Miele F1471vi User manual [hr]

Upute za uporabu i ugradnju
NoFrost zamrzivač sa sustavom za vodu i ledomatom F 1471 Vi
Prije postavljanja - instalacije ­prve uporabe uređaja obvezno pročitajte upute za uporabu. Na taj način štitite sebe i sprečavate oštećenja na uređaju.
hr-HR
M.-Nr. 09 176 670
Sadržaj
Opis uređaja ......................................................5
Vaš doprinos zaštiti okoliša .........................................7
Sigurnosne napomene i upozorenja ..................................8
Kako uštedjeti energiju? ...........................................14
Uključivanje i isključivanje uređaja ..................................15
Upravljanje uređajem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Isključivanje uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ostale postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kod duže odsutnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Odgovarajuća temperatura.........................................19
Podešavanje temperature u zoni zamrzavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Moguće vrijednosti za podešavanje temperature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Odabir jedinice temperature (Celsius/Fahrenheit). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prikaz temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alarm za temperaturu i za vrata.....................................22
Korištenje funkcije brzo zamrzavanje ................................24
Oblikovanje unutrašnjosti ..........................................25
Premještanje police za odlaganje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gornja površina za odlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Premještanje podloge za odlaganje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Košare za zamrzavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zamrzavanje i čuvanje.............................................27
Maksimalna snaga zamrzavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Što se događa pri zamrzavanju svježih namirnica? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Čuvanje prethodno zamrznutih namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zamrzavanje namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Odmrzavanje namirnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Brzo hlađenje pića. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sustav za vodu/ledomat ...........................................30
Prvo uključenje sustava za vodu/ledomata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ispiranje cjevčica sustava za vodu/ledomata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uključivanje sustava za vodu/ledomata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ohlađena voda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kockice leda i mrvljeni led (crushed ice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blokada uključivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Osvjetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Isključivanje sustava za vodu/ledomata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sadržaj
Modus podešavanja sustava za vodu/ledomata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatsko odleđivanje ...........................................36
Čišćenje i održavanje .............................................37
Prije čišćenja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Unutrašnjost, pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Posuda za led . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Podložak za skupljanje vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Brtva na vratima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
U slučaju problema ...............................................40
Filtar za vodu ....................................................46
Prikaz koji upućuje na promjenu filtra za vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zamjena filtra za vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Potvrda promjene filtra za vodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Korištenje eksternog filtra za vodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uzroci šumova ...................................................49
Servis/jamstvo ...................................................50
Jamstveni rok i uvjeti jamstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Priključak na vodovod .............................................51
Napomene vezane za priključak na vodovod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Priprema priključka na vodovod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Montaža crijeva od plemenitog čelika na uređaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Električni priključak ...............................................54
Napomene za ugradnju ............................................55
Mjesto postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pod u niši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Graničnik na vratima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Namještaj/ugradbeni elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prozračivanje i odzračivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Postavljanje uređaja jedan uz drugi, side-by-side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dimenzije vrata uređaja (kut otvaranja 115°) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dimenzije za ugradnju.............................................59
Postavljanje strujnog priključka i priključka za vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dimenzije prednjih stranica namještaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ugrađivanje uređaja...............................................61
Potreban alat i pribor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sadržaj
Težina fronte namještaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ugradnja u pregradni ormar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Na kraju kuhinjskog niza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Izravnavanje niše za ugradnju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Provjeravanje niše za ugradnju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prije ugradnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pripremanje niše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pribor za ugradnju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Osiguranje od prevrtanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Pričvršćenje alternativnog osiguranja od prevrtanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Postavljanje uređaja u nišu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Izravnavanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Učvršćivanje uređaja u niši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Priprema za montažu prednjih stranica namještaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Niveliranje i učvršćivanje prednjih stranica namještaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pričvršćenje pokrova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pričvršćenje podne letvice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pričvršćenje razdjeljnika za zrak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uspravljanje sustava za vodu/ledomata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pričvršćenje okvira sustava za vodu/ledomata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Upravljačko polje zone zamrzavanja
Opis uređaja
a Tipka za aktivaciju b Podešavanje temperature u zoni
zamrzavanja (X za hladnije; Y za toplije)
c Uključivanje/isključivanje funkcije brzog
zamrzavanja
Upravljačka ploča za sustav za vodu i ledomat
a Uključivanje i isključivanje osvjetljenja b Senzorska tipka za ohlađenu vodu c Senzorska tipka za kockice leda
d Uključivanje/isključivanje
ledomata/sustava za vodu
e Isključivanje alarma temperature
odnosno alarma za vrata (vidljivo samo kod alarma temperature odnosno alarma za vrata)
f Signal za promjenu filtra za vodu
d Senzorska tipka za drobljeni led
("crushed ice")
e Uključivanje/isključivanje blokade
uključivanja
5
Opis uređaja
a Osvjetljenje unutrašnjosti b Podloga za odlaganje u vratima
uređaja
c Ledomat d Posuda za led e Polica za odlaganje f Upravljačko polje za zonu zamrzavanja
6
g Prekidač za uključivanje i
isključivanje cijelog uređaja
h Košare za zamrzavanje i Filtar za vodu j Uzimanje leda/vode kroz vrata uređaja k Upravljačka ploča za sustav za
vodu/ledomat
l Otvor za vodu/led m Lim za skupljanje vode sa ispod
položenom rešetkom
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal odabran je uzimajući u obzir utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada. Specijalizirana prodavaonica će preuzeti ambalažu uređaja.
Zbrinjavanje dotrajalih uređaja
Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materijale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Ove tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite centre za prikupljanje i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja.
Pazite da se cijevi vašeg hladnjaka ne oštete sve do primjerenog i ekološki prihvatljivog zbrinjavanja. Na taj se način osigurava da sredstva za hlađenje iz kružnog toka za hlađenje i ulje iz kompresora ne dospiju u okoliš.
Molimo pobrinite se da vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece. O tome se informirajte u poglavlju "Sigurnosne napomene i upozorenja".
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Namjenska
Ovaj uređaj odgovara svim propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte temeljito ove upute za uporabu prije prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate oštećenja na uređaju.
uporaba
Uređaj je predviđen jza uporabu u
~
kućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima, kao što su:
prodavaonice, uredi i druga slična
radna okruženja, poljoprivredna imanja,
hoteli, moteli, pansioni i drugi slični
oblici smještaja.
Sačuvajte ove upute za uporabu te ih proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku!
Pažnja!
,
Uređaj je jako težak te je sklon prevrtanju kad su vrata uređaja otvorena. Vrata uređaja neka budu zatvorena sve dok se uređaj ne ugradi i pričvrsti u nišu na odgovarajući način, sukladno uputama za uporabu i montažu.
Ovaj uređaj nije namijenjen korištenju na otvorenom.
Uređaj upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za čuvanje zamrznutih namirnica, zamrzavanje svježih namirnica te za pripremu leda. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni i mogu biti opasni. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamjenskom uporabom ili nepravilnim rukovanjem.
Osobe koje zbog svog fizičkog,
~
osjetilnog ili duševnog stanja, ili nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovim uređajem ne smiju ga upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca starija od osam godina uređaj
~
smiju koristiti bez nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca mlađa od osam godina ne
~
smiju biti u blizini uređaja, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju
~
u blizini uređaja. Pazite da se djeca ne igraju s uređajem, da primjerice ne sjedaju u košaru zamrzivača ili se penju o vrata.
Okovi vrata potencijalna su opasnost
~
koja može uzrokovati ozljede. Djeca se posebice ne bi smjela približavati!
Tehnička sigurnost
Prije ugradnje provjerite nalaze li se na
~
uređaju vidljiva oštećenja. Ni u kom slučaju nemojte upotrebljavati oštećeni uređaj. Oštećeni uređaj može ugroziti vašu sigurnost.
Ako se priključni kabel ošteti, mora ga
~
zamijeniti ovlašteni stručnjak kako bi se izbjegla opasnost za korisnika.
Ovaj uređaj sadrži sredstvo za
~
hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji je ekološki neškodljiv, ali zapaljiv. On ne oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekt staklenika. Uporaba ovog ekološki prihvatljivog sredstva za hlađenje djelomično izaziva povećanje šumova za vrijeme rada uređaja. Uz šum rada kompresora mogu se čuti i šumovi strujanja sredstva za hlađenje u cijelom optoku sredstva za hlađenje. Ovaj efekt se nažalost ne može izbjeći, ali ne utječe na radni učinak uređaja. Kod transporta i postavljanja uređaja pazite da se ne oštete dijelovi sustava za cirkuliranje sredstva za hlađenje. Sredstvo za hlađenje koje prskajući izađe iz sustava može dovesti do ozljeda očiju! Kod oštećenja:
– izbjegavajte otvoreni plamen ili izvore
plamena,
izvucite utikač,nekoliko minuta prozračite prostoriju u
kojoj se uređaj nalazi i
obavijestite servis.
Što je više sredstva za hlađenje u
~
uređaju, to veći mora biti prostor u koji se uređaj postavlja. Kod eventualnih pukotina u malim prostorijama može se stvoriti zapaljiva mješavina plina i zraka. Na svakih 8 g sredstva za hlađenje prostor mora biti veličine najmanje 1 m Količina sredstva za hlađenje nalazi se na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja.
3
.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Siguran rad uređaja može se zajamčiti
~
samo ako je uređaj sastavljen i priključen u skladu s uputama za uporabu.
Prije priključivanja uređaja obavezno
~
usporedite priključne podatke (napon i frekvencija) s natpisne pločice s podacima električne mreže. Te se vrijednosti moraju obavezno poklapati kako ne bi došlo do oštećenja uređaja. U slučaju sumnje obratite se električaru.
Za priključivanje uređaja na električnu
~
mrežu ne smiju se upotrebljavati višestruke utičnice niti produžni kabel jer se tako ne može zajamčiti potrebna sigurnost (npr. opasnost od pregrijavanja).
Električna sigurnost uređaja može se
~
zajamčiti samo ako je priključen na propisno instaliran sustav sa zaštitnim vodičem. Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri. U slučaju sumnje, kućnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi. Proizvođač ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča (npr. električni udar).
Instaliranje, održavanje i popravke
~
smije vršiti samo ovlašteni Miele servis. Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisnika za koje proizvođač ne preuzima odgovornost.
Popravak uređaja tijekom jamstvenog
~
roka smije vršiti isključivo ovlašteni servis jer u suprotnom se kod eventualnih budućih problema neće priznati jamstvo.
Proizvođač ne preuzima odgovornost
~
za štete uzrokovane neispravnim priključkom za vodovod.
Priključivanje na vodovod kao i sve
~
popravke na sustavu za vodu/ledomatu vrše stručno osposobljene osobe.
Sustav za vodu/ledomat nije
~
predviđen za spajanje na dovod tople vode.
Spajanje na vodovod se ne smije vršiti
~
kad je uređaj za zamrzavanje uključen u struju.
Ni u kom slučaju ne dodirujte
~
pokretne dijelove ledomata ili grijani dio ledomata.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kod ugradnje, održavanja i
~
popravaka, uređaj se mora isključiti iz napajanja. Uređaj je isključen iz napajanja samo ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
mrežni utikač uređaja je izvučen.Ne
povlačite za priključni kabel, već za utikač, ako želite isključiti uređaj iz električne mreže.
automatski osigurač u kućnoj
električnoj instalaciji je isključen. potpuno je odvrnut rastalni osigurač u
kućnoj električnoj instalaciji.
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti
~
isključivo originalnim Miele rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova proizvođač može jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
Ovaj se uređaj ne smije koristiti na
~
pokretnim mjestima (npr. na brodovima).
Pravilna uporaba
Isperite cjevčice sustava za
~
vodu/ledomata prije prvog korištenja.
Zamrznute namirnice i metalne
~
dijelove ne dirajte mokrim rukama. Ruke se mogu smrznuti. Opasnost od ozljeda!
U uređaju ne uključujte električne
~
uređaje (npr. za izradu kremastog sladoleda). Može doći do stvaranja iskri. Opasnost od eksplozije!
Kockice leda ili sladoled na štapiću,
~
pogotovo vodeni sladoled, nikada ne stavljajte u usta neposredno nakon što ste ih izvadili iz zamrzivača. Vrlo niska temperatura zamrznute namirnice može smrznuti usnice ili jezik. Opasnost od ozljeda!
Odmrznute namirnice nemojte više
~
zamrzavati. Iskoristite ih što prije, jer one gube svoju hranjivu vrijednost i kvare se. Odmrznute namirnice koje ste skuhali ili ispekli možete ponovo zamrznuti.
U uređaju nemojte čuvati eksplozivne
~
tvari i proizvode sa zapaljivim pogonskim plinovima (npr. raspršivači). Kod uključivanja termostata može doći do stvaranja iskri koje mogu izazvati eksploziju zapaljivih mješavina.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
U zoni zamrzavanja nemojte čuvati
~
limenke ili boce s gaziranim pićima ili tekućinama koje se mogu zamrznuti. Limenke ili boce se mogu rasprsnuti. Opasnost od ozljeda i nastanka štete!
Boce koje ste zbog brzog hlađenja
~
stavili u zamrzavanje, izvadite najkasnije nakon jednog sata. Boce mogu prsnuti. Opasnost od ozljeda i nastanka štete!
Namirnice koje se predugo čuvaju
~
mogu izazvati trovanje hranom. Dužina čuvanja ovisi o mnogo čimbenika kao što su stupanj svježine, kvaliteta namirnica i temperatura skladištenja. Pridržavajte se uputa i rokova za skladištenje koje navodi proizvođač namirnica!
Ne upotrebljavajte šiljaste predmete ili
~
predmete oštrih rubova za
uklanjanje slojeva leda,podizanje posuda za led i smrznutih
namirnica.
Možete oštetiti generator hlađenja i uređaj više neće biti funkcionalan.
Kako biste izbjegli eventualne bolesti,
~
nemojte deaktivirati prikaz koji upozorava na potrebu za promjenu filtra za vodu!
Brtvu na vratima ne tretirajte uljima niti
~
mastima jer bi s vremenom mogla postati porozna.
Rešetka za odzračivanje i
~
prozračivanje uređaja ne smije biti prekrivena. U suprotnom se više ne može zajamčiti besprijekoran protok zraka. Raste potrošnja električne energije i ne mogu se isključiti štete na sastavnim dijelovima uređaja.
Uređaj je razvijen za određeni
~
klimatski razred (temperaturno područje prostorije) čije se granice moraju poštivati. Klimatski razred se nalazi na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja. Niža temperatura prostorije vodi do dužih perioda zastoja u radu hladnjaka tako da uređaj ne može održavati potrebnu temperaturu.
Prilikom odmrzavanja u uređaj nikada
~
ne stavljajte električna grijača tijela ili svijeće. Plastika će se oštetiti.
Ne upotrebljavajte raspršivače za
~
odleđivanje ili uklanjanje leda. Oni mogu izazvati stvaranje eksplozivnih plinova, sadržavati otapala ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili ugroziti zdravlje.
Za otapanje i čišćenje uređaja nemojte
~
ni u kom slučaju upotrebljavati parni čistač. Para može doprijeti do dijelova pod naponom i uzrokovati kratki spoj.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Zbrinjavanje hladnjaka/zamrzivača
Kod zbrinjavanja starog uređaja za
~
hlađenje/zamrzavanje uništite mehanizme brave. Tako ćete spriječiti da se djeca u igri zaključaju u uređaju i tako dovedu u opasnost.
Ne oštećujte dijelove sustava za
~
hlađenje npr.
probadanjem kanala za sredstvo za
hlađenje na isparivaču.
savijanjem cijevi.grebanjem površinskog sloja.
Prskajuće sredstvo za hlađenje može oštetiti oči.
Proizvođač ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.
13
Kako uštedjeti energiju?
Normalna potrošnja energije
Postavljanje U prozračenim prostorijama. U zatvorenim prostorijama koje se ne
Zaštićeno od izravne sunčeve svjetlosti.
Udaljeno od izvora topline (radijator, štednjak).
Kod idealne temperature prostorije od oko 20 °C.
Otvore za prozračivanje nemojte prekrivati te ih redovito čistite od prašine.
Postavka temperature Termostat "Okvirno podešavanje" (stupnjevito reguliranje)
Postavka temperature Termostat "Precizno podešavanje" (digitalni prikaz)
Uporaba Raspored ladica, površina za
Odleđivanje Zonu za zamrzavanje potrebno je
Kod srednjeg položaja regulatora od 2 do 3.
Spremišta 8 do 12 °C Hladne zone 4 do 5 °C PerfectFresh zona oko 0 °C Zona za zamrzavanje -18 °C Zona za skladištenje vina 10 do 12 °C
odlaganje i polica kao prilikom isporuke.
Vrata otvarajte samo kada je to stvarno potrebno i što je kraće moguće.
Namirnice u hladnjaku dobro razvrstati.
Topla jela i napitke pustite da se najprije ohlade izvan uređaja.
Prije stavljanja u hladnjak namirnice treba dobro zapakirati ili poklopiti.
Namirnice koje treba odlediti stavite u zonu za hlađenje.
Nemojte previše napuniti pretince tako da zrak može cirkulirati.
odlediti kada sloj leda u njoj iznosi 0,5 cm.
Povećana potrošnja energije
prozračuju. Izloženo izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Uz izvor topline (radijator, štednjak).
Kod više okolne temperature.
Kod višeg položaja regulatora: Što je temperatura zone manja, potrošnja energije je veća!
Kod uređaja sa zimskim režimom rada pazite da je kod okolne temperature iznad 16 °C, odnosno 18 °C prekidač isključen!
Često i dugotrajno otvaranje vrata = gubitak hladnoće.
Ako dugo tražite vrata će duže biti otvorena.
Topla jela pojačavaju rad motora za hlađenje (uređaj pokušava ohladiti).
Isparavanje i kondenzacija tekućina u zoni za hlađenje uzrokuje gubitak snage hlađenja.
Sloj leda pogoršava dovod hladnoće do zamrznutih namirnica i povećava potrošnju energije!
14
Uključivanje i isključivanje uređaja
Prije prve uporabe
Očistite unutrašnjost i pribor. Za to
^
upotrijebite mlaku vodu, a zatim sve osušite krpom.
Ako se uređaj transportira polegnut, nakon transporta pričekajte oko 8 sati prije priključivanja uređaja. To je vrlo važno za ispravan rad uređaja!
Za postizanje dovoljno niske temperature pustite uređaj da hladi nekoliko sati prije nego što u njega stavite namirnice. Namirnice stavite u zamrzivač tek kad je temperatura dovoljno niska (mini.
-18 °C).
Uključivanje uređaja
Otvorite vrata uređaja.
^
^ Pritisnite prekidač.
Prekidač se nalazi, gledajući sprijeda, na desnoj strani ispod upravljačke ploče.
Uređaj počinje hladiti i uključuje se osvjetljenje unutrašnjosti kada su vrata otvorena.
Svijetli i tipka za aktivaciju na upravljačkoj ploči.
Pazite! Uređaj nije isključen iz mreže kad je isključen na prekidač!
Upravljanje uređajem
Za rukovanje ovim uređajem dovoljno je samo dodirnuti senzorsku tipku.
Upamtite:
Senzorska tipka koju možete
odabrati uvijek je bijela.
– Odabrana senzorska tipka uvijek je
žuta.
^
Tipku za aktivaciju dodirnite prstom, kako bi postala žuta.
Na upravljačkoj ploči pojavljuju se daljnje senzorske tipke koje možete odabrati.
15
Uključivanje i isključivanje uređaja
Sada možete
mijenjati temperaturu,
odabrati funkciju brzog zamrzavanja ili
uključiti ili isključiti sustav za
vodu/ledomat.
Daljnje informacije naći ćete u dotičnim poglavljima.
Da biste prekinuli rad s postavkama,
^ dodirnite tipku za aktivaciju kako bi
postala bijela. Pohranjuje se zadnja postavka. I bez dodirivanja tipke za aktivaciju
elektronika se nakon nekog vremena vraća u početno stanje.
Isključivanje uređaja
Ostale postavke
Ostale postavke možete mijenjati samo u modusu podešavanja.
U modusu podešavanja možete odabrati određene funkcije uređaja i promijeniti njihove postavke. Postupak je opisan u dotičnim poglavljima.
Pregled funkcija uređaja koje možete odabrati u modusu podešavanja:
Funkcija uređaja Prikazan
tekst
Pristup modusu podešavanja odnosno napuštanje modusa:
Odabir jedinice temperature (vidi "Odgovarajuća temperatura")
Funkcija nije određena ; Uključivanje/isključivanje
zvučnog signala (vidi "Uključivanje i isključivanje uređaja")
;
=
^
Pritisnite prekidač. Isključeno je hlađenje i osvjetljenje.
16
Funkcija nije određena ^
Uključivanje i isključivanje uređaja
Uključivanje/isključivanje tona na tipkama
Ako ne želite da se prilikom dodira na senzorsku tipku oglasi zvuk, isti možete isključiti.
Pritisnite tipku za aktivaciju, tako da
^
svijetli žuto.
Zapamtite položaj tipke X (ne dirati
^
prstom!). ^ Ponovno pritisnite tipku za aktivaciju,
sve dok svijetli bijelo i ostale se tipke
ne ugase. ^ Položite prst na tipku u položaju X i
tipku držite pritisnutom. ^ Dodatno jednom pritisnite tipku za
aktivaciju (pritom ne puštajte tipku X!). ^ Tipku X držite pritisnutom još
4 sekundi dok ne zasvijetle tipke c i Y:
Dodirom na tipku X sada možete
^
podesiti želite li da je ton tipki isključen ili uključen:
b 0: ton tipki je isključen b 1: ton tipki je uključen b –: povratak u izbornik.
Za potvrdu nove postavke pritisnite
^
tipku za aktivaciju. Tipku X pritišćite dok se na zaslonu ne
^
prikaže ;.
^ Dotaknite tipku za aktivaciju.
Napustili ste modus za podešavanje.
Dok ste u modusu podešavanja, zvučni signal za vrata automatski se deaktivira. Čim zatvorite vrata uređaja, zvučni se signal ponovo aktivira.
^
Tipku X sada pritišćite dok se na
zaslonu ne prikaže b.
^
Ponovno pritisnite tipku za aktivaciju.
17
Uključivanje i isključivanje uređaja
Kod duže odsutnosti
Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati uređaj,
isključite ga,
^
izvucite utikač iz utičnice ili isključite
^
osigurač kućne instalacije,
zatvorite ventil za dovod vode (nekoliko
^
sati prije no što isključujete uređaj),
ispraznite posudu za led,
^
očistite uređaj,
^
promijenite filtar za vodu,
^ ^ ostavite vrata uređaja malo otvorena
kako biste izbjegli stvaranje neugodnih
mirisa.
Ako se kod dulje odsutnosti uređaj isključi, a ne očisti, postoji opasnost od nastanka plijesni ako su vrata uređaja zatvorena.
18
Odgovarajuća temperatura
Za čuvanje namirnica vrlo je važna odgovarajuće podešena temperatura. Zbog mikroorganizama namirnice se brzo mogu pokvariti, što se može spriječiti, odnosno usporiti podešavanjem ispravne temperature pohranjivanja. Temperatura utječe na brzinu rasta mikroorganizama. Niža temperatura usporava ove procese.
Kako biste zamrznuli svježe namirnice i dugotrajno ih sačuvali potrebna je temperatura od -18 °C. Pri ovoj je temperaturi vrlo usporen rast mikroorganizama. Čim temperatura prijeđe -10 °C počinje raspadanje zbog mikroorganizama i namirnice se ne mogu dugo čuvati. Zbog toga se odmrznute namirnice ili one koje su se počele odmrzavati mogu ponovo zamrznuti tek kad su pripremljene (kuhane ili pečene). Visoke temperature uništavaju mikroorganizme.
Temperatura u uređaju se povećava – što se češće i dulje otvaraju vrata
uređaja,
što se više namirnica pohranjuje,
što su svježe pohranjene namirnice toplije,
što je okolna temperatura oko uređaja viša. Uređaj je razvijen za određeni klimatski razred (raspon temperature prostorije) čije se granice moraju poštivati.
Podešavanje temperature u zoni zamrzavanja
Pritisnite tipku za aktivaciju, tako da
^
svijetli žuto.
Temperaturu podesite pomoću obje
^
tipke ispod prikaza temperature. Pritiskom na tipku X : temperatura se smanjuje
tipku Y : temperatura se povećava. Tijekom podešavanja prikazuje se i
treperi podešena temperatura. – Pritisak na tipku:
Vrijednost temperature se mijenja u koracima od 1 °C.
Držanje tipke pritisnutom: Vrijednost temperature se mijenja bez prekida.
Kad se postigne najviša odnosno najniža podešena temperatura, gasi se odgovarajuća senzorska tipka X ili Y.
Prikaz temperature na upravljačkoj ploči uvijek prikazuje željenu temperaturu.
19
Odgovarajuća temperatura
Ako ste promijenili temperaturu, kod
manje napunjenog uređaja provjerite temperaturu nakon otprilike 6 sati, a kod punog uređaja nakon otprilike 24 sata. Tek tada će se podesiti stvarna
temperatura u uređaju. Ako je temperatura nakon tog vremena previsoka ili preniska, ponovno ju podesite.
Moguće vrijednosti za podešavanje temperature
Temperatura se u zamrzivaču može podesiti:
– kod isključenog sustava za
vodu/ledomata od -14 °C do -24 °C
– kod isključenog sustava za
vodu/ledomata od -18 °C do -24 °C
Postizanje najniže temperature ovisi o mjestu postavljanja i okolnoj temperaturi. Kod više okolne temperature ne može se uvijek postići najniža temperatura.
Odabir jedinice temperature (Celsius/Fahrenheit)
Prikaz temperature može biti u stupnjevima Celzijusovim ili u Fahrenheitima.
Pritisnite tipku za aktivaciju, tako da
^
svijetli žuto.
Zapamtite položaj tipke X (ne dirati
^
prstom!). ^ Tipku za aktivaciju pritišćite dok ne
zasvijetli bijelo i sve se ostale tipke
ugase. ^ Položite prst na tipku u položaju X i
tipku držite pritisnutom. ^ Dodatno jednom pritisnite tipku za
aktivaciju (pritom ne puštajte tipku X!). ^ Tipku X držite pritisnutom još
4 sekundi dok ne zasvijetle tipke c i Y:
20
^
Sada tipku X pritišćite dok se na
zaslonu ne prikaže .
^
Ponovno pritisnite tipku za aktivaciju.
Odgovarajuća temperatura
Pritiskom na tipku X sada možete
^
podesiti da li će temperatura biti izražena u stupnjevima Celzijusovim ili u Fahrenheitima: †0: postavka temperature u Fahrenheitima †1: postavka temperature u stupnjevima Celzijusovim -: povratak u izbornik.
Za potvrdu nove postavke pritisnite
^
tipku za aktivaciju. Tipku X sada pritišćite dok se na
^
zaslonu ne prikaže c.
^ Pritisnite tipku za aktivaciju. Napustili ste modus za podešavanje.
Dok ste u modusu podešavanja, zvučni signal za vrata automatski se deaktivira. Čim zatvorite vrata uređaja, zvučni se signal ponovo aktivira.
Prikaz temperature
Prikaz temperature na upravljačkoj ploči uvijek prikazuje željenu temperaturu.
Prikaz temperature treperi kada
se podesi druga temperatura,
je temperatura u uređaju porasla za
nekoliko stupnjeva, kao naznaka gubitka hladnoće.
Ovaj kratkotrajni gubitak hladnoće je zanemariv, ako je uzrokovan time što
– su vrata uređaja jednom duže ostala
otvorena, npr. za uzimanje ili pohranu veće količine namirnica,
– zamrzavate veće količine namirnica.
Ako je temperatura u zamrzivaču duže vrijeme bila viša od -18 °C, provjerite da li se namirnice odmrzavaju ili su se odmrznule. U tom slučaju takve namirnice iskoristite što prije!
21
Alarm za temperaturu i za vrata
Uređaj je opremljen sustavom za upozorenje, kako temperatura u uređaju ne bi neprimjetno porasla te kako bi se izbjegao gubitak energije za slučaj da vrata uređaja ostanu otvorena.
Uključivanje sustava upozorenja
Sustav upozorenja je automatski uvijek spreman za rad. Ne mora se dodatno uključivati.
Alarm temperature
Ako temperatura jako poraste, na upravljačkoj ploči treperi senzorska tipka za alarm temperature odnosno vrata.
Dodatno se javlja zvučni signal upozorenja.
Prikaz temperature pokazuje najvišu vrijednost koja se dogodila za vrijeme porasta temperature.
Akustični i optički signal javlja se npr.
Prijevremeno isključivanje alarma temperature
Ako vas zvučni signal upozorenja smeta, možete ga prijevremeno isključiti.
Dotaknite senzorsku tipku za alarm
^
temperature odnosno vrata.
Prestaje zvučni signal upozorenja.
Senzorska tipka za alarm temperature
svijetli sve dok ne prestane stanje koje
je uzrokovalo signal upozorenja.
Ako je temperatura u zamrzivaču duže vrijeme bila viša od -18 °C, provjerite da li se namirnice odmrzavaju ili su se odmrznule. U tom slučaju takve namirnice iskoristite što prije!
kad prilikom preslagivanja ili uzimanja zamrznutih namirnica uđe previše toplog zraka.
kada zamrzavate veću količinu namirnica.
nakon prekida napajanja.
Čim se prekine stanje koje je uzrokovalo alarm i gasi se senzorska tipka za alarm temperature odnosno vrata.
22
Alarm za temperaturu i za vrata
Alarm vrata
Ako su vrata uređaja otvorena duže od 5 minuta oglašava se alarm za vrata. Uz to svijetli senzorska tipka za alarm za temperaturu odnosno vrata.
Čim se vrata uređaja zatvore prestaje zvučni signal i gase se senzorske tipke za alarm temperature.
Prijevremeno isključivanje zvučnog signala za vrata
Ako vas zvučni signal upozorenja smeta, možete ga prijevremeno isključiti.
^ Dotaknite senzorsku tipku za alarm
temperature odnosno vrata.
Gasi se senzorska tipka za alarm temperature odnosno vrata i signal upozorenja prestaje.
23
Korištenje funkcije brzo zamrzavanje
Funkcija brzo zamrzavanje
Kako biste pravilno zamrznuli namirnice prije zamrzavanja svježih namirnica uključite funkciju brzo zamrzavanje.
Na taj ćete način omogućiti potpuno zamrzavanje namirnica te ćete time očuvati hranjive tvari, vitamine, izgled i okus iste.
Iznimke:
Kad pohranjujete prethodno
zamrznute namirnice. Kad svakodnevno stavljate samo do 2
kg namirnica.
Uključivanje brzog zamrzavanja
Funkcija brzo zamrzavanje mora se uključiti 4-6 sati prije stavljanja
namirnica. Ukoliko koristite maksimalnu snagu zamrzavanja , funkciju brzog zamrzavanja morate uključiti 24 sata prije!
Isključivanje funkcije brzo zamrzavanje
Funkcija brzo zamrzavanje automatski se isključuje nakon oko 52 sata po umetanju određene količine namirnica. Senzorska tipka je bijela i uređaj dalje radi s normalnom, štedljivom snagom hlađenja.
Za uštedu energije funkciju brzog zamrzavanja možete sami isključiti čim se dostigne dovoljno niska temperatura u zoni zamrzavanja.
^ Pritisnite senzorsku tipku za
uključivanje/isključivanje funkcije brzo
zamrzavanje, tako da postane bijela. Na prikazu temperature pojavljuje se
ponovo prethodno podešena vrijednost temperature.
Uređaj ponovno hladi normalnom snagom.
^
Pritisnite senzorsku tipku za uključivanje/isključivanje funkcije brzog zamrzavanja, tako da postane žuta.
Uređaj sada radi maksimalnom snagom hlađenja u zoni zamrzavanja, a na prikazu temperature se pojavljuje novo podešena vrijednost temperature (-30 °C).
24
Loading...
+ 56 hidden pages