Su contribución a la protección del medio ambiente
Reciclaje del embalaje de
transporte
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte. Los materia
les del embalaje se han seleccionado
siguiendo criterios ecológicos y en fun
ción de su posterior tratamiento en
plantas de reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclaje ahorra materias primas y redu
ce la generación de basuras.
Consulte en su Ayuntamiento sobre el
punto de recogida o planta de reciclaje
más próxima.
-
Reciclaje de un aparato inser
vible
Cualquier aparato inservible contiene
generalmente materiales que siguen
siendo útiles. ¡Infórmese en su Ayunta
miento, en una chatarrería o en un esta
blecimiento de desguace, acerca de
las posibilidades de reciclaje!
Mantenga el aparato inservible fuera
del alcance de los niños hasta el mo
mento de su transporte al desguace.
Encontrará más información al respecto
en el apartado de las instrucciones de
manejo "Advertencias concernientes a
la seguridad".
-
-
-
-
3
Advertencias concernientes a la seguridad
Seguridad técnica
Este aparato cumple las normativas
establecidas en materia de seguri
dad. Sin embargo, el uso indebido
del mismo puede provocar daños fí
sicos y materiales.
Lea detenidamente las instrucciones
de manejo antes de poner en servi
cio el aparato. Estas instrucciones
contienen advertencias importantes
para la instalación, el manejo y el
mantenimiento del aparato. De este
modo se protegerá Vd. y se evitará
daños en el aparato.
Guarde las instrucciones de manejo
y entrégueselas al propietario en
caso de venta posterior del aparato.
-
-
Uso apropiado de la campana
extractora
La campana extractora está fabri-
cada para el uso doméstico. El fabricante no se responsabilizará de los
daños causados por el uso contrario a
las normativas o por el uso incorrecto
del aparato.
-
Antes de conectar la campana ex
tractora deberán compararse los
datos de conexión (tensión y frecuen
cia) de la placa de características con
los de la red eléctrica (véase "Conexión
eléctrica").
Es imprescindible que los datos coinci
dan para que el aparato no sufra daño
alguno. En caso de duda consulte a su
instalador eléctrico.
La seguridad eléctrica de la cam
pana extractora quedará solamen
te garantizada si ésta está conectada a
un sistema de conductores de protección instalado de forma reglamentaria.
Es muy importante que se cumpla este
requisito básico de seguridad. En caso
de duda, haga que un experto revise la
instalación de la casa. El fabricante no
se responsabilizará de los daños causados por la falta o la interrupción de
un conductor de protección (p. ej. descarga eléctrica).
Debido a trabajos de instalación y
de mantenimiento llevados a cabo
por personal no autorizado pueden
producirse graves peligros para el
usuario. Dichos trabajos al igual que
las reparaciones deberán realizarse ex
clusivamente por personal cualificado.
-
-
-
-
-
-
La instalación y el montaje de este
aparato en lugares no fijos (p. ej.
en barcos) deberán llevarse a cabo
únicamente por personal autorizado,
siempre y cuando queden garantiza
das las condiciones necesarias para el
uso seguro del aparato.
4
-
Advertencias concernientes a la seguridad
La campana extractora queda des
conectada de la red eléctrica sólo
cuando:
la conexión a red esté separa de la
–
red eléctrica. No tirar del cable de
conexión para desenchufar el apara
to de la red eléctrica, sino coger la
clavija.
el fusible de la instalación doméstica
–
esté desconectado.
el fusible roscado general de la vi
–
vienda esté completamente desen
roscado.
El aparato no debe estar conecta-
do a la red eléctrica a través de un
cable de prolongación. Los cables de
prolongación no garantizan la seguridad necesaria del aparato (p. ej. peligro de sobrecalentamiento).
-
-
Uso
No trabajar jamás bajo la campana
extractora con llama viva. Por ello,
queda terminantemente prohibido pre
parar flambeados, asar al grill, etc...
con llama viva. Cuando la campana ex
tractora está en funcionamiento aspira
la llama hacia el filtro. ¡Debido a la lla
ma absorbida existe riesgo de incen
dio!
En el caso de utilizar la campana
extractora sobre placas de gas, to
dos los quemadores encendidos debe
rán estar siempre cubiertos por ollas o
sartenes. El calor producido por las lla
mas podría deteriorar la campana ex
tractora.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Conectar la campana extractora
siempre que se utilice una zona de
cocción. Si la campana extractora no
está conectada puede acumularse
agua condensada. Esta acumulación
puede producir daños por corrosión en
el aparato.
Al cocinar con aceites y grasas,
las ollas, sartenes y freidoras de
berán vigilarse continuamente. También
al utilizar aparatos de grill eléctricos
debe prestarse continua atención al
aparato. Debido al sobrecalentamiento
de aceites y de grasas, éstos podrían
inflamarse y ocasionar el incendio de la
campana extractora.
La campana extractora no deberá
utilizarse jamás sin filtro de grasas.
El filtro evita la acumulación de grasas
y suciedad en el aparato. Esta acumulación perjudicaría su funcionamiento
correcto.
Limpie o cambie el filtro regular-
mente. ¡Un filtro saturado supone
siempre un serio peligro de incendio!
(véase "Limpieza y mantenimiento")
No utilice jamás un aparato a va
por para limpiar la campana ex
tractora. El vapor podría penetrar en los
componentes eléctricos y ocasionar un
cortocircuito.
-
-
-
5
Advertencias concernientes a la seguridad
Montaje
Entre el área de cocción y la cam
pana extractora debe respetarse la
siguiente distancia de seguridad míni
ma:
- 45 cm sobre placas eléctricas,
- 65 cm sobre placas de gas,
- 65 cm sobre un grill eléctrico
Miele
Para otros aparatos de cocción se de
berán guardar las distancias mínimas
de seguridad indicadas en las instruc
ciones de manejo y de montaje corres
pondientes. En caso de que se instala
sen varios tipos de aparatos debajo de
la campana que requieran distintas distancias de seguridad, se elegirá la mayor distancia indicada.
La campana extractora no deberá
montarse encima de cocinas equipadas con fogones de combustibles
sólidos.
Para realizar la instalación de la
conducción de salida de aire de
berán utilizarse
-
-
-
-
En el caso de que se conduzca el
-
-
-
aire de salida a una chimenea de
humos y gases fuera de funcionamien
to, deberán observarse las normativas
vigentes de los organismos oficiales.
-
exclusivamente tubos o mangueras de
material no inflamable. Dichos tubos o
mangueras podrán adquirirse a través
de un distribuidor autorizado o del Ser
vicio Post-venta.
La salida de aire no debe conec
tarse a chimeneas utilizadas para
la extracción de humos o gases de
combustión, ni a tiros que sirvan para
la ventilación de recintos equipados
con fogones de combustibles sólidos.
6
-
-
Advertencias concernientes a la seguridad
En el caso de utilizar una campana
extractora conjuntamente con un
fogón sujeto al aire del recinto (calefac
tores de gas, fuel-oil o carbón, calenta
dores continuos, calentadores de agua,
placas u hornos de gas), deberá pro
cederse con máxima precaución, ya
que la extracción del aire de la habita
ción y de las estancias colindantes po
dría perjudicar la aireación necesaria
para el proceso de combustión de tales
aparatos. Debido a la extracción de la
campana extractora podrían reabsor
berse gases de combustión de la chi
menea o del tiro. De esta manera po
dría perjudicarse la combustión de los
fogones con conexión a chimeneas.
Para que dicha utilización conjunta no
resulte peligrosa deberá alcanzarse una
depresión máxima de 4 Pa (0,04 mbar)
que impida la reabsorción de los gases
desprendidos por los fogones. Tal condición puede conseguirse, siempre que
quede garantizado el paso del aire necesario para la combustión por las aberturas de puertas, ventanas y rejillas de
ventilación no obstruibles o mediante
otros procedimientos técnicos.
-
-
-
-
-
sólo para aparatos con extractor ex
terno
-
-
-
En aparatos previstos para el fun
cionamiento con un extractor exter
no es imprescindible realizar de forma
adicional la conexión entre ambas uni
dades mediante cables de conexión
equipados con clavijas.
Cerciórese de la correcta combinación
de los aparatos.
Reciclaje de aparatos inservi
bles
En el caso de poseer un aparato
que ya no se pueda utilizar, desconecte el cable de conexión de la red
eléctrica y deje tanto el cable como la
clavija inutilizables. De este modo se
impide la manipulación indebida de la
campana extractora.
No podrán reclamarse al fabricante
los daños ocasionados al no tenerse
en cuenta las indicaciones y adver
tencias concernientes a la seguridad.
-
-
-
-
-
-
Observación: Al realizar la valoración
debe tenerse en cuenta todo el conjun
to de ventilación de la vivienda. En
caso de duda, consulte a un técnico
competente.
La utilización de una campana
extractora con recirculación de aire no
exige ningún tipo de limitaciones.
-
7
Descripción del aparato
8
Descripción del aparato
aVarilla de control
A través de la varilla de control se pue
den conectar las principales funciones
del extractor y de la iluminación.
bIluminación del área
de cocción
cInterruptor principal
dFiltro de grasa
eIndicación de los niveles
de potencia del extractor
fTecla de Funcionamiento
posterior
Con ella puede activar el Funcionamiento posterior, en el cual el extractor
se desconecta automáticamente después de 5 ó 15 minutos, según la selección.
gTecla Filtro de grasa
El piloto de la tecla del Filtro de grasa se
ilumina cuando se debe limpiar el filtro.
Con esta tecla se puede
reajustar a cero el contador de horas
–
de servicio en cualquier momento
después de limpiar los filtros (véase
"Limpieza y mantenimiento").
indicar el tiempo transcurrido del
–
contador de horas de servicio (véase
capítulo "Manejo / Contador de horas
de servicio").
– modificar el número de horas del
contador de horas de servicio
(véase capítulo "Manejo / Modificar el
contador de horas de servicio").
hTecla Filtro de olores
El piloto de control de la tecla del Filtro
de olores se ilumina, cuando el filtro de
olores empleado en el funcionamiento
con recirculación de aire, debe ser
reemplazado.
Con esta tecla se puede
–
reajustar a cero el contador de horas
de servicio en cualquier momento
después de cambiar los filtros de
olores (véase "Limpieza y manteni
miento").
–
indicar el tiempo transcurrido del
contador de horas de servicio (véase
capítulo "Manejo / Contador de horas
de servicio").
–
modificar el número de horas del
contador de horas de servicio
(véase capítulo "Manejo / Modificar el
contador de horas de servicio").
-
9
Descripción de funcionamiento
La campana extractora es apropiada
para el funcionamiento con
. . . sistema de salida de aire:
El aire que se absorbe, es limpiado por
el filtro de grasa y expulsado hacia el
exterior.
La campana extractora trabaja con una
clapeta antirretorno.
Cuando la campana está desconecta
da la clapeta antirretorno se encuentra
cerrada. De este modo se evita que el
aire exterior penetre en el interior. Una
vez conectado el aparato, la clapeta
antirretorno se abre de tal forma que
los vahos de cocción puedan ser evacuados hacia fuera.
-
. . . sistema de recirculación de
aire:
(Juego de cambio para el funcionamiento con recirculación de aire como
accesorio)
. . . con extractor externo:
En las campanas extractoras que están
equipadas con un extractor externo, se
monta un sistema de extracción fuera
de la estancia en un lugar de su elec
ción.
El extractor externo, se conecta a tra
vés de un cable de mando con la cam
pana extractora y, se controla a través
de los elementos de mando de la cam
pana.
-
-
-
-
El aire que se absorbe, es limpiado por
el filtro de grasa y además por los
filtros de olores. El aire es reconduci
do al interior de la cocina por una aber
tura en la parte superior de la campana
extractora.
Antes de usar la campana extracto
ra por primera vez, compruebe que
estén colocados los filtros de olores,
(consulte el capítulo "Limpieza y
mantenimiento".
10
-
-
-
Manejo
Interruptor principal
El extractor y la luz se pueden poner en
funcionamiento colocando el interruptor
principal en la posición "I".
Si no está previsto utilizar el aparato
durante un período de tiempo prolon
gado (p.ej. durante la noche o las va
caciones), desconéctelo colocando el
interruptor principal en "0".
Al conectar el aparato de nuevo, éste
entra en funcionamiento en la última
función seleccionada.
-
-
Varilla de control
El extractor se conecta en el nivel "II".
El segundo piloto de control de la indi
cación de nivel del extractor se ilumina.
Seleccionar el nivel de potencia
Presionando varias veces la varilla
^
de control hacia la derecha puede
seleccionar un nivel superior. Presio
nándola hacia la izquierda se selec
ciona un nivel inferior.
El piloto de control correspondiente de
la indicación del nivel de potencia del
extractor se ilumina.
Para llevar a cabo un proceso de cocción normal pueden seleccionarse
los niveles de potencia "I" hasta "III" (pilotos de control verdes) dependiendo
de la intensidad de los vahos de cocción.
-
-
-
A través de la varilla de control se pue
den conectar las principales funciones
del extractor y de la iluminación.
Conectar el extractor
^
Presione la varilla de control una vez
hacia la derecha.
En los procesos de cocción donde se
generan fuertes olores y vahos, p. ej. al
freír, se puede conectar temporalmente la
posición "intensivo" (piloto de control
amarillo).
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.