MIELE F1354S User Manual [fr]

Page 1
Notice d’installation et de montage
Congélateur F 1354 S
Veuillez impérativement lire la ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
Page 2
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser de l’énergie ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise en marche et arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verrouillage ......................................................13
En cas d'absence prolongée.........................................14
Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélection de la température..........................................15
Valeurs réglables pour la température ...............................16
Affichage de température ...........................................16
Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alarme pour la température..........................................17
Activer le système d’alarme..........................................17
Désactiver l’alarme sonore ..........................................17
Utilisation de la fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Processus de congélation pour les produits frais .........................18
Fonction Superfrost ................................................18
Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pouvoir de congélation maximal ......................................20
Conservation de produits surgelés ....................................20
Congélation de produits frais ........................................20
Conseils pour la congélation ......................................20
Emaballage....................................................21
Avant la congélation .............................................21
Mise en congélation .............................................21
Calendrier de congélation ...........................................22
Système de repérage des produits congelés ............................22
Décongélation de produits congelés ..................................22
Préparation de glaçons .............................................23
Rafraîchissement rapide de boissons ..................................23
Accumulateur de froid ..............................................23
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carrosserie, intérieur de l’appareil, accessoires ..........................26
Grille d’aération ...................................................26
Joint de porte.....................................................26
Page 3
Table des matières
Grille métallique de la paroi arrière ....................................26
Que faire si...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Origines des bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conseils d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lieu d’installation ..................................................33
Classe climatique ...............................................33
Aération .........................................................33
Installation de l’appareil.............................................33
Ajuster l’appareil ..................................................33
Inversion du sens d’ouverture de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Page 4
Description de l’appareil
a Touche Marche/Arrêt
b Touche Super Frost
c Touche "Supression alarme sonore"
d Voyant verrouillage
e Voyant Superfrost
f Affichage de température
g Touches de réglage de la tempéra
ture (touche du haut: augmentation de la température, du bas : abaisse ment)
-
-
h Tiroir avec calendrier de congélation
i Système de repérage des produits
congelés
4
Page 5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l’embal lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa reil
Les anciens appareils contiennent sou vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté riaux nocifs, nécessaires au bon fonc tionnement et à la sécurité de l’appa reil. Ces matériaux peuvent être dange reux pour les hommes et l’environne
­ment s’ils restent dans le collecte de
­déchets où s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu lures du circuit frigorifique de votre ré frigérateur jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le cir cuit et l’huile contenue dans le com presseur ne soient libérés dans l’atmos phère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident.
-
-
-
-
-
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez le mode d’emploi avec atten tion avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des infor mations importantes sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et re­mettez-le à un éventuel futur pro­priétaire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
~
pour conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer de la glace. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fa­bricant n’est pas responsable de dom mages causés par une utilisation incor recte, non conforme aux prescriptions.
-
-
-
-
-
-
-
Ce congélateur contient du frigori
~
gène Isobutan (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d’ozone et n’aug mente pas l’effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entrainé une augmentation des bruits d’utilisation. En plus des bruits de fonc tionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d’écoulement dans l’ensemble du cir cuit de refroidissement soient audibles. Ces effets secondaires sont malheureu sement inévitables bien qu’ils n’aient aucune incidence sur le fonctionne­ment même de l’appareil. Veillez à n’endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l’ins­tallation de l’appareil. Les projections d’Isobutan peuvent causer des lésions oculaires! Si des pièces sont endom­magées : evitez de placer l’appareil près de flammes ou de sources de chaleur, débranchez l’appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l’appareil pendant quelques minutes et avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé
~
le congélateur, doit être proportionnelle à la quantité de frigorigène contenue dans l’appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflam mable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d’au moins
3
1m
pour 8g de frigorigène. La quanti té de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur du congélateur.
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher le congélateur,
~
comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora tion de l’appareil. Interrogez un électri cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé à un système de mise à la terre homo logué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l’installation par un professionnel. Le fa­bricant ne peut être tenu pour respon­sable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l’installation (décharge électrique).
Le bon fonctionnement de l’appareil
~
n’est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d’em­ploi.
-
-
-
-
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro fessionnels. Les travaux d’installation, d’entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabri cant décline toute responsabilité.
L’appareil est déconnecté du ré
~
seau uniquement si l’une des condi tions suivantes est remplie :
la fiche de l’appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l’appareil.
– le fusible de l’installation domestique
est ôté.
Ne branchez pas l’appareil à l’aide
~
d’une rallonge, qui ne garantit pas la sécurité suffisante (risque de sur­chauffe ...).
-
-
-
-
-
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions néces saires au fonctionnement de l’appareil en toute sécurité soient réunies.
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Ne touchez pas les produits conge
~
lés, les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
N’utilisez pas d’appareils électri
~
ques dans l’appareil (pour la fabrication de glace par ex.). Des étincelles peuvent se produire. Risques d’explosion !
Ne consommez jamais de glaçons
~
ou d’esquimaux glacés, sorbets en par ticulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lè­vres ou la langue. Risque de blessure !
Veillez à ce que les enfants ne
~
jouent pas avec l’appareil, en s’as­seyant dans un des tiroirs de congéla­tion ou en s’accrochant à la porte par exemple.
Ne recongelez jamais d’aliments
~
partiellement ou totalement déconge­lés. Consommez-les le plus rapidement possible, car ils perdent leur valeur nu tritive et s’abîment. Vous pouvez recon geler des aliments cuisinés préalable ment.
Ne consommez pas d’aliments stoc
~
kés au congélateur depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nom breux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des ali ments et la température de conserva tion. Respectez les dates limites de conservation indiquées par les fabri cants d’aliments.
-
-
-
-
-
clenchement du thermostat peut provo quer des étincelles. Ces dernières
­peuvent faire exploser les mélanges in
flammables.
N’entreposez pas de boîtes de
~
conserve ni de bouteilles de boissons contenant du gaz carbonique ou des li quides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endommager votre appareil.
­Sortez les bouteilles que vous avez
~
mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peu vent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
N’utilisez pas d’objets pointus ou
~
coupants pour
– enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigori
­fique et l’appareil sera inutilisable.
­Ne traitez pas le joint du couvercle
~
avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
­Ne recouvrez pas la grille d’aération
~
de l’appareil. Sinon l’aération n’est plus assurée. La consommation risque éga
­lement d’augmenter et des éléments de l’appareil peuvent être endommagés.
-
-
-
-
-
-
Ne stockez pas de produits explo
~
sifs ou d’aérosols dans l’appareil. L’en
8
-
-
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est prévu pour une cer
~
taine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi tes. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compres seur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire.
Ne placez jamais d’appareils électri
~
ques ou de bougies dans le congéla teur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N’utilisez pas de bombes dégivran
~
tes. Elles peuvent former des gaz ex­plosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocifs à la santé.
N’utilisez en aucun cas de nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer l’appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-cir­cuit.
-
Enlèvement de l’ancien appa
-
reil
-
-
-
-
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de votre ancien réfrigérateur dont vous voulez vous débarasser. Vous évi terez que les enfants ne s’y enferment en jouant au péril de leur vie.
N’endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l’évaporateur
contenant du frigorigène.
coudant les tubulures
– rayant les revêtements de surface.
Les projections du frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
9
Page 10
Comment économiser de l’énergie ?
Consomation d’énergie normale
Installation Dans des locaux aérables. Dans des locaux, non aérables
Protégés des rayons de soleils di rects.
Pas à proximité d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température idéale d’env. 20 °C.
Réglage de la température thermostat "nombres ap proximatifs" (réglage par paliers)
Réglage de la température thermostat "au degré près" (affichage numérique)
Utilisation N’ouvrir la porte que quand né
Avec réglage moyen de2à3. Avec réglage élevé : Plus la tem
-
Compartiment du bas8à12°C
Compartiment de réfrigération 4 à 5°C
Zone Biofresh environ 0 °C
Compartiment de congélation - 18 °C
Cave à vin 10 à 12 °C
cessaire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments. Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ran ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le placer au réfrigérateur.
Consommation d’énergie élevée
Avec rayons de soleils directs.
-
A côté d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante élevée.
pérature est basse, plus la consommation d’énergie est élevée !
Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu’avec des températures ambiantes plus élevées que 16 - 18 °C, l’interrup­teur soit éteint.
-
Ouverture de porte trop fréquente et trop longue
= perte de froid
recherche prolongé et donc un temps d’ouverture de la porte plus long.
Les aliments chauds dans l’appa
-
reil engendrent des temps de fonctionnement du compresseur plus longs (l’appareil tente de re froidir le plus rapidement pos sible).
L’évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur contribuent à une perte de la pro duction de froid.
-
-
-
-
-
10
Page 11
Comment économiser de l’énergie ?
Consomation d’énergie normale
Ne pas surcharger les comparti ments afin que l’air puisse circu ler.
Dégivrage Dégivrer le congélateur lorsque la
couche de givre atteint 0,5 cm.
-
-
Consommation d’énergie élevée
Une couche de glace trop épaisse diminue la production de froid et augmente la consommation d’électricité.
11
Page 12
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l'intérieur et les accessoires
^
à l'eau tiède Séchez le tout avec un chiffon.
Laissez reposer le congélateur après son transport 1/2 à 1 heure avant de le brancher. Ceci est très important pour garantir son bon fonctionnement ultérieur !
Enclenchez l'appareil
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Dans l'afficheur de température appa­raissent des tirets. L'appareil com­mence à produire du froid.
Laissez l'appareil fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisam­ment basse.
Accumulateur de froid
Déposez l'accumulateur de froid dans le tiroir de congélation du haut. Lais sez-le y pendant 24 heures environ pour qu'il puisse restituer un pouvoir fri gorifique maximal.
-
Mettre l'appareil hors tension
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
^
Toutes les diodes s'éteignent et la pro duction de froid s'arrête. (Si ce n'est pas le cas le verrouillage est enclenché !)
-
-
12
Page 13
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Verrouillage
Grâce au verrouillage vous pouvez évi ter que l'appareil soit mis hors tension.
Activation du verrouillage
Appuyez sur la touche Superfrost et
^
maintenez-la enfoncée pendant envi ron 3 secondes.
SF et C clignotent à l'affichage. ^ Appuyez à nouveau sur la touche Su-
perfrost.
SF et 0 clignotent, C est allumé.
^ Pressez la touche + pour régler la
température.
SF et 1 clignotent, C est allumé.
^
Appuyez à nouveau sur la touche Su perfrost.
Désactivation du verrouillage
-
Appuyez sur la touche Superfrost et
^
maintenez-la enfoncée pendant envi ron 3 secondes.
SF et C clignotent à l'affichage, le sym bole de verrouillage
­Appuyez à nouveau sur la touche Su
^
Xs'allume.
perfrost.
SF et 1 clignotent à l'affichage, le sym bole de verrouillage
Xs'allume.
^ Pressez la touche - pour régler la
température.
SF et 0 clignotent à l'affichage, le sym­bole de verrouillage
^
Appuyez à nouveau sur la touche Su
X s'allume.
perfrost.
Le symbole de verrouillage
-
SF et C clignotent à l'affichage.
X s'éteint.
-
-
-
-
-
SF et C clignotent à l'affichage, le sym bole de verrouillage
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Xs'allume.
Le verrouillage électronique est activé.
-
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Le verrouillage électronique est désac tivé.
-
13
Page 14
Mise en marche et arrêt de l'appareil
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période relativement longue
mettez l'appareil hors tension,
^
débranchez l'appareil,
^
Dégivrez l'appareil et nettoyez-le.
^
laissez la porte du congélateur légè
^
rement ouverte pour éviter les odeurs.
-
En cas d'arrêt prolongé du congéla teur, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et que l'appareil n'a pas été nettoyé.
-
14
Page 15
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abî ment vite sous l’action de micro-orga nismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê cher leur dégradation puisqu’une tem pérature très basse ralentit leur déve loppement.
Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le déve loppement de ces organismes est lar gement freiné à cette température. Dès que la température dépasse - 10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C’est pour cette raison qu’il ne faut reconge­ler des aliments partiellement ou totale­ment décongelés qu’une fois qu’ils ont été cuits. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
-
-
-
-
-
-
Sélection de la température
-
La température peut être réglée à l’aide des deux touches qui se trouvent à côté de l’afficheur de température.
En appuyant sur
-
la touche du haut : la température monte
la touche du bas : la température di
minue
Pendant le réglage la température est affichée par clignotements.
Les modifications suivantes peuvent être observées dans l’affichage de tem­pérature lorsque vous appuyez sur les touches :
– en appuyant la première fois : la der-
nière valeur de température sou­haitée est affichée par clignote-
ments.
-
en fonction de la fréquence et de la durée de l’ouverture de la porte de l’appareil,
en fonction de la quantité d’aliments surgelés conservés
en fonction de la chaleur des ali ments à congeler,
en fonction de la température am biante de la pièce où est installé le congélateur. C’est appareil est prévu pour une classe climatique (tempéra ture ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
Pressions suivantes : la température est modifiée par paliers de 1 °C.
Maintenir la touche appuyée : les va leurs de température changent.
Environ 5 s après la dernière pression,
-
l’affichage de température indique la température réelle qui règne dans la zone de réfrigératin ou de congélation.
-
-
-
15
Page 16
Choix de la bonne température
Lorsque vous avez modifié la tempéra ture à l’aide du sélecteur de tempéra ture, nous vous conseillons de vérifier la température au bout de 6 h si le congélateur n’est pas rempli et au bout d’environ 24 h si l’appareil est rempli. C’est au bout de ce laps de temps seu lement que la température s’est stabi lisée. Si la température se trouve en core être trop élevée ou trop basse, ré glez-la à nouveau.
Valeurs réglables pour la température
La température peut être réglée entre
-14 °C et -28°C.
La température la plus basse sera at­teinte en fonction du lieu ou sera instal­lé l’appareil ainsi que de la température ambiante. Lorsque la température am­biante est très élevée, la température la plus basse ne sera pas forcément at­teinte.
-
-
-
Affichage de température
-
L’affichage de température sur le ban deau de commande affiche normale ment la température au centre de la zone de réfrigération.
Si la température dans l’appareil n’est
­pas située dans la zone possible (0°C à 9°C), l’afficheur n’indique qu’un trait.
-
L’afficheur de température clignote, lorsque
une autre température est réglée,
la température atteint un niveau trop
élévé pour indiquer une perte de froid.
Cette perte de froid momentannée ne prête pas à conséquence si
– la porte reste de temps en temps ou-
vert plus longtemps que la normale (pour sortir ou entreposer une grande quantité d’aliments par ex.),
– si vous congelez des aliments frais.
-
-
16
Dès que la température baisse et qu’environ -10°C sont atteints, l’affi chage de température redevient cons tant.
Si la température reste au-dessus de ­18 °C pendant un temps prolongé, véri fiez si les aliments sont décongelés (partiellement ou totalement). Si tel est le cas, consommez-les le plus rapide ment possible!
-
-
-
-
Page 17
Alarme sonore
Votre congélateur est équipé d’une alarme qui vous avertit lorsque la tem pérature monte de façon anormale.
-
Alarme pour la température
Si la température dans la zone de congélation monte trop, l’alarme sonore émet un son continu. L’affichage de température clignote simultanément.
Le signal optique et sonore est toujours déclenché lorsque
lorsque la porte reste ouverte pen
dant un certain temps pour déposer, trier, ou sortir des produits congelés
– lors de la congélation d’une grosse
quantité d’aliments.
– lorsque l’appareil a été éteint pen-
dant un temps prolongé avant d’être remis en marche.
-
Activer le système d’alarme
Le système est automatiquement tou jours prêt à fonctionner dès que la zone de congélation a été refroidie une fois.
-
Désactiver l’alarme sonore
L’alarme sonore s’arrête et l’affichage de température brille en continu dès que la plage thermique sélectionnée est atteinte dans la zone de congéla tion. Si l’alarme sonore vous dérange, vous avez la possibilité de la désacti ver.
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
de l’alarme sonore.
L’alarme s’arrête. L’afficheur de tem­pérature clignote tant que l’alarme sonore est active. Ensuite elle reste allumée. Le système est à nouveau opérationnel.
-
-
17
Page 18
Utilisation de la fonction Superfrost
Processus de congélation pour les produits frais
Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lente ment, plus les cellules perdent de li quide et plus elles se contractent. Seule une partie du liquide perdu est restitué aux cellules lors de la décongé lation. Cela signifie en pratique que les aliments perdent une grande partie de leur jus. Cela se voit à la quantité de li­quide dans lequel ils baignent après la décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beau­coup moins de liquide et elles se con­tractent beaucoup moins. Elles retrou­vent presque tout leur jus à la décongé­lation.
-
-
Fonction Superfrost
Enclenchez la fonction Superfrost avant de congeler des aliments frais dans les meilleures conditions.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla teur.
lorsque vous congelez seulement 2
­kg d’aliments max. par jour.
Activation de la fonction Superfrost
Il faut activer la fonction Superfrost
6 heures avant de déposer les ali­ments à congeler. Si vous utilisez le le pouvoir de congélation maximal de
votre appareil, activez la fonction Su­perfrost 24 heures au préalable.
-
18
^
Appuyez à nouveau sur la touche Su perfrost.
Le voyant Superfrost SFs’allume. La température dans la zone de congéla tion baisse étant donné que l’appareil fonctionne avec la puissance de refroi dissement maximale.
Lorsque la touche Superfrost est appuyée, le compresseur peut mettre jusqu’à 8 minutes avant de se mettre en marche. Ce délai permet d’augmenter le cycle de vie de l’ap pareil.
-
-
-
-
Page 19
Utilisation de la fonction Superfrost
Désactivation de la fonction Super frost
La fonction Superfrost se désactive au tomatiquement en fonction de la quan tité d’aliments déposée dans le congé lateur, après env. 30 - 60 heures. La diode de contrôle s’éteint et l’appareil fonctionne à nouveau avec une capaci té normale.
Vous pouvez arrêter vous même la fonction Superfrost pour économiser l’énergie, dès qu’un température de congélation constante de -18 °C min est atteinte.
^ Appuyez à nouveau sur la touche Su-
perfrost.
Le voyant SF s’éteint et le refroidissement de l’appa­reil fonctionne à nouveau avec une ca­pacité normale.
-
-
-
-
-
19
Page 20
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation... kg/24h".
Conservation de produits surgelés
Pour conservez des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l’achat dans le magasin
– si l’emaballage n’est pas abîmé,
– la date limite de conservation,
– la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci n’atteint pas les ­18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
^ Prenez les produits surgelés en der-
nier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
^
Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les recon geler après les avoir cuisinés.
-
-
Congélation de produits frais
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge ler !
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés :
viande, volaille, gibier, poisson, légu mes, fines herbes, fruits crus, pro duits laitiers, pâtisserie, plats cuisi nés.
Aliments pour lesquels la congéla
tion est déconseillée: raisins, sa lade, radis, oignons, pommes et poi­res entières crues, viandes grasses, mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l’eau bouillante. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l’eau froide. Sortez les légumes et fai tes-les refroidir rapidement à l’eau froide. Egouttez-les.
La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus lontemps.
Séparez les côtelettes, steaks, esca lopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
-
-
-
-
-
-
-
-
20
Page 21
Conseils pour la congélation et la conservation
Ne salez pas et n’épicez pas les ali
ments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les ali ments cuisinés. La congélation mo difie l’intensité du goût de certaines épices.
Faites refroidir les aliments et bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres pro duits déjà congelés et une augmenta tion de la consommation d’électricité.
Emaballage
^ Congelez par potions.
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyé­thylène
- feuilles d’aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d’emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les courses.
^
Chassez l’air de l’emballage.
^
Fermez l’emballage hermétiquement avec
- caoutchoucs
- clips plastique
- attaches ou
- autocollants spéciaux pour congé lation.
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
Inscrivez le contenu et la date de
^
­congélation sur l’emballage.
-
-
Avant la congélation
-
Si vous souhaitez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction Su perfrost quelques heures avant de les
-
déposer dans le congélateur (voir "Utili sation de la fonction Superfrost").
Mise en congélation
­La congélation des aliments peut se
faire à n’importe quel endroit de la zone de congélation mais de préférence dans les tiroirs supérieurs. Les grandes quantités d’aliments à congeler de­vraient être posées directement sur les générateur de froid étant donné qu’ils y seront congelés plus rapidement et plus délicatement. Retirer pour cela un ou plusieurs tirois de congélation.
Chaque tiroir et chaque générateur de froid peuvent supporter une charge maximale de 25 kg !
^
Posez les aliments à congeler en les disposant sur tout le fond du tiroir ou du générateur de froid afin que les aliments puissent congeler rapide ment.
^
Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.
Les produits frais mis en congélation ne doivent pas entrer en contact
­avec des aliments déjà congelés
pour ne pas provoquer un début de décongélation.
-
-
-
21
Page 22
Conseils pour la congélation et la conservation
Pour la congélation, de denrées volu mineuses comme par ex. de la dinde
ou du gibier, la tablette entre les deux tiroirs de congélation peut être enlevée. Vous obtiendrez ainsi l’équivalent en hauteur de 2 tiroirs.
-
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation sur le tiroir indique la durée de conservation habi tuelle pour les différents types d’ali ments lorsqu’ils ont été congelés frais.
Pour les produits surgelés achetés dans le commerce il faut se rapporter à la durée de conservation indiquée sur l’emballage.
-
-
Système de repérage des produits congelés
Ce système de repérage vous aide à garder en mémoire la durée de conser­vation de vos aliments.
Chaque tiroir est équipé de deux pla­quettes à molette dotée de chiffres de 1 à 12 représentant les mois de l’année.
Placez la plaquette sur le type d’ali ments et réglez la molette en fonction de la date de mise en congélation.
-
Décongélation de produits congelés
Vous pouvez décongeler les aliments
au micro-ondes,
au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongélation",
à température ambiante,
au réfrigérateur.
– dans le four à vapeur.
Vous pouvez faire cuire les les mor-
ceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans
une poêle chaude.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal­lage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui sent congelés à l’eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais.
-
^
Faites glisser la plaquette sur le rail de guidage en partant du bord du ti roir.
22
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les recon geler après les avoir cuisinés.
-
-
-
Page 23
Conseils pour la congélation et la conservation
Préparation de glaçons
(avec bouchon obturateur en fonction du modèle)
Pousser la goupille de verrouillage
^
vers le bas et remplir le bac à gla çons avec de l’eau. L’eau excéden taire s’écoule par l’orifice d’écoule ment.
^ Pousser la goupille de verrouillage
vers le haut afin de verrouiller le bac à glaçons et posez le sur le fond de la zone de réfrigération.
^ Aidez-vous d’un objet à bout rond,
une cuillère par exemple pour déta­cher le bac à glaçons.
^ Les glaçons pourront plus facilement
être retiré du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l’eau courante.
-
-
-
Accumulateur de froid
L’accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant.
Déposez les accumulateurs de froid dans le tiroir de congélation du haut, di rectement sur les aliments. Laissez-le y pendant 24 heures environ pour qu’il puisse produire sa puissance frigori fique maximale.
En cas de panne de courant, placez l’accumulateur de froid directement sur les aliments du tiroir du haut pour main­tenir la durée de conservation la plus longue possible.
Vous pouvez également utiliser l’accu­mulateur de froid pour séparer les ali­ments frais des aliments déjà congelés.
Dans la glacière, il permet aussi de garder frais les aliments et boissons des pique-niques et en sac isotherme, de faire des achats de surgelés sans interrompre la chaîne du froid.
-
-
Rafraîchissement rapide de boissons
Si vous mettez des bouteilles à rafraî chir au congélateur, sortez-les au plus tard 1 heure après, sinon elles risquent d’exploser.
-
23
Page 24
Dégivrage
Du givre et de la glace se forment à la longue sur les parois en fonctionne ment normal. La production de froid est ainsi alterée et la consommation d’élec tricité augmente.
Ne râclez pas les couches de glace ou de givre; cela pourrait abîmer les générateurs de froid et empêcher le bon fonctionnement de l’appareil.
Dégivrez l’appareil de temps en temps au plus tard lorsqu’il s’est formé une couche de glace d’environ 5 mm. Il est préférable d’effectuer le dégivrage lorsque l’appareil est peu chargé ou vide.
Avant le dégivrage
^ Enclenchez la fonction Superfrost
pendant environ 4 heures. Les ali­ments congelés emmagasineront une réserve de froid et se conserveront ainsi plus longtemps à température ambiante.
^
Sortez les produits congelés et posez l’accumulateur de froid directement sur les aliments. Enroulez-les dans plusieurs épaisseurs de papier jour nal ou dans une couverture et conservez-les dans un endroit frais jusqu’à ce que le congélateur soit à nouveau prêt à l’emploi.
^
Sortez tous les tiroirs de congélation de la zone de congélation.
-
-
Pendant le dégivrage
Effectuer le dégivrage le plus rapi dement possible. Plus le temps de
­stockage à température ambiante des produits congelés sera long, moins ils se conserveront.
Mettez l’appareil nors tension. Si l’af
^
fichage de température ne s’éteint pas, le verrouillage est activé !
Débranchez la prise.
^
Laissez le couvercle du congélateur
^
ouvert.
Vous pouvez accélerer le dégivrage en plaçant deux casseroles d’eau chaude (pas bouillante) sur un dessous de plat dans l’appareil. Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s’échape pas.
Ne placez jamais d’appareils de chauffage électrique, ni de bougies dans le congélateur, car ils peuvent endommager les pièces plastique.
N’utilisez pas de bombes dégivran tes, car elles peuvent dégager des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui en dommagent les plastiques ou être nocives à la santé.
-
-
-
-
24
Page 25
Après le dégivrage.
Epongez les restes d’eau.
^
Nettoyez l’appareil et séchez-le.
^
Fermez la porte du congélateur, re
^
branchez la prise de l’appareil et en clenchez-le.
Activez la fonction Superfrost pour
^
accéler la production de froid dans la zone de congélation. Le voyant est allumé SF.
Replacez les tiroirs contenant les ali
^
ments congelés dans la zone de congélation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost. Le
voyant SFs’éteint.
-
Dégivrage
-
-
25
Page 26
Entretien
N’utilisez jamais de produits conte nant du sable, de la soude, de l’acide, des solvants chimiques. Même les produits dits "sans agents abrasifs" sont à proscrire car ils en lèvent le brillant du plastique.
Grille d’aération
-
-
Nettoyez régulièrement la grille d’aé
^
ration avec un pinceau ou un aspira teur. Les couches de poussières augmentent la consommation d’élec tricité.
-
-
-
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de péné tration d’eau dans la platine électro nique ni dans la grille d’aération. Celui-ci peut pénétrer dans les piè ces de l’appareil sous tension et dé clencher un court-circuit. N’enlevez pas la plaque signalétique à l’inté rieur de l’appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne !
^ Nettoyez l’appareil immédiatement
après le dégivrage.
^ L’appareil doit être mis hors tension,
les aliments congelés doivent être posés dans un endroit frais et les ti­roirs sortis à l’extérieur de l’appareil.
-
-
Carrosserie, intérieur de l’appareil, accessoires
Utilisez de l’eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les net toyer. Lavez toutes les pièces à la main et non en machine.
Joint de porte
-
-
-
Ne traitez jamais le joint du cou vercle avec de l’huile ou des grais ses. Sinon il devient poreux à la longue.
Nettoyez les joints régulièrement à l’eau claire puis séchez-les à l’aide d’un chif­fon.
Grille métallique de la paroi arrière
Dépoussiérez la grille métallique à l’ar­rière de l’appareil (échangeur de cha­leur) au moins une fois par an. Les cou­ches de poussières augmentent la consommation d’électricité.
Lors du nettoyage de la grille, veillez à ne pas arracher, couder ou en
-
dommager les cordons ou autres composants se trouvant à proximité.
-
-
-
^
Rincez la carrosserie, l’intérieur de l’appareil et les accessoires à l’eau claire, puis séchez-les avec un chif fon . Gardez les portes de l’appareil ouvertes pendant un moment.
26
-
Page 27
Après le nettoyage
Fermez la porte du congélateur, re
^
branchez la prise de l’appareil et en clenchez-le.
Activez la fonction Superfrost pour
^
accélerer la production de froid. Le voyant s’allume.
Replacez les tiroirs contenant les ali
^
ments congelés dans la zone de congélation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
Désactivez la fonction Superfrost en
^
appuyant sur la touche Superfrost, dès qu’une température de congéla­tion constante d’au moins - 18 °C est atteinte. Le voyant s’éteint.
Entretien
-
-
-
27
Page 28
Que faire si...?
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
que faut-il faire si . .
. . . l’appareil ne produit pas de froid ?
^ Vérifiez si l’appareil est branché. L’af-
fichage de température doit être allu­mé.
^ Vérifiez si la fiche de l’appareil est
bien insérée dans la prise.
^ Vérifiez si le fusible de l’installation
domestique est bien enclenché. Si oui, appelez le SAV.
. . . après plusieurs ouvertures, la porte de la zone de congélation ne peut plus être ouverte ?
Il ne s’agit pas d’une anomalie ! En rai son de l’effet d’aspiration, vous ne pou vez ouvrir la porte qu’après un certain laps de temps sans effort particulier.
...latempérature à l’intérieur de l’appareil est trop basse ?
^
Augmentez la température.
^
La fonction Superfrost est activée. Le voyant est allumé SF.
...lafréquence et la durée d’enclen chement du compresseur augmen tent ?
Vérifiez si la grille d’aération est
^
obstruée ou poussiéreuse.
Assurez-vous que la grille métallique
^
(échangeur de chaleur) se trouvant à l’arrière de l’appareil n’est pas pous siéreuse.
Les portes ont été ouvertes trop sou
^
vent ou vous avez congelé de gros ses quantités d’aliments frais.
Vérifiez si les portes ferment correc
^
tement.
^ Vérifiez si les parois ne sont pas re-
couvertes d’une épaisse couche de givre. Si c’est le cas dégivrez l’appa­reil.
. . . l’alarme sonore retentit et l’affi­cheur de température clignote ?
La zone de congélation est trop chaude
quand la porte a été ouverte trop
-
souvent ou vous avez congelé de grosses quantités d’aliments frais.
­–
lorsque l’appareil a été éteint pen dant un temps prolongé avant d’être remis en marche.
la grille d’aération était obstruée.
Dès que l’état d’alarme est dépassé, l’affichage de température devient continu et le sigan sonore s’arrête.
-
-
-
-
-
-
-
28
Page 29
Que faire si...?
. . . dans l’afficheur de température apparaissent des tirets ?
Contrôlez l’état des affichages de tem pérature environ 6 heures après que l’appareil ait été mis en marche La température n’est affichée que si elle est en dessous de 0 °C.
...„F4“à„F5“ apparaissent sur l’af ficheur de température ?
Un dysfonctionnement a été détecté. Contactez le service après-vente. Un réglage de sécurité maintien la tempé rature !
...lesignal sonore se fait entendre et "nA" apparaît dans l’afficheur de température ?
Suite à une panne d’électricité, la tem­pérature de la zone de congélation s’est anormalement élevée au cours des dernièrs jours ou des dernières heures.
^
Appuyez sur la touche de l’alarme sonore, tant que nA reste allumé. Le signal sonore s’arrête. L’afficheur de température indique la température la plus élevée atteinte dans l’appareil pendant la panne d’électricité.
appuyant sur la touche Marche / Arrêt du signal sonore l’affichage s’arrête.
-
. . . les aliments congelés collent à la plaque ?
Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple.
­...laparoi est recouverte d’une épaisse couche de glace ?
Vérifiez si les portes ferment correc
^
-
tement.
^ Dégivrez l’appareil et nettoyez-le .
Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d’électricité.
...ladiode Superfrost ne s’allume pas mais la machine frigorifique marche ?
^ Le voyant est défectueux. Contactez
le service après-vente.
. . . l’appareil ne peut pas être désac tivé ?
Le verrouillage électronique est acti vé.
-
-
-
En fonction de la température ainsi af fichée, vérifiez si les aliments sont par tiellement ou totalement décongelés. Si tel est le cas, il est impératif de les cui siner avant de les recongeler.
La température maximale detectée, reste affichée pendant une minute. Ce laps de temps écoulé, l’afficheur de température indique la température courante de la zone de congélation. En
­Si vous ne pouvez pas remédier à la
­panne en suivant ces conseils, ap
pelez le SAV. Ouvrez la porte de
­l’appareil le moins possible jusqu’à
la réparation de la panne pour ré duire au maximum la déperdition de froid.
-
-
29
Page 30
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine ?
Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.
Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré
frigérant qui passe dans les conduits.
Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou dé
sactive le moteur.
Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond
provenant de la circulation d’air peut se faire entendre à l’inté rieur de l’appareil.
N’oubliez pas qu’on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d’arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.
-
-
-
Bruits que l’on peut éviter facilement
Claquement, cliquetement L’appareil n’est pas d’aplomb : Ajustez l’appareil à l’aide d’un
Quelle est leur origine et que peut-on faire pour les éviter ?
niveau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l’appareil ou utilisez des cales.
L’appareil est en contact avec d’autres meubles ou d’autres appareils : Eloignez l’appareil des meubles et des autres appa
reils.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent : Con trôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent : Séparez-les.
Le câble de transport se trouve encore à l’arrière de l’appa reil : Retirez-le.
-
-
-
30
Page 31
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac tez :
votre revendeur Miele
ou
le SAV Miele
Service Après Vente
-
Veuillez indiquer le modèle et la réfé rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si gnalétique sur les parois latérales de votre appareil.
-
-
31
Page 32
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation électrique doit être conforme aux nor mes en vigueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman dé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l’appareil (norme DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du pos sible se trouver à côté de l’appareil et être facilement accessible. Il est interdit d’effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque de sur­chauffe).
S’il faut remplacer le cordon d’alimenta­tion, seul un électricien qualifié est ha­bilité à le faire.
-
-
-
-
32
Page 33
N’installez pas les modèles sans chauffage par paroi latérale en jux taposition avec un autre réfrigéra
-
-
teur/congélateur.
Ne posez pas d’appareils émettant de la chaleur comme par ex. les grille-pain ou les micro-ondes sur le réfrigérateur/congélateur. Cela ne ferait qu’augmenter la consomma
-
tion d’énergie.
Lieu d’installation
N’installez pas l’appareil à proximité d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe­nêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonc­tionne longtemps et plus la consomma­tion d’électricité est importante. Il est recommandé de l’installer dans une pièce bien ventilée.
Conseils d’installation
Aération
L’air sur la paroi arrière se réchauffe. C’est pour cette raison que les grilles d’aération ne doivent jamais être cou vertes, afin de permettre à tout moment une aération impeccable. Il faut égale ment régulièrement débarasser les gril les de la poussière qui peut les recou vrir.
Installation de l’appareil
Retirez d’abord le passe-câble de la
^
paroi arrière de l’appareil.
^ Vérifiez si tous les élements sur la pa-
roi arrière de l’appareil bougent libre­ment. Le cas échéant, replier douce­ment les éléments pour les éloigner de la paroi de l’appareil.
^ Glisser l’appareil doucement sur
l’emplacement prévu.
Ajuster l’appareil
-
-
-
-
Classe climatique
Cest appareil est prévu pour une cer
­taine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi tes. Elle est indiquée sur la plaque si
-
gnalétique à l’intérieur de l’appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN, N
ST
T
jusqu’à + 32 °C
jusqu’à + 38 °C
jusqu’à +43°C
Le bon fonctionnement de l’appareil est garanti jusqu’à une température basse de + 5 °C.
-
^
Ajustez l’appareil en vous servant des pieds de maintien, à l’aide de la clé à fourche jointe.
33
Page 34
Inversion du sens d’ouverture de porte
Cet appareil est livré avec des charniè res à droite. Si vous souhaitez des charnières gauches, il faut inverser les ferrures de porte.
Dévissez le pivot de charnière supé
^
-
rieur d à l’aide du six pans creux et revissez-le de l’autre côté.
Retirez les bouchons f, et dévissez
^
la poignée e. Remontez-les de l’autre côté.
Insérez le bouchon g de l’autre côté.
^
Accrochez la porte dans le pivot de
^
charnière et refermez la porte.
Montez le palier de porte b dans le
^
support inférieur et fixez-le sur le socle de l’appareil.
Ajustez la porte d’appareil par l’ori­fice oblong du support. Veillez à ce que toutes les vis soient bien ser­rées!
-
^ Fermez la porte de l’appareil, dévis-
sez le palier de porte b, et démontez la porte par le bas
^
Retirez le pivot de charnière c du palier de porte et revissez-le dans le deuxième orifice du palier de porte (le pivot de charnière peut être dévis sé et revissé avec le six pans creux de la clé plate fournie)
^
Enlevez la protection a et utilisez-la pour obstruer les orifices du côté op posé.
34
-
-
Page 35
35
Page 36
Sous réserve de modifications / 3007
F 1354 S
M.-Nr. 06 154 820 / 03
Loading...