Lorsque vous utilisez l'appareil,
veuillez toujours respecter les consi
gnes élémentaires suivantes :
Afin de prévenir les accidents et
d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire toutes les directives
avant d'installer et d'utiliser l'appa
reil.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement. Utilisez l'ap
pareil conformément aux instruc
tions du présent manuel.
Toute autre utilisation est déconseillée.
Le fabricant décline toute responsabilité à l'égard des dommages causés par une mauvaise utilisation.
Cet appareil est conforme aux
exigences actuelles en matière de
sécurité. L'utilisation inappropriée
de cet appareil peut causer des
blessures et des dommages maté
riels.
Conservez cette brochure en lieu
sûr et remettez-la au prochain utili
sateur.
-
-
-
-
Sécurité électrique
-
-
Avant d’installer l’appareil, assu
~
rez-vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles du système
d’alimentation électrique de la rési
dence. Ces données doivent corres
pondre afin d’éviter de vous blesser et
d’endommager l’appareil. Dans le
doute, consultez un électricien qualifié.
Avant d'installer ou de réparer l'ap
~
pareil, coupez l'alimentation électrique
en débranchant l'appareil de la prise
de courant, en basculant le disjoncteur
ou en retirant le fusible.
N'utilisez pas de rallonge pour rac-
~
corder l'appareil à l'alimentation électrique. L’utilisation de rallonges ne garantit pas la sécurité requise pour l’appareil (p.ex. : risque de surchauffe).
Assurez-vous que votre appareil est
~
correctement installé et mis à la terre
par un technicien qualifié. Pour garantir
la sécurité électrique de l’appareil, il
faut le raccorder à une installation de
mise à la terre appropriée. Il est essen
tiel de respecter cette exigence élé
mentaire en matière de sécurité. En cas
de doute, faites vérifier l'installation
électrique de la résidence par un élec
tricien qualifié. Le fabricant ne peut être
tenu responsable des dommages cau
sés par l'absence d'une installation de
mise à la terre ou par une installation
déficiente.
-
-
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ne branchez l'appareil à l'alimenta
~
tion électrique qu'après avoir terminé
tous les travaux d'installation et de
plomberie.
-
Installation
Comme le haut de cet appareil est
lourd, il faut le fixer afin d'éviter que
l'appareil ne se renverse.
Gardez les portes fermées jusqu'à
ce que l'appareil soit complètement
installé et fixé selon les directives
d'installation.
L'appareil doit être installé et bran-
~
ché conformément aux instructions
d'installation.
Les travaux d'installation et de répa-
~
ration doivent être effectués par un
technicien autorisé de Miele. Il peut
être dangereux de confier ces travaux
à des personnes non qualifiées. En
outre, le recours à des personnes non
qualifiées pourrait invalider la garantie.
L'installation doit être conforme aux
~
normes nationales et locales en matière
de plomberie. Le fabricant ne peut être
tenu responsable des dommages attri
buables à un mauvais raccordement à
la source d'eau principale.
N’installez pas et n’utilisez pas un
~
congélateur endommagé. Il est dange
reux d’utiliser un appareil endommagé.
Si votre appareil est endommagé, dé
branchez-le et téléphonez à votre dé
taillant Miele ou au Service technique
Miele.
-
-
Cet appareil n'a pas été conçu pour
~
être utilisé sur un bateau ou dans des
installations mobiles, comme des
avions ou des véhicules récréatifs.
Évitez de toucher aux pièces mobi
~
les du mécanisme d'éjection ou à l'élé
ment chauffant situé au bas du distribu
teur de glaçons des appareils qui ont
un distributeur automatique de glaçons.
Ne touchez pas au mécanisme de dis
tribution automatique de glaçons
lorsque le congélateur est branché.
Le distributeur automatique de gla
~
çons ne doit pas être raccordé à une
source d'eau chaude.
Si le cordon d'alimentation est dé-
~
fectueux, il ne peut être remplacé que
par un technicien du service technique
de Miele afin de protéger l'utilisateur
contre les dangers.
Utilisation
Les personnes qui ne possèdent
~
pas les capacités physiques, l'expé
rience ou les connaissances requises
pour utiliser cet appareil doivent être
supervisées ou formées par une per
-
sonne responsable.
Afin de diminuer les risques de bles
~
sures, ne laissez pas les enfants jouer
près de l'appareil ni grimper dedans ou
-
dessus, en particulier dans la zone où
se trouve la charnière de la porte.
Après avoir mis en marche votre
~
congélateur, ne touchez pas aux surfa
ces froides dans les compartiments du
congélateur, plus particulièrement
lorsque vos mains sont humides ou
mouillées. Votre peau peut coller à ces
surfaces très froides.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ne congelez pas de nouveau des
~
aliments qui ont été complètement dé
congelés.
N'entreposez pas et n'utilisez pas
~
d'essence ni d'autres vapeurs et liqui
des inflammables près de cet appareil
ou de tout autre appareil.
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes ni de dégivreurs, car les substan
ces qu'ils contiennent pourraient en
dommager les pièces en plastique et
former des gaz nocifs pour la santé.
N'appliquez pas d'huile ou de
~
graisse sur les joints des portes, car ils
pourraient devenir poreux et se détériorer au fil du temps.
N'obstruez pas les prises d'air de la
~
plinthe ou le dessus du meuble d'encastrement de l'appareil car vous risqueriez de nuire à l'efficacité de l'appareil, d'augmenter la consommation
énergétique et d'endommager l'appareil.
N'utilisez jamais un nettoyeur à va
~
peur pour nettoyer l'appareil. La vapeur
sous pression pourrait endommager les
composantes électriques et causer un
court-circuit.
N'entreposez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans cet appareil.
Risque d'explosion.
-
-
-
-
-
-
Mise au rebut de votre ancien
appareil
Avant de vous débarrasser de votre
~
ancien appareil, assurez-vous que le
loquet ou le verrou de la porte est inuti
lisable.
Retirez les portes.
~
Laissez les étagères en place pour
~
que les enfants ne puissent pas accé
der facilement à l'intérieur de l'appareil.
Informez-vous sur votre politique
~
municipale en matière de recyclage.
Veillez à ne pas endommager les
~
conduits de l'appareil avant qu'il soit
mis au rebut :
-ne percez pas les conduits de
l'évaporateur qui contiennent du fluide
réfrigérant;
-ne pliez pas les tuyaux;
-ne grattez pas le revêtement de
surface.
Les éclaboussures de fluide réfrigérant
peuvent causer des lésions oculaires.
Votre ancien réfrigérateur peut avoir
~
un système de refroidissement qui
contient des CFC (chlorofluorocarbures).
Les CFC ont pour effet d'endommager la
couche d'ozone.
Si vous relâchez intentionnellement ce fri
gorigène chlorofluorocarboné dans l'at
mosphère, vous vous exposez à des
sanctions sous forme d'amende et d'em
prisonnement, en vertu des lois sur l'envi
ronnement. Assurez-vous que le fluide
réfrigérant est retiré puis éliminé par un
technicien qualifié.
-
-
-
-
-
-
6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Le fabricant ne peut être tenu res
ponsable des dommages causés
par le non-respect des présentes
instructions sur la sécurité.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
-
7
Guide de l'appareil
a Balconnets (réglable en hauteur)
b Étagères (réglable en hauteur)
c Distributeur automatique de glaçons
d Bac à glaçons
e Panneau de commande
f Interrupteur principal pour
mettre l'appareil sous tension ou
hors tension
g Panier du congélateur
h Filtre à eau
8
Panneau de commande
Guide de l'appareil
a Le bouton d'accès "p"
active le panneau de commande
b X abaissement de la température; Y
augmentation de la température
Permet d'ajuster le congélateur à la
température désirée
c Bouton MARCHE/ARRÊT de la fonc-
tion SuperCool
d Bouton MARCHE/ARRÊT du distribu
teur automatique de glaçons.
e Bouton pour l'alarme de tempéra
ture*
f Voyant de remplacement du filtre à
eau*
* visible seulement lorsque la fonction
en question est activée
-
-
9
Avant l'utilisation
Avant la première utilisation
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
^
accessoires avec de l'eau chaude
savonneuse. Essuyez à l'aide d'un
linge doux.
Une fois l'appareil installé, attendez
au moins 30 minutes avant de
mettre l'appareil sous tension. Pen
dant le transport, les liquides du
système de congélation ont pu se
déplacer, il faut donc attendre que
ces liquides se déposent.
Allumer et éteindre l'appareil
Ouvrez la porte de l'appareil.
^
-
Allumez et éteignez l'appareil à l'aide
^
de l'interrupteur principal.
L'interrupteur principal est situé sur le
côté droit, sous le panneau de com
mande.
Une fois sous tension, l'appareil commence à refroidir. Lorsque la porte est
ouverte, l'éclairage intérieur s'allume.
Le bouton d'accès s'allumera sur le
panneau de commande.
-
10
Les températures préréglées (réglages
par défaut) sont atteintes après quel
ques heures. Ne placez pas de nourri
ture dans l'appareil avant que les tem
pératures préréglées soient atteintes.
,
Le fait d'éteindre l'appareil à
l'aide de l'interrupteur principal
n'isole pas l'appareil de la source
d'alimentation électrique de façon
sécuritaire.
-
-
-
Réglages
Utilisation des commandes
Lorsqu'un bouton est sélectionné d'une
pression du doigt, le voyant devient
jaune.
Le voyant d'un bouton désélectionné
devient blanc.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
jusqu'à ce que le voyant devienne
jaune.
Sous le panneau de commande, vous
pourrez voir des boutons additionnels
qui servent à faire fonctionner l'appareil.
Ces boutons vous permette de procéder aux réglages suivants :
– régler la température;
– choisir la fonction SuperCool;
– allumer ou éteindre le distributeur au-
tomatique de glaçons.
Réglages personnalisés
Avec le mode Réglages personnalisés,
vous pouvez choisir et modifier des
fonctions. Les diverses possibilités sont
expliquées dans les chapitres du pré
sent manuel portant respectivement sur
les différentes fonctions.
FonctionAffichage
du texte
Température en °F (°C)
Réglages du module
RemoteVision
Activer et désactiver la
tonalité des boutons
Confirmer les change-
ments de filtres
Quitter le mode Régla-
ges personnalisés
-
†
;
=
^
c
Pour obtenir de plus amples renseigne
ments, consultez les sections corres
pondantes du présent manuel.
^
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur le bouton d'accès "p"
jusqu'à ce que le voyant devienne
blanc. Les derniers réglages entrés
sont sauvegardés.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton
d'accès, l'affichage du menu s'étein
dra après environ 30 secondes.
Les autres boutons disparaissent du
panneau de commande.
-
-
-
11
Réglages
Activer et désactiver la tonalité
des boutons
Il est possible de désactiver la tonalité
des boutons, si vous le souhaitez.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
jusqu'à ce que le voyant devienne
jaune.
Prenez note de la position du bouton
^
"X" mais n'y touchez pas.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
d'accès "p" jusqu'à ce que le voyant
devienne blanc.
Seul le bouton d'accès "p" est visible.
^ Posez un doigt à l'emplacement du
bouton " X" et maintenez-le enfoncé
(le bouton "X" ne sera pas visible).
^ Tout en maintenant le bouton "X"en-
foncé, appuyez une fois sur le bouton
d'accès "p".
Tapotez le bouton "X" jusqu'à ce que
^
le symbole "=" s'affiche à l'écran.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
pour confirmer.
En appuyant sur le bouton X, vous
^
pouvez choisir entre :
= 0 : La tonalité des boutons est
désactivée
= 1 : La tonalité des boutons est
activée
= – : Retour au menu.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
pour confirmer le réglage.
^ Tapotez le bouton "X" jusqu'à ce que
le symbole ";" s'affiche à l'écran.
^ Appuyez sur le bouton d'accès "p".
Vous avez quitté le mode Réglages
personnalisés.
Lorsque vous êtes dans le mode Réglages personnalisés, l'alarme de la
porte se désactive automatiquement. Elle se réactive une fois la
porte fermée.
^
Maintenez le bouton "X" enfoncé jus
qu'à ce que l'afficheur présente les
éléments suivants (environ 5 secon
des).
12
-
-
Éteindre l'appareil en cas
d'absence prolongée
Réglages
Si vous comptez ne pas utiliser l'appa
reil pendant une longue période (p.ex.
si vous partez en vacances), vous de
vriez suivre les consignes suivantes :
fermez la source d'eau (plusieurs
^
heures avant d'éteindre l'appareil);
retirez tous les aliments de l'appareil;
^
éteignez l’appareil;
^
débranchez l'appareil;
^
videz le bac à glaçons;
^
^ nettoyez l'intérieur;
^ retirez et jetez le filtre à eau (placez
le bouchon du filtre);
^ laissez la porte ouverte afin de préve-
nir les odeurs.
-
-
13
Alarme
L'appareil est équipé d'un système
d'alarme qui permet de s'assurer que la
température n'augmente pas sans que
l'on s'en aperçoive en raison d'une
perte d'énergie ou d'une porte ouverte.
Le système d'alarme est toujours
opérationnel, il est inutile de l'acti
ver.
-
Alarme de température
Si la température devient trop élevée,
une alarme sonne, l'indicateur "alarm"
devient rouge et clignote.
L'afficheur de température indique la
température la plus élevée atteinte pendant l'alarme.
L'alarme va se déclencher et l'afficheur
de température va clignoter dans les
cas suivants :
– lorsque trop d'air chaud pénètre
dans l'appareil, par exemple lorsque
de la nourriture est rangée, replacée
ou sortie de l'appareil;
–
lorsque de grandes quantités de
nourriture sont placées au même mo
ment dans le congélateur;
–
lorsqu'il y a une panne d'électricité.
Arrêt de l'alarme de température
Une fois l'état de l'alarme corrigé, le si
gnal d'alarme s'éteint et la zone visée
cesse de clignoter sur l'afficheur. Le
voyant "alarm" s'éteint.
Pour éteindre l'alarme plus tôt,ap
^
puyez sur le bouton "alarm".
Le signal d'alarme s'éteint. L'indica
teur "alarm" demeure rouge et la zone
de l'appareil visée continue de cli
gnoter jusqu'à ce que l'état de
l'alarme soit corrigé.
Si la température de la partie congélateur atteint 0 °F (-18 °C) ou plus,
assurez-vous que les aliments
congelés ne se sont pas décongelés.
Alarme de la porte
Si la porte de l'appareil est laissée ou
verte, un signal d'alarme se fera en
-
tendre et l'indicateur "alarm" deviendra
rouge après cinq minutes.
Arrêt de l'alarme de la porte
-
-
-
-
-
-
14
Une fois la porte fermée, l'alarme s'ar
rête et l'indicateur "alarm" s'éteint. Si la
porte n'a pas été fermée correctement,
l'alarme se fera de nouveau entendre
après cinq minutes.
^
Pour éteindre l'alarme plus tôt,ap
puyez sur le bouton "alarm". L'indica
teur "alarm" et le signal d'alarme s'ar
rêteront.
-
-
-
-
Réglage de la température
Réglage de la température
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
jusqu'à ce que le voyant devienne
jaune.
Utilisez les boutons "X"et"Y" situés à
^
côté de l'affichage de la température
pour augmenter ou pour diminuer la
température.
Tapotez les boutons X et Y pour augmenter/diminuer la température de 1°,
ou tenez-les enfoncés pour voir défiler
la plage de températures plus rapidement.
L'affichage de la température sur le
panneau de commande indique toujours la température souhaitée.
Plage de température
Vous pouvez ajuster la température se
lon la plage suivante :
7 °F à -11 °F (-14°C à -24 °C).
Lorsque vous congelez des aliments
frais ou que vous entreposez des ali
ments congelés pendant une longue
période, on suggère de régler la tem
pératureà0°F (-18 °C).
La température de la pièce et l'empla
cement de l'appareil peuvent avoir une
incidence sur le temps qu'il faudra à
l'appareil pour qu'il atteigne les tempé
ratures les plus froides. Si la température de la pièce est trop élevée, il est
possible que l'appareil ne puisse pas
atteindre la température la plus basse.
-
-
-
-
-
15
Réglage de la température
Unité de mesure de la température
(Fahrenheit/Celsius)
La température peut être affichée en
degrés Celsius (°C) ou en degrés Fa
hrenheit (°F).
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
jusqu'à ce que le voyant devienne
jaune.
Prenez note de la position du bouton
^
"X" mais n'y touchez pas.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
d'accès "p" jusqu'à ce que le voyant
devienne blanc.
Seul le bouton d'accès "p" est visible.
^ Posez un doigt à l'emplacement du
bouton " X" et maintenez-le enfoncé
(le bouton "X" ne sera pas visible).
^ Tout en maintenant le bouton "X"en-
foncé, appuyez une fois sur le bouton
d'accès "p".
-
Tapotez le bouton "X" jusqu'à ce que
^
le symbole " †" s'affiche à l'écran.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
pour confirmer.
En appuyant sur le bouton "X", vous
^
pouvez sélectionner l'affichage de la
température en degrés Fahrenheit ou
en degrés Celsius.
†0: Fahrenheit
†1: Celsius
† –: retour au menu.
Appuyez sur le bouton d'accès "p"
^
pour confirmer le réglage.
^ Tapotez le bouton "X" jusqu'à ce que
le symbole ";" s'affiche à l'écran.
^ Appuyez sur le bouton d'accès "p".
Vous avez quitté le mode Réglages
personnalisés.
Lorsque vous êtes dans le mode Réglages personnalisés, l'alarme de la
porte se désactive automatiquement. Elle se réactive une fois la
porte fermée.
^
Maintenez le bouton "X" enfoncé jus
qu'à ce que l'afficheur présente les
éléments suivants (environ 5 secon
des).
16
-
-
Utilisation efficace du congélateur
Congélation des aliments
Les aliments frais doivent être congelés
le plus rapidement possible afin de
conserver leur valeur nutritive, leur te
neur en vitamines ainsi que leur aspect
et leur goût.
Ne congelez jamais de nouveau des
aliments qui ont été décongelés,
même partiellement. Consommez
les aliments décongelés le plus vite
possible car ils perdent de leur va
leur nutritive et se détériorent rapi
dement. Ne congelez pas de nou
veau des aliments décongelés à
moins qu'ils aient été cuits.
-
-
-
-
Avant de placer la nourriture dans le
congélateur
Lorsque vous prévoyez faire conge
^
ler de grandes quantité d'aliments
(plus de 4
marche la fonction SuperCool à
l'avance (consultez la section "Super
Cool").
Ainsi, une poussée d'air froid sera
apportée aux aliments se trouvant
déjà dans le congélateur.
Placer la nourriture dans le congéla
teur
Les aliments à congeler peuvent être
placés à n'importe quel endroit dans le
congélateur.
Les paniers du congélateur peuvent
contenir un maximum de 35 lb
(16 kg) d'aliments congelés.
^ Répartissez les aliments à congeler
dans le panier ou sur les étagères
afin qu'ils congèlent entièrement et le
plus rapidement possible.
½
lb [2 kg]), mettez en
-
-
-
^
Lorsque vous placez des aliments
dans le congélateur, assurez-vous
que les emballages ou les conte
nants sont secs, ce qui les empêche
ra de se souder les uns aux autres
une fois congelés.
Avant de congeler de la nourriture,
assurez-vous que la nourriture déjà
congelée ne touche pas les aliments
devant être congelés car elle pour
rait commencer à décongeler.
-
-
-
17
Utilisation efficace du congélateur
Décongélation
Les aliments congelés peuvent être dé
congelés de différentes façons :
au four à micro-ondes;
–
à la température ambiante;
–
dans le réfrigérateur (le froid que li
–
bère les aliments congelés aide à
maintenir froids les autres aliments);
dans un four à vapeur.
–
Volaille Il est particulièrement impor
tant d'observer des mesures d'hygiène
appropriées lors de la décongélation
de la volaille. Ne conservez jamais le liquide provenant de la décongélation
de la volaille. Évacuez-le et lavez rapidement le contenant, l'évier et vos
mains. Sinon, il y a risque d'intoxication
alimentaire causée par la salmonelle.
Les fruits doivent être décongelés à la
température ambiante dans leur emballage ou dans un bol couvert.
-
-
Refroidir rapidement des
boissons
Pour refroidir rapidement des boissons,
mettez en marche la fonction "SuperCo
ol". Consultez la section "SuperCool"
afin d'obtenir de plus amples rensei
gnements.
Ne laissez pas de bouteilles dans le
congélateur pendant plus d' 1 heure.
Sinon, les contenants fermés pourraient
éclater.
-
-
La plupart des légumes peuvent être
cuits lorsqu'ils sont encore congelés.
Placez-les simplement dans de l'eau
bouillante ou dans de l'huile chaude.
18
Utilisation efficace du congélateur
Conseils pour la congélation
Les types d'aliments suivants peu
–
vent être congelés :
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits frais, les produits
laitiers, les pâtes, les restes de re
pas, les jaunes d'œufs, les blancs
d'œufs et la plupart des plats prépa
rés.
La congélation des aliments suivants
–
n'est pas recommandée :
la salade, les radis, la crème fraîche,
la mayonnaise, les œufs frais, les oi
gnons, les pommes et les poires
crues entières.
– Les légumes doivent être découpés,
lavés et blanchis afin de conserver
leur couleur, leur goût et la vitamine
C qu'ils contiennent.
Pour les blanchir, plongez les légumes2à3minutes (dépendant au
type) dans une grande quantité
d'eau bouillante. Retirez les légumes
de l'eau bouillante, puis plongez-les
dans un récipient rempli d'eau
glacée pour les refroidir rapidement.
Versez-les dans une passoire puis
emballez-les afin de les congeler.
–
Les viandes maigres se congèlent
mieux que les viandes grasses et se
conservent plus longtemps.
–
Séparez les côtelettes, les escalo
pes, les steaks et les viandes roulées
avec un film plastique pour congéla
tion pour éviter qu'ils ne forment des
blocs compacts.
–
Ne salez pas et n'assaisonnez pas
les aliments frais ou les légumes
blanchis avant de les congeler. Les
-
-
-
aliments cuits peuvent être légère
ment assaisonnés avant d'être
congelés, mais notez que certaines
épices changent de goût une fois
congelées.
Ne placez pas d'aliments chauds ni
–
de boissons chaudes dans le congé
lateur. Les autres aliments congelés
pourraient décongeler et la consom
mation énergétique augmenterait for
tement. Assurez-vous de faire refroi
dir les boissons et les aliments
chauds avant de les placer à l'inté
-
-
rieur de l'appareil.
Conseils d'emballage
^ Emballages non recommandés :
- papier d'emballage
- papier ciré
- papier cellophane
- sacs poubelle
- sacs à provision en plastique
Emballages recommandés :
- film plastique pour congélation
- sacs pour congélation
- papier aluminium
- barquettes de congélation
^
Enlevez le plus d'air possible de
l'emballage avant de le fermer afin
d'éviter que la nourriture soit brûlée
par le froid.
^
Fermez l'emballage hermétiquement
avec :
- des agrafes de plastique
- des attaches
- des caoutchoucs élastiques
^
Indiquez sur l'emballage ce que
contient le contenant et la date de
congélation.
-
-
-
-
-
-
19
Fonction SuperCool
Lorsque la fonction SuperCool est ac
tivée, l'appareil refroidit le plus froid
possible (jusqu'à la température réglée
par défaut).
-
Fonction SuperCool
La fonction SuperCool est idéale pour
congeler de grandes quantités de nour
riture. Idéalement, la fonction doit être
activée4à6heures avant de placer
des aliments frais dans le congélateur.
Si la capacité maximale de congélation
est utilisée, il est recommandé d'activer
la fonction 24 heures auparavant.
Ainsi, les aliments congèlent plus rapidement et ils conservent leurs nutriments, leurs vitamines, leur saveur et
leur apparence.
Activation de la fonction SuperCool
Arrêt de la fonction SuperCool
La fonction SuperCool se désactive au
tomatiquement après environ 52 heu
res. Le voyant du bouton devient blanc
et l'appareil reprend son fonctionne
ment normal.
Afin d'économiser de l'énergie, vous
-
pouvez désactiver la fonction SuperCo
ol une fois que la nourriture est suffi
samment refroidie.
^ Appuyez sur le bouton SuperCool
jusqu'à ce que le voyant devienne
blanc.
L'affichage de la température revient au
réglage de la température d'origine.
L'appareil fonctionne de nouveau normalement.
-
-
-
-
-
^
Appuyez sur le bouton SuperCool
jusqu'à ce que le voyant devienne
jaune.
La température commence à baisser,
pour un rendement de réfrigération op
timal.
Le nouveau réglage de la température
apparaît sur l'afficheur : -22 °F (-30 °C).
20
-
Distributeur automatique de glaçons
Pour fonctionner, le distributeur au
tomatique de glaçons doit être rac
cordé à la conduite d'eau de la rési
dence. Référez-vous à la section
"Plomberie".
Mettre en marche le distribu
teur automatique de glaçons
Le distributeur automatique s'arrête dès
-
que le bac à glaçons est rempli.
-
-
-
N'utilisez pas le bac à glaçons pour
refroidir rapidement de la nourriture
ou des bouteilles, car cela pourrait
bloquer le distributeur automatique
et l'endommager.
Assurez-vous que le bac à glaçons est
poussé complètement sous le distribu
teur à glaçons.
Il n'y aura pas de production de gla
çons si le bac n'est pas complètement fermé.
^ Appuyez sur le bouton du distribu-
teur automatique de manière à ce
que le voyant devienne jaune.
Dès que le congélateur a atteint une
température de congélation, le bac à
glaçons se remplit d'eau. De l'air froid
est soufflé directement dans le bac.
Dès qu'ils sont formés, les glaçons tom
bent dans le récipient.
Le distributeur automatique peut pro
duire environ 120 glaçons en 24 heu
res.
-
-
N'utilisez pas la première série de
-
glaçons produite par le distributeur
automatique.
Jetez les glaçons produits dans les
-
24 premières heures suivant la mise
en marche du distributeur automatique.
Cette directive est valable lors de la
première utilisation de l'appareil,
mais aussi chaque fois que vous arrêterez l'appareil pour une longue
période.
La quantité de glaçons qu'il est possible de fabriquer dépend de la température du congélateur. Plus la tempéra
ture est basse, plus il est possible de
fabriquer beaucoup de glaçons au
cours d'une période donnée.
-
-
Lorsque l'appareil est mis en marche
pour la première fois, il peut s'écouler
jusqu'à 10 heures avant que les pre
miers glaçons sortent du distributeur
automatique et tombent dans le bac à
glaçons.
-
21
Distributeur automatique de glaçons
Éteindre le distributeur auto
matique de glaçons
La conduite d'eau doit être fermée
plusieurs heures avant d'éteindre
l'appareil ou le distributeur automa
tique.
Appuyez sur le bouton du distribu
^
teur automatique jusqu'à ce que le
voyant devienne blanc.
-
-
-
22
Dégivrage automatique
La partie congélateur se dégivre auto
matiquement.
L'humidité générée par l'appareil est
récupérée dans l'évaporateur. Elle est
ensuite automatiquement dégivrée et
dissipée par le condensateur à inter
valle régulier.
Le système de dégivrage automatique
fait en sorte que le congélateur de
meure sans givre et que les aliments
qui s'y trouvent demeurent congelés.
-
-
-
23
Ajustement des pièces intérieures
Déplacer les étagères
Les étagères peuvent être positionnées
en fonction de la hauteur des aliments.
Placez vos mains sous l'étagère et le
^
vez-la doucement afin que la partie
arrière soit légèrement au-dessus
des fixations.
Tirez l'étagère vers vous.
^
Placez-la à la hauteur désirée puis in
^
sérez les crochets arrière.
Assurez-vous que l'étagère est mise
^
de niveau.
Ajuster les balconnets
Pour mettre ou retirer de la nourriture et
pour nettoyer les balconnets plus facilement, vous pouvez retirer complètement ces derniers des glissières.
^ Placez vos mains sur le cadre du bal-
connet et penchez celui-ci légèrement vers l'avant.
^
Glissez le balconnet incliné vers le
haut ou vers le bas le long des glis
sières puis fixez-le en place à l'aide
des crochets inférieurs.
^
Assurez-vous que l'étagère est mise
de niveau.
-
Paniers du congélateur
Pour mettre ou retirer de la nourriture et
pour nettoyer les balconnets plus faci
lement, vous pouvez retirer complète
ment ces derniers des glissières.
Tirez le panier vers l'avant jusqu'à ce
^
que vous sentiez une résistance puis
soulevez-le et sortez-le de l'appareil.
Du côté de la charnière de la porte se
trouve un verrouillage de sécurité, qui
doit être réglé en position horizontale
afin de pouvoir retirer le tiroir.
^ Utilisez un objet approprié, p. ex. une
pièce de monnaie, pour régler le verrouillage de sécurité en position hori
zontale a.
^
Des deux côtés du panier, tirez les
loquets b vers le haut et soulevez le
panier afin de le sortir du congéla
teur.
-
-
-
-
Retirer un balconnet
^
Glissez le balconnet complètement
vers le haut des glissières jusqu'à ce
qu'il puisse être retiré.
Replacer un balconnet
^
Placez l'étagère sur le haut des glis
sières et faites glissez jusqu'à la po
sition désirée.
24
Remettre en place le panier du
congélateur
^
Allongez complètement les glissières
télescopiques.
^
Placez le panier dans les glissières
afin qu'il soit inséré à l'avant et à l'ar
-
-
rière.
-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.