Miele F 1411 Vi instruction booklet

Istruzioni d'uso e di montaggio congelatore
Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 09 755 450it-IT
Indice
Descrizione apparecchio............................................5
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ..........7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ..............................8
Come risparmiare energia elettrica ..................................17
Accensione ......................................................19
Uso.............................................................19
Spegnimento .....................................................20
Altre impostazioni .................................................20
In caso di inattività prolungata........................................22
La giusta temperatura .............................................23
Impostare la temperatura ...........................................23
Valori di temperatura impostabili ......................................24
Indicazione temperatura ............................................25
Utilizzo della funzione SuperFrost ...................................28
Disposizione degli alimenti.........................................29
Spostare i ripiani ..................................................29
Ripiano sopra l'icemaker ............................................29
Spostare i balconcini ...............................................29
Cesti di congelamento..............................................30
Congelamento e conservazione .....................................31
Capacità massima di congelamento ...................................31
Introdurre alimenti surgelati ..........................................31
Congelare alimenti freschi ...........................................32
Scongelare gli alimenti .............................................33
Raffreddamento rapido di bevande ...................................34
Produzione di cubetti di ghiaccio....................................35
Sbrinamento automatico...........................................37
2
Indice
Pulizia e manutenzione ............................................38
Prima della pulizia .................................................38
Vano interno, accessori .............................................38
Contenitore cubetti di ghiaccio .......................................39
Sezioni di aerazione e di sfiato .......................................40
Guarnizioni sportelli ................................................40
Guida guasti .....................................................41
Possibili cause di rumori ..........................................51
Filtro acqua......................................................52
Spia di sostituzione del filtro acqua....................................52
Sostituire il filtro acqua..............................................53
Utilizzo di un filtro acqua esterno .....................................54
Assistenza tecnica................................................55
Servizio Clienti .................................................55
Informazioni per istituti di controllo..................................56
Allacciamento fisso alla rete idrica ..................................57
Allacciamento elettrico ............................................61
Istruzioni di montaggio ............................................62
Luogo di posizionamento ...........................................62
Classe climatica...................................................62
Base nicchia .....................................................64
Incernieratura sportello .............................................64
Mobili adiacenti/sovrastanti ..........................................64
Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria ..................64
Disposizione Side-by-Side...........................................65
Misure sportello apparecchio (angolo di apertura min. 115°)................66
Misure d'incasso .................................................67
Posa dell'allacciamento elettrico e dell'allacciamento fisso alla rete idrica .....68
Misure dei frontali dei mobili .........................................68
3
Indice
Incasso dell'apparecchio ..........................................69
Utensili e accessori necessari ........................................69
Peso del frontale del mobile .........................................70
Incasso in una parete divisoria .......................................70
Alla fine della fila di mobili ...........................................70
Registrare la nicchia d'incasso .......................................71
Controllare la nicchia d'incasso.......................................71
Prima dell'incasso .................................................71
Predisporre la nicchia d'incasso ......................................72
Materiale per il montaggio ........................................72
Dispositivo antiribaltamento .......................................73
Fissare un dispositivo antiribaltamento alternativo......................75
Inserire l'apparecchio nella nicchia....................................76
Registrare l'apparecchio ............................................77
Fissare l'apparecchio nella nicchia ....................................78
Fissare il frontale e registrarlo ........................................82
Fissare le coperture ................................................83
Fissare il listello zoccolo ............................................84
Fissare il deviatore di aria ...........................................85
Indirizzi .........................................................87
4
Descrizione apparecchio
a Tasto di attivazione b Impostazione della temperatura
(X + freddo; Y + caldo)
c Accensione/spegnimento della fun
zione SuperFrost
d Accensione/spegnimento
dell'icemaker
e Disattivazione dell'allarme tempera
-
tura o sportello (visibile solo con al larme temperatura o sportello attivo)
f Richiesta di sostituzione del filtro ac-
qua
-
-
5
Descrizione apparecchio
a Balconcino b Ripiano c Icemaker d Contenitore cubetti di ghiaccio e Pannello comandi f Interruttore basculante per
l'accensione e lo spegnimento dell'intero apparecchio
g Cesti di congelamento h Filtro acqua
6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalen te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
­cui è composta l’apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
­Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri­geranti affinché possano essere recu­perati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero eco sistema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo congelatore è conforme alle vigenti norme in materia di si curezza. L'uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di mettere in funzione l'apparecchio. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Osservan dole si evitano pericoli per le persone e danni materiali.
Miele non risponde dei danni causati dall'inosservanza delle pre senti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse­gnarle anche a eventuali altri utenti.
,
Pericolo di ferirsi! Questo apparecchio è molto pesante e quando lo sportello è aperto tende a ribaltarsi in avanti. Tenere lo sportello dell'appa­recchio chiuso finché i lavori di incasso sono terminati e l'appa­recchio è stato fissato alla nicchia d'incasso secondo le istruzioni d'uso e di montaggio.
-
-
-
Uso previsto
Il congelatore è predisposto per l'impiego domestico.
~
Questo congelatore non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in ambito domesti
~
co per conservare surgelati, congelare alimenti freschi e preparare ghiaccio. Qualsiasi altro utilizzo non è consentito e può rivelarsi pericoloso.
8
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio non è indicato per stoccare e raffreddare
~
medicinali, plasma, preparati di laboratorio, sostanze e prodotti simi li indicati nella direttiva sui dispositivi medici. Un uso improprio del l'apparecchio può danneggiare la merce introdotta o causarne il de terioramento. Inoltre l'apparecchio non è adatto al funzionamento in ambienti a rischio di esplosione. La casa produttrice non risponde dei danni causati da un uso diver so da quello previsto o da impostazioni dell'apparecchio sbagliate.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il congelatore, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti­lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com­prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del­l'apparecchio.
-
-
-
-
Bambini
Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto
~
anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare il congelatore
~
da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarlo correttamente. È importante che sappiano ri conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o di manutenzio
~
ne del congelatore senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze
~
dell'apparecchio; non permettere loro di giocare con l'apparecchio.
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Attenzione: pericolo di ferirsi nell'area delle cerniere dello sportel
~
lo. Accertarsi quindi che soprattutto i bambini presenti in casa non tocchino queste parti del congelatore.
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol
~
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale di imbal laggio.
-
Sicurezza tecnica
È stata verificata l'ermeticità del circuito refrigerante. Questo ap
~
parecchio è conforme alle norme di sicurezza e alle direttive euro­pee vigenti in materia.
Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un
~
gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo stra­to di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante rispettoso dell'ambiente determina in parte un aumento della rumorosità durante il funzionamento del­l'apparecchio. Oltre a rumori di funzionamento del compressore si possono percepire rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non si possono purtroppo evitare, ma non compromet­tono in alcun modo la funzionalità dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'incasso/l'installazione dell'apparecchio pre stare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Se il refrigerante fuoriesce e giunge al viso può causare lesioni agli occhi. In caso di danneggiamento:
evitare fiamme vive o sorgenti d'accensione,
-
-
-
-
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza tecnica.
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più gran
~
de deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabi le di gas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente, per ogni8gdirefrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) riportati
~
sulla targhetta dati del congelatore devono corrispondere assoluta mente con quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potreb be danneggiarsi. Verificare il tutto prima di effettuare l'allacciamento. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allaccia-
~
to a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condi­zione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire comple-
~
tamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
3
. La quantità di refrigerante è
-
-
-
-
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu
~
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per al lacciare il congelatore alla rete elettrica.
Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione, può
~
causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).
Non utilizzare questo congelatore in luoghi non stazionari (ad es.
~
sulle navi).
-
-
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Danni al congelatore possono mettere a rischio la sicurezza degli
~
utenti. Verificare che non siano presenti eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Per questioni di sicurezza, l'apparecchio deve essere usato solo
~
una volta incassato.
Per eseguire lavori di installazione, di manutenzione nonché di ri
~
parazione staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Il congelatore è staccato dalla rete elettrica solo se:
l'interruttore generale dell'impianto elettrico è disinserito,
– – sono stati svitati completamente i fusibili dell'impianto elettrico,
oppure
– il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica;
per staccarlo dalla rete non tirare il cavo, bensì afferrare la spina.
Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
~
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e di manutenzione, nonché riparazioni, posso­no essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Eventuali diritti alla garanzia decadono se il congelatore non vie-
~
ne riparato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Solo usando pezzi di ricambio originali, Miele garantisce il rispet
~
to degli standard di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi guasti o di fettosi con ricambi originali Miele.
-
-
-
Miele non risponde di danni causati da un allacciamento fisso alla
~
rete idrica difettoso.
L'allacciamento fisso alla rete idrica nonché tutte le riparazioni re
~
lative all'icemaker devono essere effettuate solo da personale spe cializzato Miele.
12
-
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L'icemaker non è predisposto per l'allacciamento all'acqua calda.
~
L'allacciamento alla rete idrica non deve essere effettuato se l'ap
~
parecchio è collegato alla rete elettrica.
Non toccare in nessun caso le parti mobili del dispositivo di
~
espulsione oppure l'elemento riscaldante dell'icemaker. Pericolo di ferirsi.
Impiego corretto
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati
~
ca (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situata all'interno dell'apparecchio. Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non devono essere coperte o
~
ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la sufficiente circolazione dell'aria, aumenterebbe il consumo di corrente e non si escludono danni a componenti dell'apparecchio.
-
-
Non conservare alimenti contenenti grasso o olio
~
nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriu scite di sostanze oleose potrebbero danneggiare il materiale plasti co. Si possono formare delle crepe dovute a tensione e il materiale plastico potrebbe rompersi.
Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotti
~
con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Miscele gassose in fiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici. Pericolo di incendio e di esplosione!
All'interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente
~
essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produ zione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.
-
-
-
-
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non conservare lattine e bottiglie con bevande contenenti anidri
~
de carbonica o liquidi che possono congelare nel vano congelatore. Lattine o bottiglie potrebbero esplodere. Sussiste il pericolo di ferirsi e di provocare danni.
Se si introducono nel vano congelatore delle bottiglie per farle
~
raffreddare rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Potrebbero scoppiare. Sussiste il pericolo di ferirsi e di pro vocare danni.
Non toccare gli alimenti surgelati e le parti in metallo con le mani
~
bagnate; potrebbero attaccarsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli e non mettere in bocca cubetti
~
di ghiaccio appena estratti dal vano congelatore. A causa della tem­peratura molto bassa potrebbero attaccarsi alle labbra o alla lingua. Pericolo di ferirsi.
Non ricongelare alimenti volutamente o accidentalmente sconge-
~
lati. Consumare questi alimenti il più presto possibile, altrimenti per­dono il loro valore nutritivo e si deteriorano. Alimenti scongelati pos­sono essere ricongelati solo se precedentemente cotti.
-
-
Se si consumano alimenti conservati per molto tempo c'è pericolo
~
di intossicazione. La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal gra do di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Prestare attenzione alla data di scadenza e alle indicazioni di con servazione del produttore degli alimenti!
Per prevenire eventuali malattie non disattivare mai la spia relati
~
va alla richiesta di sostituzione del filtro acqua.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
~
montano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
14
-
-
-
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Pulizia e manutenzione
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
~
Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere
~
a parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito. Per pulire il congelatore non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per
~
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti congelati.
– I generatori di freddo potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non
funzionare più.
Per sbrinare il congelatore non introdurre nel vano apparecchi
~
elettrici di riscaldamento oppure candele. Danneggiano il materiale plastico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può
~
generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure es­sere nocivo alla salute.
15
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si dismette l'apparecchio
Rendere inservibile la serratura dello sportello del vecchio appa
~
recchio prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano ac cidentalmente chiudervisi all'interno mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.
~
bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;
piegando le condutture;
raschiando i rivestimenti della superficie.
– Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
-
-
16
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor male
Posizionamento in ambienti aerati in ambienti chiusi, non aerati
non direttamente esposto ai raggi solari
non adiacente a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ideale di 20°C
Non coprire le sezioni di ae razione ed eliminare regolar mente la polvere depositata­si.
Impostazione temperatura
Vano congelatore -18°C Attenzione all'impostazione:
Consumo energetico più
­alto
direttamente esposto ai rag gi solari
adiacente a una fonte di ca lore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente elevata
Con sezioni di aerazione co
­perte oppure impolverate.
-
più bassa è la temperatura, maggiore è il consumo ener­getico.
-
-
-
17
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico norma le
Uso Disposizione dei cassetti, ri
piani e balconcini come da fornitura.
Aprire lo sportello solo quando necessario e per un breve las so di tempo.
Disporre gli alimenti ordinata mente.
Quando si fa la spesa portare sempre con sé una borsa ter­mica e, al rientro a casa, di­sporre gli alimenti subito nel congelatore.
Riporre rapidamente gli ali­menti prelevati dal congelato­re prima che si riscaldino ec­cessivamente.
Attendere che alimenti e be­vande calde si raffreddino all'esterno dell'apparecchio.
Consumo energetico più alto
-
-
Aprire frequentemente lo spor tello e tenerlo aperto a lungo
­causano la fuoriuscita di aria fredda e l'afflusso
­nell'apparecchio di aria am
biente calda. L'apparecchio cerca di raffreddare e il com pressore funziona più a lungo.
Gli alimenti caldi o riscaldatisi a temperatura ambiente ap­portano calore nell'apparecchio. L'apparecchio cerca di raf­freddare e il compressore fun­ziona più a lungo.
-
-
-
18
Riporre gli alimenti ben confe zionati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero alimenti congelati da sconge lare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare.
-
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano congelatore si disperde potenza refrigerante.
-
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori in dotazione. Allo scopo utilizzare acqua tiepida, poi asciuga re con un panno.
Se l'apparecchio è stato trasportato in posizione orizzontale, dopo il tra sporto posizionarlo verticalmente per ca. 8 ore prima di allacciarlo alla corrente elettrica. Si tratta di un'operazione molto im portante per il successivo funziona mento.
Affinché la temperatura sia sufficien temente bassa, far raffreddare l'ap parecchio per alcune ore prima di
­introdurre gli alimenti per la prima
volta. Introdurre gli alimenti nel vano con
-
-
-
gelatore solo quando la temperatura raggiunge almeno -18°C.
Attenzione! L'apparecchio non è staccato dalla rete elettrica quando lo si spegne con l'interruttore a bili co.
-
-
-
-
Accensione
^ Aprire lo sportello.
^ Premere l'interruttore a bilico.
È situato a destra sotto il pannello co mandi.
L'apparecchio inizia a raffreddare e l'illuminazione interna si accende aprendo lo sportello.
Inoltre sul pannello è acceso il tasto di attivazione.
Uso
Per utilizzare questo apparecchio è suf­ficiente agire sui tasti sensore.
Tenere presente quanto segue. – Un tasto sensore selezionabile è
sempre retroilluminato di bianco.
– Un tasto sensore selezionato è sem-
-
pre retroilluminato di giallo.
^
Toccare il tasto di attivazione in modo che la retroilluminazione sia di colore giallo.
A destra sul pannello comandi compa iono altri tasti sensore da selezionare.
-
19
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Adesso è possibile
modificare la temperatura,
selezionare la funzione SuperFrost o
accendere l'icemaker.
– Ulteriori informazioni si trovano ai relati
vi capitoli. Per uscire dalle impostazioni,
toccare il tasto di attivazione in modo
^
che sia retroilluminato di bianco.
Vengono memorizzate le ultime impo­stazioni effettuate.
Anche senza toccare il tasto di attiva­zione, dopo un po' di tempo l'elettronica commuta sullo stato d'uscita.
Spegnimento
Altre impostazioni
Nella modalità d'impostazione è possi bile effettuare altre impostazioni.
Ad esempio è possibile selezionare de terminate funzioni dell'apparecchio e
-
modificarne le impostazioni. Le diverse impostazioni sono descritte nei relativi capitoli.
Panoramica delle funzioni selezionabili nella modalità d'impostazione:
Funzione Testo in
Accedere alla modalità d'impostazione o uscirne
Selezionare l'unità della temperatura (v. "La giusta temperatu­ra")
Nessuna funzione presen­te
Attivare/disattivare l'acustica tasti (v. cap. "Accensione e spegnimen to dell'apparecchio")
-
-
-
-
dicato
;
;
=
^
Premere l'interruttore a bilico.
Il raffreddamento e l'illuminazione sono spenti.
20
Nessuna funzione presen te
-
^
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Attivare/disattivare l'acustica tasti
Se non si desidera che i tasti sensore emettano un suono a ogni pressione è possibile disattivarne l'acustica.
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo. Verificare anche la posizione del ta
^
sto X (non toccare). Toccare di nuovo il tasto di attivazio
^
ne finché si retroillumina di bianco e tutti gli altri tasti si spengono.
^ Toccare la posizione X del tasto e te-
nerlo premuto.
^ Premere inoltre una volta il tasto di at-
tivazione (non rilasciare il tasto X).
^ Tenere premuto il tasto X per altri 4
secondi finché si accendono anche i tasti c e Y:
-
-
Premendo il tasto X è possibile atti
^
vare o disattivare l'acustica tasti:
= 0: acustica tasti disattivata = 1: acustica tasti attivata = –: torna al menù.
Dopo aver selezionato una nuova im
^
postazione, confermare con il tasto di attivazione.
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display compare ;.
^ Toccare il tasto di attivazione.
Siete usciti dalla modalità d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità d'impostazione, l'allarme sportello viene disattivato automaticamente. Quando si chiude lo sportello, l'allarme è di nuovo attivo.
-
-
-
^
Premere nuovamente il tasto X, fin ché sul display appare b.
^
Premere nuovamente il tasto di attiva zione.
-
-
21
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un certo periodo è opportuno:
spegnerlo,
^
sfilare la spina dalla presa oppure di
^
sattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale,
chiudere il rubinetto di afflusso acqua
^
(alcune ore prima di spegnere l'ap parecchio),
vuotare il contenitore dei cubetti di
^
ghiaccio,
^ pulire l'apparecchio, ^ sostituire il filtro acqua, ^ lasciare lo sportello leggermente
aperto per evitare che all'interno si generino cattivi odori.
-
-
In caso di assenza prolungata, se si spegne l'apparecchio, non lo si puli­sce all'interno e si lascia chiuso lo sportello si favorisce la formazione di muffa.
22
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im portante per conservare gli alimenti in modo corretto. Gli alimenti si deteriora no rapidamente a causa dei microrga nismi e ciò può essere impedito oppure ritardato grazie a una corretta tempera tura di conservazione. La temperatura condiziona infatti la velocità di prolifera zione dei microrganismi; riducendo la temperatura questi processi rallentano.
Per congelare alimenti freschi e conser vare a lungo gli alimenti, si consiglia una temperatura interna di -18°C.A questa temperatura si inibisce quasi completamente la proliferazione dei mi­crorganismi. Quando la temperatura aumenta oltre i -10°C, i microrganismi iniziano a far deteriorare gli alimenti, ri­ducendone la durata. Per questo moti­vo, alimenti leggermente o del tutto scongelati possono essere ricongelati solo se sono stati precedentemente cotti. La maggior parte dei microrgani­smi viene soppressa a temperature ele­vate.
La temperatura all'interno dell'apparec chio sale,
se lo sportello viene aperto frequen temente e rimane aperto per un certo periodo,
quanti più alimenti vi vengono con servati,
quanto più caldi sono gli alimenti in trodotti nell'apparecchio,
-
-
-
-
-
Impostare la temperatura
-
­Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
-
­Impostare la temperatura con i due
^
tasti accanto al display temperatura.
Premendo il tasto X : la temperatura diminuisce
il tasto Y : la temperatura aumenta. Durante la fase d'impostazione lampeg-
gia la temperatura visualizzata. – Premendo il tasto una volta: il valore
della temperatura si modifica in scatti di 1°C.
– Tenendo premuto il tasto:
il valore della temperatura si modifica
-
progressivamente.
Quando si raggiunge la massima o la minima temperatura impostabile, il rela tivo tasto sensore X o Y si oscura.
L'indicazione della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura desiderata.
-
quanto più alta è la temperatura am biente. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
23
La giusta temperatura
Se la temperatura è stata modificata si consiglia di controllare l'indicazione
dopo ca. 6 ore se l'apparecchio non è completamente carico e dopo ca. 24 ore se l'apparecchio è carico. Solo al
lora l'apparecchio ha raggiunto la tem peratura reale. Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo lasso di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all'impostazione.
Valori di temperatura impostabili
La temperatura è impostabile da -14°C a -24°C.
Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di po­sizionamento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura am­biente è elevata, è possibile che la temperatura in assoluto più bassa non venga raggiunta.
Selezionare l'unità di temperatura (Fahrenheit/Celsius)
La temperatura può essere indicata in
­gradi Celsius o Fahrenheit.
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo. Verificare anche la posizione del ta
^
sto X (non toccare).
^ Toccare di nuovo il tasto di attivazio-
ne finché si retroillumina di bianco e tutti gli altri tasti si spengono.
^ Toccare la posizione X del tasto e te-
nerlo premuto.
^ Premere inoltre una volta il tasto di at-
tivazione (non rilasciare il tasto X).
^ Tenere premuto il tasto X per altri 4
secondi finché si accendono anche i tasti c e Y:
-
24
^
Premere il tasto X finché sul display compare .
^
Premere nuovamente il tasto di attiva zione.
-
La giusta temperatura
Premendo il tasto X è possibile deci
^
dere se l'unità di temperatura viene indicata in Fahrenheit o Celsius:
†0: unità di temperatura Fahrenheit †1: unità di temperatura Celsius † –: torna al menù.
Dopo aver selezionato una nuova im
^
postazione, confermare con il tasto di attivazione.
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display appare c.
^ Premere nuovamente il tasto di attiva-
zione.
Siete usciti dalla modalità d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità d'impostazione, l'allarme sportello viene disattivato automaticamente. Quando si chiude lo sportello, l'allarme è di nuovo attivo.
-
Indicazione temperatura
-
L'indicazione della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura desiderata.
I display temperatura lampeggia se
-
viene impostata un'altra temperatura,
la temperatura nell'apparecchio è sa
lita di diversi gradi, per indicare che si è verificata una perdita di freddo.
Questa breve perdita di freddo non è preoccupante se le cause sono le se guenti:
– lo sportello dell'apparecchio rimane
aperto più a lungo, p.es. per estrarre oppure conservare grandi quantitati­vi di alimenti,
– si congelano alimenti freschi.
Se la temperatura nel vano congela­tore è superiore a -18°C per un pe­riodo prolungato, controllare se gli alimenti si sono scongelati legger mente o del tutto. In questo caso consumare questi alimenti il più ra pidamente possibile.
-
-
-
-
25
Allarme temperatura e allarme sportello
L'apparecchio è dotato di un sistema d'allarme per impedire che la tempera tura nell'apparecchio possa inavvertita mente salire e per evitare una perdita di energia a sportello aperto.
Attivare il sistema di segnala
-
zione acustica
Il sistema di segnalazione acustica fun ziona in automatico. Non deve essere attivato separatamente.
Allarme temperatura
Se la temperatura raggiunge un valore troppo alto, sul pannello comandi lam­peggia il tasto sensore relativo all'allarme temperatura o sportello.
Inoltre è percettibile un segnale acusti­co.
Il display temperatura indica il valore massimo raggiunto nel corso dell'innalzamento della temperatura.
I segnali acustico e ottico potrebbero attivarsi p.es.
Disattivare l'allarme acustico in anti
-
cipo
­Il segnale acustico può essere comun
que spento in anticipo qualora dovesse disturbare.
-
Premere il tasto sensore per l'allarme
^
temperatura o sportello. Il segnale acustico non suona. Il tasto sensore relativo all'allarme temperatura o sportello rimane acce so fino a quando lo "stato di allarme" è terminato.
Se la temperatura nel vano congela­tore è superiore a -18°C per un pe­riodo prolungato, controllare se gli alimenti si sono scongelati legger­mente o del tutto. In questo caso consumare questi alimenti il più ra­pidamente possibile.
-
-
-
se per introdurre, spostare o preleva re i surgelati nell'apparecchio entra troppa aria calda dall'ambiente cir costante.
quando vengono congelati grandi quantitativi di alimenti.
in caso di interruzione della corrente.
Quando l'allarme è cessato, il segnale acustico non suona e il tasto sensore per l'allarme temperatura o sportello si spegne.
26
-
-
Allarme sportello
Allarme temperatura e allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto più a lun go di 5 minuti, l'allarme acustico suona. Inoltre si accende il tasto sensore relati vo all'allarme temperatura o sportello.
Quando si chiude lo sportello dell'ap parecchio, il segnale acustico non suo na e il tasto sensore per l'allarme tem peratura o sportello si spegne.
-
-
Disattivare l'allarme sportello in anticipo
Il segnale acustico può essere comun que spento in anticipo qualora dovesse disturbare.
^ Premere il tasto sensore per l'allarme
temperatura o sportello.
Il tasto sensore per l'allarme tempe­ratura o sportello si spegne e il se gnale acustico non suona più.
-
-
-
-
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages