Miele F1471vi User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning
Fryseskap med NoFrost-system og is-/vanndispenser F 1471 Vi
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 157 630
Innhold
Beskrivelse av fryseskapet ..........................................5
Aktivt miljøvern ...................................................7
Sikkerhetsregler...................................................8
Hvordan kan du spare energi? ......................................13
Inn- og utkobling av skapet ........................................14
Innkobling av skapet ...............................................14
Betjening av skapet ................................................14
Utkobling av skapet ...............................................15
Ytterligere innstillinger .............................................15
Ved lengre fravær .................................................17
Riktig temperatur .................................................18
Innstilling av temperaturen i frysesonen ................................18
Mulige innstillingsverdier for temperaturen .............................19
Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius) .................................19
Temperaturindikator................................................20
Temperatur- og døralarm ..........................................21
Bruk av SuperFrost ...............................................23
Innredning ......................................................24
Flytting av hyller ..................................................24
Øvre hylle .......................................................24
Flytting av hyllen i døren ............................................24
Frysekurver ......................................................25
Frysing og lagring ................................................26
Maksimal frysekapasitet ............................................26
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? ...............................26
Lagring av ferdig frysemat...........................................26
Matvarer som du fryser inn selv.......................................27
Tining av frysevarer ................................................28
Hurtigkjøling av drikker .............................................28
Is-/vanndispenser ................................................29
Gjennomskylling av rørene til is-/vanndispenseren .....................29
Sperremekanisme .................................................32
Belysning ........................................................32
Innstillingsmodus for is-/vanndispenser ................................33
Avriming ........................................................35
Innhold
Rengjøring og stell ...............................................36
Før rengjøringen ..................................................36
Innerrom, tilbehør..................................................36
Isbitbeholder .....................................................37
Dryppskål........................................................37
Ventilasjonsarealer.................................................38
Dørpakninger .....................................................38
Feil.............................................................39
Vannfilter .......................................................44
Indikator for skifte av vannfilter .......................................44
Utskiftning av vannfilter .............................................45
Bekrefte utskiftning av vannfilter ......................................46
Bruk av eksternt vannfilter ...........................................46
Årsaker til støy ...................................................47
Service/garanti ...................................................48
Fast vanntilkobling ...............................................49
Råd angående den faste vanntilkoblingen ..............................49
Forberedelser for fast vanntilkobling ...................................49
Montering av slangen på skapet .....................................51
Elektrotilkobling..................................................52
Monteringshenvisninger ...........................................53
Oppstillingssted...................................................53
Nisjebunn........................................................54
Dørhengsler ......................................................54
Kjøkkeninnredning/inventar ..........................................54
Ventilasjon .......................................................54
Side-by-side-oppstilling.............................................55
Mål på skapdøren (åpningsvinkel 115°) ................................56
Innbyggingsmål ..................................................57
Plassering av elektro- og fast vanntilkobling .............................58
Mål på møbelfronten ...............................................58
Innbygging av skapet .............................................59
Nødvendig verktøy og tilbehør .......................................59
Vekt på møbelfronten...............................................60
Innbygging i en romdeler ...........................................60
Ved enden av kjøkken-innredningen ..................................60
Innhold
Justering av innbyggingsnisjen ......................................61
Kontroll av innbyggingsnisjen ........................................61
Før innbyggingen .................................................61
Klargjøring av innbyggingsnisjen .....................................62
Monteringsmateriell .............................................62
Tippesikring ...................................................63
Festing av alternativ tippesikring ...................................65
Innskyvning av skapet i nisjen ........................................66
Justering av skapet ................................................67
Festing av skapet i nisjen ...........................................68
Forberedelse for montering av møbelfronten ............................70
Festing og justering av møbelfronten ..................................72
Festing av deksler .................................................73
Festing av sokkellisten .............................................74
Festing av luftavleder ..............................................74
Justering av is-/vanndispenser .......................................75
Festing av rammen til is-/vanndispenseren .............................77
Betjeningspanel for fryse­sonen
Beskrivelse av fryseskapet
a Inngangstast b Innstilling av temperaturen
i frysesonen (X for kaldere; Y for varmere)
c Inn-/utkobling av
Superfrost-funksjonen
Betjeningspanel for is-/vanndispenser
a Inn-/utkobling av belysningen b Sensortast for kaldt vann c Sensortast for isbiter
d Inn-/utkobling av
is-/vanndispenser
e Utkobling av temperatur- hhv. dør
alarm (kun synlig ved temperatur­hvv. døralarm)
f Indikator for skifte av vannfilter
d Sensortast for knust is
("crushed ice")
e Inn-/utkobling av
sperremekanismen
-
5
Beskrivelse av fryseskapet
a Innvendig lys b Dørhylle c Isbitmaskin d Isbitbeholder e Hylle f Betjeningspanel for frysesonen
6
g Vippebryter for inn- og utkobling av
hele skapet
h Frysekurver i Vannfilter j Is-/vanndispenser i
døren
k Betjeningspanel for
is-/vanndispenser
l Utløp for is-/vann m Drypplate med rist
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kulde kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler").
-
7
Sikkerhetsregler
Dette fryseskapet oppfyller de på budte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og mate riell.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den inne holder viktige råd om montering, sik kerhet, bruk og vedlikehold av skap et. Du beskytter deg selv og forhind rer skader på skapet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
OBS!
,
Skapet er svært tungt og kan tippe forover når døren er åpen. Hold skapdøren lukket, til skapet er byg­get inn og er festet i innbyggingsni­sjen iht. bruks- og monterings­anvisningen.
Forskriftsmessig bruk
-
-
-
-
-
-
Dette apparatet er kun bestemt for
~
bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.
i butikker, på kontorer og liknende
steder på gårdsbruk
av kunder i hoteller, moteller og and
re typer bofellesskap.
Dette apparatet er ikke beregnet for utendørs bruk.
Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i en hus­holdning, til lagring av frysevarer, frys­ing av ferske matvarer og til tilbered­ning av is.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
-
8
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Barn får bare bruke skapet uten til
~
syn, hvis betjeningen er forklart slik at de kan håndtere skapet på en sikker måte. Barn må kunne forstå mulige fa rer ved feil betjening.
Barn under åtte år må ikke være i
~
nærheten av skapet, med mindre de er under konstant tilsyn.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av skapet. Pass på at barn ikke leker med skapet, f.eks. at de setter seg i en fryseskuff eller henger i skapdøren.
I området rundt dørhengslene er det
~
fare for skade. Spesielt barn bør holdes vekk!
-
-
Teknisk sikkerhet
Kontroller at skapet ikke har ytre,
~
synlige skader før det bygges inn. Et skadet skap må ikke tas i bruk. Et skadet skap kan være farlig å bruke!
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes for fare.
Dette apparatet inneholder kjøleme
~
diet Isobutan (R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har del vis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unn gås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet, at ingen deler av kuldekretsløp et blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader:
– unngå åpen ild eller gnisttennere, – trekk ut støpselet, – gjennomluft rommet der skapet står i
noen minutter, og
– tilkall service.
Jo mer kjølemedium det er i et ap-
~
parat, desto større må rommet være der apparatet blir oppstilt. Ved en even tuell lekkasje kan det i for små rom dan nes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m står på typeskiltet innvendig i apparat et.
3
stort. Mengden kjølemedium
-
-
-
-
-
-
-
9
Sikkerhetsregler
Sikker drift av apparatet kan bare
~
garanteres hvis det monteres og tilkob les i henhold til bruksanvisningen.
Før skapet tilkobles, må tilkoblings
~
dataene (spenning og frekvens) på ty peskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
Skapet må ikke kobles til el-nettet
~
med skjøtekabler eller flerveis­stikkontakter. De gir ikke nødvendig sik kerhet (f.eks. fare for overoppheting).
Sikkerheten for det elektriske an-
~
legget i skapet kan bare garanteres hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker­hetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
-
-
Tilkoblingen til vannettet og alle re
~
parasjoner på is-/vanndispenseren skal
­kun utføres av kvalifiserte fagfolk.
Is-/vanndispenseren er ikke egnet
~
for tilkobling til varmtvann.
Skapet må ikke være elektrisk tilkob
~
let når vanntilkoblingen foretas.
-
Ikke berør de bevegelige delene til
~
isbitmaskinen eller varmeelementet på isbitmaskinen.
Ved installasjon, vedlikehold og re
~
parasjoner, skal skapet kobles fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet
­bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
– støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblings­ledningen, for å skille apparatet fra nettet.
– sikringen i husinstallasjonen er koblet
ut.
– skrusikringen i husinstallasjonen er
skrudd helt ut.
-
-
-
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner utført av ukyndige kan føre til be tydelig fare for brukeren, som produ senten ikke er ansvarlig for.
Reparasjon av skapet i garantitiden
~
skal kun foretas av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende ska der.
Produsenten er ikke ansvarlig for
~
skader som skyldes feil vanntilkobling.
10
-
-
-
-
-
Defekte deler skal kun skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa rater blir oppfylt.
Dette apparatet må ikke brukes på
~
ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip).
-
Sikkerhetsregler
Bruk
Skyll rørene til is-/vanndispenseren
~
før første igangsetting og rengjør is-/vanndispenseren grundig.
Ikke berør frysevarer og metalldeler
~
med våte hender. Hendene kan fryse fast. Fare for skade!
Ikke bruk elektriske apparater i ska
~
pet (f.eks. for produksjon av softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt
~
saftis, i munnen like etter at de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave tempera­turen i frysevarene, kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Ikke frys inn igjen matvarer som er
~
helt eller delvis tint. Bruk varene så snart som mulig, ellers taper de nær­ingsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
~
ikke produkter med brennbare drivgas ser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere.
Bokser og flasker med kullsyreholdi
~
ge drikker eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker for hurtigkjøl
~
ing i frysesonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eks plodere. Stor fare for skade!
-
-
-
Hvis du spiser matvarer som har
~
vært lagret for lenge, er det fare for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktor er, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagrings temperatur. Følg anvisningene fra mat vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
Ikke bruk spisse eller skarpe gjen
~
stander for å
fjerne rim- og islag,
løsne fastfryste isskåler og matvarer.
– De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater
~
eller tennrør inn i skapet for å rime det av. Kunststoffet blir skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
-
-
Damprenser må absolutt ikke bru
~
kes til avriming og rengjøring av skapet. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake kortslutning.
For å forebygge evt. sykdommer,
~
må du aldri deaktivere indikatoren for bytte av vannfilter!
Ikke bruk olje eller fett på dørpak
~
ningen. Det kan gjøre den porøs med tiden.
Ventilasjonsåpningene må ikke dek
~
kes til. Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det kan opp stå skader på deler.
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Sikkerhetsregler
Skapet er konstruert for en bestemt
~
klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven dig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
Kassering av skapet
Ødelegg låsen på ditt gamle
~
kjøle-/fryseskap før du kaster skapet.
­Dermed forhindrer du at lekende barn
kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløp
~
et, f.eks. ved å
stikke hull på fordamperens kjøleme
diumkanaler. brekke av rør.
skrape av overflatebelegg.
– Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar­lig for skader som skyldes at sikker­hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
12
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbruk Økt energiforbruk
Oppstilling I ventilerte rom. I lukkede, ikke ventilerte rom.
Beskyttet mot direkte solbestråling. Ved direkte solbestråling. Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur omkring
20 °C. Ikke dekk til ventilasjonsarealene og
fjern støv regelmessig.
Temperaturinnstilling termostat "cirka-tall" (trinnregulering)
Temperaturinnstilling Termostat "gradnøyaktig" (digitaldisplay)
Bruk Plassering av skuffer, hyller og
Avriming Rim av frysesonen når islaget er
Ved middels innstilling fra 2 til 3.
Lagringssone 8 til 12 °C Kjølesone 4 til 5 °C PerfectFresh-sone nær 0 °C Frysesone -18 °C Vinlagringssone 10 til 12 °C
oppbevaringssteder som ved levering.
Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert. Mye leting betyr lange åpningstider
Avkjøl varme matvarer og drikker utenfor apparatet først.
Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket.
Legg frysevarene til tining i kjøleso nen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
0,5 cm tykt.
Plassert ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn).
Ved høy omgivelsestemperatur.
Ved høy innstilling: Jo lavere temperatur i apparatet, desto høyere energiforbruk!
For apparater med vinterstilling, pass på at tasten er utkoblet ved omgivelsestemperaturer varmere enn 16 °C eller 18 °C!
Hyppig og langvarig døråpning = kuldetap
for døren. Varm mat øker driftstiden for kom
pressoren (apparatet forsøker å kjøle ned).
Fordamping og kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleef fekt.
-
Et islag forringer kuldeavgivelsen til frysevarene, og strømforbruket sti ger.
-
-
-
13
Inn- og utkobling av skapet
Før første gangs bruk
Rengjør skapet innvendig. Rengjør
^
også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk med en klut etterpå.
Hvis skapet har vært transportert lig gende, skal det stå i ca. 8 timer etter transporten, før du kobler det til. Det er meget viktig for senere funksjon!
Innkobling av skapet
Åpne skapdøren.
^
-
For at temperaturen skal bli lav nok, skal du la skapet forhåndskjøle noen timer før du legger inn matvarer første gang. Ikke legg mat i frysesonen før tem peraturen er lav nok (min. -18 °C).
OBS! Skapet er ikke koblet fra el-nettet når vippebryteren er slått av!
-
Betjening av skapet
For å betjene dette skapet, er det til­strekkelig å berøre sensortastene med fingeren.
^ Trykk på vippebryteren. Sett forfra, befinner vippebryteren seg
på høyre side under betjeningspanelet. Skapet begynner å kjøle, og det innven-
dige lyset tennes ved åpen dør.
I tillegg lyser inngangstasten på betjen ingspanelet.
Vær oppmerksom på dette: – En sensortast som kan velges er all-
tid hvit.
– En sensortast som er valgt lyser all-
tid gult.
^
Berør inngangstasten med fingeren,
-
slik at tasten lyser gult.
Flere sensortaster som kan velges vises på betjeningspanelet.
14
Inn- og utkobling av skapet
Nå kan du
regulere temperaturen,
velge funksjonen SuperFrost eller
koble is-/vanndispenseren inn eller
ut.
Ytterligere informasjon finner du i de enkelte kapitlene.
For å gå ut av innstillingen,
^ berør inngangstasten, slik at den blir
hvit.
De innstillingene som sist ble foretatt blir lagret.
Selv om inngangstasten ikke berøres, kobler elektronikken skapet tilbake til utgangstilstanden etter en viss tid.
Utkobling av skapet
Ytterligere innstillinger
I innstillingsmodus kan du foreta ytterli gere innstillinger.
I innstillingsmodus kan du velge be stemte funksjoner for skapet og endre innstillinger for disse. Innstillingsmulig hetene for de forskjellige funksjonene beskrives i de enkelte kapitlene.
Oversikt over funksjoner som kan velges i innstillingsmodus:
Funksjon Tekst
Gå inn hhv. ut av innstillingsmodus
Velge temperatur­enhet (se "Riktig tempera­tur")
Ingen funksjon ; Inn-/utkobling av
tastetonen (se "Inn- og ut kobling av skapet")
-
som vi ses
;
=
-
-
-
-
^
Trykk på vippebryteren.
Kjølingen og belysningen kobles ut.
Ingen funksjon ^
15
Inn- og utkobling av skapet
Inn-/utkobling av tastetonen
Hvis du ikke ønsker å høre tastetonen hver gang du berører en sensortast, kan du koblet den ut.
Berør inngangstasten, slik at den ly
^
ser gult. Merk deg posisjonen for tasten X
^
(ikke berør den med fingeren!). Berør igjen inngangstasten, slik at
^
den blir hvit og alle andre taster slok­ner.
^ Sett en finger på posisjonen til tasten
X og hold fingeren på tasten.
^ Berør i tillegg inngangstasten én
gang (ikke slipp tasten X!).
^ Hold fingeren på tasten X i fire se-
kunder til, til også tastene c og Y ly­ser:
Ved å berøre tasten X, kan du nå
^
velge om tastetonen skal være inn­eller utkoblet:
= 0: Tastetonen er utkoblet = 1: Tastetonen er innkoblet = –: Tilbake til menyen.
Når du har valgt en ny innstilling, be
^
rør inngangstasten for å bekrefte inn
-
stillingen. Berør tasten X så mange ganger, at
^
; vises.
^ Berør inngangstasten.
Du er nå ute av innstillingsmodus.
Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart dør­en blir lukket, aktiveres den igjen.
-
-
^
Berør nå tasten X så mange ganger, at en b vises.
^
Berør inngangstasten på nytt.
16
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet for en lengre periode;
koble ut skapet,
^
trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen, steng stoppekranen for vanntilførsel
^
en (noen timer før du kobler ut skap et),
tøm isbitbeholderen,
^
rengjør skapet,
^ ^ skift vannfilter, ^ la skapdøren stå på gløtt, for å unngå
luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke rengjort, er det fare for muggdannelse hvis døren er luk­ket.
-
-
Inn- og utkobling av skapet
-
17
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhind res eller forsinkes med riktig lagrings temperatur. Temperaturen påvirker mik roorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse pro sessene langsommere.
For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur på -18 °C nødvendig. Ved denne tem peraturen er mikroorganismenes vekst i stor grad innstilt. Så snart temperaturen stiger over -10 °C, begynner nedbryt­ningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbei­det (kokt eller stekt). På grunn av de høye temperaturene blir de fleste mikro­organismer tilintetgjort.
Temperaturen i skapet stiger, – jo oftere og lenger skapdøren blir åp-
net,
jo mer matvarer som blir lagret,
jo varmere de matvarene som nett opp er lagt inn er,
jo høyere skapets omgivelsestempe ratur er. Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overhol des.
-
-
-
-
-
Innstilling av temperaturen i frysesonen
-
-
Berør inngangstasten, slik at den ly
^
ser gult.
Innstill temperaturen med de to tas
^
tene ved siden av temperaturindika
toren. Ved berøring av tasten X : blir temperaturen lavere
tasten Y : blir temperaturen høyere. Innstillingstemperaturen blinker under
innstillingen. – Tasten trykkes en gang:
Temperaturverdien endrer seg i 1 °C-skritt.
Tasten holdes inne: Temperaturverdi en endrer seg fortløpende.
Når den høyeste hhv. laveste tempera turen det er mulig å innstille nås, blir
-
sensortasten X eller Y usynlig.
Temperaturindikatoren på betjen ingspanelet viser alltid ønsket tem peratur.
-
-
-
-
-
-
-
18
Riktig temperatur
Når du har regulert temperaturen, kon troller den etter ca. 6 timer hvis det er
lite varer i skapet og etter ca. 24 timer hvis skapet er fullt. Først da har den
virkelige temperaturen blitt innstilt. Hvis temperaturen er for høy eller lav etter denne tiden, innstill temperaturen på nytt.
-
Mulige innstillingsverdier for temperaturen
Temperaturen kan innstilles:
fra -14 °C til -24 °C når
is-/vanndispenseren er koblet ut.
– fra -18 °C til -24 °C når
is-/vanndispenseren er koblet inn.
Om den laveste temperaturen nås, er avhengig av oppstillingssted og omgivelsestemperatur. Ved høy om­givelsestemperatur er det ikke sik­kert at den laveste temperaturen nås.
Temperaturenhet (Fahrenheit/Celsius)
Temperaturen kan vises i grader Celsius eller grader Fahrenheit.
Berør inngangstasten, slik at den ly
^
ser gult.
Merk deg posisjonen for tasten X
^
(ikke berør den med fingeren!).
Berør igjen inngangstasten, slik at
^
den blir hvit og alle andre taster slok-
ner. ^ Sett en finger på posisjonen til tasten
X og hold fingeren på tasten. ^ Berør i tillegg inngangstasten én
gang (ikke slipp tasten X!). ^ Hold fingeren på tasten X i fire se-
kunder til, til også tastene c og Y ly-
ser:
-
^
Berør nå tasten X så mange ganger,
at en vises.
^
Berør inngangstasten på nytt.
19
Riktig temperatur
Ved å berøre tasten X, kan du nå
^
velge om temperaturenheten skal vi ses i Fahrenheit eller Celsius:
†0: Temperaturenhet Fahrenheit †1: Temperaturenhet Celsius–: Tilbake til menyen.
Når du har valgt en ny innstilling, be
^
rør inngangstasten for å bekrefte inn stillingen.
Berør tasten X så mange ganger, at
^
en c vises.
^ Berør inngangstasten. Du er nå ute av innstillingsmodus.
Så lenge du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk deaktivert. Så snart dør­en blir lukket, aktiveres den igjen.
Temperaturindikator
­Temperaturindikatoren på betjen ingspanelet viser alltid ønsket tem peratur.
Temperaturindikatoren blinker, når
­en annen temperatur blir innstilt,
­temperaturen i skapet har steget
med flere grader, som indikasjon på et kuldetap.
Dette kortvarige kuldetapet utgjør ingen risiko, hvis det har oppstått som følge av at
– skapdøren har blitt stående lenge
åpen, f.eks. hvis du har tatt ut eller lagt inn en stor mengde matvarer,
– du fryser inn ferske matvarer.
Hvis det over lengre tid er varmere enn -18 °C i frysesonen, kontroller om frysevarene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må du bruke disse varene så raskt som mulig!
-
-
20
Temperatur- og døralarm
Skapet er utstyrt med et varselsystem, for at temperaturen i skapet ikke skal kunne stige ubemerket og for å hindre energitap hvis døren står åpen.
Innkobling av varselsystemet
Varselsystemet er alltid automatisk driftsklart. Det må ikke kobles inn sepa rat.
Temperaturalarm
Hvis temperaturen blir for høy, blinker sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen på betjeningspanelet.
I tillegg høres et signal. Temperaturindikatoren viser den høy-
este verdien som ble nådd under tem­peraturstigningen.
Det akustiske og optiske signalet høres f.eks. når,
– det ved innlegging eller uttaking av
frysevarer strømmer inn for mye varmt luft.
Utkobling av temperaturalarmen
Hvis varselsignalet er forstyrrende, kan du koble det ut før det stanser av seg selv.
-
Trykk på sensortasten for temperatur-
^
hhv. døralarmen. Signalet stanser. Sensortasten for temperatur – hhv. døralarmen fortsetter å lyse, til alarm tilstanden er over.
Hvis temperaturen i frysesonen har vært varmere enn -18 °C over en lengre periode, kontroller om fryse­varene er helt eller delvis tint. Hvis de er det, må du bruke dem så raskt som mulig!
-
du fryser inn en større mengde mat varer.
etter et strømbrudd.
Så snart alarmtilstanden er over, stan ser varselsignalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner.
-
-
21
Temperatur- og døralarm
Døralarm
Hvis skapdøren har stått åpen i mer enn 5 minutter, høres et varselsignal. I tillegg lyser sensortasten for temperatur- hvv. døralarmen.
Så snart døren er lukket, stanser varsel signalet og sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner.
Utkobling av døralarmen
Hvis døralarmen er forstyrrende, kan du koble den ut.
^ Berør sensortasten for temperatur-
hhv. døralarmen.
Sensortasten for temperatur- hhv. døralarmen slokner og signalet stan­ser.
-
22
Bruk av SuperFrost
Funksjon SuperFrost
For å fryse inn matvarer optimalt, må du koble inn SuperFrost før innfrysing av ferske matvarer.
Da fryses matvarene raskt, og nærings verdi, vitaminer, utseende og smak be vares.
Unntak:
når du legger inn fryste matvarer.
når du kun legger inn inntil 2 kg mat
varer pr. dag.
Innkobling av SuperFrost SuperFrost må kobles inn 4-6 timer før
varene legges inn for frysing. Hvis den maksimale frysekapasiteten skal ut- nyttes, SuperFrost kobles inn 24 ti­mer på forhånd!
Utkobling av SuperFrost
Funksjonen SuperFrost kobler seg auto matisk ut etter ca. 52 timer, avhengig av innlagt matvaremengde. Sensortast en er hvit, og skapet arbeider igjen
­med normal, energibesparende kjøleef
­fekt.
For å spare energi, kan du selv koble ut SuperFrost-funksjonen, så snart frysesonetemperaturen er lav nok.
-
^ Berør sensortasten for inn-/utkobling
av SuperFrost-funksjonen, slik at den blir hvit.
På temperaturindikatoren vises igjen den temperaturen som opprinnelig ble innstilt.
Kjølingen i skapet arbeider igjen med normal effekt.
-
-
-
^
Berør sensortasten for inn-/utkobling av SuperFrost-funksjonen, slik at den lyser gult.
Skapet arbeider med størst mulig kjøle effekt i frysesonen og på temperaturin dikatoren vises den nye innstilte tempe raturverdien (-30 °C).
-
-
-
23
Innredning
Flytting av hyller
Hyllene kan flyttes alt etter høyden på frysevarene:
Ta tak med begge hender under hyl
^
len og løft den litt opp, slik at den blir løftet over holderne på begge sider bak.
Trekk hyllen fremover.
^
Sett hyllen inn igjen på ønsket sted
^
med opphengskrokene bak. Pass på at hyllen settes inn rett.
^
Øvre hylle
Den øverste hyllen i skapet kan tas ut for rengjøring.
^ Ta hyllen av oppover. ^ Pass på når du setter den inn igjen,
at festene fester seg bak i hjørnene.
Flytting av hyllen i døren
Hyllen i døren kan flyttes eller tas helt ut for innsetting og uttakking eller for ren gjøring.
-
Ta tak i hyllens festeramme med beg
^
ge hendene, løft den litt oppover vipp den litt forover.
Skyv hyllen i vippet stilling oppover
^
eller nedover langs føringene på si den, og fest den på ønsket sted.
Pass på at hyllen settes inn rett.
^
For å ta hyllen helt ut, ^ skyv den helt opp langs føringene på
siden, til den kan tas ut. For å sette hyllen inn igjen, ^ sett hyllen inn i føringen øverst og
skyv den til ønsket sted.
-
-
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages