Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima
di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione
dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle
apparecchiature.
a Tasto di attivazione
b Impostazione della temperatura
(X + freddo; Y + caldo)
c Accensione/spegnimento della fun
zione SuperFrost
d Accensione/spegnimento
dell'icemaker
e Disattivazione dell'allarme tempera
-
tura o sportello (visibile solo con al
larme temperatura o sportello attivo)
f Richiesta di sostituzione del filtro ac-
qua
-
-
5
Page 6
Descrizione apparecchio
a Balconcino
b Ripiano
c Icemaker
d Contenitore cubetti di ghiaccio
e Pannello comandi
f Interruttore basculante per
l'accensione e lo spegnimento
dell'intero apparecchio
g Cesti di congelamento
h Filtro acqua
6
Page 7
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge
re la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l’imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen
to finalizzata alla reintegrazione nei cicli
produttivi. Tale meccanismo permette
da un lato di ridurre il volume degli
scarti, mentre dall’altro rende possibile
un utilizzo più razionale delle risorse
non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio
2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri di rac
colta differenziata dei rifiuti elettronici ed
elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri
venditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalen
te, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e
congelatori che contengono gas e refrigeranti affinché possano essere recuperati correttamente. Un trattamento
non appropriato comporta la diffusione
nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta
l’applicazione di sanzioni amministrati
ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo
smaltimento non corretto dei rifiuti con
tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar
buri e idrofluorocarburi) comportano la
diffusione nell’ambiente di sostanze
dannose per la salute e per l’intero eco
sistema.
Accertarsi che fino al momento dello
smaltimento l’apparecchiatura sia tenu
ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per
la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di
sicurezza. L'uso improprio può provocare danni a persone e/o
cose.
Leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio
prima di mettere in funzione l'apparecchio. Contiene informazioni
importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Osservan
dole si evitano pericoli per le persone e danni materiali.
-
Miele non risponde dei danni causati dall'inosservanza delle pre
senti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e consegnarle anche a eventuali altri utenti.
,
Pericolo di ferirsi!
Questo apparecchio è molto pesante e quando lo sportello è
aperto tende a ribaltarsi in avanti. Tenere lo sportello dell'apparecchio chiuso finché i lavori di incasso sono terminati e l'apparecchio è stato fissato alla nicchia d'incasso secondo le istruzioni
d'uso e di montaggio.
Uso previsto
Il congelatore è predisposto per l'impiego domestico.
~
Questo congelatore non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in ambito domesti
~
co per conservare surgelati, congelare alimenti freschi e preparare
ghiaccio.
Qualsiasi altro utilizzo non è consentito e può rivelarsi pericoloso.
-
-
8
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio non è indicato per stoccare e raffreddare
~
medicinali, plasma, preparati di laboratorio, sostanze e prodotti simi
li indicati nella direttiva sui dispositivi medici. Un uso improprio del
l'apparecchio può danneggiare la merce introdotta o causarne il de
terioramento. Inoltre l'apparecchio non è adatto al funzionamento in
ambienti a rischio di esplosione.
La casa produttrice non risponde dei danni causati da un uso diver
so da quello previsto o da impostazioni dell'apparecchio sbagliate.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di
utilizzare in sicurezza il congelatore, non devono farne uso senza la
sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è
stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da utilizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
-
-
-
-
Bambini
Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto
~
anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare il congelatore
~
da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se
sono in grado di usarlo correttamente. È importante che sappiano ri
conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso
non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o di manutenzio
~
ne del congelatore senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze
~
dell'apparecchio; non permettere loro di giocare con l'apparecchio.
-
-
9
Page 10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Attenzione: pericolo di ferirsi nell'area delle cerniere dello sportel
~
lo. Accertarsi quindi che soprattutto i bambini presenti in casa non
tocchino queste parti del congelatore.
Pericolo di morte. Tenere presente che la rimozione del divisorio
~
nel cesto grande di congelamento potrebbe invogliare i bambini a
sedervisi dentro.
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol
~
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi
la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale di imbal
laggio.
-
Sicurezza tecnica
È stata verificata l'ermeticità del circuito refrigerante. Questo ap-
~
parecchio è conforme alle norme di sicurezza e alle direttive europee vigenti in materia.
Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un
~
gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo strato di ozono e non favorisce l'effetto serra.
L'impiego di questo refrigerante rispettoso dell'ambiente determina
in parte un aumento della rumorosità durante il funzionamento del
l'apparecchio. Oltre a rumori di funzionamento del compressore si
possono percepire rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante.
Questi effetti non si possono purtroppo evitare, ma non compromet
tono in alcun modo la funzionalità dell'apparecchio.
Durante il trasporto e l'incasso/l'installazione dell'apparecchio pre
stare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente
del circuito refrigerante. Se il refrigerante fuoriesce e giunge al viso
può causare lesioni agli occhi.
In caso di danneggiamento:
–
evitare fiamme vive o sorgenti d'accensione,
-
-
-
-
-
–
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
10
Page 11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio
–
e
contattare il servizio di assistenza tecnica.
–
Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più gran
~
de deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite,
in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabi
le di gas e aria.
In termini di dimensioni dell'ambiente, per ogni8gdirefrigerante
dovrebbe corrispondere almeno 1 m
indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) riportati
~
sulla targhetta dati del congelatore devono corrispondere assolutamente con quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
Verificare il tutto prima di effettuare l'allacciamento. In caso di dubbi,
rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allaccia-
~
to a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi
far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire comple
~
tamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente
qualsiasi pericolo.
3
. La quantità di refrigerante è
-
-
-
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu
~
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per al
lacciare il congelatore alla rete elettrica.
Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione, può
~
causare un corto circuito.
Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi
d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).
-
-
11
Page 12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare questo congelatore in luoghi non stazionari (ad es.
~
sulle navi).
Danni al congelatore possono mettere a rischio la sicurezza degli
~
utenti. Verificare che non siano presenti eventuali danni visibili. Non
mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Per questioni di sicurezza, l'apparecchio deve essere usato solo
~
una volta incassato.
Per eseguire lavori di installazione, di manutenzione nonché di ri
~
parazione staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Il congelatore
è staccato dalla rete elettrica solo se:
– l'interruttore generale dell'impianto elettrico è disinserito,
– sono stati svitati completamente i fusibili dell'impianto elettrico,
oppure
– il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica;
per staccarlo dalla rete non tirare il cavo, bensì afferrare la spina.
Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
~
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.
Lavori di installazione e di manutenzione, nonché riparazioni, possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Eventuali diritti alla garanzia decadono se il congelatore non vie
~
ne riparato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Solo usando pezzi di ricambio originali, Miele garantisce il rispet
~
to degli standard di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi guasti o di
fettosi con ricambi originali Miele.
-
-
-
-
Miele non risponde di danni causati da un allacciamento fisso alla
~
rete idrica difettoso.
L'allacciamento fisso alla rete idrica nonché tutte le riparazioni re
~
lative all'icemaker devono essere effettuate solo da personale spe
cializzato Miele.
12
-
-
Page 13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L'icemaker non è predisposto per l'allacciamento all'acqua calda.
~
L'allacciamento alla rete idrica non deve essere effettuato se l'ap
~
parecchio è collegato alla rete elettrica.
Non toccare in nessun caso le parti mobili del dispositivo di
~
espulsione oppure l'elemento riscaldante dell'icemaker. Pericolo di
ferirsi.
Impiego corretto
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati
~
ca (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati.
La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situata
all'interno dell'apparecchio. Una temperatura ambiente più bassa
causa il prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio
non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non devono essere coperte o
~
ostruite.
In caso contrario non sarebbe garantita la sufficiente circolazione
dell'aria, il consumo di energia elettrica aumenta e non si escludono
danni ai componenti dell'apparecchio.
-
-
Non conservare alimenti contenenti grasso o olio
~
nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriu
scite di sostanze oleose potrebbero danneggiare il materiale plasti
co. Si possono formare delle crepe dovute a tensione e il materiale
plastico potrebbe rompersi.
Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotti
~
con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Miscele gassose in
fiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici.
Pericolo di incendio e di esplosione!
-
-
-
13
Page 14
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
All'interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente
~
essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produ
zione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.
-
Non conservare lattine e bottiglie con bevande contenenti anidri
~
de carbonica o liquidi che possono congelare nel vano congelatore.
Lattine o bottiglie potrebbero esplodere. Sussiste il pericolo di ferirsi
e di provocare danni.
Se si introducono nel vano congelatore delle bottiglie per farle
~
raffreddare rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo
un'ora. Potrebbero scoppiare. Sussiste il pericolo di ferirsi e di pro
vocare danni.
Non toccare gli alimenti surgelati e le parti in metallo con le mani
~
bagnate; potrebbero attaccarsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli e non mettere in bocca cubetti
~
di ghiaccio appena estratti dal vano congelatore. A causa della temperatura molto bassa potrebbero attaccarsi alle labbra o alla lingua.
Pericolo di ferirsi.
Non ricongelare alimenti volutamente o accidentalmente sconge-
~
lati. Consumare questi alimenti il più presto possibile, altrimenti per
dono il loro valore nutritivo e si deteriorano. Alimenti scongelati pos
sono essere ricongelati solo se precedentemente cotti.
-
-
-
-
Se si consumano alimenti conservati per molto tempo c'è pericolo
~
di intossicazione.
La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal gra
do di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione.
Prestare attenzione alla data di scadenza e alle indicazioni di con
servazione del produttore degli alimenti!
Per prevenire eventuali malattie non disattivare mai la spia relati
~
va alla richiesta di sostituzione del filtro acqua.
14
-
-
-
Page 15
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
~
montano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga
ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Pulizia e manutenzione
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
~
Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere
~
a parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito.
Per pulire il congelatore non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per
~
– eliminare strati di brina o di ghiaccio,
– staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti congelati.
I generatori di freddo potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non
funzionare più.
-
Per sbrinare il congelatore non introdurre nel vano apparecchi
~
elettrici di riscaldamento oppure candele. Danneggiano il materiale
plastico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può
~
generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure es
sere nocivo alla salute.
-
15
Page 16
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si dismette l'apparecchio
Rendere inservibile la serratura dello sportello del vecchio appa
~
recchio prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano ac
cidentalmente chiudervisi all'interno mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.
~
bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;
–
piegando le condutture;
–
raschiando i rivestimenti della superficie.
–
Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
-
-
16
Page 17
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor
male
Posizionamentoin ambienti aeratiin ambienti chiusi, non aerati
non direttamente esposto ai
raggi solari
non adiacente a una fonte di
calore (termosifone, cucina
elettrica)
a una temperatura ambiente
ideale di 20°C
Non coprire le sezioni di ae
razione ed eliminare regolar
mente la polvere depositatasi.
adiacente a una fonte di ca
lore (termosifone, cucina
elettrica)
a una temperatura ambiente
elevata
Con sezioni di aerazione co
perte oppure impolverate.
-
più bassa è la temperatura,
maggiore è il consumo energetico.
-
-
-
17
Page 18
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico norma
le
UsoDisposizione dei cassetti, ri
piani e balconcini come da
fornitura.
Aprire lo sportello solo quando
necessario e per un breve las
so di tempo.
Disporre gli alimenti ordinata
mente.
Quando si fa la spesa portare
sempre con sé una borsa termica e, al rientro a casa, disporre gli alimenti subito nel
congelatore.
Riporre rapidamente gli alimenti prelevati dal congelatore prima che si riscaldino eccessivamente.
Attendere che alimenti e bevande calde si raffreddino
all'esterno dell'apparecchio.
Consumo energetico più alto
-
-
Aprire frequentemente lo spor
tello e tenerlo aperto a lungo
causano la fuoriuscita di aria
fredda e l'afflusso
nell'apparecchio di aria am
biente calda. L'apparecchio
cerca di raffreddare e il com
pressore funziona più a lungo.
Gli alimenti caldi o riscaldatisi
a temperatura ambiente apportano calore
nell'apparecchio.
L'apparecchio cerca di raffreddare e il compressore funziona più a lungo.
-
-
-
18
Riporre gli alimenti ben confe
zionati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero
alimenti congelati da sconge
lare.
Non riempire eccessivamente
gli scomparti per permettere
all'aria di circolare.
-
A causa dell'evaporazione e
della condensa dei liquidi nel
vano congelatore si disperde
potenza refrigerante.
-
Page 19
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori in dotazione. Allo scopo
utilizzare acqua tiepida, poi asciuga
re con un panno.
Se l'apparecchio è stato trasportato
in posizione orizzontale, dopo il tra
sporto posizionarlo verticalmente
per ca. 8 ore prima di allacciarlo alla
corrente elettrica.
Si tratta di un'operazione molto im
portante per il successivo funziona
mento.
Affinché la temperatura sia sufficien
temente bassa, far raffreddare l'ap
parecchio per alcune ore prima di
introdurre gli alimenti per la prima
volta.
Introdurre gli alimenti nel vano con
-
-
-
gelatore solo quando la temperatura
raggiunge almeno -18°C.
Attenzione! L'apparecchio non è
staccato dalla rete elettrica quando
lo si spegne con l'interruttore a bili
co.
-
-
-
-
Accensione
^ Aprire lo sportello.
^ Premere l'interruttore a bilico.
È situato a destra sotto il pannello co
mandi.
L'apparecchio inizia a raffreddare e
l'illuminazione interna si accende
aprendo lo sportello.
Inoltre sul pannello è acceso il tasto di
attivazione.
Uso
Per utilizzare questo apparecchio è sufficiente agire sui tasti sensore.
Tenere presente quanto segue.
– Un tasto sensore selezionabile è
sempre retroilluminato di bianco.
– Un tasto sensore selezionato è sem-
-
pre retroilluminato di giallo.
^
Toccare il tasto di attivazione in
modo che la retroilluminazione sia di
colore giallo.
A destra sul pannello comandi compa
iono altri tasti sensore da selezionare.
-
19
Page 20
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Adesso è possibile
modificare la temperatura,
–
selezionare la funzione SuperFrost o
–
accendere l'icemaker.
–
Ulteriori informazioni si trovano ai relati
vi capitoli.
Per uscire dalle impostazioni,
toccare il tasto di attivazione in modo
^
che sia retroilluminato di bianco.
Vengono memorizzate le ultime impostazioni effettuate.
Anche senza toccare il tasto di attivazione, dopo un po' di tempo
l'elettronica commuta sullo stato
d'uscita.
Spegnimento
Altre impostazioni
Nella modalità d'impostazione è possi
bile effettuare altre impostazioni.
Ad esempio è possibile selezionare de
terminate funzioni dell'apparecchio e
-
modificarne le impostazioni. Le diverse
impostazioni sono descritte nei relativi
capitoli.
Panoramica delle funzioni selezionabili
nella modalità d'impostazione:
FunzioneTesto in
Accedere alla modalità
d'impostazione o uscirne
Selezionare
l'unità della temperatura
(v. "La giusta temperatura")
Nessuna funzione presente
Attivare/disattivare
l'acustica tasti (v. cap.
"Accensione e spegnimen
to dell'apparecchio")
-
-
-
-
dicato
;
†
;
=
^
Premere l'interruttore a bilico.
Il raffreddamento e l'illuminazione sono
spenti.
20
Nessuna funzione presen
te
-
^
Page 21
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Attivare/disattivare l'acustica tasti
Se non si desidera che i tasti sensore
emettano un suono a ogni pressione è
possibile disattivarne l'acustica.
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
Verificare anche la posizione del ta
^
sto X (non toccare).
Toccare di nuovo il tasto di attivazio
^
ne finché si retroillumina di bianco e
tutti gli altri tasti si spengono.
^ Toccare la posizione X del tasto e te-
nerlo premuto.
^ Premere inoltre una volta il tasto di at-
tivazione (non rilasciare il tasto X).
^ Tenere premuto il tasto X per altri 4
secondi finché si accendono anche i
tasti c e Y:
-
-
Premendo il tasto X è possibile atti
^
vare o disattivare l'acustica tasti:
= 0: acustica tasti disattivata
= 1: acustica tasti attivata
= –: torna al menù.
Dopo aver selezionato una nuova im
^
postazione, confermare con il tasto di
attivazione.
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display compare ;.
^ Toccare il tasto di attivazione.
Siete usciti dalla modalità
d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità
d'impostazione, l'allarme sportello
viene disattivato automaticamente.
Quando si chiude lo sportello,
l'allarme è di nuovo attivo.
-
-
-
^
Premere nuovamente il tasto X, fin
ché sul display appare b.
^
Premere nuovamente il tasto di attiva
zione.
-
-
21
Page 22
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un
certo periodo è opportuno:
^ pulire l'apparecchio,
^ sostituire il filtro acqua,
^ lasciare lo sportello leggermente
aperto per evitare che all'interno si
generino cattivi odori.
-
-
In caso di assenza prolungata, se si
spegne l'apparecchio, non lo si pulisce all'interno e si lascia chiuso lo
sportello si favorisce la formazione
di muffa.
22
Page 23
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im
portante per conservare gli alimenti in
modo corretto. Gli alimenti si deteriora
no rapidamente a causa dei microrga
nismi e ciò può essere impedito oppure
ritardato grazie a una corretta tempera
tura di conservazione. La temperatura
condiziona infatti la velocità di prolifera
zione dei microrganismi; riducendo la
temperatura questi processi rallentano.
Per congelare alimenti freschi e conser
vare a lungo gli alimenti, si consiglia
una temperatura interna di -18°C.A
questa temperatura si inibisce quasi
completamente la proliferazione dei microrganismi. Quando la temperatura
aumenta oltre i -10°C, i microrganismi
iniziano a far deteriorare gli alimenti, riducendone la durata. Per questo motivo, alimenti leggermente o del tutto
scongelati possono essere ricongelati
solo se sono stati precedentemente
cotti. La maggior parte dei microrganismi viene soppressa a temperature elevate.
La temperatura all'interno dell'apparec
chio sale,
–
se lo sportello viene aperto frequen
temente e rimane aperto per un certo
periodo,
–
quanti più alimenti vi vengono con
servati,
–
quanto più caldi sono gli alimenti in
trodotti nell'apparecchio,
-
-
-
-
-
Impostare la temperatura
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
-
Impostare la temperatura con i due
^
tasti accanto al display temperatura.
Premendo
il tasto X :la temperatura diminuisce
il tasto Y :la temperatura aumenta.
Durante la fase d'impostazione lampeg-
gia la temperatura visualizzata.
– Premendo il tasto una volta: il valore
della temperatura si modifica in scatti
di 1°C.
– Tenendo premuto il tasto:
il valore della temperatura si modifica
progressivamente.
Quando si raggiunge la massima o la
minima temperatura impostabile, il rela
tivo tasto sensore X o Y si oscura.
L'indicazione della temperatura sul
pannello comandi indica sempre la
temperatura desiderata.
-
–
quanto più alta è la temperatura am
biente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area
temperatura ambiente), i cui limiti de
vono essere rispettati.
-
-
23
Page 24
La giusta temperatura
Se la temperatura è stata modificata si
consiglia di controllare l'indicazione
dopo ca. 6 ore se l'apparecchio non è
completamente carico e dopo ca. 24
ore se l'apparecchio è carico. Solo al
lora l'apparecchio ha raggiunto la tem
peratura reale. Qualora la temperatura
fosse troppo alta o troppo bassa dopo
questo lasso di tempo, si consiglia di
procedere nuovamente
all'impostazione.
Valori di temperatura
impostabili
La temperatura è impostabile da -14°C
a -24°C.
Il raggiungimento della temperatura
più bassa dipende dal luogo di posizionamento e dalla temperatura
ambiente. Se la temperatura ambiente è elevata, è possibile che la
temperatura in assoluto più bassa
non venga raggiunta.
Selezionare l'unità di
temperatura
(Fahrenheit/Celsius)
La temperatura può essere indicata in
gradi Celsius o Fahrenheit.
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
Verificare anche la posizione del ta
^
sto X (non toccare).
^ Toccare di nuovo il tasto di attivazio-
ne finché si retroillumina di bianco e
tutti gli altri tasti si spengono.
^ Toccare la posizione X del tasto e te-
nerlo premuto.
^ Premere inoltre una volta il tasto di at-
tivazione (non rilasciare il tasto X).
^ Tenere premuto il tasto X per altri 4
secondi finché si accendono anche i
tasti c e Y:
-
24
^
Premere il tasto X finché sul display
compare †.
^
Premere nuovamente il tasto di attiva
zione.
-
Page 25
La giusta temperatura
Premendo il tasto X è possibile deci
^
dere se l'unità di temperatura viene
indicata in Fahrenheit o Celsius:
†0: unità di temperatura Fahrenheit
†1:unità di temperatura Celsius
† –: torna al menù.
Dopo aver selezionato una nuova im
^
postazione, confermare con il tasto di
attivazione.
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display appare c.
^ Premere nuovamente il tasto di attiva-
zione.
Siete usciti dalla modalità
d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità
d'impostazione, l'allarme sportello
viene disattivato automaticamente.
Quando si chiude lo sportello,
l'allarme è di nuovo attivo.
-
Indicazione temperatura
-
L'indicazione della temperatura sul
pannello comandi indica sempre la
temperatura desiderata.
I display temperatura lampeggia se
-
viene impostata un'altra temperatura,
–
la temperatura nell'apparecchio è sa
–
lita di diversi gradi, per indicare che
si è verificata una perdita di freddo.
Questa breve perdita di freddo non è
preoccupante se le cause sono le se
guenti:
– lo sportello dell'apparecchio rimane
aperto più a lungo, p.es. per estrarre
oppure conservare grandi quantitativi di alimenti,
– si congelano alimenti freschi.
Se la temperatura nel vano congelatore è superiore a -18°C per un periodo prolungato, controllare se gli
alimenti si sono scongelati legger
mente o del tutto. In questo caso
consumare questi alimenti il più ra
pidamente possibile.
-
-
-
-
25
Page 26
Allarme temperatura e allarme sportello
L'apparecchio è dotato di un sistema
d'allarme per impedire che la tempera
tura nell'apparecchio possa inavvertita
mente salire e per evitare una perdita di
energia a sportello aperto.
Attivare il sistema di segnala
-
zione acustica
Il sistema di segnalazione acustica fun
ziona in automatico. Non deve essere
attivato separatamente.
Allarme temperatura
Se la temperatura raggiunge un valore
troppo alto, sul pannello comandi lampeggia il tasto sensore relativo
all'allarme temperatura o sportello.
Inoltre è percettibile un segnale acustico.
Il display temperatura indica il valore
massimo raggiunto nel corso
dell'innalzamento della temperatura.
I segnali acustico e ottico potrebbero
attivarsi p.es.
Disattivare l'allarme acustico in anti
-
cipo
Il segnale acustico può essere comun
que spento in anticipo qualora dovesse
disturbare.
-
Premere il tasto sensore per l'allarme
^
temperatura o sportello.
Il segnale acustico non suona.
Il tasto sensore relativo all'allarme
temperatura o sportello rimane acce
so fino a quando lo "stato di allarme"
è terminato.
Se la temperatura nel vano congelatore è superiore a -18°C per un periodo prolungato, controllare se gli
alimenti si sono scongelati leggermente o del tutto. In questo caso
consumare questi alimenti il più rapidamente possibile.
-
-
-
–
se per introdurre, spostare o preleva
re i surgelati nell'apparecchio entra
troppa aria calda dall'ambiente cir
costante.
–
quando vengono congelati grandi
quantitativi di alimenti.
–
in caso di interruzione della corrente.
Quando l'allarme è cessato, il segnale
acustico non suona e il tasto sensore
per l'allarme temperatura o sportello si
spegne.
26
-
-
Page 27
Allarme sportello
Allarme temperatura e allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto più a lun
go di 5 minuti, l'allarme acustico suona.
Inoltre si accende il tasto sensore relati
vo all'allarme temperatura o sportello.
Quando si chiude lo sportello dell'ap
parecchio, il segnale acustico non suo
na e il tasto sensore per l'allarme tem
peratura o sportello si spegne.
-
-
Disattivare l'allarme sportello
in anticipo
Il segnale acustico può essere comun
que spento in anticipo qualora dovesse
disturbare.
^ Premere il tasto sensore per l'allarme
temperatura o sportello.
Il tasto sensore per l'allarme temperatura o sportello si spegne e il se
gnale acustico non suona più.
-
-
-
-
-
27
Page 28
Utilizzo della funzione SuperFrost
Funzione SuperFrost
Per congelare correttamente alimenti
freschi occorre attivare la funzione Su
perFrost prima che inizi il processo di
congelamento.
In questo modo gli alimenti si congela
no rapidamente e valore nutritivo, vita
mine, aspetto e sapore rimangono inal
terati.
Eccezioni:
se si introducono nell'apparecchio
–
alimenti già congelati.
– se giornalmente si congelano solo
max. 2 kg di alimenti.
Attivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost deve essere attivata 4-6 ore prima di introdurre gli
alimenti da congelare. Utilizzando la
capacità massima di congelamento,
attivare la funzione SuperFrost 24 ore
prima.
-
Disattivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost si disattiva au
tomaticamente dopo circa 52 ore a se
conda della quantità di alimenti intro
dotti nell'apparecchio. Il tasto sensore
ha lo sfondo bianco e l'apparecchio
funziona di nuovo a regime normale, a
basso consumo energetico.
Per risparmiare energia elettrica è pos
sibile disattivare manualmente la fun
zione SuperFrost, quando la temperatu
ra nel vano congelatore è sufficiente
mente bassa.
^ Toccare il tasto sensore per accen-
dere/spegnere la funzione SuperFrost; il tasto è retroilluminato di bianco.
Sul display temperatura appare di nuovo il valore della temperatura originariamente impostato.
-
-
-
-
-
-
-
^
Toccare il tasto sensore per accen
dere/spegnere la funzione Super
Frost; il tasto è retroilluminato di gial
lo.
L'apparecchio funziona a pieno regime
nel vano congelatore e sul display tem
peratura appare il nuovo valore impo
stato della temperatura (-30°C).
28
-
-
-
L'apparecchio raffredda nuovamente a
regime normale.
-
-
Page 29
Disposizione degli alimenti
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se
conda dell'altezza degli alimenti.
Afferrare il ripiano dal basso con en
^
trambe le mani e sollevarlo legger
mente in modo che sul retro si sollevi
sui due lati sopra l'aggancio.
Tirare il ripiano verso di sé.
^
Posizionare il ripiano nella posizione
^
desiderata sul retro con gli appositi
ganci di fissaggio.
Accertarsi che il ripiano sia posizio
^
nato diritto.
-
-
-
Ripiano sopra l'icemaker
^ Rimuovere il ripiano, estraendolo ver-
so l'alto.
^ Quando lo si reinserisce, accertarsi
che i naselli d'arresto posti sugli angoli posteriori del ripiano si aggancino.
Spostare i balconcini
I balconcini nello sportello dell'appa
recchio possono essere spostati per in
trodurre e prelevare alimenti oppure
completamente rimossi per la pulizia.
Afferrare il balconcino con entrambe
^
le mani sul telaio, sollevarlo legger
mente e ribaltarlo verso di sé.
Spostare verso l'alto o verso il basso
^
il balconcino sempre in posizione in
clinata lungo le guide laterali e ag
ganciarlo dove si preferisce.
Accertarsi che il balconcino sia posi
^
zionato diritto.
Per rimuovere completamente il balconcino
^ spingerlo completamente lungo le
guide laterali finché è possibile
estrarlo.
Per reinserirlo
^ infilare il balconcino di nuovo nelle
guide e sistemarlo nella posizione
desiderata.
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Disposizione degli alimenti
Cesti di congelamento
I cesti di congelamento possono essere
rimossi per la pulizia.
Estrarre il cesto fino alla battuta
^
d'arresto.
Sul lato di apertura dello sportello è si
tuato un perno che deve essere posi
zionato in orizzontale per estrarre il cas
setto.
^ Ruotare la fessura del perno con un
oggetto adatto in posizione verticale
a.
^ Tirare sui due lati verso l'alto il dispo-
sitivo a scatto b ed estrarre il cesto
di congelamento.
-
-
Il divisorio può essere estratto per la
pulizia.
Il divisorio è fissato al cesto con dei
supporti.
Per sganciare i supporti,
-
^ ruotare la fessura dei perni in posizio-
ne orizzontale con un oggetto adatto
a.
^ Estrarre i perni dai supporti b.
^ Sollevare ed estrarre il divisorio con
un movimento deciso.
Per reinserire il divisorio
30
^
posizionare i supporti verticalmente e
inserire il divisorio negli stessi fino a
percepire l'aggancio.
^
Riposizionare i perni nei supporti e
ruotare le fessure dei perni in posizio
ne verticale con un oggetto adatto.
-
Page 31
Per reinserire il cesto di congelamento
estrarre le guide telescopiche fino
^
alla battuta d'arresto.
Inserire il cesto in modo che si ag
^
ganci frontalmente e sul retro.
Ruotare di nuovo in posizione vertica
^
le la fessura del perno della sicurez
za bambini.
Reinserire il cesto di congelamento.
^
-
Disposizione degli alimenti
-
-
31
Page 32
Congelamento e conservazione
Capacità massima di
congelamento
Affinché gli alimenti congelino il più ra
pidamente possibile fino al nucleo, non
superare la capacità massima di con
gelamento. La capacità massima di
congelamento in un periodo di 24 ore è
riportata sulla targhetta dati "Capacità
di congelamento ...kg/24 h".
La capacità massima di congelamento
indicata sulla targhetta dati è stata sta
bilita in base alla norma DIN EN ISO
15502.
-
-
-
Cosa succede quando si
congelano alimenti freschi?
Si consiglia di congelare gli alimenti freschi il più rapidamente possibile affinché valore nutritivo, vitamine, colore e
sapore rimangano invariati.
Più lenta è la fase di congelamento degli alimenti, più liquido defluisce negli
interstizi dalle singole cellule. Le cellule
si restringono.
Durante lo scongelamento solo una
parte del liquido, precedentemente fuo
riuscito, può tornare alle cellule.
In pratica l'alimento perde una grande
quantità di liquido. Tale processo è ri
conoscibile dal liquido che si forma at
torno agli alimenti durante la fase di
scongelamento.
-
-
termedi, può tornare alle cellule e la
perdita di liquidi è molto ridotta.
Introdurre alimenti surgelati
Quando si conservano alimenti surgela
ti controllare, all'atto dell'acquisto,
che la confezione sia integra,
–
la data di scadenza del prodotto e
–
la temperatura di raffreddamento del
–
congelatore del negozio. Se la tem
peratura di raffreddamento è supe
riore ai -18°C, la durata dei surgelati
si riduce.
^ Acquistare i surgelati per ultimi e av-
volgerli in carta da giornale o siste-
marli in un'apposita busta per surge-
lati fino all'introduzione nel vano con-
gelatore di casa.
^ Introdurre subito i surgelati
nell'apparecchio.
Non ricongelare prodotti completamente scongelati o che hanno inizia
to a scongelarsi, a meno che non
siano stati precedentemente cotti.
-
-
-
-
-
Se invece l'alimento viene congelato ra
pidamente, il liquido delle cellule non
ha tempo per fuoriuscire e giungere
agli interstizi. Il restringimento delle cel
lule è sensibilmente minore.
Durante lo scongelamento la piccola
quantità di liquido, giunta agli spazi in
32
-
-
-
Page 33
Congelamento e conservazione
Congelare alimenti freschi
Congelare solo alimenti freschi e di bu
ona qualità.
Da sapere
Alimenti adatti al congelamento:
–
carne fresca, pollame, selvaggina,
pesce, verdura, erbe, frutta cruda,
latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e
albume d'uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti al congelamen
–
to:
uva, insalata, rapanelli, panna acida,
maionese, uova intere nel guscio, cipolla, mele e pere crude intere.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, scottare la verdura prima di congelarla. Allo scopo
immergere la verdura in porzioni per
2 - 3 minuti in acqua bollente. Scolarla e raffreddarla sotto l'acqua fredda.
Infine sgocciolarla.
Far raffreddare alimenti o bevande
–
all'esterno dell'apparecchio per evi
tare che gli alimenti già surgelati
possano iniziare a scongelarsi e per
non aumentare il consumo di ener
gia.
Imballaggio
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
-
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare.
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l'aria dalla confezione.
-
-
– La carne magra è molto più adatta al
congelamento rispetto alla carne
grassa e si conserva più a lungo.
–
Utilizzare della pellicola trasparente
per dividere cotolette, bistecche ecc.
da congelare. Si impedisce così che
gli alimenti si congelino in blocco.
–
Non salare e insaporire con spezie
cibi crudi e verdura scottata prima di
congelarli; salare e insaporire solo
leggermente gli alimenti. Alcune spe
zie infatti cambiano di intensità du
rante il processo di congelamento.
-
^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- filo oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
I sacchetti in polietilene possono es
sere anche sigillati con un apposito
apparecchio.
^
Annotare contenuto e data di conge
lamento sull'involucro.
-
-
33
Page 34
Congelamento e conservazione
Prima della conservazione
Per una quantità superiorea2kgdi
^
alimenti freschi, prima di introdurre
gli alimenti nell'apparecchio, attivare
la funzione SuperFrost (v. "Utilizzo
della funzione SuperFrost").
Gli alimenti già presenti nel congela
tore accumulano così una riserva di
freddo.
Disposizione degli alimenti
Gli alimenti possono essere congelati
dappertutto all'interno del vano conge
latore.
La tabella indica i pesi consentiti per i
cesti:
cesto
superiore
di congela-
zione
cesto
inferiore di
congelazio-
ne
F 1811 Vi33 kg33 kg
F 1911 Vi43 kg43 kg
^
Disporre gli alimenti da congelare se
paratamente sul fondo dei cesti affin
ché possano congelare rapidamente.
^
Le confezioni devono essere asciutte
per evitare che congelando si attac
chino.
Gli alimenti da congelare non devo
no toccare alimenti già congelati al
trimenti questi ultimi possono inizia
re a scongelarsi.
Scongelare gli alimenti
Scongelare gli alimenti congelati
nel forno a microonde,
–
nel forno con la modalità "Thermo
–
vent" oppure "Scongelare",
-
-
-
-
-
-
a temperatura ambiente,
–
nel frigorifero (il freddo ceduto dal
–
surgelato viene utilizzato per raffred
dare gli alimenti),
nel forno a vapore.
–
Fette di carne e pesce possono essere
disposte direttamente nella padella calda anche se non sono completamente
scongelate.
Scongelare carne e pesce a pezzi (ad
es. carne macinata, pollo, filetto di pesce) senza che vi sia contatto con altri
alimenti. Raccogliere il liquido di scongelamento ed eliminarlo accuratamente.
La frutta può essere scongelata a temperatura ambiente sia nella confezione
sia in una terrina coperta.
-
La verdura può essere generalmente
messa, ancora congelata, in acqua o
olio bollente. Il tempo di cottura è leg
germente inferiore rispetto al tempo ne
cessario per preparare la verdura fre
sca poiché la struttura cellulare si è mo
dificata.
Non ricongelare prodotti completa
mente scongelati o che hanno inizia
to a scongelarsi, a meno che non
siano stati precedentemente cotti.
-
-
-
-
-
-
-
-
34
Page 35
Congelamento e conservazione
Raffreddamento rapido di
bevande
Se si introducono bottiglie nel vano
congelatore, estrarle al più tardi dopoun'ora altrimenti possono scoppiare.
35
Page 36
Produzione di cubetti di ghiaccio
L'icemaker automatico deve essere
collegato a un allacciamento di ac
qua fisso per funzionare (v. "Allac
ciamento fisso alla rete idrica").
-
-
Accensione dell'icemaker
Accertarsi che il contenitore dei cu
^
betti di ghiaccio sia situato sotto
l'icemaker.
Per preparare i cubetti di ghiaccio il
contenitore deve essere completa
mente chiuso.
^ Toccare il tasto sensore per accen-
dere/spegnere l'icemaker; il tasto è
retroilluminato di giallo.
Quando il vano congelatore si è raffreddato, l'icemaker si riempie di acqua.
Quando l'acqua si è congelata, i cubetti
di ghiaccio cadono dall'icemaker nel
contenitore.
L'icemaker produce max.120 cubetti in
24 ore.
-
-
Quando il contenitore di cubetti è pie
no, la produzione si interrompe automa
ticamente.
Non posizionare bottiglie o similari
nell'icemaker affinché si raffreddino
rapidamente. L'icemaker potrebbe
bloccarsi e quindi danneggiarsi.
I primi tre contenitori di cubetti di
ghiaccio dopo la prima messa in
funzione dell'icemaker non devono
essere consumati poiché l'acqua
serve per il risciacquo delle condut
ture.
Questa regola vale sia per la prima
messa in funzione sia se l'apparecchio è rimasto spento per un lungo
periodo.
Vuotare con regolarità il contenitore
dei cubetti di ghiaccio, al più tardi
se non si è prelevato ghiaccio per
più di una settimana.
In questo modo si dispone sempre
di ghiaccio fresco e si evita che i cu
betti si solidifichino in blocco.
-
-
-
-
La quantità dei cubetti dipende dalla
temperatura presente nel vano conge
latore: più è bassa la temperatura,
maggiore è la quantità di cubetti di
ghiaccio prodotti.
Dopo la prima messa in funzione è pos
sibile che trascorrano 10 ore prima che
i cubetti cadano dall'icemaker nel con
tenitore.
36
-
-
-
Page 37
Produzione di cubetti di ghiaccio
Spegnimento dell'icemaker
Alcune ore prima di spegnere
l'icemaker staccare il congelatore
dall'allacciamento fisso alla rete idri
ca.
Se non si desidera produrre cubetti di
ghiaccio è possibile spegnere
l'icemaker.
^ Toccare il tasto sensore per accen-
dere/spegnere l'icemaker; il tasto è
retroilluminato di bianco.
-
37
Page 38
Sbrinamento automatico
L'apparecchio è dotato di sistema
"NoFrost" che attiva automaticamente lo
sbrinamento.
L'umidità che ne deriva si deposita
sull'evaporatore, di tanto in tanto si sbri
na ed evapora autonomamente.
Grazie allo sbrinamento automatico nel
congelatore non si forma mai ghiaccio.
Questo sistema impedisce che gli ali
menti si attacchino durante il processo
di congelamento.
-
-
38
Page 39
Accertarsi che l'acqua non giunga
all'elettronica o all'illuminazione.
Pulizia e manutenzione
Prima della pulizia
Per la pulizia non utilizzare apparec
chi a vapore. Il vapore può giungere
a parti dell'apparecchio sotto tensio
ne e causare un corto circuito.
Non staccare assolutamente la tar
ghetta dati applicata nel vano inter
no dell'apparecchio. In caso di gua
sti è necessaria per poter rilevare i
dati.
Per non danneggiare le superfici,
non usare i seguenti prodotti per la
pulizia:
– detergenti contenenti soda, ammo-
niaca, acidi o cloruri,
– prodotti anticalcare,
– detergenti abrasivi, ad es. polveri o
latte abrasivi, pietre di pulizia (clea-
ning stone),
–
solventi,
–
detergenti per acciaio inox,
–
detergenti per lavastoviglie,
–
spray per forno,
–
detergenti per vetro,
–
spugne dure abrasive e spazzole, ad
es. pagliette o spugne per i piatti,
–
gomma cancella-sporco,
–
raschietti di metallo taglienti.
-
-
Spegnere sempre completamente
^
l'apparecchio premendo l'interruttore
basculante.
-
È situato a destra sotto il pannello co
-
mandi.
Sfilare la spina dalla presa oppure di
^
sinserire l'interruttore principale del
l'impianto elettrico.
^ Togliere gli alimenti dall'apparecchio
e conservarli in un luogo fresco.
^ Estrarre le parti interne amovibili del-
l'apparecchio per procedere alla pulizia.
Vano interno, accessori
^ Pulire l'apparecchio almeno una volta
al mese.
^
Pulire l'apparecchio con acqua tiepi
da e un po' di detersivo per i piatti.
Pulire tutte le parti a mano e non in
lavastoviglie.
^
Ultimate le operazioni di pulizia, ri
sciacquare i vani interni e gli acces
sori con acqua pulita e asciugare
con un panno.
Lasciare aperto lo sportello dell'ap
parecchio per un po' di tempo.
-
-
-
-
-
-
-
39
Page 40
Pulizia e manutenzione
Telaio in alluminio
I telai dei ripiani e i balconcini nello
sportello sono in alluminio.
L'alluminio è un materiale vivo.
L'angolazione, l'incidenza della luce e
l'ambiente determinano l'effetto riflet
tente e quindi il design dell'apparec
chio.
L'alluminio è soggetto a graffi e tagli.
I telai in alluminio possono decolo
rarsi o modificare il colore se riman
gono sporchi a lungo. Pulirli quindi
subito.
-
-
-
Contenitore cubetti di ghiaccio
Il contenitore di cubetti di ghiaccio si
muove su guide telescopiche e può es
sere estratto quasi completamente per
introdurvi o prelevare gli alimenti.
Per la pulizia è possibile estrarre com
pletamente il contenitore dei cubetti di
ghiaccio:
estrarre il contenitore di cubetti fino
^
alla battuta d'arresto.
-
^ Tirare verso l'alto il dispositivo a scat-
to ed estrarre il contenitore dei cubetti di ghiaccio verso l'alto.
-
-
40
Infine reinserire le guide telescopi
che della vaschetta. In questo modo
si evita che si verifichino danni.
Per reinserire il contenitore dei cubetti
di ghiaccio:
^
estrarre le guide telescopiche fino
alla battuta d'arresto.
^
Inserire il contenitore del ghiaccio fin
ché è percettibile l'incastro frontal
mente e posteriormente.
^
Inserire completamente il contenitore
di ghiaccio.
-
-
-
Page 41
Pulizia e manutenzione
Sezioni di aerazione e di sfiato
Pulire le fessure di aerazione regolar
^
mente con un pennello o con l'aspira
polvere. Eventuali depositi di polvere
accrescono il consumo di corrente
elettrica.
Guarnizioni sportelli
Non trattare la guarnizione dello
sportello con sostanze oleose o
grasse. Col tempo infatti la guarni
zione potrebbe diventare porosa.
^ Pulire regolarmente la guarnizione
dello sportello con acqua pulita e
asciugarla infine accuratamente con
un panno.
-
Dopo la pulizia
Reinserire tutti i componenti
-
^
nell'apparecchio.
Inserire la spina nella presa di cor
^
rente elettrica e accendere l'appa
recchio.
Attivare la funzione SuperFrost affin
^
ché il congelatore raffreddi rapida
mente.
Introdurre i cesti di congelazione con
^
gli alimenti nel vano congelatore
quando si raggiunge una temperatu
ra sufficientemente bassa.
^ Disattivare la funzione SuperFrost
premendo l'apposito tasto, non appena nel vano congelatore si raggiunge
la temperatura di almeno -18°C.
-
-
-
-
-
41
Page 42
Guasti, cosa fare se...?
Le apparecchiature elettriche pos
sono essere riparate solo da tecnici
qualificati. Se le riparazioni non sono
state effettuate correttamente, que
ste possono mettere seriamente a ri
schio la sicurezza dell'utente.
Cosa fare se...
. . . l'apparecchio non raffredda?
-
-
più a lungo, quindi la temperatura si
abbassa automaticamente.
...losportello del vano congelatore
non si apre più volte consecutiva
-
mente?
Non si tratta di un guasto. A causa
^
dell'"effetto risucchio" lo sportello po
trà essere aperto senza sforzo solo
dopo breve tempo.
-
-
Controllare che l'apparecchio sia ac
^
ceso. Sul pannello comandi è acceso
il tasto di attivazione.
^ Verificare che la spina sia perfetta-
mente inserita nella presa di corrente.
^ Verificare che l'interruttore generale
dell'impianto elettrico non sia scattato, in caso contrario il congelatore, la
tensione di rete o un altro apparecchio potrebbero essere difettosi.
Rivolgersi a un elettricista qualificato
oppure all'assistenza tecnica autorizzata.
^
Verificare le impostazioni della tem
peratura.
...latemperatura nel vano congela
tore è troppo bassa?
^
Impostare una temperatura più alta.
^
Spegnere eventualmente la funzione
SuperFrost.
. . . aumentano la frequenza e la dura
-
ta di funzionamento del compresso
re?
^ Controllare che le griglie di aerazione
situate in basso nello zoccolo del mobile non siano ostruite o impolverate.
^ Lo sportello dell'apparecchio è stato
aperto frequentemente oppure sono
stati congelati grandi quantitativi di
alimenti.
^ Verificare che lo sportello dell'appa-
recchio sia perfettamente chiuso.
...ilcompressore continua a funzio
-
nare.
Per risparmiare energia elettrica il com
pressore scatta a un numero di giri
-
basso in caso di ridotta necessità di
freddo. In questo modo aumenta il tem
po di funzionamento del compressore.
-
-
-
-
-
^
Verificare che lo sportello dell'appa
recchio sia perfettamente chiuso.
^
È stata congelata una grande quanti
tà di alimenti?
Il compressore in questo caso lavora
42
-
-
Page 43
Guasti, cosa fare se...?
...laspia della temperatura per il
vano congelatore indica -18°C nono
stante sia stata impostata una tempe
ratura più alta?
Non si tratta di un guasto. Se l'icemaker
è acceso e la temperatura ambiente nel
contempo è bassa (< +18°C), la tem
peratura commuta automaticamente su
-18°C.
In questo modo è garantito il funziona
mento dell'icemaker.
...isurgelati si scongelano perché
la temperatura nel vano congelatore
è troppo elevata?
^ La temperatura ambiente è inferiore a
quella adatta al funzionamento dell'apparecchio?
Aumentare la temperatura ambiente.
Il compressore si attiva meno frequentemente se la temperatura ambiente è
troppo bassa. Per questo motivo la
temperatura nel vano congelatore può
risultare troppo elevata.
...isurgelati si sono attaccati sul
fondo?
^
Staccare i surgelati con un attrezzo
non appuntito, ad es. il manico di un
cucchiaio.
...siattiva il segnale acustico?
Lo sportello è aperto da oltre 5 minuti.
-
-
-
...ilsegnale acustico suona e il ta
sto sensore per l'allarme temperatura
o sportello è acceso o lampeggia?
-
Lo sportello dell'apparecchio è aper
^
to oppure
la temperatura nell'apparecchio è sa
^
lita parecchio perché
all'interno è affluita troppa aria am
–
biente calda,
sono stati introdotti nell'apparecchio
–
grandi quantità di alimenti da conge
lare,
– si è verificata un'interruzione
nell'alimentazione di corrente elettrica.
Quando l'allarme è cessato, il segnale
acustico non suona e il tasto sensore
per l'allarme temperatura o sportello si
spegne.
Il display temperatura indica il valore
massimo raggiunto nel corso del rialzo
della temperatura nel vano congelatore.
Controllare che gli alimenti non abbiano
iniziato a scongelarsi o si siano sconge
lati del tutto. In questo caso cuocere gli
alimenti prima di reintrodurli
nell'apparecchio.
...laspia per il filtro acqua è accesa
ed è rossa?
Il filtro acqua deve essere sostituito
presto.
-
-
-
-
-
-
^
Chiudere lo sportello.
^
Ordinare eventualmente un nuovo fil
tro acqua presso un rivenditore
Miele.
-
43
Page 44
Guasti, cosa fare se...?
...laspia per il filtro acqua lampeg
gia ed è rossa?
Sostituire il filtro acqua.
^
. . . l'icemaker non si accende?
Controllare che l'apparecchio sia al
^
lacciato alla corrente elettrica e sia
acceso.
. . . l'icemaker non produce cubetti?
Controllare che l'apparecchio sia ac
^
ceso.
Verificare se l'icemaker è in funzione.
^
^ Verificare che sia stato installato
l'allacciamento fisso alla rete idrica.
^ La conduttura dell'acqua è stata sfia-
tata alla prima messa in funzione?
^ Verificare che l'afflusso dell'acqua sia
aperto.
^ Verificare che il contenitore dei cu-
betti di ghiaccio sia in posizione corretta.
^
Verificare che la temperatura nel
vano congelatore non sia troppo alta.
^
Verificare che la pressione idrica sia
sufficientemente alta. La pressione
idrica deve essere compresa tra 1,7
e 5,5 bar.
^
Controllare se è stata installata una
valvola sbagliata cosicché la pressio
ne idrica risulta essere troppo bassa.
-
-
. . . l'icemaker produce solo cubetti
piccoli?
Sono in funzione altri elettrodomestici
^
con allacciamento fisso alla rete idri
ca?
Evitare di mettere in funzione con
temporaneamente lavastoviglie e la
vatrice.
Verificare se debba essere sostituito
^
il filtro acqua.
Verificare che la pressione idrica sia
^
sufficientemente alta. La pressione
idrica deve essere compresa tra 1,7
e 5,5 bar.
^ Controllare se è stata installata una
valvola sbagliata cosicché la pressione idrica risulta essere troppo bassa.
Tenere conto che possono passare
fino a 10 ore prima che vengano
preparati i primi cubetti di ghiaccio.
...icubetti di ghiaccio emanano un
odore o hanno un sapore sgradevo
li?
^
L'icemaker viene utilizzato raramen
te?
In caso di conservazione prolungata
il ghiaccio può assorbire l'odore e il
sapore di altre sostanze.
^
Nel vano congelatore vengono intro
dotti alimenti non confezionati?
Il ghiaccio può assorbire l'odore e il
sapore di questi alimenti.
-
-
-
-
-
-
Tenere conto che possono passare
fino a 10 ore prima che vengano
preparati i primi cubetti di ghiaccio.
44
^
Verificare che l'icemaker non sia
sporco e in caso pulirlo.
Page 45
Guasti, cosa fare se...?
. . . l'icemaker produce troppo poco
ghiaccio oppure cubetti dalla forma
irregolare?
Verificare che la pressione idrica sia
^
sufficientemente alta. La pressione
idrica deve essere compresa tra 1,7
e 5,5 bar.
Verificare che la temperatura nel
^
vano congelatore non sia troppo alta.
Sostituire il filtro acqua.
^
. . . dall'apparecchio fuoriesce ac
qua?
^ Chiudere immediatamente il rubinet-
to di afflusso dell'acqua.
^ Verificare che la conduttura dell'ac-
qua nell'apparecchio non presenti
anomalie. Avvisare il servizio di assistenza tecnica.
^ Verificare che la pressione idrica non
sia troppo bassa.
^ Verificare che non sia stata installata
una valvola non idonea.
-
. . . sul display temperatura appare
un'altra segnalazione di guasto con
"_F"?
Si tratta di un guasto. Rivolgersi al ser
vizio di assistenza tecnica Miele auto
rizzato.
...laluce interna non funziona più?
Lo sportello è rimasto aperto a lungo?
La luce si spegne automaticamente per
surriscaldamento se lo sportello rimane
aperto per ca. 5 minuti. Dopo un preci
so tempo di raffreddamento si riaccen
de.
Se non si accende nemmeno quando lo
sportello rimane aperto per breve tempo vuol dire che è difettosa.
^ Spegnere sempre l'apparecchio pre-
mendo l'interruttore a bilico.
^ Staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica, disinserendo il fusibile dell'impianto elettrico di casa.
-
-
-
-
. . . sul display temperatura appaiono
alternandosi "_F"e"121"?
All'icemaker non affluisce acqua.
^
Verificare che sia stato installato
l'allacciamento fisso alla rete idrica.
^
Verificare che l'afflusso dell'acqua sia
aperto.
45
Page 46
Guasti, cosa fare se...?
Illuminazione superiore
Afferrare il coprilampada con due
^
mani frontalmente e spingerlo verso il
retro.
Sollevare il coprilampada frontalmen
^
te.
Non toccare la lampada alogena a
mano nuda.
Per sostituire questo tipo di lampadina utilizzare un panno morbido.
Illuminazione laterale
Ruotare il coprilampada in senso an
^
tiorario e smontarla.
Non toccare la lampada alogena a
mano nuda.
Per sostituire questo tipo di lampadina utilizzare un panno morbido.
-
^
Estrarre la lampadina alogena difetto
sa.
^
Sistemare la nuova lampadina aloge
na nell'apposita sede.
Tipo di lampada alogena:
20 W/12 V/ base GY 6.35.
^
Applicare il coprilampada dapprima
sul retro e tirarlo poi frontalmente in
modo che si agganci.
46
^
Estrarre la lampadina alogena difetto
sa.
^
Sistemare la nuova lampadina aloge
na nell'apposita sede.
Tipo di lampada alogena:
5 W/12 V/ base G 4.
^
Riapplicare il coprilampada e ruotarlo
in senso orario finché risulta essere
fissato.
^
Inserire la spina nella presa di cor
rente elettrica e accendere l'appa
recchio.
-
-
-
-
Page 47
Guasti, cosa fare se...?
Se il guasto non può essere elimina
to in base alle indicazioni qui ripor
tate, rivolgersi all'assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo
sportello dell'apparecchio fino a
quando il guasto non sarà stato eli
minato per limitare al massimo la
perdita di freddo.
-
-
-
47
Page 48
Filtro acqua
L'apparecchio viene fornito con un filtro
acqua che filtra l'acqua nei condotti per
la preparazione dei cubetti di ghiaccio.
Il filtro acqua installato (filtro bypass)
può essere successivamente sostituito
da un filtro acqua con particelle di car
boni attivi. Questo filtro con particelle a
carboni attivi filtra il cloro e altre sostan
ze che pregiudicano sapori e odori
dall'acqua nei condotti in modo che per
la produzione di cubetti di ghiaccio
venga utilizzata solo acqua di buona
qualità.
Richiedere i nuovi filtri acqua (filtro
bypass e a carboni attivi) ai rivenditori specializzati Miele.
Per ottenere cubetti di ghiaccio di
ottima qualità è importante sostituire
il filtro acqua regolarmente.
Attenzione:
–
Dopo aver inserito un nuovo filtro ac
qua, gettare i cubetti di ghiaccio pro
dotti nelle 24 ore successive alla so
stituzione.
Spia di sostituzione del filtro
acqua
L'indicazione relativa alla sostituzione
del filtro acqua appare, in base alla
quantità di cubetti di ghiaccio prodotti,
-
all'incirca ogni 6 mesi.
-
Se la spia relativa alla sostituzione
–
del filtro è accesa ed è di colorerosso, vuol dire che in tempi brevi
occorre sostituire il filtro.
^ Prepararsi quindi per sostituire il fil-
tro.
Richiedere i nuovi filtri acqua (filtro
bypass e a carboni attivi) ai rivenditori specializzati Miele.
– Se la spia relativa alla sostituzione
del filtro è di colore rosso e lam-peggia, vuol dire che è il momento di
-
sostituire il filtro.
-
-
–
Se nelle ultime settimane o mesi l'ap
parecchio o l'icemaker sono stati uti
lizzati raramente o se i cubetti non
emanano un buon odore, sostituire il
filtro acqua.
48
-
-
Page 49
Sostituire il filtro acqua
La presenza di aria nel sistema può
fare in modo che all'atto
dell'estrazione sia l'acqua sia la car
tuccia del filtro possano essere
spinte con pressione.
Procedere quindi con cautela quan
do si sostituisce il filtro.
Filtro acqua
-
-
Togliere il cappuccio della cartuccia
^
usata (3).
Estrarre la cartuccia nuova dalla sua
^
confezione e rimuovere la copertura
di protezione.
^ Applicare la copertura del filtro sulla
nuova cartuccia (4).
^ Premere la manopola e ruotarla in
senso antiorario di 180° (1).
^
Rimuovere la cartuccia usata del filtro
dall'apparecchio (2).
^
Inserire la cartuccia in posizione dirit
ta nell'apposita sede dello schermo
zoccolo (5).
^
Ruotare la manopola di 180° in senso
orario finché è in posizione orizzonta
le (6).
-
-
49
Page 50
Filtro acqua
Dopo aver sostituito il filtro la spia re
^
lativa alla sostituzione lampeggia an
cora.
Confermare come descritto di segui
to la sostituzione del filtro acqua
nell'elettronica.
Confermare la sostituzione del
filtro acqua
^ Posizionare un dito sulla spia relativa
alla sostituzione del filtro acqua e rimanere in questa posizione mentre
Dopo aver inserito un nuovo filtro
acqua, gettare i cubetti di ghiaccio
prodotti nelle 24 ore successive alla
sostituzione.
-
-
Utilizzo di un filtro acqua
-
esterno
Se è stato installato un filtro acqua
esterno all'impianto domestico, lasciar
perdere il filtro acqua installato di serie
sull'apparecchio (filtro bypass).
Se si vuole utilizzare un filtro esterno
e per questo motivo si desidera disattivare la richiesta di sostituzione
filtro, rivolgersi all'assistenza tecnica
Miele.
^
con un altro dito si preme il tasto di
attivazione (continuare a tenere pre
muta la spia per la sostituzione del fil
tro acqua) e tenere entrambi i tasti
premuti per circa 5 secondi finché si
sente un beep.
La sostituzione del filtro acqua è stata
confermata ed è stata attivata la moda
lità di richiesta per la successiva sosti
tuzione del filtro.
La spia della sostituzione filtro si spe
gne.
^
Chiudere lo sportello.
50
-
-
-
-
-
Page 51
Possibili cause di rumori
Rumori
"normali"
RonzioIl ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
GorgoglioIl gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi.
ClicQuesto rumore è percettibile quando il termostato accende o
FruscioNegli apparecchi con funzione NoFrost o con zone a temperatura
ScricchiolioGli scricchiolii sono causati dalla dilatazione del materiale
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo
sono inevitabili.
Rumori che
possono essere eliminati
facilmente
Strepitio,
cigolio,
tintinnio
A cosa attribuirli?
ventare più forte quando si avvia il motore.
spegne il motore.
differenziata è possibile che la circolazione dell'aria provochi dei ru
mori percettibili all'interno dell'apparecchio.
nell'apparecchio.
Possibile causaRimedio
L'apparecchio non è in bolla.Registrare l'apparecchio con
l'ausilio di una livella a bolla
d'aria. Utilizzare i piedini svita
bili situati sotto l'apparecchio
oppure inserire uno spessore.
L'apparecchio tocca altri mobili
o apparecchi.
I cassetti, i cestelli oppure i ri
piani traballano oppure sono in
castrati.
Le bottiglie o i recipienti si toc
cano.
Il supporto del cavo per il tra
sporto è ancora appeso alla pa
rete posteriore.
Allontanare l'apparecchio dai
mobili oppure dagli apparec
chi.
-
Controllare le parti mobili ed
-
eventualmente reinserirle.
-
Scostarli leggermente.
-
Rimuovere il supporto del
-
cavo.
-
-
-
-
51
Page 52
Assistenza tecnica
Servizio Clienti
Per eventuali interventi e riparazioni
rivolgersi al servizio di assistenza
tecnica autorizzato Miele chiamando
il numero indicato di seguito Comuni
care sempre modello e Fabr.-Nr.
dell'elettrodomestico, riportati sulla
targhetta dati.
La targhetta dati è applicata all’interno
dell’apparecchio.
Informazioni importanti sulla garan
zia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga
ranzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene con
cessa per il periodo previsto dalla legi
slazione nazionale vigente. Nulla è do
vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
-
52
Page 53
Informazioni per istituti di controllo
I controlli devono essere eseguiti in
base alle indicazioni delle norme e di
rettive vigenti.
-
Inoltre, nella preparazione e nell'esecu
zione dei controlli sulle apparecchiature
occorre prendere in considerazione le
seguenti disposizioni della casa produt
trice:
schemi di carico,
–
informazioni contenute nelle istruzio
–
ni d'uso e di montaggio.
-
-
-
53
Page 54
Allacciamento fisso alla rete idrica
Indicazioni sull'allacciamento
Attenzione!
fisso alla rete idrica
L'allacciamento idrico fisso deve es
sere effettuato solo da tecnici esper
ti.
Staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica, prima di collegarlo ai con
dotti idrici.
Chiudere l'allacciamento idrico pri
ma di collegare i tubi di afflusso del
l'acqua dell'icemaker.
La qualità dell'acqua deve essere
conforme alla normativa relativa alla
qualità delle acque destinate al consumo umano vigente nel paese in
cui viene installato l'apparecchio.
L'allacciamento all'impianto di
casa deve avvenire secondo le norme vigenti nel paese in questione.
Parimenti tutti gli apparecchieidi
spositivi, utilizzati per l'afflusso di
acqua all'apparecchio, devono ri
spettare tutte le disposizioni vigenti
del paese in cui vengono installati.
-
-
-
-
-
-
-
,
Una pressione idrica dell'impianto
troppo elevata può comportare dan
ni all'apparecchio.
Installare un riduttore di pressione,
se la pressione idrica nell'impianto
supera i 5,5 bar.
Il tubo in acciaio inox è lungo 3 m.
–
Una prolunga del tubo in acciaio inox
non è consentita.
Sostituire il tubo in acciaio inox difet
toso solo con pezzi originali Miele (di
sponibili presso l'assistenza tecnica
Miele o presso il proprio rivenditore
di fiducia). Accertarsi che questo
tubo idraulico sia a uso alimentare.
– Tra il tubo in acciaio inossidabile e
l'allacciamento idrico di casa deve
essere predisposto un rubinetto per
poter interrompere l'afflusso dell'acqua in caso di necessità.
-
-
-
–
L'apparecchio risponde ai requisiti
delle norme IEC 61770 e EN 61770.
–
La pressione idrica deve essere
compresa tra 1,7 e 5,5 bar.
54
Page 55
Allacciamento fisso alla rete idrica
Fare in modo che il rubinetto sia ac
cessibile anche una volta che l'appa
recchio è stato incassato.
Predisporre l'allacciamento
fisso alla rete idrica
L'allacciamento fisso alla rete idrica
deve essere predisposto prima di
incassare l'apparecchio.
L'allacciamento fisso alla rete idrica
non deve essere effettuato se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica.
L'afflusso di acqua verso l'apparec
-
chio deve avvenire mediante condut
-
tura di acqua fredda,
collegata direttamente
–
all'alimentazione di acqua pulita, così
da garantire la circolazione dell'ac
qua nell'impianto di acqua fredda.
Evitare un afflusso dell'acqua nel
quale l'acqua ristagni. Altrimenti po
trebbe compromettere il sapore del
l'acqua o dei cubetti di ghiaccio.
regga alla pressione di sistema.
–
– corrisponda alle disposizioni in mate-
ria d'igiene.
-
-
-
-
-
Per l'allacciamento è necessario un ru
binetto con raccordo
^
Allacciare il tubo in acciaio inossida
bile al rubinetto.
^
Accertarsi che il raccordo sia fissato
correttamente.
3
/4".
-
-
55
Page 56
Allacciamento fisso alla rete idrica
Al momento della prima messa in fun
zione far sfiatare l'afflusso dell'acqua
da un tecnico qualificato.
– A questo proposito riempire per
quanto possibile il tubo in acciaio
inossidabile di acqua prima di allacciarlo all'apparecchio.
– Asciugare acqua eventualmente tra-
boccata con un panno.
-
Per gli apparecchi con dispositivo pre
disposto per il passaggio del tubo,
posizionare l'apparecchio davanti
^
alla nicchia d'incasso e infilare il tubo
in acciaio inox attraverso il foro sul
retro.
A questo punto la nicchia deve già essere predisposta per l'incasso definitivo
dell'apparecchio (v. cap. "Incasso dell'apparecchio").
^ Procedere con l'incasso dell'appa-
recchio.
-
^
Posizionare correttamente il tubo in
acciaio nella nicchia e fissarlo con
una striscia adesiva al pavimento.
In questo modo non si sposta o non
si danneggia quando viene inserito
l'apparecchio.
^
Incassare l'apparecchio nella nicchia
(v. cap. "Incasso dell'apparecchio").
56
Page 57
Allacciamento fisso alla rete idrica
Montare il tubo di acciaio
inossidabile sull'apparecchio
Quando si posa il tubo in acciaio
inox accertarsi che non venga pie
gato o danneggiato.
^ Rimuovere il cappuccio (1.)
dall'allacciamento idrico sul lato anteriore dell'apparecchio.
-
^
Avvitare il dado a cappello (2.) del
tubo in acciaio inox sulla filettatura
(3).
^
Accertarsi che il raccordo sia fissato
correttamente.
^
Aprire il rubinetto dell'afflusso acqua
con cautela e controllare la tenuta
dell'intero sistema idrico.
^
Allacciare di nuovo l'apparecchio alla
rete elettrica (v. cap. "Allacciamento
elettrico").
Dopo max. 10 ore i primi cubetti ca
dono dall'icemaker nell'apposito
contenitore.
-
57
Page 58
Allacciamento elettrico
L'apparecchio viene fornito pronto per
l'allacciamento a corrente alternata
50 Hz, 220 - 240 V.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
L'apparecchio può essere allacciato
solo a una regolamentare presa elettri
ca. L'elettrodomestico deve essere al
lacciato a un impianto elettrico realizza
to a regola d'arte e nel rispetto delle
norme vigenti.
In caso di emergenza si deve poter
staccare velocemente l'apparecchio
dalla corrente elettrica. Per questo motivo la presa non deve trovarsi dietro
l'apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
Qualora dopo l'incasso la presa non
fosse più accessibile, deve essere disposto da parte dell'installatore un dispositivo di separazione per ogni polo.
Valgono come dispositivi di separazione gli interruttori con un’apertura di
contatto di almeno 3 mm, quali interrut
tori LS, valvole e teleruttori (EN 60335).
-
L'allacciamento con una prolunga non
è consentito in quanto non garantisce
la necessaria sicurezza dell'apparec
chio (ad es. pericolo di surriscaldamen
to).
L'apparecchio non può essere allaccia
to agli inverter a isola, utilizzati solita
mente per fonti di energia alternative,
per es. energia solare.
Quando si accende l'apparecchio, a
causa dei picchi di tensione, si cause
rebbe altrimenti uno spegnimento di si
curezza. L'elettronica potrebbe dan
neggiarsi.
Inoltre l'apparecchio non può essere
messo in funzione se vengono utilizzate
le cosiddette spine a basso consumo
che riducono l'afflusso di energia elettrica verso l'apparecchio così da diventare molto caldo.
L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione può essere eseguita solo
da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
-
-
-
La spina e il cavo di alimentazione non
devono toccare la parte posteriore del
congelatore, in quanto si potrebbero
danneggiare a causa delle vibrazioni
dell'apparecchio e potrebbero causare
un corto circuito.
Non collegare altri apparecchi alle pre
se poste dietro l'apparecchio.
58
-
Page 59
Luogo di posizionamento
Non collocare l'apparecchio accanto a
cucine elettriche, termosifoni o finestre
esposti direttamente ai raggi del sole.
Più elevata è la temperatura ambiente,
più a lungo resta in funzione il com
pressore e, di conseguenza, più eleva
to sarà il consumo di corrente.
È adatto un ambiente asciutto e arieg
giato.
Se il posizionamento accanto a una
fonte di calore è inevitabile, rispettare le
distanze minime previste rispetto alla
fonte di calore:
– da cucine elettriche 3 cm,
– da cucine a gasolio o a carbone indi-
pendenti 30 cm.
Inoltre per incassare l'apparecchio osservare quanto segue.
– La presa elettrica non deve trovarsi
immediatamente dietro la parete posteriore dell'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
–
La spina e il cavo di alimentazione
non devono essere a contatto con la
parete posteriore dell'apparecchio,
perché potrebbero subire danni a
causa delle vibrazioni.
–
Non collegare altri apparecchi a pre
se poste dietro l'apparecchio.
-
-
Istruzioni di montaggio
Importante! Con un'elevata umidità
dell'aria si può formare della con
densa sulle superfici esterne dell'ap
parecchio. La condensa può corro
dere le pareti esterne dell'apparec
chio.
Per prevenire il fenomeno, posiziona
re l'apparecchio in un ambiente
asciutto e/o climatizzato dotato di
sufficiente aerazione.
Dopo l'incasso assicurarsi che gli
sportelli chiudano correttamente, sia
no rispettate le sezioni di aerazione e
fuoriuscita dell'aria indicate e che tut
to l'apparecchio sia stato incassato,
come descritto.
Classe climatica
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono
essere rispettati. La classe climatica
può essere rilevata dalla targhetta dati,
situata all'interno dell'apparecchio.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
Una temperatura ambiente più bassa
causa il fermo prolungato del compres
sore e l'innalzamento della temperatura
all'interno dell'apparecchio, con conse
guenti danni.
da +10°C a +32°C
da +16°C a +32°C
da +16°C a +38°C
da +16°C a +43°C
-
-
-
-
-
-
-
-
-
59
Page 60
Istruzioni di montaggio
Il sicuro funzionamento dell'appa
recchio è garantito solo se questo
viene installato secondo le istruzioni
d'uso.
Attenzione!
Questo apparecchio è molto pesan
te e quando lo sportello è aperto
tende a ribaltarsi in avanti. Tenere
chiuso lo sportello finché l'apparec
chio è incassato correttamente nella
nicchia come indicato nelle istruzio
ni d'uso e di montaggio.
A causa del peso e delle dimensioni
dell'apparecchio il montaggio deve
essere eseguito necessariamente
con l'aiuto di una seconda persona.
Peso a vuoto dell'apparecchio:
F 1811 Vi ..................191kg
F 1911 Vi ..................208kg
-
-
-
-
60
Page 61
Istruzioni di montaggio
Base nicchia
Affinché l'apparecchio sia posizionato
in modo sicuro e tutte le funzioni siano
garantite, la base della nicchia deve
essere piana e in posizione orizzontale.
La base della nicchia deve essere in
materiale rigido che non si piega.
A causa dell'elevato peso di un appa
recchio pieno è necessaria una pavi
mentazione estremamente resistente;
eventualmente rivolgersi a un architetto
o a un perito edile.
Peso di un apparecchio carico:
F 1811 Vi ..................430kg
F 1911 Vi ..................510kg
-
-
Incernieratura sportello
L'apparecchio viene fornito con incernieratura sportello fissa. Per modificare l'incernieratura rivolgersi
all'assistenza tecnica.
Non eseguire la modifica da soli!
Mobili adiacenti/sovrastanti
L'apparecchio viene fissato con delle
viti ai mobili adiacenti/sovrastanti.
Per questo motivo tutti i mobili previsti
per il fissaggio devono essere fissati
alla pavimentazione oppure al muro.
Aerazione del locale di
installazione e fuoriuscita
dell'aria
Le fessure di aerazione e di fuori
uscita dell'aria non devono essere
coperte o ostruite.
Inoltre occorre rimuovere regolarmente la polvere.
-
61
Page 62
Istruzioni di montaggio
Disposizione Side-by-Side
Questo apparecchio può essere posi
zionato con un altro frigo-congelatore
"side-by-side".
Il kit di montaggio side-by-side può
essere richiesto all'assistenza tecni
ca.
Informarsi presso un rivenditore
specializzato Miele per conoscere i
modelli migliori da abbinare
all'apparecchio in vostra dotazione.
Il fissaggio degli apparecchi è de
scritto nelle istruzioni d'uso del kit di
montaggio side-by-side.
Posizionamento senza divisorio con
l'ausilio del kit di montaggio
side-by-side
-
Posizionamento con divisorio con
l'ausilio del kit di montaggio
-
side-by-side
La parete divisoria deve avere uno
spessore di almeno 16 mm.
-
Se tra gli apparecchi disposti l'uno accanto all'altro c'è un divisorio con uno
spessore compreso tra 16 mm e160 mm, fissare prima gli apparecchi
singolarmente con l'allegato materiale
di montaggio nella rispettiva nicchia.
Occorre inoltre il kit di montaggio
side-by-side.
Se tra gli apparecchi disposti l'uno ac
canto all'altro non c'è un divisorio, si
consiglia di collegare gli apparecchi di
rettamente l'uno all'altro con il kit di
montaggio side-by-side.
62
Posizionamento con divisorio senza
kit di montaggio side-by-side
Se tra gli apparecchi posizionati accan
to c'è una parete divisoria con uno
spessore di oltre 160 mm, eseguire il
fissaggio degli apparecchi singolar
mente con il materiale di montaggio al
legato nella rispettiva nicchia (senza kit
di montaggio side-by-side).
-
-
-
Page 63
Istruzioni di montaggio
Misure sportello apparecchio (angolo di apertura min. 115°)
AB CD
F 1811 Vi
F 1911 Vi
*Le misure per i frontali dei mobili e delle maniglie dello sportello variano a seconda del design della cucina.
Per questi congelatori Miele consiglia di sfruttare completamente l'angolo di
apertura dello sportello di 115°.
829 mm
982 mm
Frontale mobile
(max. 38 mm)*
Frontale mobile
(max. 38 mm)*
Maniglia spor-
tello*
Maniglia spor-
tello*
363 mm
428 mm
63
Page 64
Misure d'incasso
Larghezza nicchia
A
F 1811 Vi762 – 765 mm
F 1911 Vi915 – 918 mm
64
Page 65
Misure d'incasso
Posa dell'allacciamento
elettrico e dell'allacciamento
fisso alla rete idrica
Misure dei frontali dei mobili
AB
F 1811 Vi2.029 mm756 mm
F 1911 Vi2.029 mm908 mm
65
Page 66
Incasso dell'apparecchio
A causa del peso e delle dimensioni
dell'apparecchio il montaggio deve
essere necessariamente eseguito
con l'aiuto di una seconda persona.
Utensili e accessori necessari
Avvitatore a batteria
–
Cacciavite TX
–
Martello perforatore
–
Trapano di diverse dimensioni in
–
base al materiale
– Martello
– Chiave a cricchetto (noce, 8 mm)
– Nastro adesivo
– Tenaglia per pompa ad acqua
– Livella a bolla d'aria
Varie
Scala
–
Carrello
–
Eventualmente assi di legno (sezione
–
min. 75 mm x 100 mm) quale prote
zione alternativa di antiribaltamento,
la lunghezza deve essere commisu
rata alla larghezza della nicchia
d'incasso
Viti per legno di diverse dimensioni
–
Accessori opzionali
– Kit di montaggio side-by-side per il
posizionamento side-by-side di due
apparecchi
-
-
– Squadra
Con un raccordo della nicchia
d'incasso alla parete retrostante (v.
cap. "Incasso dell'apparecchio") utiliz
zare:
–
tasselli/viti di fissaggio idonei a se
conda delle caratteristiche della pa
rete.
66
-
-
-
Page 67
Incasso dell'apparecchio
Frontali in acciaio inox
I frontali in acciaio inox e le griglie di
aerazione nello zoccolo in tonalità ac
ciaio sono reperibili presso i rivenditori
specializzati o l'assistenza tecnica
Miele.
Peso del frontale del mobile
Prima di montare il frontale del mobile
accertarsi che non venga superato il
peso consentito del frontale da monta
re:
Apparecchiopeso max.
frontale del mobile
in kg
F 1811 Vi48
F 1911 Vi36
Le ante dei mobili che superano il
peso consentito possono danneggiare le cerniere dell'apparecchio.
Incasso in una parete divisoria
Se si incassa l'apparecchio in un divi
sorio ambiente, pannellare il lato poste
riore della nicchia d'incasso nell'area in
cui poggia l'apparecchio.
Alla fine della fila di mobili
Se un lato dell'apparecchio è visibile
occorre utilizzare un pannello laterale.
Il pannello laterale deve essere fissato
al muro, al pavimento e ai mobili o agli
elementi sovrastanti prima dell'installazione dell'apparecchio nella nicchia
d'incasso.
Le misure del pannello laterale corrispondono alle misure della parete del
mobile posto di fronte.
-
-
67
Page 68
Incasso dell'apparecchio
Registrare la nicchia d'incasso
Prima di incassare l'apparecchio nella
nicchia d'incasso registrare il mobile
con l'ausilio di una livella a bolla d'aria.
Gli angoli della nicchia d'incasso devono formare un angolo di 90°, altrimenti
l'anta non poggerà sui 4 angoli della
nicchia d'incasso.
– Le pareti laterali della nicchia
d'incasso devono essere piane.
–
Le pareti adiacenti alla nicchia
d'incasso devono avere uno spesso
re di almeno 16 mm.
–
Il listello dello zoccolo deve essere
spesso almeno 13 mm
(si consiglia: 19 mm).
Controllare la nicchia
d'incasso
Controllare le misure d'incasso.
–
Verificare la posizione degli allaccia
–
menti elettrico e idrico (v. cap. "Allac
ciamento elettrico" e "Allacciamento
fisso alla rete idrica").
Verificare il fissaggio dei mobili/degli
–
elementi adiacenti.
Tutti gli elementi della nicchia
d'incasso adiacenti devono essere
fissati alla parete.
– Controllare il mobile adiacente onde
evitare eventuali collisioni (angolo di
apertura dello sportello).
Prima dell'incasso
,
Attenzione!
L'apparecchio è particolarmente pesante e quando lo si apre tende a ribaltarsi in avanti.
^
Prima di incassare l'apparecchio
estrarre gli accessori dai vani o dalla
parete posteriore esterna.
-
^
Staccare il portacavo sul retro del
l'apparecchio.
^
Controllare che tutte le parti sulla pa
rete posteriore dell'apparecchio pos
sano oscillare liberamente. Piegare
delicatamente verso l'esterno le parti
eventualmente appoggiate.
-
-
-
-
-
68
Per proteggere la base da eventuali
danni al momento del montaggio del
congelatore:
Page 69
Incasso dell'apparecchio
fissare un rivestimento base o simile
^
sul pavimento prima del posiziona
mento dell'apparecchio nel luogo
previsto.
Non rimuovere i dispositivi di regola
^
zione dallo sportello dell'apparecchio. Sono necessari per il successivo incasso nella nicchia.
^ Controllare che l'apparecchio non
abbia riportato danni di trasporto.
Non installare l'apparecchio se è
danneggiato.
Sollevare con cautela e con l'aiuto di
^
-
più persone l'apparecchio dal pallet
dapprima sul retro.
Appoggiandosi al pavimento è possibi
le muovere l'apparecchio sul retro me
diante le rotelle.
Predisporre la nicchia
d'incasso
Tenere lo sportello dell'apparec
,
chio chiuso fino a fissaggio comple
tato nella nicchia.
-
A causa delle dimensioni e del peso
accertarsi che l'apparecchio non
possa più ribaltarsi quando è fissato
nella nicchia.
Materiale per il montaggio
Il materiale di montaggio è fornito insieme all'apparecchio. I sacchetti di plastica sono contrassegnati da lettere.
-
-
-
-
^
Svitare gli angolari con i quali l'appa
recchio è fissato al pallet.
,
Attenzione:
tenere presente che adesso l'appa
recchio non è più fissato.
Per ogni fase successiva è riportata di
seguito la lettera del sacchetto in plasti
ca con il materiale rispettivamente oc
corrente.
-
-
-
-
69
Page 70
Incasso dell'apparecchio
Dispositivo antiribaltamento
Servendosi dei dispositivi antiribalta
mento in dotazione a fissare la nicchia
di incasso b saldamente alla parete
per evitare un ribaltamento dell'appa
recchio.
,
Pericolo di ribaltamento
La nicchia di incasso deve essere
necessariamente avvitata più volte
alla parete retrostante.
Solo in questo modo si può evitare
che l'apparecchio fissato alla nic
chia possa ribaltarsi!
-
-
-
Per ogni singolo apparecchio utilizzare
due dispositivi antiribaltamento o per
ogni combinazione di apparecchi
(side-by-side) utilizzare quattro disposi
tivi antiribaltamento.
Posizionare i dispositivi antiribalta
^
mento a a sinistra e a destra nella
nicchia d'incasso, cosicché rimanga
una distanza <10 mm dalle pareti la
terali.
Servendosi dei dispositivi antiribalta
^
mento segnare i fori da trapanare sulla parete/parete posteriore e sulla parete superiore della nicchia.
^ Mettere i dispositivi da parte; verran-
no utilizzati successivamente.
Con l'apparecchio vengono fornite
viti di fissaggio per diversi impieghi/materiali.
Qualora le viti fornite non consentissero di fissare saldamente il disposi
tivo antiribaltamento, scegliere un
altro tipo di fissaggio.
-
-
-
-
-
70
^
Collegare la nicchia d'incasso alla
parete.
Page 71
Incasso dell'apparecchio
Per una nicchia d'incasso dotata di pa
rete posteriore
^ avvitare la parete posteriore della
nicchia d'incasso in più punti direttamente alla parete retrostante. In questo caso utilizzare, a seconda delle
caratteristiche della parete, tasselli e
viti di fissaggio adatti.
Per una nicchia d'incasso non dotata
di parete posteriore
^ avvitare la nicchia d'incasso in più
punti alla parete retrostante con
l'ausilio di idonei angolari di fissaggio.
In questo caso utilizzare, a seconda
delle caratteristiche della parete, tasselli e viti di fissaggio adatti.
71
Page 72
Incasso dell'apparecchio
Fissare un dispositivo
antiribaltamento alternativo
In alternativa fissare l'apparecchio con
una trave in legno posizionata al di so
pra dello stesso. In questo caso tra
l'apparecchio e la trave in legno non
deve rimanere alcuna fessura.
Tracciare la posizione del bordo infe
^
riore dell'asse di legno sul muro po
steriore della nicchia d'incasso.
Scegliere la lunghezza delle viti in
^
base allo spessore dell'asse di legno.
Stabilire il numero delle viti in base
alla larghezza della nicchia in modo
che sia garantito il sicuro fissaggio
dell'asse.
Stabilire dove sono collocati i sup
^
porti a muro nell'area della parete po
steriore della nicchia e tracciare la
posizione dei fori sull'asse di legno.
^ Praticare i fori sull'asse di legno.
^ Fissare l'asse alla parete posteriore
della nicchia.
Preparare l'allacciamento fisso alla
rete idrica dell'apparecchio (v. cap.
"Allacciamento fisso alla rete idrica").
-
-
-
-
–
L'asse di legno deve avere una se
zione di min. 75 mm x 100 mm.
–
La lunghezza dell'asse corrisponde
alla larghezza della nicchia
d'incasso.
–
Se la nicchia d'incasso è più profon
da dell'apparecchio, utilizzare
un'asse di legno con una sezione
maggiore oppure un'altra asse di le
gno.
–
L'asse di legno deve coprire l'appa
recchio per almeno 50,8 mm.
72
-
-
-
-
Page 73
Incasso dell'apparecchio
Inserire l'apparecchio nella
nicchia
Se si desidera posizionare due ap
parecchi side-by-side occorre fis
sarli l'uno all'altro (v. istruzioni d'uso
del kit di montaggio side-by-side).
^ Svitare il pannello zoccolo.
Infilare la spina a.
^
La presa elettrica deve essere facil
-
-
mente accessibile e situata accanto
all'apparecchio.
In caso contrario l'apparecchio deve
poter essere acceso e spento me
diante un interruttore onnipolare
esterno con sufficiente apertura di
contatto.
Per una combinazione side-by-side
gli apparecchi devono essere allac
ciati a due prese separate.
^ Accertarsi che il cavo di alimentazio-
ne non venga schiacciato:
fissare un filo al centro del cavo di
alimentazione e tirare il cavo sotto
l'apparecchio verso di sé b quando
lo si inserisce nella nicchia.
^ Facendo attenzione spingere l'appa-
recchio nella nicchia.
-
-
-
^
Proteggere i frontali dei mobili adia
centi.
Se vi sono problemi nell'inserire l'appa
recchio nella nicchia, perché p.es. il
pavimento non è perfettamente piano:
^
svitare leggermente i piedini poste
riori regolabili (v. "Registrare l'appa
recchio") e infilare l'apparecchio nella
nicchia.
Quando si infila l'apparecchio nella
nicchia d'incasso accertarsi che gli
allacciamenti elettrico e fisso alla
rete idrica non vengano danneggia
ti.
^
-
Rimuovere la protezione bordi dai
frontali dei mobili adiacenti.
-
-
-
-
73
Page 74
Incasso dell'apparecchio
Registrare l'apparecchio
Registrare l'apparecchio allineandolo
^
ai mobili adiacenti.
I sistemi di regolazione c sullo sportello dell'apparecchio sono predisposti
per uno spessore del frontale del mobile da 19 mm o 38 mm.
Importante!
Quando si svitano i piedini di regola
zione procedere per fasi: alternando
i movimenti prima a sinistra e poi a
destra, ecc.
Svitare i piedini almeno finché la trac
^
cia indicata sullo zoccolo non avrà
raggiunto la misura standard (32
mm). La misura indicativa di 32 mm
si riferisce in questo caso a
un'altezza della nicchia di 2134 mm.
Importante!
Svitare i piedini solo finché sulla
tacca apposta sullo zoccolo si raggiunge la misura 62 mm (altezza
max. nicchia di 2164 mm).
In caso contrario si danneggia la regolazione del piedino posteriore!
-
-
I piedini anteriori e posteriori sono regolabili in altezza e si possono regolare
sul davanti.
–
Piedini anteriori:
regolazione dall'alto con una chiave
a cricchetto (noce, 8 mm) d.
–
Piedini posteriori:
regolazione con un avvitatore a bat
teria o una chiave a cricchetto (noce,
8 mm) per una regolazione molto
precisa e.
^
Per la registrazione posizionare una
livella a bolla d'aria sui dispositivi di
regolazione c dello sportello dell'ap
parecchio.
74
-
-
^
Registrare di nuovo l'apparecchio
con l'ausilio della livella a bolla d'aria.
Page 75
Se sopra l'apparecchio è stata appli
^
cata un'asse di legno quale dispositi
vo antiribaltamento alternativo, svita
re i piedini finché l'apparecchio tocca
l'asse.
Fissare l'apparecchio nella
nicchia
Incasso dell'apparecchio
-
-
-
^ Aprire le fascette laterali g.
^ Fissarle con le viti.
^
Avvitare le fascette della lamiera di
fissaggio f in alto sui mobili o agli
elementi sovrastanti.
Se non vi è alcuna possibilità di fissare
l'apparecchio in alto, fissarlo con le fa
scette laterali alla nicchia.
-
^
Se necessario, accorciare il listello di
copertura h fino a ottenere l'altezza
necessaria.
^
Posizionare i due listelli di copertura
l'uno sopra l'altro i.
75
Page 76
Incasso dell'apparecchio
Applicare il listello di copertura così
^
composto, in modo da percepire
l'aggancio j.
Per la combinazione side-by-side ili
stelli di copertura dei due apparecchi
vengono uniti fino a ottenere un unico li
stello lungo:
^ infilare il perno (allegato al kit di mon-
taggio side-by-side) fino a metà nella
guida del listello di copertura dell'apparecchio situato a sinistra.
^ Posizionare il secondo listello sul per-
no e premere i due listelli l'uno contro
l'altro.
^
Sistemare i due listelli nella nicchia
sopra l'apparecchio finché si aggan
ciano.
-
Aprire lo sportello.
^
-
^ Avvitare le fascette della lamiera di
fissaggio k ai mobili/agli elementi
adiacenti.
Per la combinazione side-by-side gli
apparecchi possono essere fissati alla
parete del mobile solo sul lato esterno.
Allacciare il tubo dell'acqua
all'apparecchio (v. "Allacciamento
fisso alla rete idrica").
76
Page 77
Preparare il montaggio del
frontale del mobile
Sistemare i balconcini nello sportello.
^
^ Aprire lo sportello dell'apparecchio
fino alla battuta d'arresto.
^ Svitare i dispositivi di regolazione l
e gli angolari m dallo sportello dell'apparecchio.
^ Conservare gli angolari m e le viti
perché serviranno in seguito.
^ Togliere la copertura dall'interruttore
contatto sportello.
^
Chiudere lo sportello.
Incasso dell'apparecchio
^ Misurare la distanza X tra le guide di
regolazione e il bordo superiore del
frontale del mobile adiacente.
^ Svitare i due dadi sullo sportello del-
l'apparecchio e conservarli. Serviranno successivamente.
^ Posizionare il frontale del mobile da
montare con il lato interno rivolto verso l'alto su una base rigida (sistemare sotto una coperta per evitare che
si graffi).
77
Page 78
Incasso dell'apparecchio
^ Tracciare la distanza X sul lato inter-
no del frontale del mobile.
^ Trovare e tracciare il punto centrale Y
del frontale del mobile.
^ Smontare il telaio di montaggio dallo
sportello dell'apparecchio e posizionarlo sul frontale del mobile in base
alle tacche.
Il telaio è provvisto di numerosi fori
–
per le differenti versioni di frontali esi
stenti.
Quando si fissa il telaio, avvitarlo
–
sempre sul materiale più resistente
dell'anta del mobile.
Scegliere una vite leggermente meno
–
lunga rispetto allo spessore del fron
tale del mobile.
Avvitare la maniglia dell'apparecchio
^
al frontale del mobile dal lato interno.
-
-
^
Praticare i fori.
^
Avvitare il telaio di montaggio al fron
tale del mobile:
fissare il telaio con almeno una vite
su ogni punto di fissaggio.
^
Fissare il telaio in alto sul frontale del
mobile con almeno 10 viti.
78
-
Page 79
Fissare il frontale e registrarlo
^ Applicare i listelli angolari m fino alla
battuta d'arresto negli appositi spazi
sul telaio di montaggio.
Incasso dell'apparecchio
Premere i listelli angolari o sui due
^
lati e infilarli nel telaio bianco in pla
stica. Avvitare saldamente. Viti sosti
tutive si trovano nel sacchetto di pla
stica contrassegnato con la lettera E.
Avvitare leggermente i dadi o sui
^
perni filettati senza stringerli.
Chiudere lo sportello e controllare la
^
distanza tra lo sportello e le ante dei
mobili adiacenti.
-
-
-
^
Aprire lo sportello dell'apparecchio e
agganciare il frontale del mobile con
il telaio di montaggio sui perni filettati
n.
^ Registrare lo sportello dell'apparec-
chio in altezza mediante i perni filet
tati n.
^
Registrare lo sportello dell'apparec
chio in profondità attraverso le aper
ture predisposte sui listelli angolari
m. Fissare i listelli angolari nella loro
posizione con l'ausilio delle viti.
^
Stringere adesso i dadi superiori o.
In questo modo si fissa lo sportello
dell'apparecchio.
-
-
-
79
Page 80
Incasso dell'apparecchio
Applicare l'angolare di fissaggio
Grazie agli angolari di fissaggio il frontale del mobile viene ancorato in basso
allo sportello dell'apparecchio.
^ Aprire lo sportello dell'apparecchio
fino alla battuta d'arresto.
^ Allentare leggermente la vite (1.).
^ Posizionare l'angolare di fissaggio
sullo sportello dell'apparecchio (2.) e
predisporre il foro nel frontale del mo
bile.
Fissare le coperture
^ Montare i listelli di copertura in plasti-
ca sui due lati dello sportello, fissandoli dal basso verso l'alto nella fessura tra lo sportello dell'apparecchio e
l'anta del mobile.
-
^
Avvitare saldamente l'angolare di fis
saggio al frontale del mobile (3.).
^
Avvitare saldamente la vite (4.).
^
Posizionare la copertura sull'angolare
di fissaggio (5.).
Il numero degli angolari di fissaggio ne
cessari dipende dalle caratteristiche e
dalla larghezza del frontale del mobile.
80
-
-
^
Fissare sui due lati i gancetti per le
coperture delle fessure.
Page 81
^ Applicare sui due lati le coperture
per le fessure sui gancetti.
Nel caso di una combinazione
side-by-side i listelli di copertura devono essere applicati rispettivamente
all'esterno.
Incasso dell'apparecchio
Fissare il listello zoccolo
Non coprire la fessura di aerazione
dello zoccolo. Diversamente l'appa
recchio potrebbe danneggiarsi.
Tagliare il listello zoccolo in base alla
^
lunghezza e all'altezza necessarie
(tra il bordo inferiore dello zoccolo e il
pavimento).
-
^
Applicare la copertura sull'interruttore
contatto luce.
^
Fissare il pannello zoccolo
all'apparecchio e applicare le piastri
ne di copertura allegate.
^
Applicare il listello zoccolo
sull'apparecchio.
-
81
Page 82
Incasso dell'apparecchio
Fissare il deviatore di aria
Il deviatore di aria in basso nella griglia
di aerazione separa l'aria in entrata (ae
razione) dall'aria in uscita (sfiato).
Impedisce che l'aria in uscita calda af
fluisca nell'apparecchio e causi p.es.
un corto circuito.
-
-
^ Avvitare il deviatore dell'aria central-
mente sul lato interiore del frontale
del mobile
^ Se necessario, ridurre le tre sezioni
del deviatore di aria per ottenere
l'altezza corretta.
^
Reintrodurre nelle pareti laterali gli
elementi di materiale espanso.
82
Page 83
83
Page 84
F 1811 Vi
F 1911 Vi
M.-Nr. 09 760 050 / 01it-IT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.