Miele DA 6690 D, DA 6690 D EXT User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem Exaustor
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização e montagem atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
pt-PT M.-Nr. 09 733 910
Índice
O seu contributo para protecção do ambiente ................................................ 13
Descrição de funcionamento ............................................................................. 14
Função Con@ctivity 2.0......................................................................................... 15
O Exaustor ...........................................................................................................16
Utilização (funcionamento automático) ............................................................ 18
Cozinhar com a função Con@ctivity 2.0 (Funcionamento automático)................. 18
Sair temporariamente do funcionamento automático........................................... 20
Voltar ao funcionamento automático .................................................................... 20
Utilização (funcionamento manual) ................................................................... 21
Cozinhar sem função Con@ctivity 2.0 (Funcionamento manual) .......................... 21
Ligar o motor do ventilador................................................................................... 21
Seleccionar o nível de potência ............................................................................ 21
Seleccionar o funcionamento suplementar........................................................... 21
Desligar o aparelho ............................................................................................... 21
Desligar/ligar a iluminação da zona de cozinhar................................................... 22
Sistema de controle de energia............................................................................. 22
Utilização (funcionamento automático e manual)............................................ 23
Contador de horas de funcionamento .................................................................. 23
Alterar o contador de horas de funcionamento do filtro de gorduras.............. 23
Activar/alterar o contador de horas de funcionamento.................................... 24
Verificar as horas de funcionamento................................................................ 24
Sinal acústico das teclas sensoras ....................................................................... 25
Dicas de economia de energia........................................................................... 26
Limpeza e manutenção....................................................................................... 27
Revestimento exterior ........................................................................................... 27
Filtro de gorduras.................................................................................................. 28
Filtro de carvão...................................................................................................... 30
Colocar o contador de horas de funcionamento do filtro de carvão a zero.....31
Eliminar os filtros de carvão ............................................................................. 31
Serviço técnico e garantia.................................................................................. 32
Posição da placa de características...................................................................... 32
Montagem ............................................................................................................ 33
Antes da montagem.............................................................................................. 33
Material de montagem .......................................................................................... 33
Dimensões do aparelho ........................................................................................ 34
2
Índice
Distância entre a zona de cozinhar e o exaustor (S)............................................. 35
Recomendações de montagem............................................................................ 36
Retire a película de protecção............................................................................... 36
Tubo de saída de ar............................................................................................. 48
Bloqueio de água condensada ............................................................................. 49
Amortecedor de ruídos ......................................................................................... 49
Ligação eléctrica................................................................................................. 51
Activar a função Con@ctivity 2.0........................................................................ 52
Instalação do módulo Con@ctivity 2.0.................................................................. 52
Activar a função Con@ctivity 2.0........................................................................... 52
Activação no exaustor...................................................................................... 52
Activação na placa........................................................................................... 53
Activação falhou...............................................................................................53
Desactivar Con@ctivity 2.0.................................................................................... 53
Dados Técnicos ................................................................................................... 54
Declaração de Conformidade .............................................................................. 55
Para laboratórios de ensaio................................................................................... 55
3

Medidas de segurança e precauções

Este exaustor cumpre as normas de segurança em vigor. A utiliza­ção inadequada pode causar danos pessoais e materiais.
Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes de ligar o exaustor. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho. A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi­do à inobservância destas indicações.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con­sultar sempre que necessário e faculte-o a outros utilizadores.

Utilização adequada

Este exaustor destina-se ao uso doméstico e em ambientes do-
mésticos.
Este exaustor não se destina a ser utilizado no exterior.Utilize o exaustor apenas a nível doméstico para extrair e limpar
os vapores que se formam durante a preparação dos alimentos. Qualquer outra utilização não é permitida.
O exaustor pode ser utilizado pelo sistema de circulação de ar so-
bre uma placa a gás, mas não para ventilação da cozinha. Contacte um técnico de gás.
4
Medidas de segurança e precauções
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o exaustor com segurança terão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar o exaustor sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes foi explicado de forma que o possam utilizar com segurança. Devem ainda de ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta.

Crianças em casa

As crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas
do aparelho, a menos que sejam supervisionadas em todos os mo­mentos.
As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o
exaustor sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funciona­mento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-
tenção no exaustor sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que se encontrem perto do exaustor. Não permi-
ta que as crianças brinquem com o exaustor.
A luz da iluminação da zona de cozinhar é bastante intensa.
Tome especial cuidado com os bebés, para que não olhem directa­mente para as lâmpadas.
Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-
balagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças.
5
Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Uma instalação inadequada ou trabalhos de reparação e manu-
tenção executados indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador. Os trabalhos de instalação, manutenção ou de re­paração só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.
Os danos no exaustor podem pôr a sua segurança em risco. Veri-
fique se há algum dano visível. Nunca ponha um exaustor danificado em funcionamento.
A segurança eléctrica do aparelho só está garantida se a ligação à
corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a instalação eléctrica.
O funcionamento fiável e seguro do exaustor só está garantido, se
o exaustor estiver ligado à rede pública de electricidade.
Os dados sobre a ligação eléctrica (frequência e tensão) mencio-
nados na placa de características do exaustor devem corresponder à tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadas avarias no axaustor. Compare os dados de ligação antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvida, contacte um electricista.
Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem
a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes disposi­tivos para ligar o exaustor à corrente eléctrica.
Para exaustores da série EXT, deve providenciar a ligação das
duas unidades através de uma cabo de ligação com fichas. Estes aparelhos só devem ser combinados com um ventilador exter­no da Miele
6
Medidas de segurança e precauções
Utilize o exaustor só após estar montado, para que o correcto
funcionamento fique garantido.
Este exaustor não pode ser utilizado em locais móveis (por ex.
embarcações).
Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou
se efectuar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias de funcionamento no exaustor. O revestimento só pode ser aberto para fins de montagem e limpeza e tal como se encontra descrito. Outras partes do revestimento não devem ser abertas.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das
condições de segurança. As peças com defeito só podem ser subs­tituídas por peças originais Miele.
O exaustor tem de ser desligado da corrente sempre que sejam
efectuados trabalhos de instalação e manutenção assim como repa­rações. Só está desligado da corrente quando:
– os disjuntores do quadro eléctrico estiverem desligados; ou – os fusíveis roscados da instalação eléctrica estiverem completa-
mente desaparafusados; ou
– desligando a ficha (caso exista) da tomada. Não puxe pelo cabo
eléctrico mas sim pela ficha para desligar o aparelho da corrente.
7
Medidas de segurança e precauções

Funcionamento em simultâneo com outros aparelhos de combustão aberta

Perigo de intoxicação por gases de combustão! Em caso de utilização simultânea do exaustor com um aparelho de combustão aberta no mesmo espaço ou com ventilação interli­gada deve ter-se o máximo de cuidado. Os aparelhos de combustão aberta extraem o ar de combustão do espaço de instalação e conduzem os gases de escape, através de um sistema de escape (por exemplo, chaminé), para o exterior. Estes podem ser, por exemplo, aparelhos de aquecimento de fun­cionamento a gás, óleo, madeira ou carvão, esquentadores, cal­deiras, fogões ou fornos.
O exaustor extrai o ar ambiente da cozinha e dos espaços adja­centes. Isto aplica-se aos seguintes modos de funcionamento:
- modo de funcionamento por saída de ar;
- modo de funcionamento com ventilador externo,
- modo de funcionamento por recirculação de ar com caixa de ar recirculado disposta exteriormente. A insuficiência de fornecimento de ar causa um vácuo. O ar ne­cessário para a combustão é insuficiente. A combustão é prejudi­cada. Os gases de combustão nocivos da chaminé ou da conduta de extracção podem ser puxados de volta para o espaço de habita­ção. Isso pode ser fatal!
8
Medidas de segurança e precauções
O funcionamento seguro é possível quando, durante o funciona­mento simultâneo do exaustor e do aparelho de combustão aberta no mesmo espaço ou com ventilação interligada, é conseguido um vácuo de, no máximo, 4Pa (0,04 mbar), evitando-se, assim, a sucção dos gases de escape do aparelho de volta para o interior.
Isto pode ser alcançado se o ar necessário para a combustão conseguir entrar através de aberturas que podem ser fechadas, por exemplo, em portas ou janelas. Neste caso, deve assegurar-se a existência de uma área de passagem suficiente da abertura de entrada de ar. Geralmente, uma caixa de entrada/extracção por si só não é suficiente para garantir uma ventilação segura.
Ao efectuar a avaliação deve considerar‑se sempre todo o sistema de ventilação da habitação. Para tal, procure aconselhamento jun­to de um limpa-chaminés competente.
Se o exaustor for utilizado no modo de funcionamento por recircu­lação de ar, no qual o ar é devolvido para o espaço de instalação, então é seguro o funcionamento simultâneo com um aparelho de combustão aberta.
9
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

Existe risco de incêndio caso a chama esteja acesa sem recipien-
te colocado em cima ! Nunca deixe a chama acesa debaixo do exaustor sem recipiente co­locado em cima. Por exemplo é proibido flamejar ou grelhar com chama aberta. O exaustor ligado aspira as chamas para o filtro. A gordura acumulada pode incendiar-se
O calor que se forma ao cozinhar numa placa a gás pode danifi-
car o exaustor.
– Não mantenha a placa a gás ligada sem que o recipiente tape
completamente o bico aceso. Mesmo que retire o recipiente de cima da placa a gás durante um curto espaço de tempo é neces­sário desligar a chama.
– Utilize um recipiente que corresponda ao tamanho da zona de
cozinhar.
– Regule a chama de forma que não ultrapasse nunca a base do
recipiente.
– Evite aquecer demasiadamente o recipiente (por ex. se cozinhar
utilizando um recipiente Wok).
A água condensada pode provocar danos por corrosão no exaus-
tor. Ligue o exaustor sempre que utilizar uma zona de cozinha, para evitar a acumulação de água condensada.
O óleo e a gordura sobreaquecidos podem inflamar e podem in-
cendiar o exaustor. Supervisione panelas, frigideiras e fritadeiras ao cozinhar com óleo e gordura. Mesmo em grelhadores eléctricos deve existir uma supervi­são constante.
10
Medidas de segurança e precauções
Acumulação de gordura e sujidade prejudicam o funcionamento
do exaustor. Nunca utilize o exaustor sem os filtros, para que fique assegurada a limpeza dos vapores e fumos formados durante o cozinhar.
Durante o tempo de cozinhar o exaustor aquece bastante devido
ao calor proveniente dos recipientes. Só depois do exaustor ter arrefecido é que pode tocar no revesti­mento do exaustor e nos filtros.
O exaustor não deve ser utilizado para apoiar objectos.

Montagem adequada

Verifique as indicações do fabricante do seu fogão ou placa, para
saber se é possível o seu funcionamento com um exaustor montado por cima.
O exaustor não deve ser instalado sobre lareiras.Se a distância entre a zona de cozinhar e o exaustor for demasia-
do reduzida, podem ocorrer danos no exaustor. Se não for fornecida uma distância maior pelo fabricante do apare­lho, devem ser seguidas as distâncias mínimas de segurança entre o aparelho e a parte inferior do exaustor fornecidas no Capítulo "Mon­tagem". Se existir mais de um aparelho sob o exaustor, para diferentes dis­tâncias de segurança, deve ser sempre observada a distância maior.
Para fixar o exaustor deve prestar atenção às indicações mencio-
nadas no capítulo "Montagem".
11
Medidas de segurança e precauções
Peças em chapa metálica pode ter arestas vivas e provocar le-
sões. Utilize luvas de protecção durante a montagem.
Só devem ser utilizados tubos de evacuação do ar de material
não inflamável. Em lojas da especialidade ou nos serviços Miele po­de obter tubos de saída de ar adequados.
O tubo de evacuação do ar não deve ser conduzido para uma
chaminé por onde sejam evacuados fumos ou gases.
Se o ar for conduzido através de uma chaminé, de evacuação de
fumos ou gases fora de serviço, devem ser seguidas as normas em vigor.

Limpeza e manutenção

Existe risco de incêndio se a limpeza não for efectuada de acordo
com o indicado no livro de instruções.
O vapor de um aparelho de limpeza a vapor, pode atingir peças
condutoras eléctricas e provocar curto-circuito. Nunca utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o apare­lho.

Acessórios

Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou
ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garan­tia.
12

O seu contributo para protecção do ambiente

Eliminação da embalagem de transporte

A embalagem protege o aparelho con­tra danos de transporte. Os materiais da embalagem são seleccionados do ponto de vista ecológico e compatibili­dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para a econo­mia de matérias-primas e a redução de resíduos.

Eliminação do aparelho em fim de vida útil

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi­nadas substâncias, misturas e compo­nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es­tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo­rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen­tos eléctricos e electrónicos da sua jun­ta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro­cesso é legalmente da sua responsabi­lidade. Mantenha os aparelhos até se­rem transportados fora do alcance das crianças.
13

Descrição de funcionamento

Dependendo do modelo do exaustor são possíveis as seguintes funções:

Sistema de funcionamento por saída de ar

O ar aspirado passa pelo filtro de gor­duras e depois é conduzido para o ex­terior.

Tampa anti-retorno

Uma tampa anti-retorno no sistema de saída de ar contribui para que não exis­ta permuta de ar entre o ar interior e o exterior quanto o exaustor estiver desli­gado. A tampa está fechada quando o exaus­tor está desligado. Após ligar o exaustor a tampa abre de forma que o ar possa sair sem obstácu­los para o exterior.
Caso o sistema de saída de ar existente não esteja equipado com uma tampa anti-retorno é fornecida uma tampa an­ti-retorno juntamente com o exaustor. A tampa anti-retorno deve ser montada no canhão de saída de ar da unidade do motor.

Funcionamento por circulação de ar

(só com o conjunto de adaptação e fil­tro de carvão que pode adquirir em se­parado, consulte "Dados Técnicos".)
O ar aspirado é limpo pelo filtro de gor­duras e adicionalmente por um filtro de carvão. No final o ar volta à cozinha.

Funcionamento com ventilador externo

(Exaustores da série ...EXT)
Os exaustores que são fornecidos para funcionar com motor externo, são liga­dos a um motor especial que é instala­do no exterior da cozinha, num local es­colhido pelo utilizador. O motor externo é ligado ao exaustor através e de Con@ctivity 2.0 ou através dos elemen­tos de comando do exaustor.
14
Descrição de funcionamento

Função Con@ctivity 2.0

Comando automático Este exaustor está equipado com uma
função de comunicação. Esta permite o comando automático do exaustor de­pendendo da situação de funcionamen­to da placa eléctrica Miele.
O pré-requisito para a comunicação, é a placa estar equipada com o corres­pondente módulo (Stick )de comunica­ção Con@ctivity 2.0
A placa transmite as informações sobre o estado de funcionamento via rádio ao exaustor.
– Ao ligar a placa também activa a ilu-
minação da zona de cozinhar e ao fim de um curto espaço de tempo li­ga o ventilador do exaustor.
– Durante o tempo de cozinhar o
exaustor activa automaticamente a potência de funcionamento. O nível de potência depende do número de zonas da placa que estejam ligadas e do nível de funcionamento seleccio­nado.
– No final do tempo de cozinhar tanto
o ventilador como a iluminação da zona de cozinhar desligam após o tempo de funcionamento suplemen­tar pré-definido terminar.
Informações detalhadas sobre esta fun­ção encontram-se no capítulo "Utiliza­ção".
Siga as indicações de montagem do módulo de comunicação Con@ctivity
2.0 e se é possível a ligação. Para que possa utilizar a função
Con@ctivity 2.0, é necessário estabele­cer uma ligação por rádio frequência entre a placa e o exaustor (consulte "Activar a função Con@ctivity 2.0").
15

O Exaustor

16
O Exaustor
a
Peça telescópica
b
Chaminé
c
Pala
d
Elementos de comando Os símbolos têm a função de teclas sensoras. Para seleccionar as funções to­que nas teclas sensoras. Como confirmação soa um sinal curto.
e
Filtro de gorduras
f
Moldura distânciadora A moldura distânciadora cria um espaço entre a chaminé e o tecto. O exaustor pode ser montado com ou sem moldura distânciadora.
g
Saída de ar (só em funcionamento por circulação de ar)
h
Iluminação da zona de cozinhar
i
Filtro de carvão Acessório que pode ser adquirido para funcionamento por circulação de ar
j
Tecla sensora para ligar e desligar o ventilador
k
Tecla sensora para iluminação da zona de cozinhar
l
Tecla sensora para seleccionar a potência de funcionamento
m
Tecla sensora para funcionamento continuado/suplementar
n
Tecla de horas de funcionamento para o filtro de gorduras
o
Tecla de horas de funcionamento para o filtro de carvão
17

Utilização (funcionamento automático)

Quando Con@ctivity 2.0 estiver activa­da, o exaustor trabalha sempre em fun­cionamento automático (consulte acti­var função Con@ctivity 2.0 ").
Para utilizar o exaustor em função ma­nual, consulte "Cozinhar sem a função Con@ctivity 2.0")
Cozinhar com a função Con@ctivity 2.0 (Funcionamen­to automático)
Ligue uma zona de cozinhar numa
potência à sua escolha. A iluminação da zona de cozinhar liga. Após alguns minutos o ventilador liga,
primeiro durante um curto espaço de tempo no nível 2, depois de imediato no nível 1.
Durante o tempo de cozinhar o exaustor activa automaticamente a potência de funcionamento.
Exemplo para nível de potência do ventila­dor 1 até 4

Tempo de reacção

O exaustor reage com atraso. Assim é tido em consideração, que a alteração do nível de potência na placa não leva de imediato à produção de mais ou me­nos vapores/fumos.
Uma vez que a placa envia informações em intervalos ao exaustor, isso também pode provocar atrasos.
A reacção acontece dentro de poucos segundos ou de alguns minutos.
O nível de potência do ventilador de­pende do número de zonas da placa que estejam ligadas e do nível de fun­cionamento seleccionado.
Se seleccionar na placa um nível de
potência mais elevado ou ligar várias
zonas, o exaustor também liga num
nível de potência mais elevado. Se reduzir a potência na placa ou
desligar a placa, o ventilador também
adapta o nível de funcionamento.
18
Loading...
+ 42 hidden pages