Lees absoluut uw gebruiksaanwijzing
voor u het toestel installeert
en in gebruik neemt.
Zo zorgt u voor uw veiligheid en
vermijdt u schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 09 202 670
Page 2
Inhoud
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd materiaal ge
kozen, dat door het milieu wordt verdra
gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop
te brengen, wordt er grondstof ge
spaard en verkleint de afvalberg. Geef
deze stoffen dus niet met het gewone
vuilnis mee. Breng ze liever naar het
dichtstbijzijnde gemeentelijk container
park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij
uw gemeentebestuur aan de weet.
Delen van de verpakking als bv. folie of
piepschuim kunnen voor kinderen gevaren inhouden. Er bestaat risico van
verstikking! Bewaar deze delen buiten
hun bereik en ruim de verpakking zo
vlug mogelijk weg.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio
neren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde be
handeling kunnen deze stoffen schade
lijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte appa
raat dan ook nooit met het gewone af
val.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
-
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
–
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
-
-
4
Page 5
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
Deze dampkap voldoet aan de voor
geschreven veiligheidsvoorschriften.
Door ondeskundig gebruik kunnen
gebruikers echter letsel oplopen en
kan er schade optreden aan de
oven.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar
om eerst door voordat u deze
dampkap in gebruik neemt. U vindt
er belangrijke opmerkingen omtrent
uw veiligheid, de montage, het ge
bruik en het onderhoud van de
dampkap. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toestel.
-
Deze wasemkap is niet bestemd
~
-
voor gebruik buiten.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegelaten. Miele is niet verantwoorde
lijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
wordt vermeld of door foutieve bedie
ning.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om deze
dampkap veilig te bedienen, mogen
deze dampkap alleen onder het toe
zicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand gebruiken.
-
-
-
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef ze door aan wie het toestel
eventueel na u gebruikt.
Juist gebruik
Deze dampkap is bedoeld voor ge-
~
bruik in het huishouden en gelijkaardige
omgevingen zoals
–
in winkels, kantoren en gelijkaardige
werkomgevingen
–
op boerderijen
–
door klanten in hotels, motels,
bed-and-breakfasts en andere
typische woonomgevingen.
Gebruik de dampkap uitsluitend in
~
huishoudelijke context voor het
wegzuigen van kookdampen die ont
staan bij het bereiding van gerechten.
-
Kinderen in het huishouden
Let op kinderen die in de buurt van
~
de dampkap komen. Laat kinderen
nooit met het toestel spelen.
Kinderen jonger dan acht jaar moe-
~
ten uit de buurt van het toestel worden
gehouden, tenzij ze constant in het oog
worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de
~
dampkap alleen maar gebruiken wan
neer hun de bediening ervan zo uitge
legd is dat ze de dampkap veilig kun
nen bedienen. Kinderen moeten de
eventuele risico's van een foutieve be
diening kunnen beseffen.
-
-
-
-
5
Page 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
Bij dampkappen die uitgerust zijn
~
met halogeenlampen, kunnen de
lampen tijdens de werking zeer heet
worden; ook na het uitschakelen blijven
ze nog enige tijd heet. Hou kinderen op
een veilige afstand van de lampen, tot
de lampen voldoende afgekoeld zijn en
er geen enkel verbrandingsgevaar
meer bestaat.
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de dampkap
~
wordt gemonteerd of het toestel zicht
baar beschadigd is. Is dat het geval,
neem het toestel dan in geen geval in
gebruik. Een beschadigd toestel kan
uw veiligheid in gevaar brengen!
Vergelijk zeker eerst de aansluitge-
~
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van uw elektrische
installatie. Sluit daarna pas uw toestel
aan.
Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel
inlichtingen aan een elektricien.
De elektrische veiligheid van dit toe
~
stel wordt enkel gegarandeerd als u het
op een aardsysteem aansluit dat vol
gens de voorschriften geïnstalleerd is.
Het is heel belangrijk dat aan deze fun
damentele veiligheidsvoorwaarde is
voldaan. Laat de elektrische installatie
in uw woning bij twijfel door een elektri
cien controleren. De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden voor
schade die werd veroorzaakt doordat
de aardleiding onderbroken was of ge
woon ontbrak. Er bestaat in dat geval
onder andere gevaar voor elektrische
schokken.
-
-
Gebruik uw dampkap enkel in ge
~
monteerde toestand. Enkel dan is een
veilige werking gewaarborgd.
Open de ommanteling alleen voor
~
zover de montage- en
reinigingsaanwijzingen dit
voorschrijven. Maak andere onderdelen
van de ommanteling in geen geval
open.
Wanneer u aansluitingen onder span
ning aanraakt of de elektrische en me
chanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van de
dampkap leiden.
Installatiewerken, onderhouds-
~
werken en herstellingen mogen alleen
worden uitgevoerd door vakmensen die
door de fabrikant erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken kunnen er voor de
gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk
kan worden gesteld.
Defecte onderdelen mogen enkel
~
worden vervangen door originele
Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u
zeker dat ze ten volle voldoen aan de
eisen die Miele qua veiligheid stelt.
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken moet de dampkap
van het elektriciteitsnet losgekoppeld
zijn. Het toestel is pas stroomloos als
aan een van deze voorwaarden is vol
daan:
De zekeringen in uw zekeringenkast
–
zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen in uw
–
zekeringenkast zijn helemaal uitge
draaid.
de stekker is uit het stopcontact ge
–
trokken.
Bij aansluiting via een stekker: trek
niet aan de kabel, maar aan de stekker.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen stopcontactenblokken of
verlengkabels om de dampkap aan te
sluiten. Die bieden niet voldoende veiligheidsgaranties. Er bestaat onder andere gevaar voor oververhitting.
Bij toestellen met een externe venti-
~
lator (type ...EXT) sluit u beide ele
menten via de verbindingsleiding op el
kaar aan.
Deze toestellen mag u enkel verbinden
met een externe ventilator van Miele.
Deze wasemkap mag niet op
~
niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip)
worden gebruikt.
-
-
-
Gelijktijdig gebruik van de dampkap
en verwarmingstoestellen die lucht
uit hetzelfde vertrek nodig hebben
Let op: er bestaat risico op vergifti
ging!
-
Wees uiterst voorzichtig als u de
~
dampkap gelijktijdig met verwarmingstoestellen gebruikt die lucht uit hetzelfde vertrek nodig hebben.
Voorbeelden zijn verwarmingstoestellen
op gas, stookolie, hout of steenkool,
doorstroomtoestellen, boilers, gaskookvlakken en -ovens.
De dampkap - als ze met luchtafvoer of
met een externe ventilator werkt - zuigt
immers uit de keuken alsook uit de ver
trekken ernaast lucht weg.
Zonder voldoende luchttoevoer ontstaat
er onderdruk. Het vuur krijgt daardoor
te weinig verbrandingslucht. En de ver
branding zal daar nadeel van
ondervinden.
-
-
-
Door de zuigkracht van de dampkap
kunnen er giftige uitlaatgassen van het
verwarmingstoestel uit de schoorsteen
terugstromen in de woning. Dit is le
vensgevaarlijk!
-
7
Page 8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
U vermijdt risico's als er bij gelijktijdig
gebruik van de dampkap en van een
verwarmingstoestel waarvoor lucht uit
hetzelfde vertrek is vereist een onder
druk wordt bereikt van maximaal 4 Pa
(0,04 mbar). Hierdoor verhindert u na
melijk dat er uitlaatgassen uit het ver
warmingstoestel worden teruggezogen.
U kunt daarvoor zorgen door lucht voor
de verbranding aan te voeren via niet-
-afsluitbare openingen, bijv. in deuren
en vensters.
Let erop dat de diameter van de lucht
toevoeropening voldoende groot is.
Luchttoevoer- en afvoerkastjes alleen
waarborgen gewoonlijk nog geen af
doende luchttoevoer.
-
-
-
-
-
,
Bij de beoordeling moet u
steeds rekening houden met de
globale ventilatietoestand van de
woning. In geval van twijfel neemt u
het best contact op met een er
kende schoorsteenveger.
Gebruikt u de dampkap met luchtcircu
latie, dan kunt u de dampkap gerust te
gelijk met verwarmingstoestellen ge
bruiken die lucht uit hetzelfde vertrek
nodig hebben.
8
-
-
-
-
Page 9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
Veilig gebruik
Maak onder de dampkap nooit iets
~
klaar met open vlam: grillen met open
vlam alsook flamberen is verboden.
Een ingeschakelde dampkap zuigt de
vlammen in de filter. Door het opgezo
gen kookvet bestaat er brandgevaar!
Bij gebruik van de dampkap boven
~
een gaskookvlak moet u erop letten dat
er altijd kookgerei staat op branders die
in gebruik zijn. Schakel het gaskookvlak
uit telkens als u kookgerei voor korte
tijd van het gaskookvlak wegneemt.
Regel de vlam zodanig dat deze in
geen geval boven het kookgerei uitsteekt.
Zorg ervoor dat u het kookgerei niet
overmatig verhit (bijv. bij het koken met
een wok).
Door de te sterke hitte kan de dampkap
schade oplopen.
Schakel uw dampkap in telkens als
~
een kookzone in gebruik is.
Als de dampkap niet ingeschakeld is,
kan er zich condenswater vormen. Hier
door kan het toestel corrosieschade op
lopen.
-
Gebruik de dampkap nooit zonder
~
vetfilters.
Zo vermijdt u dat er zich vet en vuil af
zet in het toestel. Als u dit niet doet, zou
het toestel na verloop van tijd niet meer
goed functioneren.
De filters dient u geregeld te reini
~
gen of te vervangen.
Een verzadigde filter vergroot het
brandrisico! Zie "Reiniging en onder
houd".
Hou ermee rekening dat de
~
dampkap bij het koken door de
opstijgende hitte erg warm kan worden.
Raak de ommanteling en de vetfilters
pas aan wanneer de dampkap is afgekoeld.
Gebruik in geen geval een stoomrei-
~
niger om de dampkap te reinigen.
De stoom kan op onderdelen van de
dampkap terechtkomen die onder
spanning staan en zo een kortsluiting
veroorzaken.
-
-
-
-
-
Als u met olie of vet kookt, dient u
~
uw kookpan of friteuse voortdurend in
het oog te houden. Dat geldt ook voor
elektrische grilltoestellen.
Door oververhitting kunnen olie en vet
ontvlammen en de dampkap in brand
zetten.
9
Page 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid en
Veilige montage
Controleer in de gegevens van de
~
fabrikant van het gebruikte kooktoestel
of het gebruik van een dampkap boven
het kooktoestel mogelijk is.
Tenzij de fabrikant van het kooktoe
~
stel grotere veiligheidsafstanden heeft
voorgeschreven, moeten tussen het
kooktoestel en de onderkant van de
dampkap de afstanden in acht worden
genomen die in de rubriek "Afmetingen
van het toestel" worden vermeld.
Gebruikt u verschillende kooktoestellen
onder de dampkap en is de veiligheidsafstand telkens anders, kies dan de
grootste opgegeven afstand.
Boven ovens of fornuizen die met
~
vaste brandstof worden verwarmd, mag
u geen dampkap monteren.
Gebruik voor de luchtafvoerleiding
~
enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-
-handelaar of via de Service After Sales
van Miele verkrijgbaar.
-
Hulpstukken en toebehoren
Alleen toebehoren dat Miele uitdruk
~
kelijk heeft goedgekeurd, mag worden
gemonteerd of ingebouwd. Worden er
andere onderdelen gemonteerd of in
gebouwd, dan vervalt het recht op ga
rantie en/of de productaansprakelijk
heid.
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
-
-
-
-
De lucht mag niet worden afgevoerd
~
via een in gebruik zijnde schoorsteen
voor rook of uitlaatgassen. Laat de
lucht ook niet afvoeren in een kanaal
dat dient om vertrekken te verluchten
waar verwarmingstoestellen opgesteld
staan.
Als de lucht moet worden afgevoerd
~
via een niet meer in gebruik zijnde
schoorsteen, hou dan rekening met de
plaatselijk geldende voorschriften.
10
Page 11
Hoe werkt uw toestel?
Uw wasemkap werkt
. . . met luchtafvoer naar buiten:
(Toestellen uit de modelreeks ...U)
De aangezogen lucht wordt door de
vetfilter gezuiverd en naar buiten afge
voerd.
De wasemkap werkt met een terugslagklep.
Als de wasemkap niet in werking is, is
deze klep gesloten. Er kan geen
buitenlucht naar binnen noch
binnenlucht naar buiten stromen. Zodra
u het toestel inschakelt, gaat de klep
open. Zo kan de keukendamp ongehinderd naar buiten.
-
-
. . . met luchtcirculatie:
(Toestellen uit de modelreeks ...U)
De aangezogen lucht wordt door de
vetfilter en daarnaast nog door een
reukfilter gezuiverd. Via openingen in
het telescopische deel van het toestel
komt de lucht weer in de keuken te
recht.
Als u de wasemkap met luchtcirculatie gebruikt, controleer dan of de
reukfilter gemonteerd is. Zie rubriek
"Reiniging en onderhoud".
-
. . . met een externe ventilator:
(Toestellen uit de modelreeks ...EXT)
Bij wasemkappen die geschikt zijn om
te werken met een externe ventilator,
wordt de afzuigventilator in een vertrek
naar uw keuze gemonteerd.
De externe ventilator wordt door een be
sturingsleiding met de wasemkap ver
bonden. U kunt hem via het bedienings
paneel van de wasemkap bedienen.
-
-
-
11
Page 12
Beschrijving van het toestel
12
Page 13
Beschrijving van het toestel
a Afdeklijst
b Schoorsteen
c Bedieningselementen
d Kookvlakverlichting
e Uitlaatrooster
(alleen toestellen uit de modelreeks ...U)
f Luifel
g Reukfilter
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
voor toestellen van de modelreeks ...U
h De vetfilters
i Toets voor de kookvlakverlichting
Hiermee kunt u de kookvlakverlichting
in- en uitschakelen en dimmen.
j Knop aan/uit voor de ventilator
k Toetsen om het ventilatievermo-
gen in te stellen
l Toets voor de nawerkfunctie
m Bedrijfsurentoets
Het lampje bij de toets wordt rood wan
neer de vetfilter moet worden gerei
nigd.
Alleen bij de DA 5100 U:
Het lampje bij de toets wordt blauw
wanneer de reukfilter, die bij werking
met luchtcirculatie wordt gemonteerd,
aan vervanging toe is. Daartoe moet de
bedrijfsurenteller worden geactiveerd
wanneer u het toestel voor de eerste
keer gebruikt.
Met deze toets kunt u de bedrijfsuren
teller na de reiniging van de vetfilter of
de vervanging van de reukfilter steeds
weer op zijn beginstand terugzetten;
zie "Reiniging en onderhoud".
Bovendien kunnen de bedrijfsuren worden opgevraagd en gewijzigd.
-
-
-
Hiermee kan u de wasemkap na het
kookproces nog laten draaien. De ven
tilator wordt na 5 of 15 minuten automa
tisch uitgeschakeld.
-
-
Hoe u de functies bedient, vindt u in
de rubriek "Bediening".
13
Page 14
Miele|home
Con|ctivity
Deze dampkap kan communiceren met
een ander toestel.
Met de communicatiemodule
XKM 2000 DA a, die mits toeslag verkrijgbaar is, kan de dampkap automatisch worden bestuurd en wordt de ventilator afhankelijk van de ingestelde vermogensstanden voor de kookzones van
een niet-gecombineerd elektrisch kookvlak van Miele automatisch op een bepaalde stand gezet.
Om beide toestellen met elkaar te kun
nen laten communiceren, moet ook het
kookvlak met de bijhorende communi
catiemodule b zijn uitgerust.
-
-
Wanneer u het kookvlak inschakelt,
–
worden de kookvlakverlichting en de
ventilator van de dampkap automa
tisch ingeschakeld.
Terwijl u kookt, kiest de dampkap af
–
hankelijk van het aantal ingescha
kelde kookzones en de ingestelde
vermogensstanden de geschikte
ventilatorstand.
Wanneer u klaar bent met koken,
–
worden de ventilator en de kookvlak
verlichting automatisch uitgescha
keld na de luchtafzuiging achteraf.
Voor meer informatie over de werking
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing
van de communicatiemodule
XKM 2000 DA.
De communicatiemodule wordt in de
dampkap vlak bij de ventilator gemonteerd en aangesloten op de besturing
van de dampkap.
De montage moet worden uitgevoerd door een technicus van de
Service After Sales van Miele of door
een elektricien.
-
-
-
-
-
Het kookvlak brengt de informatie over
de ingeschakelde kookzones en de in
gestelde vermogensstanden via het
elektriciteitsnet (Powerline) c over naar
de dampkap.
14
-
Page 15
Bediening
De ventilator inschakelen
Druk op de toets aan/uit.
^
De ventilator wordt in stand "II" inge
schakeld.
Het controlelampje gaat aan.
Voor een normaal kookproces gebruikt
u, naar gelang van de intensiteit van de
kookdamp, de standen "I" tot "III".
Automatische uitschakeling van de
intensieve stand
U kunt de intensive stand zo instellen
dat de ventilator na 10 minuten altijd
automatisch terugkeert naar stand "III".
De ventilator en de verlichting van
^
het kookvlak moeten daartoe uitge
schakeld zijn.
^ Druk gedurende ongeveer 10 secon-
den op de toets voor de
nawerkfunctie. Het eerste lampje van
de indicator voor de ventilatorstand is
aan.
^ Druk vervolgens na elkaar op de toets
voor
-
Intensieve stand
Schakel bij het begin van een braad
proces of bij een kookproces met
sterke reukontwikkeling even de inten
sieve stand in.
–
-
-
de kookvlakverlichting,
–
de toets "–" en opnieuw op
–
de toets voor de kookvlakverlichting.
15
Page 16
Bediening
Als de automatische uitschakeling niet
geactiveerd is, knipperen de controle
lampjes van ventilatorstanden "I" en "IV".
Om de automatische uitschakeling te
^
activeren, drukt u op de toets "+".
De controlelampjes van de
ventilatorstanden "I" en "IV" zijn con
stant aan.
Om te desactiveren drukt u op de
toets "–".
^ Bevestig het proces met de toets
voor de nawerkfunctie.
Bevestigt u niet binnen de 4 minuten na
het instellen, dan neemt het toestel de
"oude" instelling over.
-
-
De wasemkap laten nawerken
Zowel bij werking met luchtafvoer als
met luchtcirculatie is het raadzaam om
de ventilator na het koken nog enkele
minuten te laten werken.
Op die manier wordt de lucht in de keu
ken van overgebleven dampen en
geurtjes gezuiverd.
Met de nawerkfunctie wordt de ventila
tor na een bepaalde tijd automatisch
uitgeschakeld.
^ Om het toestel te laten nawerken,
drukt u op de toets voor de
nawerkfunctie terwijl de ventilator in
werking is.
– 1 x drukken: de ventilator wordt na 5
minuten uitgeschakeld (linker lampje)
– 2 x drukken: de ventilator wordt na
15 minuten uitgeschakeld (rechter
lampje)
-
-
16
Druk nog eens op de toets voor de
nawerkfunctie om de functie uit te scha
kelen. De ventilator wordt niet automa
tisch uitgeschakeld.
De ventilator uitschakelen
^
Schakel de ventilator uit met de toets
aan/uit.
Het controlelampje gaat uit.
-
-
Page 17
Bediening
De verlichting inschakelen
De ventilator hoeft niet aan te zijn om
de verlichting in of uit te schakelen.
Druk kort op de toets voor de kook
^
vlakverlichting.
Het controlelampje gaat aan.
De verlichting wordt in de helderste
stand ingeschakeld.
-
De kookvlakverlichting
dimmen
U kunt de lichtsterkte naar wens instellen.
^ Schakel daartoe de verlichting in en
hou de rechter toets voor de
kookvlakbelichting ingedrukt.
De lichtsterkte neemt geleidelijk aan
af tot u de toets loslaat.
Automatisch uitschakelen met het
oog op de veiligheid
Bedient u de ingeschakelde wasemkap
10 uur lang niet, dan wordt de ventilator
automatisch uitgeschakeld. Het licht
blijft wel aan.
Om de ventilator weer aan te zetten,
^
drukt u op de toets aan/uit.
^
Als u de toets opnieuw ingedrukt
houdt, neemt de lichtsterkte weer toe
tot u de toets loslaat.
Houdt u de toets ingedrukt, dan wordt
er voortdurend afgewisseld tussen een
hoge en een lage lichtsterkte.
De verlichting uitschakelen
^
Druk kort op de toets voor de ver
lichting om het licht weer uit te doen.
Het controlelampje gaat uit.
-
17
Page 18
Bediening
Bedrijfsurenteller
De tijd dat de wasemkap werkt wordt in
het geheugen van het toestel opgesla
gen.
De bedrijfsurenteller geeft aan wanneer
de vetfilter of de reukfilter moeten wor
den gereinigd of vervangen.
De bedrijfsurenteller voor de vetfilter
terug in zijn beginstand brengen
Na het verstrijken van een bedrijfsduur
van 30 uur of een vooraf instelde bedrijfsduur wordt het controlelampje bij
de bedrijfsurentoets rood. Dan moet de
vetfilter worden schoongemaakt.
De bedrijfsurenteller dient u nadien
weer in zijn beginstand te plaatsen.
^ Hou daartoe de bedrijfsurentoets ca.
3 seconden ingedrukt terwijl de venti
lator ingeschakeld is.
Het controlelampje bij de toets gaat uit.
-
-
De bedrijfsuren van de vetfilter op
vragen
Voor de ingestelde tijd verstreken is,
kunt u aflezen hoeveel procent van de
bedrijfsduur al verlopen is.
Schakel de ventilator in met de toets
^
aan/uit.
^ Hou de bedrijfsurentoets ingedrukt.
Het controlelampje wordt rood.
Bij de toets "– / +" knipperen een of
meer controlelampjes.
Het aantal knipperende controlelamp
jes stemt overeen met het percentage
verstreken bedrijfsuren.
Bij het uitschakelen van de wasemkap
of na een stroomonderbreking blijven
de verstreken bedrijfsuren in het ge
heugen van het toestel opgeslagen.
-
Page 19
De bedrijfsurenteller voor de vetfilter
wijzigen
U kunt de bedrijfsurenteller afstemmen
op uw kookgewoontes.
Kies een korte bedrijfsduur als u
–
dikwijls braadt of vaak de friteuse ge
bruikt.
Als u vaak erg vetarm kookt, kunt u
–
een lange bedrijfsduur instellen.
Als u slechts af en toe kookt, kiest u
–
het best een korte bedrijfsduur. Het
verzamelde vet wordt na langere tijd
hard. De vetfilter is dan minder vlot
schoon te krijgen.
Bediening
Het controlelampje van de toets "– / +"
duidt de ingestelde duur aan:
-
1ste lampje van links = 20 uur
2de lampje van links = 30 uur
3de lampje van links = 40 uur
4de lampje van links = 50 uur
Kies met de toetsen "– / +"dege
^
wenste duur.
-
De bedrijfsurenteller voor de vetfilter is
ingesteld op 30 uur. U kunt deze duur
wijzigen; u hebt de keuze uit 20, 30, 40
of 50 uur.
^ Schakel de ventilator uit met de toets
aan/uit.
^
Druk tegelijk op de toets voor de
nawerkfunctie en op de
bedrijfsurentoets.
Het rode controlelampjes bij de
bedrijfsurentoets en dat bij de toets
"– / +" knippert.
^ Bevestig uw keuze met de
bedrijfsurentoets.
Nu gaan alle controlelampjes uit.
Bevestigt u niet binnen de 4 minuten
na het instellen, dan neemt het toestel de "oude" gegevens over.
19
Page 20
Bediening
Bedrijfsurenteller voor de reukfilter
activeren/wijzigen
(alleen toestellen uit de modelreeks ...U)
Monteer de reukfilter als u het toestel
met luchtcirculatie laat werken.
Kies met de toetsen "– / +"dege
^
wenste duur.
Bevestig uw keuze met de vetfilter
^
toets.
Nu gaan alle controlelampjes uit.
-
-
De bedrijfsurenteller voor de reukfilter
werd in de fabriek niet geactiveerd.
De teller is ingesteld op "onbeperkt".
Stel de bedrijfsduur volgens uw behoef
ten in:
^ Schakel de ventilator uit met de toets
aan/uit.
^ Druk tegelijk op de toets "+"enopde
bedrijfsurentoets.
Het blauwe controlelampjes bij de
bedrijfsurentoets en dat bij de toets
"– / +" knippert.
Bevestigt u niet binnen de 4 minuten
na het instellen, dan neemt het toe
stel de "oude" gegevens over.
-
De bedrijfsurenteller voor de
reukfilter terug in zijn beginstand
brengen
Na afloop van de ingestelde bedrijfsduur wordt het controlelampje bij de
bedrijfsurentoets blauw. Dan dient u de
reukfilter te vervangen.
De bedrijfsurenteller dient u nadien
weer in zijn beginstand te plaatsen.
^
Hou daartoe de bedrijfsurentoets ca.
3 seconden ingedrukt terwijl de venti
lator ingeschakeld is.
-
-
Het controlelampje van de toets "– / +"
duidt de ingestelde duur aan:
1ste lampje van links = 120 uur
2de lampje van links = 180 uur
3de lampje van links = 240 uur
4de lampje van links = onbeperkt
20
Het controlelampje bij de toets gaat uit.
Page 21
Bediening
Bedrijfsuren voor de reukfilter opvra
gen
Voor de ingestelde tijd verstreken is,
kunt u aflezen hoeveel procent van de
bedrijfsduur al verlopen is.
Schakel de ventilator in met de toets
^
aan/uit.
^ Druk 2 keer na elkaar op de
bedrijfsurentoets en hou de toets ingedrukt.
Het controlelampje wordt blauw.
-
Bij de toets "– / +" knipperen een of
meer controlelampjes.
Het aantal knipperende controlelamp
jes stemt overeen met het percentage
verstreken bedrijfsuren.
Bij het uitschakelen van de wasemkap
of na een stroomonderbreking blijven
de verstreken bedrijfsuren in het ge
heugen van het toestel opgeslagen.
-
-
21
Page 22
Reiniging en onderhoud
Maak de wasemkap voor elke
,
onderhoudsbeurt stroomloos! Hier
toe
– de zekering van de elektrische
installatie uitschakelen, of
– de schroefzekering van de
elektrische installatie volledig
uischroeven.
De halogeenlampjes worden
,
tijdens de werking erg heet. Ook na
dat de verlichting uitgeschakeld is
bestaat er nog enige tijd gevaar dat
u zich verbrandt als u ze aanraakt!
U mag de lampjes niet met water
reinigen wanneer ze heet zijn. Hierdoor zouden ze beschadigd raken.
Nadat u ze hebt uitgeschakeld,
wacht u enkele minuten voordat u ze
reinigt.
Ommanteling
Algemeen
De oppervlakken en de bedienings
elementen zijn gevoelig voor kras
sen en kerven. Neem dus de vol
gende opmerkingen in acht omtrent
het reinigen van uw toestel.
^
Reinig alle oppervlakken en bedie
ningselementen enkel met een vaat
doek, afwasmiddel en warm water.
^
Wrijf de oppervlakken vervolgens met
een zachte doek droog.
Gebruik rond de bedieningselemen
-
-
-
-
-
-
-
ten niet te veel water om te ver
mijden dat er vocht in de elektro
nische besturing indringt.
Vermijd
reinigingsmiddelen die soda, zuur,
–
chloor of oplosmiddelen bevatten,
schurend reinigingsmiddel zoals
–
schuurpoeder of -crème, schuur
sponsjes of gebruikte sponsen waar
in restjes schuurmiddel zitten.
Opmerkingen omtrent het reinigen
van toestellen met een roestvrijstalen
ommanteling
(deze opmerkingen gelden niet voor de
bedieningselementen!)
Om de roestvrijstalen oppervlakken te
reinigen is een niet-schurend reinigingsmiddel voor roestvrij staal geschikt.
Om te vermijden dat de oppervlakken
weer gauw vuil worden, kunt u ook on
derhoudsmiddel voor roestvrij staal toe
passen. Dat is bij de Technische Dienst
van Miele verkrijgbaar. Breng dit mid
del met een zachte doek gelijkmatig en
spaarzaam aan.
Opmerkingen omtrent het reinigen
van toestellen met een gelakte om
manteling
(speciale uitvoering)
Bij het schoonmaken is het onvermijdelijk
dat er zeer kleine krassen op de opper
vlakken ontstaan. Bij donkere lak en in
combinatie met halogeenverlichting in de
keuken kan dit het uitzicht beïnvloeden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Reiniging en onderhoud
Opmerkingen over de bedienings
toetsen
De bedieningselementen kunnen
verkleuren of wijzigingen ondergaan
als het vuil er langere tijd op inwerkt.
Verwijder vuil daarom direct.
Neem bij het reinigen ook de algemene
opmerkingen in deze rubriek in acht.
Gebruik geen reinigingsmiddel voor
roestvrij staal om de bedieningsele
menten schoon te maken.
Opmerkingen omtrent het reinigen
van glazen oppervlakken
^ Om de glazen oppervlakken te reini-
gen is een in de handel verkrijgbare
glasreiniger geschikt.
Vermijd
– schurende reinigingsproducten, zo-
als schuurpoeder, schuurcrème,
-
-
De vetfilter
De herbruikbare metalen vetfilter in het
toestel neemt de vaste bestanddelen
van de kookdampen op (vet, stof e.d.).
Hij verhindert daardoor dat het toestel
vuil wordt.
Reinig de vetfilter uiterlijk wanneer het
controlelampje bij de vetfiltertoets rood
wordt.
Het verdient aanbeveling de vetfilter om
de 3-4 weken schoon te maken. Zo vermijdt u dat het vet gaat aankoeken.
Een erg verzadigde vetfilter ver-
,
groot het brandrisico!
–
schurende sponzen, zoals
keukensponzen of gebruikte spon
zen waarin nog resten van schuur
middelen zitten,
–
ovenspray.
-
-
^
Open de vergrendeling van de vetfil
ter, zwenk de vetfilter ca. 45° omlaag,
haak hem achteraan los en neem
hem uit.
Om beschadiging aan de filter en
het kookvlak te vermijden, dient u de
vetfilter stevig vast te houden.
-
23
Page 24
Reiniging en onderhoud
De vetfilter met de hand reinigen
Reinig de vetfilter in warm water met
^
een afwasborstel en een zacht hand
afwasmiddel.
Gebruik het handafwasmiddel niet
geconcentreerd.
Niet te gebruiken zijn:
kalkoplossende reinigingsmiddelen,
–
schuurpoeder, schuurcrème of
–
agressieve reinigingsmiddelen voor
universeel gebruik,
ovenspray.
–
De vetfilter in de afwasautomaat reinigen
^ Zet de vetfilter indien mogelijk recht-
op in de onderste korf. Let erop dat
de sproeiarm nog vrij kan ronddraaien.
^ Reinig de vetfilter in een programma
van maximaal 65 °C. Als u een
Miele-afwasautomaat hebt, kiest u
het Automatic-programma.
^
Gebruik een zacht afwasmiddel voor
afwasautomaten.
Reinigt u de vetfilter in de afwasau
tomaat, dan kan het inwendige filter
oppervlak naargelang het gebruikte
afwasmiddel verkleuren.
Dit schaadt de werking van de vetfil
ter echter niet.
-
Wanneer de filter uitgenomen is, kunt
^
u de bereikbare onderdelen van de
behuizing van vet ontdoen.
Op die manier voorkomt u brand
gevaar.
Let er bij het monteren van de filter op
dat de vergrendeling naar onderen toe
wijst.
^ Als de vetfilter verkeerd zit, ontgrendel
die dan langs de uitsparingen met behulp van een kleine schroevendraaier.
^ Druk na het reinigen ca. 3 seconden
op de bedrijfsurentoets. Daarmee zet
u de bedrijfsurenteller terug in zijn
beginstand.
Het controlelampje bij de toets gaat
uit.
^
Reinigt u de vetfilter voordat de be
drijfsuren afgelopen zijn, dan kunt u
-
-
de bedrijfsurenteller terug in zijn be
ginstand zetten door ca. 6 seconden
lang op de bedrijfsurentoets te druk
ken.
-
-
-
-
^
Leg de filter na het schoonmaken op
een vochtopnemende onderlaag te
drogen.
24
Page 25
Reiniging en onderhoud
De reukfilter
monteren/vervangen
Bij werking met luchtcirculatie dient u
niet enkel een vetfilter maar ook een
reukfilter te monteren. Deze filter houdt
de geuren tegen die tijdens het koken
ontstaan.
De filter wordt in de luifel boven de vet
filter geplaatst.
Deze reukfilter is bij uw Miele-hande
laar of bij de Technische Dienst van
Miele verkrijgbaar.
Het type en de aanduiding vindt u in
de rubriek "Technische gegevens".
^ Om de reukfilter te monteren of te
vervangen, moet u eerst de vetfilter
uitnemen zoals tevoren beschreven.
^ Neem de reukfilter uit de verpakking.
Vervang de reukfilter telkens als
het controlelampje bij de
–
bedrijfsurentoets blauw wordt
-
of
de geuren niet meer voldoende wor
–
-
den tegengehouden.
U doet er goed aan de reukfilter uiterlijk
om de 6 maanden te vervangen.
De gebruikte reukfilter mag u met het
huisvuil meegeven.
^ Druk na het vervangen 2 keer op de
bedrijfsurentoets en hou de toets ca.
3 seconden lang ingedrukt. Daarmee
zet u de bedrijfsurenteller terug in zijn
beginstand.
Het lampje bij de bedrijfsurentoets
gaat uit.
-
^
Monteer de reukfilter.
^
Zet de vetfilter weer op zijn plaats.
Als u de reukfilter voor het eerst mon
teert:
^
Activeer de bedrijfsurenteller (zie ru
briek "Bediening").
^ Vervangt u de reukfilter voordat de
bedrijfsuren afgelopen zijn, dan kunt
u de bedrijfsurenteller terug in zijn
beginstand zetten door 2 keer op de
bedrijfsurentoets te drukken en de
toets ca. 6 seconden lang ingedrukt
te houden.
-
-
25
Page 26
Reiniging en onderhoud
Halogeenlampjes vervangen
Koppel de wasemkap los van het elek
triciteitsnet. Daartoe
de zekering van de elektrische
–
installatie uitschakelen, of
de schroefzekering van de
–
elektrische installatie volledig uitschroeven.
De halogeenlampjes worden
,
tijdens de werking erg heet. Ook na
dat de verlichting uitgeschakeld is
bestaat er nog enige tijd gevaar dat
u zich verbrandt als u ze aanraakt.
Wacht daarom enkele minuten voordat u de halogeenlampjes verwijdert.
-
-
^ Bij het vervangen van een halogeen-
lampje drukt u de lampafdekking
lichtjes naar boven. De lampafdekking gaat open en kan naar onderen
toe worden neergeklapt.
^
Trek het halogeenlampje uit de fitting.
26
^
Neem het nieuwe halogeenlampje
(12 V, 20 W, fitting G4) met een doek
vast en plaats het in de fitting. Druk
het lampje er voorzichtig in. Hou re
kening met de opmerkingen van de
fabrikant.
^
Klap de lampafdekking weer dicht en
duw ze vast.
-
Page 27
Neem bij storingen die u niet zelf kan
oplossen, contact op
met uw Miele-handelaar
–
of
met de Technische Dienst van Miele.
–
Het adres en telefoonnummer van onze
technische dienst vindt u op de rugzij
de van deze gebruiksaanwijzing.
Wanneer u daar een beroep op doet,
geef dan a.u.b. altijd het machinetype
en -nummer op.
-
Technische dienst
Beide gegevens vindt u op het type
plaatje. Dat wordt zichtbaar nadat u de
vetfilters hebt weggenomen.
Duur en voorwaarden van de garantie
De duur van de garantie bedraagt
2 jaar.
Meer informatie over de garantievoorwaarden vindt u op de garantie kaart.
-
27
Page 28
Afmetingen van het toestel
1) Opening voor de luchtafvoerleiding,
de voedingskabel en bij toestellen uit
de modelreeks ...EXT voor de verbin
-
dingskabel naar de externe ventilator
DA 5100 D, DA 5100 D EXT
(Bevestiging tegen het plafond, bovenaanzicht)
Bij werking met luchtcirculatie moet en
kel de voedingskabel worden ge
-
plaatst.
Luchtafvoeraansluiting C 150 mm
De luchtafvoertuit in de plafondplaat is
niet in het midden bevestigd.
Op deze manier is montage ook mogelijk wanneer de opening van de luchtafvoer naar buiten in het plafond zich niet
rechtstreeks boven het kookvlak bevindt. Een verschil van maximaal
30 mm is mogelijk (in alle richtingen).
-
DA 5100 D U
(Bevestiging tegen het plafond, bovenaanzicht)
28
Page 29
Afstand tussen kookvlak en
wasemkap
Afmetingen van het toestel
Tenzij de fabrikant van het kooktoe
stel grotere veiligheidsafstanden
heeft voorgeschreven, moeten tus
sen het kooktoestel en de onderkant
van de wasemkap de volgende minimale veiligheidsafstanden in acht
worden genomen:
Elektrisch kookvlak:550 mm
Gaskookvlak:650 mm
Elektrische grill, friteuse: 650 mm
Zie in dit verband ook de rubriek "Op
merkingen omtrent uw veiligheid".
Om vlot onder de wasemkap te kunnen
werken, verdient een afstand van
650 mm aanbeveling.
-
-
-
-
29
Page 30
Montage
Lees eerst de informatie op de
,
volgende pagina's en de rubrieken
"Afmetingen van het toestel" en "Op
merkingen omtrent uw veiligheid"
voor u de wasemkap monteert.
Vooral bij het gelijktijdig gebruiken
van de wasemkap en een verwar
mingstoestel dat lucht uit hetzelfde
vertrek nodig heeft, bestaat er soms
gevaar voor vergiftiging!
-
4 plaatijzers om oneffenheden in het
plafond te compenseren
-
Montagehandleiding
De montage is in de bijgeleverde mon
tageschets beschreven.
Montagemateriaal
4 schroeven8x60mm met
4 moerplaatjes en
4 pluggen S 10 om de plafondplaat
aan het plafond te bevestigen
,
De schroeven en de pluggen zijn
geschikt om het toestel aan een be
tonnen plafond te bevestigen.
Gebruik voor andere plafondcon
structies de gepaste bevestigings
middelen.
Zorg ervoor dat het plafond draag
krachtig genoeg is.
-
-
-
-
1 luchtafvoeraansluiting laat een vari
abele positie van de opening van de
luchtafvoer in het plafond toe (niet bij
toestellen uit de modelreeks ...U)
1 slangklem om de luchtafvoerleiding
op de luchtafvoeraansluiting te bevestigen. (niet bij toestellen uit de modelreeks ...U)
-
2 schroeven M4x8mmom de
schouw te bevestigen.
30
Page 31
Vaste aansluiting
De aansluiting van uw toestel op
,
het stroomnet kunt u het best aan
een gekwalificeerd elektricien toe
vertrouwen. Die dient de plaatselijke
reglementering te kennen en nauw
gezet te volgen.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
reparatiewerken kunnen er voor de
gebruiker aanzienlijke risico's ont
staan waarvoor de fabrikant niet
aansprakelijk kan worden gesteld.
De wasemkap mag alleen op een volgens de geldende voorschriften geïnstalleerd elektriciteitsnet aangesloten
worden.
Het toestel mag uitsluitend worden aangesloten op een huisinstallatie die volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd.
-
-
-
Elektrische aansluiting
In EU-richtlijnen geeft men ter verhoging
van de veiligheid het advies om de huisinstallatie van een aardlekschakelaar te
voorzien.
In de installatie moet voor elke pool een
stroomonderbreker voorhanden zijn.
Als stroomonderbrekers kunnen scha
kelaars worden gebruikt met een con
tactopening van minstens 3 mm.
Daartoe behoren LS-schakelaars, zeke
ringen en contactsluiters (EN 60335).
De vereiste gegevens over de aan
sluiting staan op het typeplaatje (zie ru
briek "Technische dienst").
Ga na of deze gegevens overeenstem
men met de spanning en de frequentie
van het net.
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Werking met stuurmodule DSM 400
Om de wasemkap met andere compo
nenten te combineren, is als toebeho
ren een Miele stuurmodule DSM 400
verkrijgbaar.
Deze biedt volgende mogelijkheden:
Potentiaalvrije aansluiting
Deze dient voor het bedienen van een
tweede toestel met behulp van de aan
-uittoets s van de dampkap.
De componenten van de centrale afzui
ging worden niet geleverd door Miele.
-
Neem in elk geval contact op met
een erkende schoorsteenveger.
Aansluiting van een lichtschakelaar
Met de stuurmodule kunt u de ver
lichting van de wasemkap ook inscha
kelen en dimmen via een in de huisin
stallatie geïntegreerde lichtschakelaar.
Montage
Na het verwijderen van het afdekkader
van de plafondbevestiging wordt de
stuurmodule in de schoorsteen gemonteerd.
-
-
-
-
Het potentiaalvrije contact van de
DSM 400 a kan bijvoorbeeld in een
dampkap van de reeks ...EXT worden
gemonteerd die op een centrale afzui
ging is aangesloten.
Het contact kan worden gebruikt om
een elektrisch bediende afsluitklep b
te bedienen, die zich vóór de centrale
afzuiging c bevindt.
32
De elektrische aansluiting van com
ponenten op de stuurmodule moet
worden uitgevoerd door een
elektro-installateur.
-
-
Page 33
U dient absoluut de rubriek "Opmer
kingen omtrent uw veiligheid" in acht
te nemen.
Vooral bij het gelijktijdig gebruiken
van de dampkap en een verwar
mingstoestel dat lucht uit hetzelfde
vertrek nodig heeft, bestaat er soms
gevaar voor vergiftiging!
Neem bij twijfel contact op met een
erkende schoorsteenveger en laat
hem of haar controleren of de lucht
afvoer veilig kan worden gebruikt.
-
Luchtafvoerleiding
Gebruik voor de aansluiting van de
–
-
-
luchtafvoerleiding enkel gladde bui
zen of soepele slangen van onbrand
baar materiaal.
Bij werking met een externe ventilator
–
moet u ervoor zorgen dat de luchtaf
voerleiding voldoende stijf is. De ex
terne ventilator kan voor een onder
druk zorgen, die tot vervorming van
de luchtafvoerleiding leidt.
Om ervoor te zorgen dat uw dampkap
optimaal werkt en zo weinig mogelijk
geluid maakt wanneer deze aanstaat,
dient u de volgende punten in acht te
nemen:
– De diameter van de luchtafvoerlei-
ding mag niet kleiner zijn dan
150 mm.
– Als platte luchtafvoerbuizen worden
gebruikt, mag de diameter niet
kleiner zijn dan de diameter van de
luchtafvoertuit.
-
-
-
-
-
– De luchtafvoerleiding dient zo kort en
recht mogelijk te zijn.
–
Gebruik alleen wijde bochten.
–
De luchtafvoerleiding mag niet wor
den geknikt of samengedrukt.
–
Zorg ervoor dat alle verbindingen
vast en dicht zijn.
–
Als u de luchtafvoerleiding horizon
taal aanlegt, moet u zorgen voor een
verval van minstens 1 cm per meter.
Zo kan er geen condenswater in de
dampkap lopen.
-
-
33
Page 34
Luchtafvoerleiding
Wordt de lucht naar buiten afge
–
voerd, dan kunt u het best een teles
copisch muurkastje of een dakaf
voerset installeren.
Voert u de lucht af via een schoor
–
steen, richt de luchtafvoerleiding dan
in de richting waarin de lucht wordt
afgevoerd.
Belangrijk!
Als de luchtafvoerleiding door koele
vertrekken, zolders e.d. wordt aangelegd, kan er tussen de afzonderlijke
vertrekken een groot temperatuurverschil ontstaan. Hierdoor kan er condenswater ontstaan. Als dit het geval is,
dient u de luchtafvoerleiding voldoende
te isoleren.
-
-
-
Condenswaterstop
(mits toeslag verkrijgbaar)
Niet alleen zorgt u best voor een aangepaste isolatie van de luchtafvoerleiding, het is ook raadzaam een condenswaterstop te installeren. Die vangt
het eventuele condenswater op en doet
het verdampen. De condenswaterstop
is voor luchtafvoerleidingen C 125 mm
of C 150 mm verkrijgbaar.
Installeer de condenswaterstop lood
recht en, indien mogelijk, zo dicht mo
gelijk boven de luchtafvoertuit van de
dampkap. De pijl op de buitenkant
geeft de luchtafvoerrichting aan.
-
-
34
Bij dampkappen die bestemd zijn om
op een externe ventilator (modellen
...EXT) te worden aangesloten, is de
condenswaterstop in het toestel inge
bouwd.
-
Page 35
Luchtafvoerleiding
Geluidsdemper
(mits toeslag verkrijgbaar)
In de luchtafvoerleiding kan een
geluidsdemper worden gemonteerd.
Deze zorgt voor bijkomende
geluidsdemping...
...bij werking met luchtafvoer:
De geluidsdemper dempt zowel de
ventilatorgeluiden naar buiten toe als
de buitengeluiden die via de luchtaf
voerleiding in de keuken komen (bijv.
straatlawaai).
Hiertoe wordt de geluidsdemper zo
dicht mogelijk voor de luchtafvoerope
ning a gemonteerd.
...bij werking met luchtafvoer via een
externe ventilator:
Om ventilatorgeluiden in de keuken te
minimaliseren, moet de geluidsdemper
indien mogelijk voor de externe ventilator worden gemonteerd b, bij een
lange luchtafvoerleiding bij de luchtafvoertuit van de dampkap c.
Als een externe ventilator in het huis is
geïnstalleerd, kunt u de ventilatorgeluiden naar buiten toe verminderen
door een geluidsdemper na de externe
ventilator d te monteren.
-
-
De werking verbetert wanneer twee
geluidsdempers na elkaar worden
gemonteerd. Dit geldt voor alle func
ties.
-
35
Page 36
Technische gegevens
Totale aansluitwaarde* ........280W
- Ventilatormotor*.............200W
- Kookvlakverlichting ........4x20W
Netspanning ..............AC230V
Frequentie ..................50Hz
Zekering .....................10A
Gewicht
DA 5100 D ..................36kg
DA5100DU.................36kg
DA 5100 EXT ...............32,8 kg
Ventilatievermogen* volgens
EN 61591
Luchtafvoervermogen DA 5100 D met
luchtafvoersysteem C 150 mm:
Stand I .................160m
Stand II.................310m
Stand III ................450m
Intensieve stand..........620m
3
/uur
3
/uur
3
/uur
3
/uur
Werking met luchtcirculatie
DA 5100 D U met reukfilter:
Stand I .................130m
Stand II.................230m
Stand III ................360m
Intensieve stand..........470m
3
/uur
3
/uur
3
/uur
3
/uur
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
bij werking met luchtcirculatie:
- reukfilter Miele actieve-koolfilter
DKF 12-1
* De aansluitwaarde en het luchtafvoer
vermogen van de toestellen van de
modelreeks ...EXT zijn afhankelijk van
de aangesloten externe ventilator.
Lengte van de verbindingsleiding naar
de externe ventilator ...........1,4m
363738
Page 37
Page 38
Page 39
39
Page 40
Wijzigingen voorbehouden / 3611
M.-Nr. 09 202 670 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.