Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
5
Page 6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Alle anderen Verwendungszwecke sind
Dieses Gerät entspricht den vorge
schriebenen Sicherheitsbestimmun
gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch
kann jedoch zu Schäden an Perso
nen und Sachen führen.
-
unzulässig und möglicherweise gefähr
-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
-
Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
-
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für die Aufstel
lung, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung des Gerätes. Da
durch schützen Sie sich und verhin
dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie einem
eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät darf ausschließlich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet wer
den, wie beispielsweise
–
in Läden, Büros und anderen ähnli
chen Arbeitsumgebungen
–
in landwirtschaftlichen Anwesen
–
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
stückspensionen und weiteren typi
schen Wohnumfeldern.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
-
-
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder ab acht Jahren dürfen das
~
Gerät nur ohne Aufsicht benutzen,
wenn ihnen die Bedienung des Gerätes
so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen
mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
Kinder unter acht Jahren müssen
~
vom Gerät ferngehalten werden, es sei
denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
-
-
-
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen, sich z. B. an die
Gerätetür hängen.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch
im Außenbereich bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ
lich im haushaltsüblichen Rahmen zum
Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren
frischer Lebensmittel und zum Bereiten
von Eis.
6
-
Page 7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äußere sichtbare Schä
den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge
rät auf keinen Fall in Betrieb.
Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Si
cherheit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch eine
vom Hersteller autorisierte Fachkraft er
setzt werden, um Gefahren für den Be
nutzer zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt nicht die Ozonschicht
und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer
Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des Kompressors
Strömungsgeräusche im gesamten
Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte
sind leider nicht vermeidbar, haben
aber auf die Leistungsfähigkeit des
Gerätes keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und
beim Aufstellen des Gerätes darauf,
dass keine Teile des Kältekreislaufes
beschädigt werden. Herausspritzendes
Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen!
Bei Beschädigungen:
- Vermeiden Sie offenes Feuer oder
Zündquellen,
- ziehen Sie den Netzstecker,
- durchlüften Sie den Raum, in dem das
Gerät steht, für einige Minuten, und
- benachrichtigen Sie den Kundendienst.
-
-
-
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso größer muss der Raum sein,
in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei
einem eventuellen Leck kann sich in zu
kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum min
destens 1 m
Kältemittels steht auf dem Typenschild
im Inneren des Gerätes.
-
-
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge
rät nach der Gebrauchsanweisung
montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
~
ßen des Gerätes unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge
rungskabel oder Mehrfachsteckdosen
erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher
heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs
gefahr).
3
groß sein. Die Menge des
-
-
-
-
-
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit des Gerä
~
tes ist nur dann gewährleistet, wenn es
an ein vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen
wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvorausset
zung vorhanden ist. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch
eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbro
chenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Hersteller autorisierte Fachkräfte durchführen.
Durch unsachgemäße Installations- und
Wartungsarbeiten oder Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet.
Eine Reparatur des Gerätes wäh-
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei
nem vom Hersteller autorisierten Kun
dendienst vorgenommen werden, sonst
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das
Gerät vom Netz getrennt sein.
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom
Netz getrennt, wenn eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes gezo
–
gen ist.
Ziehen Sie nicht an der Anschluss
leitung, sondern am Netzstecker, um
das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
–
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Dieses Gerät darf nicht an nichtsta-
~
tionären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
-
-
8
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
~
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten
werden müssen. Die Klimaklasse steht
auf dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der
Kältemaschine, so dass das Gerät die
erforderliche Temperatur nicht halten
kann.
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
querschnitte des Gerätes.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann
nicht mehr gewährleistet. Der Stromverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.
Die Tischplatte des Gerätes hat eine
~
Kunststoffkante. Achten Sie darauf,
dass eventuell auslaufendes Fett bzw.
Öl diese nicht berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so
dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Berühren Sie Gefriergut nicht mit
~
nassen Händen. Die Hände können
festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und
~
Eis am Stiel, insbesondere Wassereis,
direkt nach dem Entnehmen aus dem
Gefrierschrank in den Mund.
Durch die sehr tiefe Temperatur des
Gefriergutes könnten Lippen oder Zun
ge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufge
~
taute Lebensmittel nicht wieder ein.
Verbrauchen Sie sie so schnell wie
möglich, weil die Lebensmittel an Nähr
wert verlieren und verderben. Gekocht
oder gebraten können Sie aufgetaute
Lebensmittel erneut einfrieren.
Lagern Sie keine Dosen und
~
Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge
tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge
frieren können, in der Gefrierzone. Die
Dosen oder Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungsge
fahr!
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum
~
Schnellkühlen in den Gefrierschrank legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Beim Essen überlagerter Lebensmit-
~
tel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Quali
tät der Lebensmittel und von der Lager
temperatur. Beachten Sie die
Lagerhinweise und Aufbrauchfristen
der Lebensmittelhersteller!
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren
Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge
rät. Beim Einschalten des Thermostaten
können Funken entstehen. Sie können
zündfähige Gemische zur Explosion
bringen.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von
Softeis). Es kann zur Funkenbildung
kommen. Explosionsgefahr!
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
–
angefrorene Eiswürfelschalen und
–
Lebensmittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
~
elektrische Heizgeräte oder Kerzen in
das Gerät.
Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser.
Diese können explosive Gase bilden,
kunststoffschädigende Lösungs- oder
Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
Verwenden Sie zum Abtauen und
~
Reinigen des Gerätes auf keinen Fall
ein Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführen
de Teile des Gerätes gelangen und
einen Kurzschluss verursachen.
Entsorgung eines
-
Kühl-/Gefriergerätes
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Kühl-/ Gefrier
gerätes, wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich spie
lende Kinder einsperren und in Lebens
gefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
–
Verdampfers.
Abknicken von Rohrleitungen.
–
– Abkratzen von Oberflächenbeschich-
tungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
-
-
-
-
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten.
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe
der Zeit porös.
Lagerzone 8 bis 12 °C
Kühlzone 4 bis 5 °C
PerfectFresh-Zone nahe 0 °C
Gefrierzone -18 °C
Weinlagerzone 10 bis 12 °C
Abstellflächen und Ablagen wie im
Auslieferungszustand.
Tür nur bei Bedarf so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen. Langes Suchen bedeutet lange Tür
Warme Speisen und Getränke erst
außerhalb des Gerätes abkühlen
lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut
abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die
Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die
Luft zirkulieren kann.
0,5 cm abtauen.
Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd) ist.
-
Bei hoher Reglereinstellung:
Je tiefer die Zonen-Temperatur,
umso höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung
darauf achten, dass bei Umgebungstemperaturen wärmer als
16 °C bzw. 18 °C der Schalter ausgeschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen
= Kälteverlust.
öffnungszeiten.
Warme Speisen erhöhen die Lauf
zeit der Kältemaschine (Gerät ver
sucht herunter zu kühlen).
Verdunsten und Kondensieren von
Flüssigkeiten in der Kühlzone verur
sacht Kälteleistungsverluste.
Eine Eisschicht verschlechtert die
Kälteabgabe an das Gefriergut und
erhöht den Energieverbrauch!
-
-
-
-
11
Page 12
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Reinigen Sie das Schrankinnere und
^
das Zubehör. Verwenden Sie dazu
lauwarmes Wasser, anschließend
alles mit einem Tuch trocknen.
Gerät einschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
^
In der Temperaturanzeige leuchten zu
nächst Striche.
Das Gerät beginnt zu kühlen.
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Gerät einige Stunden
vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel einlegen.
Kälte-Akku
Legen Sie den Kälte-Akku in die ober
ste Schublade. Nach ca. 24 Stunden
Einlagerungszeit kann der Kälte-Akku
seine maximale Kühlleistung erbringen.
Gerät ausschalten
Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang die
^
Ein-/Aus-Taste.
Die Temperaturanzeige erlischt, und
die Kühlung ist ausgeschaltet. (Ist das
nicht der Fall, ist die Verriegelung eingeschaltet!)
-
12
Page 13
Gerät ein- und ausschalten
Verriegelung
Mit der Verriegelung können Sie das
Gerät vor ungewolltem Ausschalten si
chern.
Verriegelung einschalten
Halten Sie die SuperFrost-Taste ca. 5
^
Sekunden lang gedrückt.
Die Kontrollleuchte SF blinkt und in der
Temperaturanzeige erscheint ein c.
^ Drücken Sie erneut die Super-
Frost-Taste.
^ Durch Drücken der Tasten zum Ein-
stellen der Temperatur können Sie
nun zwischen
0: Verriegelung ist ausgeschaltet,
1: Verriegelung ist eingeschaltet.
; 0 und ; 1 wählen:
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
-
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus,
tauen Sie das Gerät ab und reinigen
^
Sie es, und
lassen Sie die Gerätetür etwas geöff
^
net, um Geruchsbildung zu vermei
den.
Wird das Gerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlossener
Tür die Gefahr von Schimmelbildung.
-
-
-
^
Drücken Sie die die SuperFrost-Tas
te, um die Einstellung zu speichern.
Bei eingeschalteter Verriegelung leuch
tet die Verriegelungs-Kontrollleuchte
X.
^
Beenden Sie den Einstellmodus, in
dem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken.
Ansonsten schaltet die Elektronik nach
ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um.
-
-
-
13
Page 14
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist
für die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen ver
derben die Lebensmittel schnell, was
durch die richtige Lagertemperatur ver
hindert bzw. verzögert werden kann.
Die Temperatur beeinflusst die Wachs
tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis
men. Mit sinkender Temperatur ver
langsamen sich diese Vorgänge.
Um frische Lebensmittel einzufrieren
und Lebensmittel langfristig zu lagern,
ist eine Temperatur von -18 °C erforder
lich. Bei dieser Temperatur ist das
Wachstum der Mikroorganismen weitgehend eingestellt. Sobald die Temperatur über -10 °C steigt, beginnt die
Zersetzung durch die Mikroorganismen, die Lebensmittel sind weniger
lang haltbar. Aus diesem Grund dürfen
an- oder aufgetaute Lebensmittel erst
wieder eingefroren werden, wenn sie
verarbeitet wurden (kochen oder braten). Durch die hohen Temperaturen
werden die meisten Mikroorganismen
abgetötet.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
-
-
Temperatur einstellen
Die Temperatur können Sie mit den bei
den Tasten neben der Temperaturan
zeige einstellen.
Dabei bewirkt das Drücken der
-
-
Taste + : Temperatur wird wärmer
Taste - : Temperatur wird kälter
Während des Einstellens wird die Ein
stell-Temperatur blinkend angezeigt.
Folgende Veränderungen können Sie in
der Temperaturanzeige beim Drücken
der Tasten beobachten:
– Erstes Mal drücken: Der zuletzt ge-
wünschte Temperaturwert wird
blinkend angezeigt.
– Jedes weitere Mal drücken: Der
Temperaturwert verändert sich in
1 °C-Schritten.
–
Taste gedrückt halten: Der Tempera
turwert verändert sich fortlaufend.
-
-
-
-
–
je häufiger und länger die Gerätetür
geöffnet wird,
–
je mehr Lebensmittel gelagert wer
den,
–
je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
–
je höher die Umgebungstemperatur
des Gerätes ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehal
ten werden müssen.
14
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten
Tastendruck wird die Temperaturanzei
ge automatisch auf den tatsächlichen
Temperaturwert, der momentan in der
Gefrierzone herrscht, umgestellt.
-
-
-
Page 15
Die richtige Temperatur
Wenn Sie die Temperatur verstellt
haben, dann kontrollieren Sie die Tem
peraturanzeige bei wenig gefülltem
Gerät nach ca. 6 Stunden und bei vol
lem Gerät nach ca. 24 Stunden. Erst
dann hat sich die wirkliche Temperatur
eingestellt. Sollte die Temperatur nach
dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig
sein, stellen Sie die Temperatur neu
ein.
Mögliche Einstellwerte für die
Temperatur
Die Temperatur ist von -14 °C bis
-28 °C einstellbar.
Das Erreichen der tiefsten Temperatur
ist abhängig vom Aufstellort und der
Umgebungstemperatur. Bei hoher Umgebungstemperatur ist die niedrigste
Temperatur nicht unbedingt erreichbar.
-
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige in der Bedienblende zeigt im Normalbetrieb die Temperatur der wärmsten Stelle im Gerät
an.
Liegt die Temperatur im Gerät nicht im
möglichen Temperaturanzeigebereich,
d. h. unter 0 °C, leuchten in der Tempe
raturanzeige Striche.
Dieser kurzfristige Kälteverlust ist unbe
denklich, wenn er dadurch entsteht,
weil
-
die Gerätetür einmal länger geöffnet
–
bleibt, z. B. zum Entnehmen oder
Einlagern einer größeren Menge Ge
friergut,
Sie frische Lebensmittel einfrieren.
–
Sobald die Temperatur absinkt und ca.
-10 °C erreicht sind, leuchtet die Tem
peraturanzeige wieder konstant.
Ist die Temperatur für längere Zeit
wärmer als -18 °C, prüfen Sie, ob das
Gefriergut an- oder aufgetaut ist. In
diesem Fall verbrauchen Sie diese Lebensmittel so schnell wie möglich!
Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige
Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige
ist bei Auslieferung des Gerätes auf gering eingestellt. Sobald die Tür geöffnet
wird, eine Einstellung verändert wird
oder ein Alarmzustand herrscht, leuch
tet die Temperaturanzeige mit größter
Leuchtkraft.
Sie können die Leuchtkraft der Tempe
raturanzeige verändern:
-
-
-
-
-
-
Die Temperaturanzeige blinkt, wenn
–
eine andere Temperatur eingestellt
wird,
–
die Temperatur einen zu warmen
Temperaturbereich erreicht, als Hin
weis für einen Kälteverlust.
^
Halten Sie die SuperFrost-Taste ca. 5
Sekunden lang gedrückt.
-
Die Kontrollleuchte SF blinkt und in der
Temperaturanzeige erscheint ein C.
15
Page 16
Die richtige Temperatur
Drücken Sie eine der Tasten zum Ein
^
stellen der Temperatur, bis in der An
zeige ein
Drücken Sie erneut die Super
^
Frost-Taste.
Durch Drücken der Einstelltasten für
^
die Temperatur können Sie nun die
Leuchtkraft der Anzeige verändern.
Sie können zwischen den Stufen 1 bis
Ansonsten schaltet die Elektronik nach
ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um.
16
Page 17
Tonwarner
Das Gerät ist mit einem Warnsystem
ausgestattet, damit die Temperatur in
der Gefrierzone nicht unbemerkt anstei
gen kann.
Temperaturalarm
Erreicht die Temperatur einen zu war
men Temperaturbereich, ertönt ein
Warnton und es blinkt die Temperatur
anzeige.
Das akustische und optische Signal er
folgt,
wenn beim Umsortieren und Entneh
–
men von Gefriergut zu viel warme
Raumluft einströmt.
– wenn Sie eine größere Menge
Lebensmittel einfrieren.
– wenn das Gerät längere Zeit ausge-
schaltet war und wieder eingeschaltet wird.
-
Warnsystem einschalten
Das Warnsystem ist automatisch funk
tionsbereit, sobald die Gefrierzone ein
mal richtig heruntergekühlt wurde.
Warnton vorzeitig ausschalten
Sobald es in der Gefrierzone wieder
richtig kalt ist, verstummt der Warnton,
und die Temperaturanzeige leuchtet
konstant. Sollte Sie der Warnton jedoch
stören, können Sie ihn vorzeitig aus
schalten.
-
^ Drücken Sie die Tonwarner-Aus-Tas-
te.
Der Warnton verstummt. Die Temperaturanzeige blinkt solange weiter,
bis der Alarmzustand beendet ist.
Danach leuchtet sie konstant. Damit
ist das Warnsystem wieder funktionsbereit.
-
-
-
17
Page 18
SuperFrost verwenden
Funktion SuperFrost
Um Lebensmittel optimal einzufrieren,
müssen Sie vor dem Einfrieren frischer
Lebensmittel die Funktion SuperFrost
einschalten.
Damit erreichen Sie, dass die Lebens
mittel schnell durchgefroren werden
und somit Nährwert, Vitamine, Ausse
hen und Geschmack erhalten bleiben.
Ausnahmen:
Wenn Sie bereits gefrorene Lebens
–
mittel einlegen.
– Wenn Sie täglich nur bis zu 1 kg Le-
bensmittel einlegen.
SuperFrost einschalten
Die Funktion SuperFrost muss 6 Stunden vor dem Einlegen der einzufrie-
renden Lebensmittel eingeschaltet werden. Soll das maximale Gefriervermö-
gen genutzt werden, muss 24 Stunden
vorher die Funktion SuperFrost einge-
schaltet werden!
-
-
-
SuperFrost ausschalten
Die Funktion SuperFrost schaltet sich
automatisch je nach eingelegter Le
bensmittelmenge nach 30 - 65 Stunden
ab. Die Kontrollleuchte erlischt, und
das Gerät arbeitet wieder mit normaler
Kälteleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die
Funktion SuperFrost selber ausschal
ten, sobald eine konstante Gefrierzo
nentemperatur von mindestens -18 °C
erreicht ist.
Drücken Sie die SuperFrost-Taste.
^
Die Kontrollleuchte SF erlischt und die
Kühlung des Gerätes arbeitet wieder
mit normaler Leistung.
-
-
-
^
Drücken Sie die SuperFrost-Taste.
Die Kontrollleuchte SF leuchtet.
Die Temperatur in der Gefrierzone
sinkt, da das Gerät mit höchstmöglicher
Kälteleistung arbeitet.
18
Page 19
Gefrieren und Lagern
Maximales Gefriervermögen
Damit die Lebensmittel möglichst
schnell bis zum Kern durchgefroren
werden, darf das maximale Gefrierver
mögen nicht überschritten werden. Das
maximale Gefriervermögen innerhalb
24 Stunden finden Sie auf dem Typen
schild "Gefriervermögen ...kg/24 h".
Das auf dem Typenschild angegebene
maximale Gefriervermögen wurde nach
der Norm DIN EN ISO 15502 ermittelt.
-
-
Was passiert beim Einfrieren
frischer Lebensmittel?
Frische Lebensmittel müssen so schnell
wie möglich durchgefroren werden,
damit Nährwert, Vitamine, Aussehen
und Geschmack erhalten bleiben.
Je langsamer die Lebensmittel durchgefroren werden, umso mehr Flüssigkeit wandert aus jeder einzelnen Zelle
in die Zwischenräume. Die Zellen
schrumpfen.
Beim Auftauen kann nur ein Teil der
vorher ausgetretenen Flüssigkeit in die
Zellen zurückwandern.
Praktisch bedeutet dies, dass im
Lebensmittel ein größerer Saftverlust
auftritt. Dies erkennen Sie daran, dass
sich beim Auftauen eine große Wasser
lache um das Lebensmittel bildet.
sehr gering ist. Es bildet sich nur eine
kleine Wasserlache!
Fertige Tiefkühlkost einlagern
Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla
gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf
im Geschäft
die Verpackung auf Beschädigung,
–
das Haltbarkeitsdatum und
–
die Kühlzonentemperatur der Ver
–
kaufstruhe. Ist die Kühlzonentempe
ratur wärmer als -18 °C, so verkürzt
sich die Haltbarkeit der Tiefkühlkost.
^ Kaufen Sie die Tiefkühlkost ganz zum
Schluss ein, und transportieren Sie
sie in Zeitungspapier oder in einer
Kühltasche.
^ Legen Sie die Tiefkühlkost sofort in
das Gerät.
Auf- oder angetaute Ware nicht
wieder einfrieren. Erst wenn Sie das
Lebensmittel verarbeitet haben
(kochen oder braten), können Sie es
erneut einfrieren.
-
-
-
-
Wurde das Lebensmittel schnell durch
gefroren, hat die Zellflüssigkeit weniger
Zeit, aus den Zellen in die Zwischen
räume zu wandern. Die Zellen schrum
pfen erheblich weniger.
Beim Auftauen kann die nur geringe
Menge Flüssigkeit, die in die Zwischen
räume gewandert war, in die Zellen
zurückwandern, so dass der Saftverlust
-
-
-
-
19
Page 20
Gefrieren und Lagern
Lebensmittel selbst einfrieren
Verwenden Sie zum Einfrieren nur
frische und einwandfreie Lebensmittel!
Vor dem Einfrieren beachten
Zum Gefrieren geeignet sind:
–
Frischfleisch, Geflügel, Wild, Fisch,
Gemüse, Kräuter, rohes Obst, Molke
reiprodukte, Backwaren, Speiseres
te, Eigelb, Eiweiß und viele Fertigge
richte.
Zum Gefrieren nicht geeignet sind:
–
Weintrauben, Blattsalate, Radies
chen, Rettich, Sauerrahm, Mayonnaise, ganze Eier in Schale, Zwiebel,
ganze rohe Äpfel und Birnen.
– Damit Farbe, Geschmack, Aroma
und Vitamin C erhalten bleiben, sollte
Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden. Geben Sie dazu das
Gemüse portionsweise für2–3Minuten in kochendes Wasser. Danach
das Gemüse herausnehmen und
schnell in kaltem Wasser abkühlen.
Das Gemüse abtropfen lassen.
–
Mageres Fleisch eignet sich besser
zum Einfrieren als fettes und kann
wesentlich länger gelagert werden.
–
Legen Sie zwischen Koteletts,
Steaks, Schnitzel usw. jeweils eine
Folie aus Kunststoff. So vermeiden
Sie das Zusammenfrieren zu einem
Block.
–
Rohe Lebensmittel und blanchiertes
Gemüse vor dem Einfrieren nicht
würzen und salzen, Speisen nur
leicht würzen und salzen. Manche
Gewürze verändern beim Einfrieren
ihre Geschmacksintensität.
-
Warme Speisen oder Getränke erst
–
außerhalb des Gerätes abkühlen
lassen, um ein Antauen der bereits
gefrorenen Lebensmittel zu verhin
dern und den Stromverbrauch nicht
zu erhöhen.
Verpacken
Frieren Sie portionsweise ein.
^
-
-
Geeignete Verpackung
– Kunststoff-Folien
– Schlauch-Folien aus Polyethylen
– Alu-Folien
– Gefrierdosen
Verschließen Sie die Packung dicht
mit
– Gummiringen
– Kunststoff-Klipsen
– Bindfäden oder
– kältebeständigen Klebebändern.
Beutel und Schlauchfolien aus Poly
ethylen können Sie auch mit einem
Folien-Schweißgerät verschweißen.
^
Beschriften Sie die Verpackung mit
Inhalt und Einfrier-Datum.
-
-
20
Page 21
Gefrieren und Lagern
Vor dem Einlegen
Bei einer größeren Menge als 1 kg fri
^
scher Lebensmittel schalten Sie eini
ge Zeit vor dem Einlegen der Le
bensmittel die Funktion SuperFrost
ein (siehe "SuperFrost verwenden").
Das bereits eingelagerte Gefriergut er
hält somit eine Kältereserve.
Einlegen
Folgende maximale Beladungsmen
gen müssen eingehalten werden:
– Gefrierschublade = 25 kg
– Glasplatte = 35 kg
Einzufrierende Lebensmittel dürfen
keine bereits gefrorenen Lebensmittel berühren, damit diese nicht
antauen.
^ Legen Sie die Packungen trocken
ein, um ein Zusammen- oder Anfrieren zu vermeiden.
-
maximale Gefriergutmenge (siehe
–
Typenschild)
Die untere Gefrierschublade heraus
^
nehmen.
Legen Sie das Gefriergut breitflächig
^
auf den Geräteboden oder mit Kon
-
-
takt zu den Innenraum-Seitenwänden
ein, damit das Gefriergut möglichst
schnell bis zum Kern gefriert.
Nach dem Einfriervorgang:
Legen Sie das eingefrorene Gefrier
^
gut in die Gefrierschublade, und
schieben Sie sie wieder ein.
– großes Gefriergut
Wenn Sie größeres Gefriergut, wie z. B.
Pute oder Wild, einlegen möchten, können Sie die Glasplatten zwischen den
Gefrierschubladen herausnehmen.
^ Die Gefrierschubladen herausneh-
men, und die Glasplatten leicht anheben und nach vorne herausziehen!
-
-
-
–
kleine Gefriergutmenge
Die Lebensmittel in den unteren Ge
frierschubladen einfrieren.
^
Legen Sie das Gefriergut breitflächig
auf den Boden der Gefrierschubla
den, damit das Gefriergut möglichst
schnell bis zum Kern gefriert.
-
-
21
Page 22
Gefrieren und Lagern
Auftauen von Gefriergut
Gefriergut können Sie auftauen
im Mikrowellengerät,
–
im Backofen bei der Beheizungsart
–
"Heißluft" oder bei "Auftauen",
bei Raumtemperatur,
–
im Kühlschrank (die abgegebene
–
Kälte wird zum Kühlen der Lebens
mittel genutzt),
im Dampfgarer.
–
Flache Fleisch- und Fischstücke
können angetaut in die heiße Pfanne
gegeben werden.
Fleisch- und Fischstücke (z. B. Hackfleisch, Hähnchen, Fischfilet) so auftauen, dass kein Kontakt zu anderen Lebensmitteln besteht. Fangen Sie das
Auftauwasser auf, und entsorgen Sie es
sorgfältig.
Obst kann bei Raumtemperatur sowohl
in der Packung als auch in einer zugedeckten Schüssel auftauen.
Gemüse kann im Allgemeinen in gefro
renem Zustand in das siedende Wasser
gegeben oder in heißem Fett gedünstet
werden. Die Garzeit ist aufgrund der
veränderten Zellstruktur etwas kürzer
als bei Frischgemüse.
Auf- oder angetaute Ware nicht
wieder einfrieren. Erst wenn Sie das
Lebensmittel verarbeitet haben
(kochen oder braten), können Sie es
erneut einfrieren.
-
Eiswürfel bereiten
(je nach Modell)
Füllen Sie die Eiswürfelschale zu drei
^
viertel mit Wasser, und stellen Sie sie
auf den Boden einer Gefrierschubla
de.
^ Verwenden Sie zum Lösen der fest-
gefrorenen Eiswürfelschale einen
stumpfen Gegenstand, z. B. einen
Löffelstiel.
^ Die Eiswürfel lösen sich leicht aus
der Schale, wenn Sie sie kurz unter
fließendes Wasser halten.
Schnellkühlen von Getränken
Lagern Sie keine Dosen und Flaschen
mit kohlensäurehaltigen Getränken
oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren
können, in der Gefrierzone. Die Dosen
oder Flaschen können platzen.
Nehmen Sie Flaschen (nur mit Getränke
ohne Kohlensäure), die Sie zum
Schnellkühlen in den Gefrierschrank le
gen, spätestens nach einer Stunde
wieder heraus. Die Flaschen können
platzen.
-
-
22
Page 23
Kälte-Akku verwenden
(je nach Modell)
Der Kälte-Akku verhindert bei einem
Stromausfall einen schnellen Anstieg
der Temperatur in der Gefrierzone. Sie
können dadurch die Lagerzeit verlän
gern.
Legen Sie den Kälte-Akku in die
^
oberste Gefrierschublade.
Gefrieren und Lagern
-
Nach ca. 24 Stunden Einlagerungs
zeit kann der Kälte-Akku seine maxi
male Kühlleistung erbringen.
Bei einem Stromausfall
^ Legen Sie den durchgefrorenen Käl-
te-Akku direkt auf das Gefriergut in
der oberen Schublade in den vorderen Bereich.
Wenn Sie frische Lebensmittel einlegen
wollen, dann benutzen Sie den KälteAkku als Trennung zwischen bereits
eingelagerter und frischer Lebensmittel,
damit die Lebensmittel nicht antauen.
Der Kälte-Akku kann auch dazu
verwendet werden, Speisen oder
Getränke kurzzeitig in einer Kühltasche
zu kühlen.
-
-
23
Page 24
Abtauen
Durch den normalen Betrieb bilden sich
auf den Kälteerzeugern im Laufe der
Zeit Reif und Eis. Dadurch verschlech
tert sich die Kälteabgabe; der Strom
verbrauch erhöht sich.
Schaben Sie die Reif- und Eis
schichten nicht ab.
Verwenden Sie keine spitzen oder
scharfkantigen Gegenstände.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüch
tig.
Tauen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit
ab, jedoch spätestens, wenn sich eine
ca. 5 mm dicke Eisschicht gebildet hat.
Nutzen Sie die Zeit, wenn wenig oder
kein Gefriergut im Gerät lagert.
Vor dem Abtauen
^ Schalten Sie ca. 4 Stunden vor dem
Abtauen die Funktion SuperFrost ein.
Dadurch erhält das bereits gelagerte
Gefriergut eine Kältereserve und
kann somit etwas länger bei Raum
temperatur gelagert werden.
^
Nehmen Sie das Gefriergut heraus,
und legen Sie den Kälte-Akku (je
nach Modell) auf die Lebensmittel.
Wickeln Sie das Gefriergut in mehre
re Lagen Zeitungspapier oder in De
cken ein, und bewahren Sie es an ei
nem kühlen Ort auf, bis das Gerät
wieder betriebsbereit ist.
^
Nehmen Sie alle Gefrierschubladen
aus dem Gerät.
-
-
-
-
-
-
Zum Abtauen
Führen Sie das Abtauen rasch
durch. Je länger das Gefriergut bei
Raumtemperatur lagert, umso mehr
verkürzt sich die Haltbarkeit des Ge
friergutes.
Schalten Sie das Gerät aus.
^
Erlischt die Temperaturanzeige nicht,
ist die Verriegelung eingeschaltet!
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus.
^ Lassen Sie die Gerätetür offen.
Das Abtauen können Sie beschleunigen, indem Sie zwei Töpfe auf Topfuntersetzern mit heißem (nicht kochendem) Wasser in das Gerät stellen. In
diesem Fall die Tür beim Abtauen geschlossen lassen, damit die Wärme
nicht entweichen kann.
Verwenden Sie zum Abtauen des
Gerätes auf keinen Fall ein
Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsfüh
rende Teile des Gerätes gelangen
und einen Kurzschluss verursachen.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
elektrische Heizgeräte sowie Kerzen
in das Gerät, sonst wird der Kunst
stoff beschädigt.
-
-
-
-
24
Page 25
Verwenden Sie keine Abtausprays
oder Enteiser, denn diese können
explosive Gase bilden, kunststoff
schädigende Lösungs- oder Treib
mittel enthalten oder gesundheits
schädlich sein.
Nach dem Abtauen
Saugen Sie das restliche Tauwasser
^
im Gerät mit einem Schwamm oder
Tuch auf.
Reinigen Sie das Gerät und trocknen
^
Sie es.
^ Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es ein.
^ Schalten Sie die Funktion SuperFrost
ein, damit das Gerät schnell kalt wird.
^ Schieben Sie die Gefrierschubladen
mit dem Gefriergut in das Gerät, sobald die Temperatur im Gerät tief genug ist.
-
-
-
Abtauen
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost
wieder aus.
25
Page 26
Reinigen
Achten Sie darauf, dass kein Wasser
in die Elektronik und in den Belüf
tungsquerschnitt gelangt.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini
gungsgerät. Der Dampf kann an
spannungsführende Teile des Gerä
tes gelangen und einen Kurzschluss
auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des
Gerätes darf nicht entfernt werden! Es
wird im Fall einer Störung benötigt!
Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, verwenden Sie
bei der Reinigung keine
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltigen Reinigungsmittel,
– kalklösenden Reinigungsmittel,
– scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
–
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
–
Edelstahl-Reinigungsmittel,
–
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
Backofensprays,
–
Glasreiniger,
–
scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
–
Schmutzradierer,
–
scharfen Metallschaber!
Vor dem Reinigen
-
-
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus.
Nehmen Sie das Gefriergut aus dem
^
Gerät und lagern Sie es an einem
kühlen Ort.
Tauen Sie die Gefrierzone ab.
^
Nehmen Sie alle Teile, die heraus
^
genommen werden können, zur
Reinigung heraus.
Innenraum, Zubehör
Zum Reinigen eignet sich lauwarmes
^
Wasser mit etwas Handspülmittel.
Die Eiswürfelschale (je nach Modell) ist
spülmaschinengeeignet.
Die Temperatur des gewählten Spülmaschinenprogramms darf maximal
55 °C betragen!
Durch den Kontakt mit Naturfarbstoffen, z. B. in Karotten, Tomaten und
Ketchup können sich Kunststoffteile
in der Spülmaschine verfärben.
Diese Verfärbung beeinflusst nicht
die Stabilität der Teile.
^
Reinigen Sie die Gefrierschubladen,
die Glasplatten und die Kälte-Akkus
(je nach Modell) von Hand, diese Teile
sind nicht spülmaschinengeeignet!
^
Wischen Sie die Innenräume und das
Zubehör nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und trocknen
Sie alles mit einem Tuch.
Lassen Sie für kurze Zeit die Tür des
Gerätes geöffnet.
-
-
^
Schalten Sie das Gerät aus.
26
Page 27
Reinigen
Gerätetür, Seitenwände
Entfernen Sie Verschmutzungen an
der Tür und den Seitenwänden am
besten sofort.
Wirken Verschmutzungen länger ein,
lassen sie sich unter Umständen
nicht mehr entfernen, und die Ober
flächen können sich verfärben oder
verändern.
Alle Oberflächen sind kratzempfind
lich.
Alle Oberflächen können sich verfär
ben oder verändern, wenn sie mit
ungeeigneten Reinigungsmitteln in
Berührung kommen.
^ Reinigen Sie die Oberflächen mit ei-
nem sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser.
Sie können zur Reinigung auch ein
sauberes, feuchtes Mikrofasertuch
ohne Reinigungsmittel verwenden.
^
Wischen Sie nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und trocknen
Sie alles mit einem weichen Tuch.
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst
mit der Zeit porös.
Reinigen Sie die Türdichtung regelmä
ßig nur mit klarem Wasser, und reiben
Sie sie anschließend mit einem Tuch
gründlich trocken.
Rückseite - Metallgitter
Das Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes (Wärmeaustauscher) muss
mindestens einmal im Jahr entstaubt
werden. Staubablagerungen erhöhen
den Energieverbrauch!
Achten Sie beim Reinigen des Metallgitters darauf, dass keine Kabel
oder andere Bauteile abgerissen,
geknickt oder beschädigt werden.
Nach dem Reinigen
^
Schließen Sie die Gerätetür.
^
Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es ein.
-
Belüftungsquerschnitte
^
Reinigen Sie die Belüftungsquer
schnitte regelmäßig mit einem Pinsel
oder Staubsauger. Staubablagerun
gen erhöhen den Energieverbrauch.
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost
ein, damit das Gerät schnell kalt wird.
-
^
Schieben Sie die Gefrierschubladen
-
mit dem Gefriergut in das Gerät,
sobald die Temperatur im Gerät tief
genug ist.
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost
durch Drücken der SuperFrost-Taste
aus, sobald eine konstante Gefrierzo
nentemperatur von mindestens
-18 °C erreicht ist.
-
27
Page 28
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten dür
fen nur von Fachkräften durchge
führt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Ge
fahren für den Benutzer entstehen.
Folgende Störungen können Sie jedoch
selbst beheben:
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschal
^
tet ist. Die Temperaturanzeige muss
leuchten.
^ Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
-
-
-
. . . die Einschalthäufigkeit und
Einschaltdauer der Kältemaschine
zunehmen?
Prüfen Sie, ob der Belüftungsquer
^
schnitt zugestellt oder staubig ist.
Prüfen Sie, ab das Metallgitter (Wär
^
meaustauscher) an der Rückseite
des Gerätes staubig ist.
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet,
^
oder es wurden große Mengen Le
bensmittel frisch eingefroren.
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür rich
^
tig schließen lässt.
^ Sehen Sie nach, ob die Gefrierzone
eine stärkere Reifschicht ist. Trifft
dies zu, tauen Sie das Gerät ab.
-
-
-
-
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgelöst wurde,
das Gefriergerät, die Hausspannung
oder ein anderes Gerät könnten defekt sein.
Rufen Sie eine Elektro-Fachkraft oder
den Kundendienst.
. . . sich die Gerätetür nicht mehrmals
hintereinander öffnen lässt?
Das ist keine Störung. Aufgrund der
Saugwirkung können Sie die Tür erst
nach einiger Zeit ohne erhöhten Kraft
aufwand öffnen.
. . . die Temperatur im Gerät zu nied
rig ist?
^
Stellen Sie Temperatur wärmer ein.
^
Die Funktion SuperFrost ist einge
schaltet. Die Kontrollleuchte SF ist an.
28
-
-
-
. . . der Warnton ertönt und die
Temperaturanzeige blinkt?
Die Gefrierzone ist zu warm, weil
^ die Gerätetür häufig geöffnet wurde
oder große Mengen Lebensmittel
frisch eingefroren wurden.
^
das Gerät längere Zeit ausgeschaltet
war und wieder eingeschaltet wird.
^
die Belüftungsquerschnitte verdeckt
wurden.
Sobald der Alarmzustand beendet ist,
leuchtet die Temperaturanzeige kon
stant und der Warnton verstummt.
-
Page 29
Was tun, wenn...?
...inderTemperaturanzeige Striche
leuchten?
Kontrollieren Sie ca. 6 Stunden nach
dem Einschalten des Gerätes die Tem
peraturanzeige. Es wird nur dann eine
Temperatur angezeigt, wenn die Tem
peratur im Gerät unter 0 °C liegt.
...inderTemperaturanzeige "F1 bis
F5" scheint?
Eine Störung liegt vor. Rufen Sie den
Kundendienst. Durch eine Sicherheits
schaltung wird das Gerät trotzdem auf
der Temperatur gehalten!
. . . der Warnton ertönt und in der
Temperaturanzeige ein "nA" erscheint?
Die Temperatur im Gerät war zwischenzeitlich durch einen Stromausfall in den
letzten Tagen oder Stunden zu hoch
angestiegen.
^ Drücken Sie die Tonwarner-Aus-Tas-
te, solange "nA" leuchtet.
Der Warnton verstummt.
In der Temperaturanzeige erscheint
die wärmste Temperatur, die sich
während des Stromausfalls in der
Gefrierzone eingestellt hatte.
-
-
temperatur.
Durch Drücken der Tonwar
ner-Aus-Taste wird die Anzeige vorzei
tig gelöscht.
-
. . . das Gefriergut festgefroren ist?
Das Gefriergut mit einem stumpfen
Gegenstand, z. B. mit einem Löffelstiel
lösen.
. . . die Gefrierzone eine dickere Eis
schicht hat?
Prüfen Sie, ob sich die Tür des Gerä
^
tes richtig schließen lässt.
^ Tauen Sie das Gerät ab, und reinigen
Sie es.
Eine dicke Eisschicht verringert die
Kühlleistung, wodurch der Stromverbrauch steigt.
. . . die SuperFrost-Kontrollleuchte
nicht leuchtet, die Kältemaschine
aber läuft?
^
Die Kontrollleuchte ist defekt. Rufen
Sie den Kundendienst.
. . . sich das Gerät nicht ausschalten
lässt?
Die Verriegelung ist eingeschaltet.
-
-
-
-
Je nach Temperatur überprüfen Sie die
Lebensmittel, ob sie an- oder sogar
aufgetaut waren. Ist das der Fall, verar
beiten Sie die Lebensmittel weiter (ko
chen oder braten), bevor Sie sie wieder
einfrieren.
Die wärmste Temperatur wird ca. 1 Mi
nute angezeigt. Danach erscheint in
der Temperaturanzeige wieder die
tatsächliche momentane Gefrierzonen
-
Können Sie die Störung anhand der
aufgeführten Hinweise nicht behe
-
ben, dann rufen Sie den Kunden
dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der
-
Störung möglichst nicht die Tür des
Gerätes, um den Kälteverlust so
gering wie möglich zu halten.
-
-
-
29
Page 30
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?
Brrrrr ...Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris
tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Blubb, blubb ...Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das
durch die Rohre fließt.
Click ...Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den
Motor ein- oder ausschaltet.
Sssrrrrr ...Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Knack ...Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Materialaus
dehnungen im Gerät kommt.
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu
vermeiden sind!
-
-
-
Geräusche, die sich leicht
beheben lassen
Klappern, Rappeln, KlirrenDas Gerät steht uneben: Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer
Wodurch entstehen sie, und was können Sie
dagegen tun?
Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße
unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät berührt andere Möbel oder Geräte: Rücken Sie das
Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klem
men: Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie
eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Rücken Sie die Flaschen
oder Gefäße leicht auseinander.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand:
Entfernen Sie den Kabelhalter.
-
30
Page 31
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt
werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Werkkundendienst.
–
Kundendienst/Garantie
Die Telefonnummer des Werkkun
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei
sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben
finden Sie auf dem Typenschild im
Innenraum des Gerätes.
Garantiezeit und
Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
unter der Telefonnummer der Miele
Produktinformation.
Die Telefonnummer der Produktin
formation finden Sie auf der Rück
seite dieser Gebrauchsanweisung.
-
-
-
-
31
Page 32
Elektroanschluss
Das Gerät wird anschlussfertig für
Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V
geliefert und darf nur an eine ordnungs
gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck
dose angeschlossen werden.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 angelegte Elektroanlage
erfolgen.
Die Absicherung muss mit mindestens
10 A erfolgen.
-
-
Die Steckdose sollte sich nach Mög
lichkeit neben dem Gerät befinden und
leicht zugänglich sein. Der Anschluss
über ein Verlängerungskabel ist nicht
erlaubt, da Verlängerungskabel nicht
die nötige Sicherheit des Gerätes gewährleisten (z. B. Überhitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechselrichtern angeschlossen werden, die bei
einer autonomen Stromversorgung wie
z. B. Solarstromversorgung eingesetzt werden. Beim Einschalten des
Gerätes kann es sonst durch Spannungsspitzen zu einer Sicherheitsabschaltung kommen. Die Elektronik
kann beschädigt werden!
Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin
dung mit sogenannten Energiesparsteckern betrieben werden, da hierbei
die Energiezufuhr zum Gerät reduziert
und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschluss
leitung erforderlich, darf dieser nur von
einer qualifizierten Elektro-Fachkraft er
folgen.
-
-
-
-
-
32
Page 33
Keine wärmeabgebenden Geräte
wie z. B. Toaster oder Mikrowellen
geräte auf das Gerät stellen. Der
Energieverbrauch erhöht sich!
Aufstellhinweise
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der
-
Kältemaschine. Das kann zu höheren
Temperaturen im Gerät führen, so dass
das Gefriergut eventuell sogar antauen
kann!
Dieses Kühl-/Gefriergerät sollte nicht
mit einem weiteren Modell unmittel
bar nebeneinander ("side-by-side")
aufgestellt werden!
Da das Gerät nicht mit einer Seiten
wandheizung ausgestattet ist, kann
eine "side-by-side" Aufstellung zur
Kondenswasserbildung führen!
Erkundigen Sie sich dazu bei Ihrem
Fachhändler.
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd,
einer Heizung oder im Bereich eines
Fensters mit direkter Sonneneinstrahlung wählen. Je höher die Umgebungstemperatur, desto länger läuft die Kältemaschine, und desto höher ist der
Stromverbrauch.
Geeignet ist ein trockener belüftbarer
Raum.
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klima
klasse (Raumtemperaturbereich) aus
gelegt, deren Grenzen eingehalten wer
den müssen. Die Klimaklasse steht auf
dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
-
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes
erwärmt sich. Deshalb darf der Belüf
tungsquerschnitt nicht verdeckt wer
den, damit eine einwandfreie Be- und
Entlüftung gewährleistet ist.
Ebenfalls muss der Belüftungsquer
schnitt regelmäßig von Staub gereinigt
werden.
Gerät aufstellen
^ Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter
von der Geräterückseite.
^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge-
räterückwand frei schwingen können.
Biegen Sie eventuell anliegende Teile
vorsichtig weg.
^
Schieben Sie das Gerät vorsichtig an
den dafür vorgesehenen Platz.
^
Stellen Sie das Gerät mit der Rück
seite direkt an die Wand.
-
-
-
-
-
-
KlimaklasseRaumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C
+16 °C bis +32 °C
+16 °C bis +38 °C
+16 °C bis +43 °C
33
Page 34
Aufstellhinweise
Gerät ausrichten
Richten Sie das Gerät über die Stell
^
füße mit dem beiliegenden Gabel
schlüssel fest und eben aus.
-
-
34
Page 35
Gerätemaße
Aufstellhinweise
ABC
F 12016 S850 mm555 mm624 mm
F 12020 S850 mm600 mm624 mm
35
Page 36
Türanschlag wechseln
Das Gerät wird mit einem Rechtsan
schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag
erforderlich, muss der Türanschlag ge
wechselt werden.
Schließen Sie die Gerätetür.
^
-
Heben Sie das Abdeckteil c ab und
^
verschließen Sie damit die freigewor
denen Löcher auf der Gegenseite.
-
Schrauben Sie den oberen Schar
^
nierbolzen d mit dem Innensechs
kant des beiliegenden Gabelschlüs
sels heraus, und schrauben Sie ihn
auf der anderen Seite wieder ein.
Achten Sie dabei auf die Distanz
^
scheibe!
-
-
-
-
-
^
Schrauben Sie den unteren Schar
nierwinkel a ab und nehmen Sie ihn
ab.
^
Nehmen Sie die Gerätetür nach un
ten hin ab.
^
Ziehen Sie den Bolzen b aus dem
Scharnierwinkel a heraus und
schrauben Sie ihn in das zweite Loch
des Scharnierwinkels wieder ein.
(Der Scharnierbolzen kann mit dem
Innensechskant des beiliegenden
Gabelschlüssels heraus und herein
geschraubt werden.)
36
-
-
^
Setzen Sie die Gerätetür von unten in
den oberen Scharnierbolzen d und
schließen Sie die Gerätetür.
^
Setzen Sie den Scharnierwinkel a
von unten in das untere Türlager und
schrauben Sie ihn fest.
^
Die Gerätetür können Sie mit Hilfe
der Langlöcher im Scharnierwinkel
ausrichten. Achten Sie darauf, dass
alle Schrauben fest angezogen sind!
Page 37
Türgriffe umsetzen
Heben Sie die Abdeckkappe a und
^
die Stopfen b vorsichtig von den
Seiten mit einem Schlitz-Schrauben
dreher ab.
Schieben Sie die Abdeckung c nach
^
links zur Seite und setzen Sie einen
geeigneten Gegenstand d (am besten aus Holz oder Kunststoff) in die
Einkerbung auf der rechten Seite.
^ Heben Sie die Abdeckung c vor-
sichtig ab.
Türanschlag wechseln
Drehen Sie den Griff um 180° und
^
setzen Sie ihn auf die Gegenseite.
Schrauben Sie ihn erst seitlich und
^
-
dann in der Mitte fest g.
Setzen Sie die die Abdeckkappe a
^
und die Stopfen b jeweils auf der
Gegenseite ein.
^ Setzen Sie die mittlere Abdeckung c
wieder ein, indem Sie sie zuerst links
und dann rechts einrasten.
Achten Sie darauf, dass Sie mit dem
Gegenstand nicht abrutschen und
dabei die Geräteoberfläche beschädigen.
^
Lösen Sie die Schrauben e an der
Griffseite und in der Mitte und neh
men Sie den Griff f ab.
-
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Änderungen vorbehalten / 4011
F 12016 S, F 12020 S
M.-Nr. 07 297 170 / 04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.