Miele DRIB XL, DRIB XXL, DREB XL, DREB XXL Operating instructions [es]

Instrucciones de instalación y funcionamiento
Soplador interno/externo
Para prevenir accidentes y daños al aparato, lea estas instrucciones antes de su instalación o uso.
M.-Nr. 10 149 380es-MX
Indice
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................3
Descripción funcional ..............................................6
Soplador interno DRIB ............................................6
Dimensiones del aparato ...........................................7
Instalación .......................................................8
Instalación de DRIB XL/XXL en la campana de la estufa ...................10
Instalación de DREB XL/XXL en una pared exterior .......................10
Conexión eléctrica .................................................11
Extracción de aire ................................................12
Conexión eléctrica ................................................13
Servicio posventa ................................................14
Cuidado del ambiente .............................................15
2
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Conserve este instructivo de opera ción en un lugar seguro y páselo a cualquier futuro usuario.
Antes de instalar o usar el sistema de ventilación lea detenidamente es tas instrucciones.
Este equipo no ha sido diseñado
~
para usarse en entornos marítimos ni en instalaciones móviles, tales como aviones o vehículos de recreo. Sin em
-
bargo, en ciertas circunstancias se po dría realizar la instalación en esas si tuaciones. Favor de ponerse en contac to con un distribuidor de Miele o con el Departamento de Servicio Técnico de Miele respecto a requerimientos espe
-
cíficos.
-
-
-
-
-
Este aparato está diseñado exclusi
~
vamente para uso doméstico. Utilice el aparato únicamente para este propósi to.
Este aparato cumple con los requisi-
~
tos de seguridad vigentes. El uso inde­bido del aparato puede propiciar da­ños personales y materiales.
,PRECAUCIÓN Para uso exclusivo de ventila­ción general. No utilice para el escape de materiales o de va­pores dañinos o explosivos.
Esta campana fue diseñada única
~
mente para eliminar humo y olores deri vados de cocinar.
-
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO
-
DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑO A PERSONAS, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE:
a) Utilice el aparato únicamente
~
para el propósito para el que fue dise­ñado por el fabricante. Ante alguna in­quietud, comuníquese con Miele.
b) Antes de limpiar o dar servicio al
~
aparato, apague la corriente eléctrica en el panel de servicio y bloquee el dis positivo de desconexión del servicio a
­fin de impedir la activación inadvertida
­de la corriente. Si no se puede blo
quear el dispositivo de desconexión del servicio, fije al panel de servicio, de for ma segura y muy a la vista, una señal de advertencia, como por ejemplo una etiqueta.
-
-
-
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
c) Asegúrese de que un técnico
~
electricista instale y conecte correcta mente a tierra física su aparato. Para garantizar la seguridad eléctrica de este aparato, debe existir continui dad entre el aparato y un sistema efi caz de puesta a tierra. Es imprescindi ble cumplir con este requerimiento bá sico de seguridad. Ante cualquier duda, consulte a un electricista profe sional para que revise el sistema eléc trico de la vivienda.
d) Antes de conectar el aparato, ve
~
rifique que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de información correspondan al suministro eléctrico de la casa. Estos datos deben coincidir a fin de evitar daños al aparato. Si existe algu­na duda consulte a un electricista califi­cado.
e) El trabajo de instalación y las re-
~
paraciones sólo deben ser realizados por un técnico calificado y de conformi­dad con todos los códigos y normas que correspondan. Las reparaciones y cualquier otro tipo de trabajo realizado por personas no calificadas pueden resultar peligrosos.
-
-
-
-
-
-
-
g) Antes de deshacerse de un apa
~
rato viejo, desconéctelo del suministro eléctrico y quite el cordón eléctrico para impedir que se convierta en un peligro.
Uso
No utilice un limpiador a base de
~
vapor para limpiar el aparato. El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un corto circuito.
-
Instalación
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑO A PERSONAS, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE:
a) Tanto al trabajo de instalación
~
como al cableado eléctrico solo lo debe realizar una persona debidamen­te calificada, y de conformidad con to dos los códigos y normas que corres pondan, incluida la construcción resis tente al fuego.
-
-
-
-
f) Únicamente abra la caja protecto
~
ra conforme a las secciones "Diagrama de instalación" y "Limpieza y cuidado" del presente manual. Por ningún motivo se deberá abrir ninguna otra pieza de la caja protectora. Es sumamente peli groso para el usuario alterar las cone xiones o componentes eléctricos y las piezas mecánicas, además de que esto podría ocasionar fallas en el apa rato.
4
-
-
-
-
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
b) Es preciso que haya suficiente
~
ventilación para la combustión y el es cape de gases a través de la salida de humo (chimenea de sistema quemador de combustible que evita corrientes in vertidas o contratiraje). Siga las directri ces y normas de seguridad estándar del fabricante para equipos de cocina como las que publica la Asociación Na cional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association ­NFPA), y la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigera ción y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers - ASHRAE), así como los establecidos por las auto­ridades de códigos locales.
c) Cuando corte o taladre en la pa-
~
red o el techo, tenga cuidado de no da­ñar el cableado eléctrico oculto y otras instalaciones no visibles.
-
-
-
-
-
d) Las campanas con conductos
~
siempre deben tener salida hacia el ex­terior.
e) Cualquier accesorio, sellador o
~
material utilizado para instalar los con ductos deberán estar fabricados con materiales aprobados no inflamables.
-
,ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO UTILICE SOLAMENTE DUCTOS METÁLICOS.
5
Descripción funcional
Soplador interno DRIB
El soplador interno DRIB XL solo se debe usar en conjunto con las campa nas para estufas Miele DAR 1120, 1130 o DAR 1220, 1230.
El soplador interno DRIB XXL solo se debe usar en conjunto con las campa nas para estufas Miele DAR 1130, 1150 o DAR 1230, 1250.
El soplador se instalará en el interior de la campana de la estufa. Consulte las instrucciones de instalación y funciona miento de la campana de la estufa.
Soplador externo DREB
El soplador externo DREB XL solo se debe usar en conjunto con las campa
­nas para estufas Miele DAR 1120, 1130 o DAR 1220, 1230.
El soplador externo DREB XXL solo se debe usar en conjunto con las campa
­nas para estufas Miele DAR 1130, 1150 o DAR 1230, 1250.
Se debe instalar fuera de la cocina so bre una pared exterior.
­El soplador externo se conecta al siste
ma de ventilación mediante un ducto de escape y un cable de conexión. Es operado mediante el panel de control del sistema de ventilación.
El soplador externo cuenta con un ala antirretorno de modo que no se pro­duzca un intercambio de aire exterior con aire del interior cuando esté apa­gado el sistema de ventilación.
Esta se cierra cuando se apaga el sis­tema de ventilación.
-
-
-
-
Al encender el soplador se abre el ala antirretorno para lanzar el aire de esca pe hacia afuera.
6
-
Loading...
+ 14 hidden pages