til varmekilden:
Til elektrisk komfyr 3 cm,
-
-
-
Monteringshenvisninger
Viktig! Ved høy luftfuktighet kan
det avsettes kondens på skapets ut vendige flater. Dette kondensvannet kan føre til korrosjon på skapets ytter vegger.
­For å forebygge dette, anbefales det
å plassere skapet i et tørt og/eller godt klimatisert rom. Forsikre deg om at skapdøren kan lukkes skikkelig etter oppstilling av
­skapet, at ventilasjonsarealene over holdes og at skapet er bygget inn som beskrevet.
-
-
-
– Til olje- eller kulldrevet komfyr 30 cm. Vær oppmerksom på følgende ved inn-
bygging av apparatet: – Stikkontakten må ikke befinne seg
bak skapet. Den må være lett tilgjen­gelig i nødstilfelle.
– Støpselet og nettkabelen må ikke be-
røre baksiden av skapet, da disse kan skades av vibrasjoner fra skapet.
Heller ikke andre apparater må kobles til en evt. stikkontakt bak ska pet.
Klimaklasse
Apparatet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven­dig i skapet.
Klimaklasse Romtemperatur
SN
N
ST
T
­En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kompressoren. Det kan føre til høyere temperaturer i skapet, og skader som følge av dette.
+10 °C til +32 °C +16 °C til +32 °C +16 °C til +38 °C +16 °C til +43 °C
57
Monteringshenvisninger
Sikker drift av skapet er kun sikret, hvis skapet er montert og koblet til iht. bruksanvisningen.
OBS! Apparatet er svært tungt og kan tip pe forover når døren er åpen. Hold døren lukket, til apparatet er bygget inn og er sikret i innbyggingsnisjen iht. bruks- og monteringsanvisningen. På grunn av apparatets tyngde og størrelse, må monteringen av appa ratet gjennomføres ved hjelp av to personer.
Et tomt skap veier:
F 1811 Vi ..................191kg
F 1911 Vi ..................208kg
-
-
58
Monteringshenvisninger
Nisjebunn
For sikker oppstilling av skapet, og for at alle apparatets funksjoner skal fun gere riktig, må nisjebunnen være jevn og vannrett.
Nisjebunnen må bestå av hardt materi ale som ikke gir etter.
På grunn av den høye vekten når appa ratet er fullt, er det nødvendig med en ekstremt bærekraftig bunn. Forhør deg med en arkitekt eller en bygningskyndig.
Vekten for et fullt apparat er ca:
F 1811 Vi ..................430kg
F 1911 Vi ..................510kg
-
-
Dørhengsler
Skapet leveres med fast dørhengsling. Tilkall service, hvis det er nødvendig å skifte hengselsi­de! Du må ikke forsøke å hengsle om døren selv!
Kjøkkeninnredning/inventar
Apparatet skal festes med skruer til kjøkkeninnredning på sidene og på oversiden. Av den grunn må alle møbler/innred ning som apparatet skal festes til, være forbundet med gulvet hhv. veggen.
-
Ventilasjon
Ventilasjonsåpningene må ikke dek kes til. De må også regelmessig rengjøres for støv.
-
-
59
Monteringshenvisninger
Side-by-side-oppstilling
Dette skapet kan monteres "side-by-side" med et annet kjøle-/fryse skap!
Et side-by-side-monteringssett kan skaffes hos Mieles deleavdeling. Forhør deg med forhandleren om hvilke kombinasjoner som er mulige med ditt skap!
Bruksanvisningen for side-by-side-monteringssettet gir in formasjon om hvordan skapene skal festes.
Oppstilling uten skillevegg ved hjelp av side-by-side-monteringssettet
Oppstilling med skillevegg ved hjelp av side-by-side-monteringssettet
-
Skilleveggen skal være minst 16 mm tykk.
-
Hvis det er en skillevegg mellom appa­ratene med en tykkelse mellom 16 mm og 160 mm, skal apparatene festes se­parat i hver sin nisje med vedlagte monteringsmateriell. I tillegg behøver du side-by-side-monteringssettet.
Hvis det ikke er noen skillevegg mellom apparatene, skal apparatene forbindes direkte med hverandre ved hjelp av side-by-side-monteringssettet.
60
Oppstilling med skillevegg uten side-by-side-monteringssettet
Hvis det er en skillevegg med en tykkel se på mer enn 160 mm mellom appa ratene, skal apparatene festes separat i hver sin nisje med vedlagte monter ingsmateriell (uten side-by-side-monteringssett).
-
-
-
Monteringshenvisninger
Mål på skapdøren (åpningsvinkel 115°)
AB CD
F 1811 Vi 829 mm Møbelfront (maks. 38 mm)* Dørhåndtak* 363 mm F 1911 Vi 982 mm Møbelfront (maks. 38 mm)* Dørhåndtak* 428 mm
*Målene for møbelfrontene og dørhåndtakene varierer avhengig av kjøkkenets ut­forming.
For dette fryseskapet anbefaler Miele å utnytte hele dørens åpningsvinkel på 115°.
61
Innbyggingsmål
Nisjebredde
A
F 1811 Vi 762 – 765 mm F 1911 Vi 915 – 918 mm
62
Innbyggingsmål
Plassering av elektro- og fast vanntilkobling
Mål på møbelfronten
AB
F 1811 Vi 2029 mm 756 mm F 1911 Vi 2029 mm 908 mm
63
Innbygging av skapet
På grunn av apparatets tyngde og størrelse, må monteringen foretas ved hjelp av to personer.
Nødvendig verktøy og tilbehør
Drill
TX-skrutrekker
Borhammer
Bor i forskjellige størrelser, avhengig
av materiale Hammer
– – Skralle (pipe 8 mm) – Tape – Vannpumpetang – Vater – Vinkelhake
Annet
Trappestige
Sekketralle
Evt. trebjelker (tverrsnitt min. 75 mm
x 100 mm) som alternativ tippesikring, lengde iht. bredden på innbyggingsnisjen
Treskruer i forskjellige størrelser
Opsjonalt tilbehør
Side-by-side-monteringssett for
side-by-side-oppstilling av to appa rater.
-
For å skru innbyggingsnisjen til veggen bak (se kap. "Innbygging av skapet"):
Avhengig av veggens beskaffenhet, egnede plugger/festeskruer
64
Innbygging av skapet
Fronter i rustfritt stål
Frontplater i rustfritt stål og sokkelventilasjonsgitter i stål-look kan skaffes via forhandleren eller hos Miele.
Vekt møbelfront i kg
Før du monterer møbelfronten, forsikre deg om at tillatt vekt på møbelfronten ikke overskrides:
Apparat maks.
vekt møbelfront i
kg F 1811 Vi 48 F 1911 Vi 36
Monterte møbeldører som overskri­der tillatt vekt, kan skade dørhengs­lene!
Innbygging i en romdeler
Ved innbygging i en romdeler, må bak siden av innbyggingsnisjen forblendes i skapområdet.
Ved enden av kjøkkeninnredningen
Hvis en av apparatsidene er synlige, må det brukes et sidepanel.
Sidepanelet må festes til veggen, gulv et og møbler/innredning over nisjen, før skapet plasseres i innbyggingsnisjen.
Målet på sidepanelet skal være tilsva­rende den motliggende møbelveggen.
-
-
65
Innbygging av skapet
Justering av innbyggingsnisjen
Før apparatet bygges inn, skal innbyg­gingsnisjen justeres omhyggelig med vater. Nisjehjørnene må stå i 90° vinkel til hverandre, ellers vil ikke møbeldøren ligge inntil alle 4 hjørnene i innbyg­gingsnisjen.
– Sideveggene i innbyggingsnisjen må
være jevne.
De omkringliggende veggene i inn byggingsnisjen må være minst 16 mm tykke.
Sokkellisten må være minst 13 mm tykk (anbefalt: 19 mm).
-
Kontroll av innbyggingsnisjen
Kontroller innbyggingsmålene.
Kontroller elektrotilkoblingens posi
sjon (se kapittel "Elektrotilkobling" og "Fast vanntilkobling").
Kontroller festene til omkringliggende
møbler/innredning. Alle møbeldeler på alle sider av ni sjen må være fast forbundet til vegg en.
Kontroller omkringliggende møbler
for å unngå eventuelle kollisjoner (døråpningsvinkel).
-
Før innbyggingen
OBS!
,
Skapet er veldig tungt, og kan tippe forover når døren står åpen!
^ Ta tilbehøret ut av skapet, evt. fra
den ytre bakveggen til skapet før inn­byggingen.
^
Fjern kabelholderen fra skapets bak side.
^
Undersøk at ingen deler bak på ska pet er presset inntil bakveggen. Bøy eventuelt forsiktig bort deler som lig ger inntil veggen.
For å beskytte gulvet mot skader når skapet skal monteres,
-
-
-
-
-
66
^
fest en rest av et gulvbelegg e.l. på gulvet foran oppstillingsstedet.
Ikke fjern innstillingsstykkene fra
^
skapdøren. Disse er nødvendige for innbygging i nisjen.
Kontroller om skapet har transport
^
skader.
Et skadet skap må ikke settes opp!
Innbygging av skapet
Klargjøring av innbyggingsnisjen
Hold skapdøren lukket helt til
,
skapet er festet i nisjen!
På grunn av skapets størrelse og tyngde, er det helt nødvendig å for sikre seg om, at skapet ikke lenger kan tippe, så snart det er festet i ni sjen.
-
Monteringsmateriell
Monteringsmateriellet som er nødven­dig for innbygging av skapet er ved­lagt. Posene er merket med bokstaver.
For hvert skritt blir bokstaven på posen angitt sammen med det materialet som behøves.
-
-
^
Skru av vinkelbeslaget som skapet er festet til pallen med.
,
Advarsel! Vær oppmerksom på at skapet ikke lenger er sikret!
^
Løft skapet forsiktig av pallen, med baksiden først, ved hjelp av flere per soner.
Når skapet står på gulvet, kan du beve ge det ved hjelp av hjulene på baksi den.
-
-
-
67
Innbygging av skapet
Tippesikring
Ved hjelp av den vedlagte tippesikringen a festes innbyggingsni­sjen b sikkert til veggen og forhindrer at skapet tipper.
,
Fare for å tippe! Innbyggingsnisjen må skrus fast til veggen bak på flere steder. Kun på den måten kan apparatet, som senere skal festes i nisjen, sik­res mot å tippe!
Bruk to tippesikringer for hvert enkelt apparat hhv. fire for hver apparatkombi­nasjon (side-by-side).
^ Posisjoner tippesikringen a til venst-
re og høyre i innbyggingsnisjen, slik at det blir <10 mm avstand til side­veggene.
^ Marker borehull ved hjelp av
tippesikringen i bakveggen/veggen og i taket i nisjen.
^ Legg tippesikringene til side – de be-
høves igjen senere.
I vedleggspakken finnes festeskruer for forskjellige anvendelser/materi­aler. Hvis de vedlagte skruene ikke gir pålitelig feste for tippesikringen, må tippesikringen festes med noe an­net.
68
^ Forbind nå innbyggingsnisjen med
veggen.
Innbygging av skapet
For en innbyggingsnisje med bakvegg
^ skru bakveggen i innbyggingsnisjen
fast til veggen bak på flere steder. Bruk passende plugger/festeskruer, avhengig av veggens beskaffenhet.
For en innbyggingsnisje uten bakvegg
^ skru innbyggingsnisjen til veggen
bak på flere steder med egnede vin­kelbeslag. Bruk passende plug­ger/festeskruer, avhengig av veggens beskaffenhet.
69
Innbygging av skapet
Festing av alternativ tippesikring
Apparatet kan alternativt sikres ved hjelp av en trebjelke over apparatet. Det må ikke stå igjen noen spalte mel lom apparatet og trebjelken.
Velg antall skruer iht. bredden på ni sjen, slik at sikkert feste av bjelken
-
er sikret!
Finn ut hvor det er spikerslag bak
^
bakveggen i nisjen, og marker tilsva rende borehull i bjelken.
Forbore hullene i trebjelken.
^
Fest trebjelken på bakveggen i ni
^
sjen.
-
-
-
Trebjelken må ha et tverrsnitt på min. 75 mm x 100 mm.
Lengden på trebjelken tilsvarer bred den på innbyggingsnisjen.
Hvis innbyggingsnisjen er dypere enn apparatet, bruk en trebjelke med et større tverrsnitt eller to trebjelker.
Trebjelken må dekke minst 50,8 mm av apparatet.
^
Marker posisjonen til underkanten av trebjelken på den bakre veggen i inn byggingsnisjen.
Klargjør nå den faste vanntilkobling en til skapet (se kapittel "Fast vann tilkobling").
-
-
-
-
^
Velg lengden på skruene iht. tykkel sen på trebjelken.
70
-
Innskyvning av skapet i nisjen
Hvis du ønsker side-by-sideoppstilling av to appa­rater, skal disse nå forbindes med hverandre (se bruksanvisningen for side-by-side-monteringssettet).
Innbygging av skapet
Stikkontakten bør være ved siden av apparatet, og være lett tilgjengelig! Ellers må apparatet kunne kobles inn og ut ved hjelp av en ekstern allpolet bryter med tilstrekkelig kon­taktåpning!
Ved en side-by-side-kombinasjon, må hvert apparat kobles til en sepa­rat stikkontakt.
^ For å sikre at nettkabelen ikke blir
klemt fast: Fest en tråd midt på nettkabelen og trekk kabelen forover under skapet
når du skyver skapet på plass b. ^ Skyv apparatet forsiktig inn i nisjen. Hvis skapet ikke lar seg skyve enkelt
inn i nisjen, f.eks. hvis gulvet er ujevnt,
^ Skru av sokkelforblendingen.
^ Beskytt de omkringliggende
møbelfrontene.
^ Sett i støpselet a.
^ skru de bakre justerbare føttene litt ut
(se "Justering av skapet") og skyv
skapet inn i nisjen.
Pass på at elektrotilkoblingen og den faste vanntilkoblingen ikke blir skadet når du skyver skapet inn i ni­sjen!
^ Fjern kantbeskyttelsen fra de
omkringliggende møbelfrontene.
71
Innbygging av skapet
Justering av skapet.
Juster skapet til de omkringliggende
^
møbelfrontene.
Innstillingsstykkene c på skapdøren er beregnet for møbelfronttykkelser på 19 mm hhv. 38 mm.
De fremre og de bakre høydejusterbare føttene kan reguleres fra fremsiden:
– Foran: Justering ovenfra med en
skralle (pipe 8 mm) d.
Skru føttene minst så langt ut, at mar
^
keringen på sokkelen når det målet
som er angitt (32 mm). Målet på 32
mm er basert på en nisjehøyde på
2134 mm.
Viktig! Skru føttene kun så langt ut, til mar keringen på sokkelen har nådd må let 62 mm (maks. nisjehøyde på 2164 mm). Ellers blir den bakre fotjusteringen skadet!
-
-
-
Bak: Justering med en drill hhv. skralle (pipe 8 mm) for finjustering e.
^
Legg et vater over innstillingsstykkene c på skapdøren for justering.
Viktig! Gå frem steg for steg når du justerer føttene: alltid vekselvis venstre, høy re etc.
72
^
Juster skapet igjen ved hjelp av
vateret.
^
Hvis en trebjelke blir brukt som alter
nativ tippesikring over skapet, må
skapet dreies mot trebjelken til det
stopper.
-
-
Festing av skapet i nisjen
^ Skru festeplatens braketter f fast til
møbler/innredning på oversiden.
Hvis det ikke er noen mulighet for å fes­te skapet oppe, kan skapet festes i ni­sjen med festebrakettene på siden:
Innbygging av skapet
Fest festebrakettene på siden med
^
skruene.
^ Hvis nødvendig, kutt dekklisten h til
nødvendig høyde. ^ Sett begge dekklistene på hverandre
i.
^
Fell ut festebrakettene på siden g.
^
Sett inn den sammensatte dekklisten,
slik at du hører at den knepper på
plass j.
73
Innbygging av skapet
Ved en side-by-side-kombinasjon set tes dekklistene til de to apparatene sammen til en lang list:
Sett stiften (ligger ved
^
side-by-side-monteringssettet) halv­veis inn i føringen på dekklisten til det venstre apparatet.
^ Sett den andre dekklisten på stiften
og press begge listene mot hverand­re.
^ Sett begge dekklistene sammen inn i
nisjen over apparatet, til de fester seg.
Åpne døren.
^
-
^ Skru festeplatens braketter k fast til
omkringliggende møbler/innredning. Ved en side-by-side-kombinasjon, kan
apparatene kun festes til møbelveggen med den ytterste siden.
74
Koble vannslangen til skapet (se "Fast vanntilkobling").
Forberedelse for montering av møbelfronten
Fyll hyllene i skapdøren.
^ ^ Åpne skapdøren til den stopper. ^ Skru innstillingsstykkene l og listene
m av skapdøren.
^ Legg listene m og skruene til side –
de behøves igjen senere.
^ Ta av dekselet til lysbryteren. ^ Lukk døren.
Innbygging av skapet
^ Mål avstanden X mellom justerings-
skinnen og overkanten til
møbelfronten ved siden av. ^ Løsne de to mutterne på skapdøren
og legg dem til side – de behøves
igjen senere. ^ Legg den møbelfronten som skal
monteres med innsiden opp på et
fast underlag (for å unngå riper, legg
et teppe eller lignende under).
75
Innbygging av skapet
^ Marker avstanden X på innsiden av
møbelfronten.
^ Bestem og marker midten Y av
møbelfronten.
^ Ta monteringsrammen av skapdøren.
Posisjoner monteringsrammen iht. markeringene på møbelfronten.
Monteringsrammen er utstyrt med
mange hull, for forskjellige varianter av møbelfronter.
Ved festing av monteringsrammen,
skal du alltid skru i det mest bæredyktige materialet på møbeldøren!
Velg prinsipielt en skruelengde som
er kortere enn tykkelsen på møbelfronten.
Skru apparatets håndtak på
^
møbelfronten fra innsiden.
^ Forbore hullene.
^
Skru monteringsrammen på møbelfronten: Fest monteringsrammen med minst én skrue på hvert festepunkt.
^
Fest monteringsrammen oppe på møbelfronten med minst 10 skruer:
76
Festing og justering av møbelfronten
^ Sett listene m helt inn i åpningene i
monteringsrammen.
Innbygging av skapet
^ Trykk listene o inn i den hvite kunst-
stofframmen på begge sider og skru
dem fast. Ekstra skruer finner du i po-
sen med bokstaven E. ^ Skru mutterne o løst på
gjengeboltene. Ikke skru dem helt
fast ennå! ^ Lukk skapdøren og kontroller av-
standen til de omkringliggende
møbeldørene.
^ Åpne skapdøren og heng
møbelfronten med monteringsrammen ovenfra på gjengeboltene n.
^ Juster skapdøren i høyden ved hjelp
av gjengeboltene n. ^ Juster skapdøren i dybden ved hjelp
av utsparingene i listene m. Fest da
listene i sin posisjon med skruene. ^ Skru nå fast de øvre mutterne o.Da
blir skapdøren festet.
77
Innbygging av skapet
Plassering av vinkelbeslag
Møbelfrontene blir festet med vinkelbe­slag nederst på skapdøren
^ Åpne skapdøren til den stopper. ^ Løsne skruen litt (1.). ^ Posisjoner vinkelbeslaget på skap-
døren (2.) og forbore hullet i møbelfronten.
Festing av deksler
^ Monter dekklistene av kunststoff på
begge dørsidene, ved å trykke godt
nedenfra og oppover i spalten mel-
lom skapdøren og møbeldøren.
^ Skru vinkelbeslaget fast på
møbelfronten (3.).
^ Trekk skruen til (4.). ^ Sett dekselet på vinkelbeslaget (5.).
Antall nødvendige vinkelbeslag er av­hengig av møbelfrontens beskaffenhet og bredde.
78
^ Fest klemmer for spaltedekslene på
begge sider.
^ Stikk spaltedekslene på klemmene
på begge sider. Ved en side-by-side-kombinasjon skal disse dekklistene kun settes på utsiden.
Innbygging av skapet
Festing av sokkellisten
Ikke dekk til ventilasjonsåpningen i sokkelen. Da blir apparatet skadet!
Kutt sokkellisten til nødvendig lengde
^
og høyde (mellom underkanten av
sokkelen og gulvet).
^
Sett på dekselet til lysbryteren.
^
Fest sokkelen på apparatet og sett
på den vedlagte dekkplaten.
^
Fest sokkellisten på apparatet.
79
Innbygging av skapet
Festing av luftavleder
Luftavlederen nede på ventilasjonsgit teret skiller luften som kommer inn (luft tilførsel) fra luften som føres ut (utluft ning). Den forhindrer at varm utblås ningsluft strømmer inn i apparatet og f.eks. utløser en kortslutning.
^ Kutt luftavlederens tre deler til riktig
høyde ved behov.
-
-
-
-
^ Skru fast luftavlederen på midten av
innsiden til møbelfronten.
^
Sett skumplastdelene inn igjen på si dene.
808182
-
83
F 1811 Vi F 1911 Vi
M.-Nr. 09 760 420 / 00no-NO
Loading...