Miele ESW 5088-14 User Manual [nl]

Gebruiks- en montageaanwijzing
Geïntegreerde warmhoudlade ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29
Lees absoluut de gebruiks­gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt schade aan het toestel.
nl-BE
M.-Nr. 07 242 850
Inhoud
Beschrijving van het toestel .........................................3
ESW 50x0-14 ......................................................3
ESW 50x0-29 ......................................................4
Bedieningsveld ....................................................5
Bijgeleverd toebehoren ..............................................6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................7
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu ......................11
Het afdanken van het apparaat .......................................11
Vóór het eerste gebruik............................................12
Bediening .......................................................14
Functies .........................................................14
Temperatuurinstellingen ............................................15
Duur ............................................................15
Capaciteit .......................................................17
Gerechten warmhouden ...........................................19
Instellingen.......................................................20
Serviesgoed verwarmen ...........................................21
Opwarmtijd ......................................................21
Verdere gebruiksmogelijkheden ....................................22
Reiniging en onderhoud ...........................................25
Algemene tips ....................................................25
Voorzijde / binnenruimte ............................................25
Antisliplaag ......................................................26
Wat gedaan als ....................................................27
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren ................................29
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen.............................30
Inbouwafmetingen ................................................32
ESW 50x0 - 14 / ESW 5088-14........................................32
ESW50x0-29....................................................36
Het toestel monteren ..............................................40
Voorzijde uitlijnen ................................................41
Elektrische aansluiting ............................................42
Technische Dienst van Miele, typeplaatje .............................45
2
ESW 50x0-14
a Bedieningspaneel
Beschrijving van het toestel
b Antisliplaag
3
Beschrijving van het toestel
ESW 50x0-29
a Bedieningspaneel
b Antisliplaag
c Ventilatiespleten
d Rooster
4
Bedieningsveld
Sensorvlakken
Display
Beschrijving van het toestel
s Toestel in-/uitschakelen
X Functie selecteren
6 Temperatuur instellen
T Duur instellen
Functies:
/ Kopjes/glazen verwarmen
H Tafel-/eetserviesgoed verwarmen
s Gerechten warmhouden
Temperatuur:
]^^^^
Duur:
1h 1 uur
2h 2 uur
3h 3 uur
4h 4 uur
5
Beschrijving van het toestel
Bijgeleverd toebehoren
Rooster
Antisliplaag
U kunt het bijgeleverde toebehoren, alsook ander toebeho ren, indien gewenst nabestellen (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren").
Om het oppervlak te vergroten (ESW 50x0-29)
Voorkomt dat het serviesgoed verschuift
-
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deze warmhoudlade voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor schriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel op lopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees deze gebruiks- en montage aanwijzing daarom aandachtig door voordat u deze warmhoudlade in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent uw veiligheid, de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toe­stel.
-
-
-
Gebruik de warmhoudlade enkel
~
voor toepassingen in huishoudelijke context die in deze gebruiksaanwijzing vermeld staan. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Miele is niet verantwoorde lijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bedie ning.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om deze warmhoudlade veilig te bedienen, mo­gen deze warmhoudlade alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand gebruiken.
-
-
Bewaar de gebruiks- en montage­aanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.
Juist gebruik
Deze warmhoudlade is bedoeld
~
voor gebruik in het huishouden en gelijkaardige omgevingen zoals
in winkels, kantoren en gelijkaardige werkomgevingen,
op boerderijen,
door klanten in hotels, motels, bed-and-breakfasts en andere typische woonomgevingen.
Kinderen in het huishouden
Hou kinderen die in de buurt van de
~
warmhoudlade komen in het oog. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Kinderen mogen de warmhoudlade
~
alleen maar gebruiken wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Kin deren moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen besef fen.
Het toestel wordt heet wanneer het
~
in gebruik is en dat blijft het ook nog enige tijd na het uitschakelen. Hou kin deren van het toestel weg totdat het is afgekoeld en er geen gevaar meer be staat dat ze er zich aan verbranden.
-
-
-
-
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Delen van de verpakking, bijv. folie
~
of piepschuim, kunnen voor kinderen gevaar inhouden. Kinderen kunnen verstikken! Bewaar deze delen van de verpakking buiten hun bereik en verwij der de verpakking ook zo vlug mogelijk.
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de
~
warmhoudlade wordt geïnstalleerd of het toestel zichtbaar beschadigd is. Is dat het geval, neem het dan in geen geval in gebruik. Een beschadigd toe stel kan uw veiligheid in gevaar brengen.
De elektrische veiligheid van de
~
warmhoudlade is alleen gewaarborgd als het toestel wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstal­leerd aardsysteem. Het is belangrijk dat u dit controleert. Laat de elektrische installatie in uw wo­ning bij twijfel door een elektricien con­troleren. Miele kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding on derbroken was of gewoon ontbrak. Er bestaat in dat geval onder andere ge vaar voor elektrische schokken.
Vergelijk zeker eerst de aansluitge
~
gevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektrici teitsnet. Sluit daarna pas de warmhoudlade aan. Deze gegevens dienen absoluut over een te stemmen. Anders treedt er scha de op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien.
Gebruik de warmhoudlade enkel in
~
ingebouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd.
8
-
-
-
-
-
Wordt de stekker van de aansluitka
~
bel verwijderd, laat het toestel dan uit sluitend door een vakman of vakvrouw inbouwen en aansluiten. Uw installateur is precies op de hoogte van de toepas
­selijke voorschriften en houdt zich daar strikt aan. Wanneer er bij het inbouwen en aansluiten van het toestel fouten worden gemaakt, kan Miele niet aan sprakelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel het gevolg van is.
Open in geen geval de ommanteling
~
van de warmhoudlade. Wanneer u aansluitingen onder span ning aanraakt of de elektrische en me­chanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de warmhoudlade leiden.
Installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken mogen alleen wor­den uitgevoerd door vakmensen die door Miele erkend zijn. Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de
­gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Als de aansluitkabel beschadigd is,
~
moet deze worden vervangen door een speciale aansluitkabel van het type H 05 VV-F (PVC-isolatie). Deze kabel is verkrijgbaar bij de fabrikant of via de Service After Sales.
­Defecte onderdelen mogen enkel
~
worden vervangen door originele Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt.
-
-
-
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken moet het toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas stroomloos als aan een van deze voorwaarden is voldaan:
De zekeringen in uw zekeringenkast
zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen in uw
zekeringenkast zijn helemaal uitge draaid.
De stekker is uit het stopcontact ge
trokken. Trek bij toestellen met stekker niet aan de kabel maar aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet.
Laat u de warmhoudlade tijdens de
~
garantieperiode herstellen, dan mag dat enkel gebeuren door een technicus die door Miele erkend is. Anders is er bij schade achteraf geen aanspraak meer op garantie.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen stopcontactenblokken of verlengkabels om de warmhoudlade aan te sluiten. Die bieden niet voldoen de veiligheidsgaranties. Er bestaat on der andere gevaar voor oververhitting.
-
Veilig gebruik
Bescherm uw handen telkens als u
~
met het hete toestel omgaat. Maak ge bruik van ovenwanten, pannenlappen of iets dergelijks. Zorg ervoor dat dit textiel niet nat of vochtig is. Anders wordt de warmte sterker overgedragen en kunt u zich verbranden.
De onderkant van de warmhoudlade
~
wordt heet wanneer de warmhoudlade
in gebruik is. Let erop dat u de onder kant niet per ongeluk aanraakt wanneer de warmhoudlade is uitgetrokken.
Bewaar geen kunststofrecipiënten of
~
brandbare voorwerpen in het toestel. Als u het toestel inschakelt kunnen deze smelten of ontvlammen. Brandge vaar!
Gebruik het toestel niet om het ver
~
trek te verwarmen. Door de hoge tem peraturen bestaat er brandgevaar voor
­licht ontvlambare voorwerpen in de om
geving van het toestel. Bovendien ver mindert hierdoor de levensduur van het toestel.
Open en sluit de warmhoudlade
~
voorzichtig als er iets in zit. Zo voor­komt u dat vloeistoffen overlopen en via de ventilatiespleten in de binnenkant van het toestel terechtkomen. Dit kan tot geurvorming leiden en een kortslui­ting veroorzaken.
Verwarm geen gesloten recipiënten,
~
bijv. conservenblikjes, in dit toestel. Door de resulterende overdruk kunnen de recipiënten of blikjes uiteenspatten.
­Er is dan risico op verbrandingen en
­ander lichamelijk letsel!
Zorg ervoor dat het gerecht vol
~
doende warm is wanneer u het in de warmhoudlade doet. Het toestel is be stemd om warme gerechten warm te
­houden, niet om gerechten op te war
men.
Let erop dat de ventilatiespleten in
~
de warmhoudlade niet worden afge dekt. De gerechten en het serviesgoed zouden anders niet gelijkmatig warm blijven.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Vervang de meegeleverde
~
antislipbodem in geen geval door keukenhanddoeken of iets dergelijks.
U mag de warmhoudlade niet
~
overbelasten. De warmhoudlade kan maximaal 25 kg dragen.
Gebruik uitsluitend hittebestendig
~
serviesgoed. Gebruik in geen geval serviesgoed van kunststof of alumini umfolie. Dat smelt bij hogere tempera turen. Er is dan ook brandgevaar!
Wanneer de warmhoudlade open
~
staat, ga er dan niet op zitten of staan. De telescopische uittrek zou hierdoor beschadigd raken.
Zorg ervoor dat u een voldoende
~
hoge warmhoudtemperatuur instelt. Als de temperatuur te laag is, is er risico op bacterievorming in bepaalde ge­rechten.
-
-
Als het toestel is ingebouwd achter
~
een meubeldeur, mag het alleen wor­den gebruikt wanneer de meubeldeur is geopend. Sluit de meubeldeur pas wanneer het toestel uitgeschakeld is.
Miele is niet aansprakelijk voor scha de die ontstaan is doordat deze vei ligheidsrichtlijnen niet in acht wer den genomen.
10
-
-
-
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd voor milieu vriendelijk en recycleerbaar verpak kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma teriaal vermindert de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Uw han delaar neemt de verpakking terug.
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functio­neren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde be­handeling kunnen deze stoffen schade­lijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte appa­raat dan ook nooit met het gewone af­val.
-
Als u vragen heeft omtrent het af danken van uw oud toestel, neem dan contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
of
­de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild.
11
Vóór het eerste gebruik
Nadat u het toestel hebt aangesloten en na een stroompanne wordt gedurende ca. 10 seconden een displaytest uitge voerd. Tegelijkertijd draait ook de ventilator. Op dit moment kan het toestel niet worden bediend.
Kleef het typeplaatje dat bij de documentatie bijgevoegd is op de daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje".
Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik
Verwijder eventuele beschermfolies.
^
Haal de antisliplaag en, indien van toepassing, het rooster
^
het toestel en reinig ze allebei met een sponsdoek, handaf wasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog met een doek.
^ Veeg het toestel met een vochtige doek af en wrijf het daar-
na droog.
^ Leg de antisliplaag en, indien van toepassing, het rooster
terug in het toestel.
Warm de lege lade gedurende minstens 2 uur op.
^ Schakel het toestel in door het aan-uitsensorvlak s aan te
raken.
-
-
12
^ Raak het sensorvlak X zo vaak aan tot het symbool s op-
licht.
^
Raak het sensorvlak 6 zo vaak aan tot de LED rechts buiten oplicht.
^
Raak het sensorvlak T zo vaak aan tot 2h oplicht.
^
Sluit de lade.
De werking van de bordenwarmer zorgt ervoor dat de lade geruisloos sluit.
De verwarming en de ventilator van het toestel werken al leen als de lade gesloten is, aangezien deze met een contactschakelaar is uitgerust.
-
Vóór het eerste gebruik
Het toestel schakelt automatisch uit na 2 uur.
De metalen delen van het toestel zijn voorzien van een speci aal beschermlaagje. Daarom treedt er tijdelijk geurvorming op als het toestel voor het eerst opwarmt. Die geurtjes en de eventuele damp trekken gauw weg. Deze verschijnselen wij zen niet op een verkeerde aansluiting noch op een defect aan het toestel. Zorg gedurende die tijd voor een goede ventilatie van de keuken.
-
-
13
Bediening
Functies
Door het sensorvlak X aan te raken, wordt de functie gese lecteerd en licht het betreffende symbool op:
/
Kopjes/glazen verwarmen.
H
Tafel-/eetserviesgoed verwarmen.
s
Gerechten warmhouden.
Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde functie automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningsveld aangegeven.
Het toestel is met een ventilator uitgerust, die de verwarmde lucht in de lade verspreidt. Bij de functies "Kopjes/glazen" en "Tafel-/eetserviesgoed verwarmen" draait de ventilator con­stant; bij de functie "Gerechten warmhouden" draait de venti­lator in intervallen.
U kunt met het toestel tegelijkertijd gerechten warmhouden en serviesgoed verwarmen. Gebruik hiertoe de functie "Gerechten warmhouden".
Opgelet! Er is meer tijd nodig om het serviesgoed te ver­warmen. Dit kan heel heet worden!
-
14
Temperatuurinstellingen
Bediening
Duur
Aan elke functie is een temperatuurbereik toegewezen. De fa brieksinstellingen zijn in het vet gedrukt. Door het sensorvlak 6 aan te raken, kan de temperatuur in stappen van 5° worden gewijzigd.
Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde temperatuur automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningsveld aangegeven.
Temperatuur-
indicator
] ^ ^ ^ ^ 40 60 65
^ ] ^ ^ ^ 45 65 70
^ ^ ] ^ ^ 50 70 75
^ ^ ^ ] ^ 55 75 80
^ ^ ^ ^ ] 60 80 85
* Temperatuur bij benadering, gemeten in lege toestand, in
het midden van het toestel
Hierbij wordt een bepaalde duur ingesteld. Door het sensorvlak T aan te raken kan een begrensde duur worden geselecteerd: 1x aanraken = 1 uur (1h), 2x aanraken=2uur (2h) enz. De maximumduur is 4 uur. Bij de vijfde aanraking wordt opnieuw de werking volgens een duur ingesteld.
/ H s
Temperatuur °C *
-
Laat het toestel tijdens de werking volgens een duur niet lang zonder toezicht achter. Te lange warmhoudtijden doen de gerechten uitdrogen en kunnen het zelfs doen ontvlammen.
Uw toestel is met een veiligheidsuitschakeling uitgerust, die ervoor zorgt dat het toestel wordt uitgeschakeld na maximaal 12 uur werking volgens een duur.
15
Loading...
+ 33 hidden pages