Miele F 12020 S User Manual [de]

Page 1
Gebrauchs- und Montageanweisung
Gefrierschrank F 12016 S F 12020 S
Lesen Sie unbedingt die Ge­brauchsanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Page 2
Inhalt
Gerätebeschreibung ...............................................4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz .......................................5
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................6
Wie können Sie Energie sparen? ....................................11
Gerät ein- und ausschalten.........................................12
Verriegelung .....................................................13
Bei längerer Abwesenheit ...........................................13
Die richtige Temperatur............................................14
Temperatur einstellen ..............................................14
Mögliche Einstellwerte für die Temperatur ............................15
Temperaturanzeige ................................................15
Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige..............................15
Tonwarner.......................................................17
Temperaturalarm ..................................................17
Warnsystem einschalten ............................................17
Warnton vorzeitig ausschalten........................................17
SuperFrost verwenden ............................................18
Funktion SuperFrost................................................18
Gefrieren und Lagern .............................................19
Maximales Gefriervermögen .........................................19
Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel?.......................19
Fertige Tiefkühlkost einlagern ........................................19
Lebensmittel selbst einfrieren ........................................20
Vor dem Einfrieren beachten ......................................20
Verpacken.....................................................20
Vor dem Einlegen ...............................................21
Einlegen ......................................................21
Auftauen von Gefriergut.............................................22
Eiswürfel bereiten .................................................22
Schnellkühlen von Getränken ........................................22
Kälte-Akku verwenden..............................................23
Abtauen.........................................................24
2
Page 3
Inhalt
Reinigen ........................................................26
Innenraum, Zubehör ...............................................26
Gerätetür, Seitenwände .............................................27
Belüftungsquerschnitte .............................................27
Türdichtung ......................................................27
Rückseite - Metallgitter .............................................27
Was tun, wenn...?...............................................28
Ursachen von Geräuschen .........................................30
Kundendienst/Garantie ............................................31
Garantiezeit und Garantiebedingungen..............................31
Elektroanschluss .................................................32
Aufstellhinweise..................................................33
Aufstellort ........................................................33
Klimaklasse....................................................33
Be- und Entlüftung .................................................33
Gerät aufstellen ...................................................33
Gerät ausrichten ..................................................34
Gerätemaße ......................................................35
Türanschlag wechseln ............................................36
Türgriffe umsetzen .................................................37
3
Page 4
Gerätebeschreibung
a Ein-/Aus-Taste
b SuperFrost-Taste
c Tonwarner-Aus-Taste
d Verriegelungs-Kontrollleuchte
e SuperFrost-Kontrollleuchte
f Temperaturanzeige
g Tasten zum Einstellen der Tempera
tur (+ für wärmer; - für kälter)
-
a Gefrierschubladen
4
Page 5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträg lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und des halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektri­scher und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohr­leitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden. So ist sichergestellt, dass das im Kälte kreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
5
Page 6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Alle anderen Verwendungszwecke sind Dieses Gerät entspricht den vorge schriebenen Sicherheitsbestimmun gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Perso nen und Sachen führen.
-
unzulässig und möglicherweise gefähr
-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
-
Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
-
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für die Aufstel lung, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Da durch schützen Sie sich und verhin dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf ausschließlich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet wer den, wie beispielsweise
in Läden, Büros und anderen ähnli chen Arbeitsumgebungen
in landwirtschaftlichen Anwesen
von Kunden in Hotels, Motels, Früh stückspensionen und weiteren typi schen Wohnumfeldern.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
-
-
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
­Person benutzen.
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder ab acht Jahren dürfen das
~
Gerät nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Gerätes so erklärt wurde, dass sie das Gerät si­cher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Be­dienung erkennen können.
Kinder unter acht Jahren müssen
~
­vom Gerät ferngehalten werden, es sei
denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
-
-
-
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten. Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen, sich z. B. an die Gerätetür hängen.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ lich im haushaltsüblichen Rahmen zum Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und zum Bereiten von Eis.
6
-
Page 7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äußere sichtbare Schä den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge rät auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Si cherheit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft er setzt werden, um Gefahren für den Be nutzer zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit ho­her Umweltverträglichkeit, aber brenn­bar. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundli­chen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche ge­führt. Es können neben den Laufgeräu­schen des Kompressors Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes keinen Einfluss. Achten Sie beim Transportieren und beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen! Bei Beschädigungen:
- Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
- ziehen Sie den Netzstecker,
- durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten, und
- benachrichtigen Sie den Kunden­dienst.
-
-
-
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu
­kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden. Pro 8 g Kältemittel muss der Raum min destens 1 m Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.
-
-
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge rät nach der Gebrauchsanweisung montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
~
ßen des Gerätes unbedingt die An­schlussdaten (Spannung und Fre­quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über­einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge rungskabel oder Mehrfachsteckdosen erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs gefahr).
3
groß sein. Die Menge des
-
-
-
-
-
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit des Gerä
~
tes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset zung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her­steller autorisierte Fachkräfte durchfüh­ren. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Herstel­ler nicht haftet.
Eine Reparatur des Gerätes wäh-
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei nem vom Hersteller autorisierten Kun dendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes gezo
gen ist. Ziehen Sie nicht an der Anschluss leitung, sondern am Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewähr­leistet der Hersteller, dass sie die Si­cherheitsanforderungen erfüllen.
Dieses Gerät darf nicht an nichtsta-
~
tionären Aufstellungsorten (z. B. Schif­fen) betrieben werden.
-
-
-
8
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
~
maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit der Kältemaschine, so dass das Gerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
querschnitte des Gerätes. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Stromver­brauch steigt, und Schäden an Bautei­len sind nicht auszuschließen.
Die Tischplatte des Gerätes hat eine
~
Kunststoffkante. Achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl diese nicht berührt. Es können Span­nungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Berühren Sie Gefriergut nicht mit
~
nassen Händen. Die Hände können festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und
~
Eis am Stiel, insbesondere Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus dem Gefrierschrank in den Mund. Durch die sehr tiefe Temperatur des Gefriergutes könnten Lippen oder Zun ge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufge
~
taute Lebensmittel nicht wieder ein.
­Verbrauchen Sie sie so schnell wie
möglich, weil die Lebensmittel an Nähr wert verlieren und verderben. Gekocht oder gebraten können Sie aufgetaute Lebensmittel erneut einfrieren.
Lagern Sie keine Dosen und
~
Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge frieren können, in der Gefrierzone. Die Dosen oder Flaschen können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsge
­fahr!
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum
~
Schnellkühlen in den Gefrierschrank le­gen, spätestens nach einer Stunde wie­der heraus. Die Flaschen können plat­zen. Verletzungs- und Beschädigungs­gefahr!
Beim Essen überlagerter Lebensmit-
~
tel besteht die Gefahr einer Lebensmit­telvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Fakto­ren ab, wie vom Frischegrad, der Quali tät der Lebensmittel und von der Lager temperatur. Beachten Sie die Lagerhinweise und Aufbrauchfristen der Lebensmittelhersteller!
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge rät. Beim Einschalten des Thermostaten
­können Funken entstehen. Sie können
zündfähige Gemische zur Explosion bringen.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen. Explosionsgefahr!
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
angefrorene Eiswürfelschalen und
Lebensmittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
~
elektrische Heizgeräte oder Kerzen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser. Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheits­schädlich sein.
Verwenden Sie zum Abtauen und
~
Reinigen des Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführen de Teile des Gerätes gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Entsorgung eines
-
Kühl-/Gefriergerätes
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Kühl-/ Gefrier gerätes, wenn Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, dass sich spie lende Kinder einsperren und in Lebens gefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
Verdampfers.
Abknicken von Rohrleitungen.
– Abkratzen von Oberflächenbeschich-
tungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.
Der Hersteller kann nicht für Schä­den verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
-
-
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
10
Page 11
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energieverbrauch erhöhter Energieverbrauch
Aufstellen In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten
Geschützt vor direkter Sonnenbe strahlung.
Nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C. Bei hoher Umgebungstemperatur. Belüftungsquerschnitte nicht ver
decken und regelmäßig von Staub befreien.
Temperatur-Einstellung Thermostat "Cirka-Zahlen" (Stufenregelung)
Temperatur-Einstellung Thermostat "gradgenaue" (Digitalanzeige)
Gebrauch Anordnung der Schubfächer,
Abtauen Gefrierzone bei einer Eisschicht von
Bei mittlerer Reglereinstellung von 2 bis 3.
Lagerzone 8 bis 12 °C Kühlzone 4 bis 5 °C PerfectFresh-Zone nahe 0 °C Gefrierzone -18 °C Weinlagerzone 10 bis 12 °C
Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszustand.
Tür nur bei Bedarf so kurz wie mög­lich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen. Langes Suchen bedeutet lange Tür
Warme Speisen und Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
0,5 cm abtauen.
Räumen. Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) ist.
-
Bei hoher Reglereinstellung: Je tiefer die Zonen-Temperatur, umso höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung darauf achten, dass bei Umge­bungstemperaturen wärmer als 16 °C bzw. 18 °C der Schalter aus­geschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen = Kälteverlust.
öffnungszeiten. Warme Speisen erhöhen die Lauf
zeit der Kältemaschine (Gerät ver sucht herunter zu kühlen).
Verdunsten und Kondensieren von Flüssigkeiten in der Kühlzone verur sacht Kälteleistungsverluste.
Eine Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Energieverbrauch!
-
-
-
-
11
Page 12
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Reinigen Sie das Schrankinnere und
^
das Zubehör. Verwenden Sie dazu lauwarmes Wasser, anschließend alles mit einem Tuch trocknen.
Gerät einschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
^
In der Temperaturanzeige leuchten zu nächst Striche. Das Gerät beginnt zu kühlen.
Damit die Temperatur tief genug ist, lassen Sie das Gerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebens­mittel einlegen.
Kälte-Akku
Legen Sie den Kälte-Akku in die ober ste Schublade. Nach ca. 24 Stunden Einlagerungszeit kann der Kälte-Akku seine maximale Kühlleistung erbringen.
Gerät ausschalten
Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang die
^
Ein-/Aus-Taste.
­Die Temperaturanzeige erlischt, und
die Kühlung ist ausgeschaltet. (Ist das nicht der Fall, ist die Verriegelung ein­geschaltet!)
-
12
Page 13
Gerät ein- und ausschalten
Verriegelung
Mit der Verriegelung können Sie das Gerät vor ungewolltem Ausschalten si chern.
Verriegelung einschalten
Halten Sie die SuperFrost-Taste ca. 5
^
Sekunden lang gedrückt.
Die Kontrollleuchte SF blinkt und in der Temperaturanzeige erscheint ein c.
^ Drücken Sie erneut die Super-
Frost-Taste.
^ Durch Drücken der Tasten zum Ein-
stellen der Temperatur können Sie nun zwischen
0: Verriegelung ist ausgeschaltet, 1: Verriegelung ist eingeschaltet.
; 0 und ; 1 wählen:
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann
-
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus installation aus,
tauen Sie das Gerät ab und reinigen
^
Sie es, und
lassen Sie die Gerätetür etwas geöff
^
net, um Geruchsbildung zu vermei den.
Wird das Gerät bei längerer Abwe­senheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht bei geschlossener Tür die Gefahr von Schimmelbil­dung.
-
-
-
^
Drücken Sie die die SuperFrost-Tas te, um die Einstellung zu speichern.
Bei eingeschalteter Verriegelung leuch tet die Verriegelungs-Kontrollleuchte
X.
^
Beenden Sie den Einstellmodus, in dem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken.
Ansonsten schaltet die Elektronik nach ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um.
-
-
-
13
Page 14
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen ver derben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur ver hindert bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachs tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis men. Mit sinkender Temperatur ver langsamen sich diese Vorgänge.
Um frische Lebensmittel einzufrieren und Lebensmittel langfristig zu lagern, ist eine Temperatur von -18 °C erforder lich. Bei dieser Temperatur ist das Wachstum der Mikroorganismen weit­gehend eingestellt. Sobald die Tempe­ratur über -10 °C steigt, beginnt die Zersetzung durch die Mikroorganis­men, die Lebensmittel sind weniger lang haltbar. Aus diesem Grund dürfen an- oder aufgetaute Lebensmittel erst wieder eingefroren werden, wenn sie verarbeitet wurden (kochen oder bra­ten). Durch die hohen Temperaturen werden die meisten Mikroorganismen abgetötet.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
-
-
Temperatur einstellen
Die Temperatur können Sie mit den bei den Tasten neben der Temperaturan zeige einstellen.
­Dabei bewirkt das Drücken der
-
-
Taste + : Temperatur wird wärmer Taste - : Temperatur wird kälter
­Während des Einstellens wird die Ein
stell-Temperatur blinkend angezeigt.
Folgende Veränderungen können Sie in der Temperaturanzeige beim Drücken der Tasten beobachten:
– Erstes Mal drücken: Der zuletzt ge-
wünschte Temperaturwert wird blinkend angezeigt.
– Jedes weitere Mal drücken: Der
Temperaturwert verändert sich in 1 °C-Schritten.
Taste gedrückt halten: Der Tempera turwert verändert sich fortlaufend.
-
-
-
-
je häufiger und länger die Gerätetür geöffnet wird,
je mehr Lebensmittel gelagert wer den,
je wärmer die frisch eingelagerten Lebensmittel sind,
je höher die Umgebungstemperatur des Gerätes ist. Das Gerät ist für eine bestimmte Kli maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehal ten werden müssen.
14
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird die Temperaturanzei ge automatisch auf den tatsächlichen
­Temperaturwert, der momentan in der
Gefrierzone herrscht, umgestellt.
-
-
-
Page 15
Die richtige Temperatur
Wenn Sie die Temperatur verstellt haben, dann kontrollieren Sie die Tem peraturanzeige bei wenig gefülltem
Gerät nach ca. 6 Stunden und bei vol lem Gerät nach ca. 24 Stunden. Erst
dann hat sich die wirkliche Temperatur eingestellt. Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig sein, stellen Sie die Temperatur neu ein.
Mögliche Einstellwerte für die Temperatur
Die Temperatur ist von -14 °C bis
-28 °C einstellbar.
Das Erreichen der tiefsten Temperatur ist abhängig vom Aufstellort und der Umgebungstemperatur. Bei hoher Um­gebungstemperatur ist die niedrigste Temperatur nicht unbedingt erreichbar.
-
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige in der Bedien­blende zeigt im Normalbetrieb die Tem­peratur der wärmsten Stelle im Gerät an.
Liegt die Temperatur im Gerät nicht im möglichen Temperaturanzeigebereich, d. h. unter 0 °C, leuchten in der Tempe raturanzeige Striche.
Dieser kurzfristige Kälteverlust ist unbe denklich, wenn er dadurch entsteht, weil
-
die Gerätetür einmal länger geöffnet
bleibt, z. B. zum Entnehmen oder Einlagern einer größeren Menge Ge friergut,
Sie frische Lebensmittel einfrieren.
Sobald die Temperatur absinkt und ca.
-10 °C erreicht sind, leuchtet die Tem peraturanzeige wieder konstant.
Ist die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, prüfen Sie, ob das Gefriergut an- oder aufgetaut ist. In diesem Fall verbrauchen Sie diese Le­bensmittel so schnell wie möglich!
Die Leuchtkraft der Temperatur­anzeige
Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige ist bei Auslieferung des Gerätes auf ge­ring eingestellt. Sobald die Tür geöffnet wird, eine Einstellung verändert wird oder ein Alarmzustand herrscht, leuch tet die Temperaturanzeige mit größter Leuchtkraft.
Sie können die Leuchtkraft der Tempe raturanzeige verändern:
-
-
-
-
-
-
Die Temperaturanzeige blinkt, wenn
eine andere Temperatur eingestellt wird,
die Temperatur einen zu warmen Temperaturbereich erreicht, als Hin weis für einen Kälteverlust.
^
Halten Sie die SuperFrost-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt.
-
Die Kontrollleuchte SF blinkt und in der Temperaturanzeige erscheint ein C.
15
Page 16
Die richtige Temperatur
Drücken Sie eine der Tasten zum Ein
^
stellen der Temperatur, bis in der An zeige ein
Drücken Sie erneut die Super
^
Frost-Taste.
Durch Drücken der Einstelltasten für
^
die Temperatur können Sie nun die Leuchtkraft der Anzeige verändern. Sie können zwischen den Stufen 1 bis
5 wählen: 1: minimale Leuchtkraft, 5: maximale Leuchtkraft.
^ Drücken Sie die die SuperFrost-Tas-
te, um die Einstellung zu speichern.
^ angezeigt wird.
-
-
-
^ Beenden Sie den Einstellmodus, in-
dem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken.
Ansonsten schaltet die Elektronik nach ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um.
16
Page 17
Tonwarner
Das Gerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, damit die Temperatur in der Gefrierzone nicht unbemerkt anstei gen kann.
Temperaturalarm
Erreicht die Temperatur einen zu war men Temperaturbereich, ertönt ein Warnton und es blinkt die Temperatur anzeige.
Das akustische und optische Signal er folgt,
wenn beim Umsortieren und Entneh
men von Gefriergut zu viel warme Raumluft einströmt.
– wenn Sie eine größere Menge
Lebensmittel einfrieren.
– wenn das Gerät längere Zeit ausge-
schaltet war und wieder eingeschal­tet wird.
-
Warnsystem einschalten
Das Warnsystem ist automatisch funk
­tionsbereit, sobald die Gefrierzone ein
mal richtig heruntergekühlt wurde.
Warnton vorzeitig ausschalten
Sobald es in der Gefrierzone wieder richtig kalt ist, verstummt der Warnton,
­und die Temperaturanzeige leuchtet
konstant. Sollte Sie der Warnton jedoch stören, können Sie ihn vorzeitig aus
­schalten.
-
^ Drücken Sie die Tonwarner-Aus-Tas-
te.
Der Warnton verstummt. Die Tempe­raturanzeige blinkt solange weiter, bis der Alarmzustand beendet ist. Danach leuchtet sie konstant. Damit ist das Warnsystem wieder funktions­bereit.
-
-
-
17
Page 18
SuperFrost verwenden
Funktion SuperFrost
Um Lebensmittel optimal einzufrieren, müssen Sie vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel die Funktion SuperFrost einschalten.
Damit erreichen Sie, dass die Lebens mittel schnell durchgefroren werden und somit Nährwert, Vitamine, Ausse hen und Geschmack erhalten bleiben.
Ausnahmen:
Wenn Sie bereits gefrorene Lebens
mittel einlegen.
– Wenn Sie täglich nur bis zu 1 kg Le-
bensmittel einlegen.
SuperFrost einschalten
Die Funktion SuperFrost muss 6 Stun­den vor dem Einlegen der einzufrie-
renden Lebensmittel eingeschaltet wer­den. Soll das maximale Gefriervermö-
gen genutzt werden, muss 24 Stunden vorher die Funktion SuperFrost einge-
schaltet werden!
-
-
-
SuperFrost ausschalten
Die Funktion SuperFrost schaltet sich automatisch je nach eingelegter Le bensmittelmenge nach 30 - 65 Stunden ab. Die Kontrollleuchte erlischt, und das Gerät arbeitet wieder mit normaler Kälteleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperFrost selber ausschal ten, sobald eine konstante Gefrierzo nentemperatur von mindestens -18 °C erreicht ist.
Drücken Sie die SuperFrost-Taste.
^
Die Kontrollleuchte SF erlischt und die Kühlung des Gerätes arbeitet wieder mit normaler Leistung.
-
-
-
^
Drücken Sie die SuperFrost-Taste.
Die Kontrollleuchte SF leuchtet.
Die Temperatur in der Gefrierzone sinkt, da das Gerät mit höchstmöglicher Kälteleistung arbeitet.
18
Page 19
Gefrieren und Lagern
Maximales Gefriervermögen
Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden, darf das maximale Gefrierver mögen nicht überschritten werden. Das maximale Gefriervermögen innerhalb 24 Stunden finden Sie auf dem Typen schild "Gefriervermögen ...kg/24 h".
Das auf dem Typenschild angegebene maximale Gefriervermögen wurde nach der Norm DIN EN ISO 15502 ermittelt.
-
-
Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel?
Frische Lebensmittel müssen so schnell wie möglich durchgefroren werden, damit Nährwert, Vitamine, Aussehen und Geschmack erhalten bleiben.
Je langsamer die Lebensmittel durch­gefroren werden, umso mehr Flüssig­keit wandert aus jeder einzelnen Zelle in die Zwischenräume. Die Zellen schrumpfen. Beim Auftauen kann nur ein Teil der vorher ausgetretenen Flüssigkeit in die Zellen zurückwandern. Praktisch bedeutet dies, dass im Lebensmittel ein größerer Saftverlust auftritt. Dies erkennen Sie daran, dass sich beim Auftauen eine große Wasser lache um das Lebensmittel bildet.
sehr gering ist. Es bildet sich nur eine kleine Wasserlache!
Fertige Tiefkühlkost einlagern
Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf im Geschäft
die Verpackung auf Beschädigung,
das Haltbarkeitsdatum und
die Kühlzonentemperatur der Ver
kaufstruhe. Ist die Kühlzonentempe ratur wärmer als -18 °C, so verkürzt sich die Haltbarkeit der Tiefkühlkost.
^ Kaufen Sie die Tiefkühlkost ganz zum
Schluss ein, und transportieren Sie sie in Zeitungspapier oder in einer Kühltasche.
^ Legen Sie die Tiefkühlkost sofort in
das Gerät.
Auf- oder angetaute Ware nicht wieder einfrieren. Erst wenn Sie das Lebensmittel verarbeitet haben (kochen oder braten), können Sie es erneut einfrieren.
-
-
-
-
Wurde das Lebensmittel schnell durch gefroren, hat die Zellflüssigkeit weniger Zeit, aus den Zellen in die Zwischen räume zu wandern. Die Zellen schrum pfen erheblich weniger. Beim Auftauen kann die nur geringe Menge Flüssigkeit, die in die Zwischen räume gewandert war, in die Zellen zurückwandern, so dass der Saftverlust
-
-
-
-
19
Page 20
Gefrieren und Lagern
Lebensmittel selbst einfrieren
Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel!
Vor dem Einfrieren beachten
Zum Gefrieren geeignet sind:
Frischfleisch, Geflügel, Wild, Fisch, Gemüse, Kräuter, rohes Obst, Molke reiprodukte, Backwaren, Speiseres te, Eigelb, Eiweiß und viele Fertigge richte.
Zum Gefrieren nicht geeignet sind:
Weintrauben, Blattsalate, Radies chen, Rettich, Sauerrahm, Mayonnai­se, ganze Eier in Schale, Zwiebel, ganze rohe Äpfel und Birnen.
– Damit Farbe, Geschmack, Aroma
und Vitamin C erhalten bleiben, sollte Gemüse vor dem Einfrieren blan­chiert werden. Geben Sie dazu das Gemüse portionsweise für2–3Mi­nuten in kochendes Wasser. Danach das Gemüse herausnehmen und schnell in kaltem Wasser abkühlen. Das Gemüse abtropfen lassen.
Mageres Fleisch eignet sich besser zum Einfrieren als fettes und kann wesentlich länger gelagert werden.
Legen Sie zwischen Koteletts, Steaks, Schnitzel usw. jeweils eine Folie aus Kunststoff. So vermeiden Sie das Zusammenfrieren zu einem Block.
Rohe Lebensmittel und blanchiertes Gemüse vor dem Einfrieren nicht würzen und salzen, Speisen nur leicht würzen und salzen. Manche Gewürze verändern beim Einfrieren ihre Geschmacksintensität.
-
Warme Speisen oder Getränke erst
außerhalb des Gerätes abkühlen lassen, um ein Antauen der bereits gefrorenen Lebensmittel zu verhin dern und den Stromverbrauch nicht zu erhöhen.
Verpacken
­Frieren Sie portionsweise ein.
^
-
-
Geeignete Verpackung
– Kunststoff-Folien – Schlauch-Folien aus Polyethylen – Alu-Folien – Gefrierdosen
Ungeeignete Verpackung
– Packpapier – Pergamentpapier – Cellophan – Müllbeutel – gebrauchte Einkaufstüten
^ Drücken Sie die Luft aus der Verpa-
ckung heraus.
^
Verschließen Sie die Packung dicht mit – Gummiringen – Kunststoff-Klipsen – Bindfäden oder – kältebeständigen Klebebändern.
Beutel und Schlauchfolien aus Poly ethylen können Sie auch mit einem Folien-Schweißgerät verschweißen.
^
Beschriften Sie die Verpackung mit Inhalt und Einfrier-Datum.
-
-
20
Page 21
Gefrieren und Lagern
Vor dem Einlegen
Bei einer größeren Menge als 1 kg fri
^
scher Lebensmittel schalten Sie eini ge Zeit vor dem Einlegen der Le bensmittel die Funktion SuperFrost ein (siehe "SuperFrost verwenden").
Das bereits eingelagerte Gefriergut er hält somit eine Kältereserve.
Einlegen
Folgende maximale Beladungsmen gen müssen eingehalten werden: – Gefrierschublade = 25 kg – Glasplatte = 35 kg
Einzufrierende Lebensmittel dürfen keine bereits gefrorenen Lebens­mittel berühren, damit diese nicht antauen.
^ Legen Sie die Packungen trocken
ein, um ein Zusammen- oder Anfrie­ren zu vermeiden.
-
maximale Gefriergutmenge (siehe
Typenschild)
­Die untere Gefrierschublade heraus
^
­nehmen.
Legen Sie das Gefriergut breitflächig
^
auf den Geräteboden oder mit Kon
-
-
takt zu den Innenraum-Seitenwänden ein, damit das Gefriergut möglichst schnell bis zum Kern gefriert.
Nach dem Einfriervorgang:
Legen Sie das eingefrorene Gefrier
^
gut in die Gefrierschublade, und schieben Sie sie wieder ein.
– großes Gefriergut
Wenn Sie größeres Gefriergut, wie z. B. Pute oder Wild, einlegen möchten, kön­nen Sie die Glasplatten zwischen den Gefrierschubladen herausnehmen.
^ Die Gefrierschubladen herausneh-
men, und die Glasplatten leicht anhe­ben und nach vorne herausziehen!
-
-
-
kleine Gefriergutmenge
Die Lebensmittel in den unteren Ge frierschubladen einfrieren.
^
Legen Sie das Gefriergut breitflächig auf den Boden der Gefrierschubla den, damit das Gefriergut möglichst schnell bis zum Kern gefriert.
-
-
21
Page 22
Gefrieren und Lagern
Auftauen von Gefriergut
Gefriergut können Sie auftauen
im Mikrowellengerät,
im Backofen bei der Beheizungsart
"Heißluft" oder bei "Auftauen",
bei Raumtemperatur,
im Kühlschrank (die abgegebene
Kälte wird zum Kühlen der Lebens mittel genutzt),
im Dampfgarer.
Flache Fleisch- und Fischstücke
können angetaut in die heiße Pfanne gegeben werden.
Fleisch- und Fischstücke (z. B. Hack­fleisch, Hähnchen, Fischfilet) so auftau­en, dass kein Kontakt zu anderen Le­bensmitteln besteht. Fangen Sie das Auftauwasser auf, und entsorgen Sie es sorgfältig.
Obst kann bei Raumtemperatur sowohl in der Packung als auch in einer zuge­deckten Schüssel auftauen.
Gemüse kann im Allgemeinen in gefro renem Zustand in das siedende Wasser gegeben oder in heißem Fett gedünstet werden. Die Garzeit ist aufgrund der veränderten Zellstruktur etwas kürzer als bei Frischgemüse.
Auf- oder angetaute Ware nicht wieder einfrieren. Erst wenn Sie das Lebensmittel verarbeitet haben (kochen oder braten), können Sie es erneut einfrieren.
-
Eiswürfel bereiten
(je nach Modell)
Füllen Sie die Eiswürfelschale zu drei
^
viertel mit Wasser, und stellen Sie sie auf den Boden einer Gefrierschubla de.
^ Verwenden Sie zum Lösen der fest-
gefrorenen Eiswürfelschale einen stumpfen Gegenstand, z. B. einen Löffelstiel.
^ Die Eiswürfel lösen sich leicht aus
der Schale, wenn Sie sie kurz unter fließendes Wasser halten.
Schnellkühlen von Getränken
Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren
­können, in der Gefrierzone. Die Dosen
oder Flaschen können platzen.
Nehmen Sie Flaschen (nur mit Getränke ohne Kohlensäure), die Sie zum Schnellkühlen in den Gefrierschrank le gen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen können platzen.
-
-
22
Page 23
Kälte-Akku verwenden
(je nach Modell)
Der Kälte-Akku verhindert bei einem Stromausfall einen schnellen Anstieg der Temperatur in der Gefrierzone. Sie können dadurch die Lagerzeit verlän gern.
Legen Sie den Kälte-Akku in die
^
oberste Gefrierschublade.
Gefrieren und Lagern
-
Nach ca. 24 Stunden Einlagerungs zeit kann der Kälte-Akku seine maxi male Kühlleistung erbringen.
Bei einem Stromausfall
^ Legen Sie den durchgefrorenen Käl-
te-Akku direkt auf das Gefriergut in der oberen Schublade in den vorde­ren Bereich.
Wenn Sie frische Lebensmittel einlegen wollen, dann benutzen Sie den Kälte­Akku als Trennung zwischen bereits eingelagerter und frischer Lebensmittel, damit die Lebensmittel nicht antauen.
Der Kälte-Akku kann auch dazu verwendet werden, Speisen oder Getränke kurzzeitig in einer Kühltasche zu kühlen.
-
-
23
Page 24
Abtauen
Durch den normalen Betrieb bilden sich auf den Kälteerzeugern im Laufe der Zeit Reif und Eis. Dadurch verschlech tert sich die Kälteabgabe; der Strom verbrauch erhöht sich.
Schaben Sie die Reif- und Eis schichten nicht ab. Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände. Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsuntüch tig.
Tauen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit ab, jedoch spätestens, wenn sich eine ca. 5 mm dicke Eisschicht gebildet hat. Nutzen Sie die Zeit, wenn wenig oder kein Gefriergut im Gerät lagert.
Vor dem Abtauen
^ Schalten Sie ca. 4 Stunden vor dem
Abtauen die Funktion SuperFrost ein. Dadurch erhält das bereits gelagerte Gefriergut eine Kältereserve und kann somit etwas länger bei Raum temperatur gelagert werden.
^
Nehmen Sie das Gefriergut heraus, und legen Sie den Kälte-Akku (je nach Modell) auf die Lebensmittel. Wickeln Sie das Gefriergut in mehre re Lagen Zeitungspapier oder in De cken ein, und bewahren Sie es an ei nem kühlen Ort auf, bis das Gerät wieder betriebsbereit ist.
^
Nehmen Sie alle Gefrierschubladen aus dem Gerät.
-
-
-
-
-
-
Zum Abtauen
Führen Sie das Abtauen rasch durch. Je länger das Gefriergut bei Raumtemperatur lagert, umso mehr verkürzt sich die Haltbarkeit des Ge friergutes.
Schalten Sie das Gerät aus.
^
Erlischt die Temperaturanzeige nicht, ist die Verriegelung eingeschaltet!
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus installation aus.
^ Lassen Sie die Gerätetür offen.
Das Abtauen können Sie beschleuni­gen, indem Sie zwei Töpfe auf Topfun­tersetzern mit heißem (nicht kochen­dem) Wasser in das Gerät stellen. In diesem Fall die Tür beim Abtauen ge­schlossen lassen, damit die Wärme nicht entweichen kann.
Verwenden Sie zum Abtauen des Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsfüh rende Teile des Gerätes gelangen
­und einen Kurzschluss verursachen.
­Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte sowie Kerzen in das Gerät, sonst wird der Kunst stoff beschädigt.
-
-
-
-
24
Page 25
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser, denn diese können explosive Gase bilden, kunststoff schädigende Lösungs- oder Treib mittel enthalten oder gesundheits schädlich sein.
Nach dem Abtauen
Saugen Sie das restliche Tauwasser
^
im Gerät mit einem Schwamm oder Tuch auf.
Reinigen Sie das Gerät und trocknen
^
Sie es.
^ Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es ein.
^ Schalten Sie die Funktion SuperFrost
ein, damit das Gerät schnell kalt wird.
^ Schieben Sie die Gefrierschubladen
mit dem Gefriergut in das Gerät, so­bald die Temperatur im Gerät tief ge­nug ist.
-
-
-
Abtauen
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost wieder aus.
25
Page 26
Reinigen
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik und in den Belüf tungsquerschnitt gelangt.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini gungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerä tes gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des Gerätes darf nicht entfernt werden! Es wird im Fall einer Störung benötigt!
Um Beschädigungen der Oberflä­chen zu vermeiden, verwenden Sie bei der Reinigung keine
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltigen Reinigungsmittel,
– kalklösenden Reinigungsmittel,
– scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putzsteine,
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
Edelstahl-Reinigungsmittel,
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
Backofensprays,
Glasreiniger,
scheuernden harten Schwämme und Bürsten, z. B. Topfschwämme,
Schmutzradierer,
scharfen Metallschaber!
Vor dem Reinigen
-
-
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus installation aus.
Nehmen Sie das Gefriergut aus dem
^
Gerät und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
Tauen Sie die Gefrierzone ab.
^
­Nehmen Sie alle Teile, die heraus
^
genommen werden können, zur Reinigung heraus.
Innenraum, Zubehör
Zum Reinigen eignet sich lauwarmes
^
Wasser mit etwas Handspülmittel.
Die Eiswürfelschale (je nach Modell) ist spülmaschinengeeignet.
Die Temperatur des gewählten Spül­maschinenprogramms darf maximal 55 °C betragen! Durch den Kontakt mit Naturfarbstof­fen, z. B. in Karotten, Tomaten und Ketchup können sich Kunststoffteile in der Spülmaschine verfärben. Diese Verfärbung beeinflusst nicht die Stabilität der Teile.
^
Reinigen Sie die Gefrierschubladen, die Glasplatten und die Kälte-Akkus (je nach Modell) von Hand, diese Teile sind nicht spülmaschinengeeignet!
^
Wischen Sie die Innenräume und das Zubehör nach der Reinigung mit klarem Wasser nach, und trocknen Sie alles mit einem Tuch. Lassen Sie für kurze Zeit die Tür des Gerätes geöffnet.
-
-
^
Schalten Sie das Gerät aus.
26
Page 27
Reinigen
Gerätetür, Seitenwände
Entfernen Sie Verschmutzungen an der Tür und den Seitenwänden am besten sofort. Wirken Verschmutzungen länger ein, lassen sie sich unter Umständen nicht mehr entfernen, und die Ober flächen können sich verfärben oder verändern.
Alle Oberflächen sind kratzempfind lich. Alle Oberflächen können sich verfär ben oder verändern, wenn sie mit ungeeigneten Reinigungsmitteln in Berührung kommen.
^ Reinigen Sie die Oberflächen mit ei-
nem sauberen Schwammtuch, Hand­spülmittel und warmem Wasser. Sie können zur Reinigung auch ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel verwenden.
^
Wischen Sie nach der Reinigung mit klarem Wasser nach, und trocknen Sie alles mit einem weichen Tuch.
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst mit der Zeit porös.
Reinigen Sie die Türdichtung regelmä ßig nur mit klarem Wasser, und reiben
­Sie sie anschließend mit einem Tuch gründlich trocken.
Rückseite - Metallgitter
­Das Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes (Wärmeaustauscher) muss
­mindestens einmal im Jahr entstaubt
werden. Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch!
Achten Sie beim Reinigen des Me­tallgitters darauf, dass keine Kabel oder andere Bauteile abgerissen, geknickt oder beschädigt werden.
Nach dem Reinigen
^
Schließen Sie die Gerätetür.
^
Schließen Sie das Gerät wieder an, und schalten Sie es ein.
-
Belüftungsquerschnitte
^
Reinigen Sie die Belüftungsquer schnitte regelmäßig mit einem Pinsel oder Staubsauger. Staubablagerun gen erhöhen den Energieverbrauch.
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost ein, damit das Gerät schnell kalt wird.
-
^
Schieben Sie die Gefrierschubladen
-
mit dem Gefriergut in das Gerät, sobald die Temperatur im Gerät tief genug ist.
^
Schalten Sie die Funktion SuperFrost durch Drücken der SuperFrost-Taste aus, sobald eine konstante Gefrierzo nentemperatur von mindestens
-18 °C erreicht ist.
-
27
Page 28
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten dür fen nur von Fachkräften durchge führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge fahren für den Benutzer entstehen.
Folgende Störungen können Sie jedoch selbst beheben:
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschal
^
tet ist. Die Temperaturanzeige muss leuchten.
^ Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
-
-
-
. . . die Einschalthäufigkeit und Einschaltdauer der Kältemaschine zunehmen?
Prüfen Sie, ob der Belüftungsquer
^
schnitt zugestellt oder staubig ist.
Prüfen Sie, ab das Metallgitter (Wär
^
meaustauscher) an der Rückseite des Gerätes staubig ist.
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet,
^
oder es wurden große Mengen Le bensmittel frisch eingefroren.
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür rich
^
­tig schließen lässt.
^ Sehen Sie nach, ob die Gefrierzone
eine stärkere Reifschicht ist. Trifft dies zu, tauen Sie das Gerät ab.
-
-
-
-
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgelöst wurde, das Gefriergerät, die Hausspannung oder ein anderes Gerät könnten de­fekt sein. Rufen Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Kundendienst.
. . . sich die Gerätetür nicht mehrmals hintereinander öffnen lässt?
Das ist keine Störung. Aufgrund der Saugwirkung können Sie die Tür erst nach einiger Zeit ohne erhöhten Kraft aufwand öffnen.
. . . die Temperatur im Gerät zu nied rig ist?
^
Stellen Sie Temperatur wärmer ein.
^
Die Funktion SuperFrost ist einge schaltet. Die Kontrollleuchte SF ist an.
28
-
-
-
. . . der Warnton ertönt und die Temperaturanzeige blinkt?
Die Gefrierzone ist zu warm, weil
^ die Gerätetür häufig geöffnet wurde
oder große Mengen Lebensmittel frisch eingefroren wurden.
^
das Gerät längere Zeit ausgeschaltet war und wieder eingeschaltet wird.
^
die Belüftungsquerschnitte verdeckt wurden.
Sobald der Alarmzustand beendet ist, leuchtet die Temperaturanzeige kon stant und der Warnton verstummt.
-
Page 29
Was tun, wenn...?
...inderTemperaturanzeige Striche leuchten?
Kontrollieren Sie ca. 6 Stunden nach dem Einschalten des Gerätes die Tem peraturanzeige. Es wird nur dann eine Temperatur angezeigt, wenn die Tem peratur im Gerät unter 0 °C liegt.
...inderTemperaturanzeige "F1 bis F5" scheint?
Eine Störung liegt vor. Rufen Sie den Kundendienst. Durch eine Sicherheits schaltung wird das Gerät trotzdem auf der Temperatur gehalten!
. . . der Warnton ertönt und in der Temperaturanzeige ein "nA" er­scheint?
Die Temperatur im Gerät war zwischen­zeitlich durch einen Stromausfall in den letzten Tagen oder Stunden zu hoch angestiegen.
^ Drücken Sie die Tonwarner-Aus-Tas-
te, solange "nA" leuchtet.
Der Warnton verstummt. In der Temperaturanzeige erscheint die wärmste Temperatur, die sich während des Stromausfalls in der Gefrierzone eingestellt hatte.
-
-
temperatur. Durch Drücken der Tonwar ner-Aus-Taste wird die Anzeige vorzei tig gelöscht.
-
. . . das Gefriergut festgefroren ist?
Das Gefriergut mit einem stumpfen Gegenstand, z. B. mit einem Löffelstiel lösen.
. . . die Gefrierzone eine dickere Eis schicht hat?
Prüfen Sie, ob sich die Tür des Gerä
^
tes richtig schließen lässt.
^ Tauen Sie das Gerät ab, und reinigen
Sie es.
Eine dicke Eisschicht verringert die Kühlleistung, wodurch der Stromver­brauch steigt.
. . . die SuperFrost-Kontrollleuchte nicht leuchtet, die Kältemaschine aber läuft?
^
Die Kontrollleuchte ist defekt. Rufen Sie den Kundendienst.
. . . sich das Gerät nicht ausschalten lässt?
Die Verriegelung ist eingeschaltet.
-
-
-
-
Je nach Temperatur überprüfen Sie die Lebensmittel, ob sie an- oder sogar aufgetaut waren. Ist das der Fall, verar beiten Sie die Lebensmittel weiter (ko chen oder braten), bevor Sie sie wieder einfrieren.
Die wärmste Temperatur wird ca. 1 Mi nute angezeigt. Danach erscheint in der Temperaturanzeige wieder die tatsächliche momentane Gefrierzonen
-
Können Sie die Störung anhand der aufgeführten Hinweise nicht behe
-
ben, dann rufen Sie den Kunden dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der
-
Störung möglichst nicht die Tür des Gerätes, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.
-
-
-
29
Page 30
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?
Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris
tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das
durch die Rohre fließt.
Click ... Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den
Motor ein- oder ausschaltet.
Sssrrrrr ... Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Knack ... Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Materialaus
dehnungen im Gerät kommt.
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu vermeiden sind!
-
-
-
Geräusche, die sich leicht beheben lassen
Klappern, Rappeln, Klirren Das Gerät steht uneben: Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer
Wodurch entstehen sie, und was können Sie dagegen tun?
Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät berührt andere Möbel oder Geräte: Rücken Sie das Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klem men: Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie
eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand:
Entfernen Sie den Kabelhalter.
-
30
Page 31
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst.
Kundendienst/Garantie
Die Telefonnummer des Werkkun dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
Garantiezeit und Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe­dingungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der Telefonnummer der Miele Produktinformation.
Die Telefonnummer der Produktin formation finden Sie auf der Rück seite dieser Gebrauchsanweisung.
-
-
-
-
31
Page 32
Elektroanschluss
Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V geliefert und darf nur an eine ordnungs gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck dose angeschlossen werden. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 angelegte Elektroanlage erfolgen.
Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
-
-
Die Steckdose sollte sich nach Mög lichkeit neben dem Gerät befinden und leicht zugänglich sein. Der Anschluss über ein Verlängerungskabel ist nicht erlaubt, da Verlängerungskabel nicht die nötige Sicherheit des Gerätes ge­währleisten (z. B. Überhitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechsel­richtern angeschlossen werden, die bei einer autonomen Stromversorgung wie z. B. Solarstromversorgung einge­setzt werden. Beim Einschalten des Gerätes kann es sonst durch Span­nungsspitzen zu einer Sicherheits­abschaltung kommen. Die Elektronik kann beschädigt werden! Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin dung mit sogenannten Energiespar steckern betrieben werden, da hierbei die Energiezufuhr zum Gerät reduziert und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschluss leitung erforderlich, darf dieser nur von einer qualifizierten Elektro-Fachkraft er folgen.
-
-
-
-
-
32
Page 33
Keine wärmeabgebenden Geräte wie z. B. Toaster oder Mikrowellen geräte auf das Gerät stellen. Der Energieverbrauch erhöht sich!
Aufstellhinweise
Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit der
-
Kältemaschine. Das kann zu höheren Temperaturen im Gerät führen, so dass das Gefriergut eventuell sogar antauen kann!
Dieses Kühl-/Gefriergerät sollte nicht mit einem weiteren Modell unmittel
­bar nebeneinander ("side-by-side") aufgestellt werden! Da das Gerät nicht mit einer Seiten
­wandheizung ausgestattet ist, kann eine "side-by-side" Aufstellung zur Kondenswasserbildung führen! Erkundigen Sie sich dazu bei Ihrem Fachhändler.
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd, einer Heizung oder im Bereich eines Fensters mit direkter Sonneneinstrah­lung wählen. Je höher die Umgebungs­temperatur, desto länger läuft die Kälte­maschine, und desto höher ist der Stromverbrauch. Geeignet ist ein trockener belüftbarer Raum.
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klima klasse (Raumtemperaturbereich) aus gelegt, deren Grenzen eingehalten wer den müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
-
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes erwärmt sich. Deshalb darf der Belüf tungsquerschnitt nicht verdeckt wer den, damit eine einwandfreie Be- und Entlüftung gewährleistet ist. Ebenfalls muss der Belüftungsquer schnitt regelmäßig von Staub gereinigt werden.
Gerät aufstellen
^ Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter
von der Geräterückseite.
^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge-
räterückwand frei schwingen können. Biegen Sie eventuell anliegende Teile vorsichtig weg.
^
Schieben Sie das Gerät vorsichtig an den dafür vorgesehenen Platz.
^
Stellen Sie das Gerät mit der Rück seite direkt an die Wand.
-
-
-
-
-
-
Klimaklasse Raumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis +43 °C
33
Page 34
Aufstellhinweise
Gerät ausrichten
Richten Sie das Gerät über die Stell
^
füße mit dem beiliegenden Gabel schlüssel fest und eben aus.
-
-
34
Page 35
Gerätemaße
Aufstellhinweise
ABC
F 12016 S 850 mm 555 mm 624 mm
F 12020 S 850 mm 600 mm 624 mm
35
Page 36
Türanschlag wechseln
Das Gerät wird mit einem Rechtsan schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag ge wechselt werden.
Schließen Sie die Gerätetür.
^
-
Heben Sie das Abdeckteil c ab und
^
verschließen Sie damit die freigewor denen Löcher auf der Gegenseite.
-
Schrauben Sie den oberen Schar
^
nierbolzen d mit dem Innensechs kant des beiliegenden Gabelschlüs sels heraus, und schrauben Sie ihn auf der anderen Seite wieder ein.
Achten Sie dabei auf die Distanz
^
scheibe!
-
-
-
-
-
^
Schrauben Sie den unteren Schar nierwinkel a ab und nehmen Sie ihn ab.
^
Nehmen Sie die Gerätetür nach un ten hin ab.
^
Ziehen Sie den Bolzen b aus dem Scharnierwinkel a heraus und schrauben Sie ihn in das zweite Loch des Scharnierwinkels wieder ein. (Der Scharnierbolzen kann mit dem Innensechskant des beiliegenden Gabelschlüssels heraus und herein geschraubt werden.)
36
-
-
^
Setzen Sie die Gerätetür von unten in den oberen Scharnierbolzen d und schließen Sie die Gerätetür.
^
Setzen Sie den Scharnierwinkel a von unten in das untere Türlager und schrauben Sie ihn fest.
^
Die Gerätetür können Sie mit Hilfe der Langlöcher im Scharnierwinkel ausrichten. Achten Sie darauf, dass alle Schrauben fest angezogen sind!
Page 37
Türgriffe umsetzen
Heben Sie die Abdeckkappe a und
^
die Stopfen b vorsichtig von den Seiten mit einem Schlitz-Schrauben dreher ab.
Schieben Sie die Abdeckung c nach
^
links zur Seite und setzen Sie einen geeigneten Gegenstand d (am bes­ten aus Holz oder Kunststoff) in die Einkerbung auf der rechten Seite.
^ Heben Sie die Abdeckung c vor-
sichtig ab.
Türanschlag wechseln
Drehen Sie den Griff um 180° und
^
setzen Sie ihn auf die Gegenseite.
Schrauben Sie ihn erst seitlich und
^
-
dann in der Mitte fest g.
Setzen Sie die die Abdeckkappe a
^
und die Stopfen b jeweils auf der Gegenseite ein.
^ Setzen Sie die mittlere Abdeckung c
wieder ein, indem Sie sie zuerst links und dann rechts einrasten.
Achten Sie darauf, dass Sie mit dem Gegenstand nicht abrutschen und dabei die Geräteoberfläche beschä­digen.
^
Lösen Sie die Schrauben e an der Griffseite und in der Mitte und neh men Sie den Griff f ab.
-
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Änderungen vorbehalten / 4011
F 12016 S, F 12020 S
M.-Nr. 07 297 170 / 04
Loading...