Miele DA5100D User Manual [ru]

0 (0)
Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Кухонная вытяжка DA 5100 D DA 5100 D U DA 5100 D EXT
До установки, подключения и подготовки к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 267 320
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Miele|home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Con|ctivity ......................................................14
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Включение вентилятора ...........................................15
Выбор уровня мощности ...........................................15
Интенсивный режим ............................................15
Остаточный ход вентилятора.......................................16
Выключение вентилятора..........................................16
Включение освещения ............................................17
Уменьшение яркости освещения ....................................17
Выключение освещения ...........................................17
Счетчик рабочих часов ............................................18
Обнуление счетчика жироулавливающего фильтра .................18
Обнуление счетчика угольного фильтра ...........................21
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Корпус ..........................................................22
Жироулавливающий фильтр .......................................23
Установка / замена угольного фильтра...............................25
Замена галогенных ламп...........................................27
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Сертификат (только для РФ) ....................................28
Размеры прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой..............30
Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Инструкция по монтажу ...........................................31
Материал для монтажа............................................31
Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Содержание
Работа вытяжки с модулем управления DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование изолированных управляющих контактов .............33
Подключение кнопочного выключателя с подсветом ................33
Воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Заслонка для предотвращения образования конденсата ...............35
Шумоподавитель .................................................36
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов. Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
Части упаковки (например, пленка, стиропор) могут представлять опас­ность для детей. Существует опас­ность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и ути­лизируйте ее как можно быстрее.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же
­время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи
­мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие
­вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
­Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
4
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Эта вытяжка отвечает нормам технической безопасности. Однако ее ненадлежащее исполь зование может привести к трав мам персонала и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатацию вытяжки, внимательно прочтите данную инструкцию. В ней содер жатся важные сведения по уста новке, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию вытяжки. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.
-
-
Вытяжка не предназначена для
~
использования вне помещений.
Все другие возможности примене
~
­ния недопустимы. Miele не несет от
ветственности за повреждения, ко торые могут возникнуть вследствие применения не по назначению или неправильного обслуживания.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
­и соответствующих знаний не могут уверенно управлять прибором, не ре комендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со сто роны ответственного лица.
-
-
-
-
-
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра.
Надлежащее использование
Эта вытяжка предназначена для
~
использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях, например
в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях
в загородных домах
клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответству ющих заведениях.
Используйте вытяжку только для
~
домашних нужд для удаления и очистки воздуха от испарений, кото рые остаются после приготовления пищи.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Дети младше восьми лет не долж-
~
ны пользоваться вытяжкой или должны делать это под постоянным надзором.
Дети старше восьми лет могут
~
пользоваться прибором без надзора взрослых, если они настолько осво или работу c ним, что могут это де лать c уверенностью. Кроме того,
­они должны осознавать возможную
опасность, связанную с неправиль ной эксплуатацией прибора.
-
-
-
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Если Ваша вытяжка оснащена
~
галогенными лампами, учитывайте, что при эксплуатации лампы очень сильно нагреваются и остаются горя чими еще некоторое время после вы ключения. Не позволяйте детям при касаться к лампам, пока они не ос тынут настолько, что опасность по лучения ожога будет исключена.
-
-
Техника безопасности
Перед встраиванием проверьте
~
отсутствие на вытяжке внешних по вреждений. Ни в коем случае не пользуйтесь поврежденным прибо­ром.Эксплуатация поврежденного прибора ставит под угрозу Вашу бе­зопасность!
Перед подключением прибора
~
обязательно сравните данные под­ключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети. Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж дения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис том по электромонтажу.
Электробезопасность прибора га
~
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит ного заземления, выполненной в со ответствии с предписаниями. Очень важно проверить выполнение этого основополагающего условия обеспе чения электробезопасности. В слу чае сомнения поручите специалисту
-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответственности за по вреждения, причиной которых явля
-
-
-
ется отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).
­Для Вашей безопасности исполь
~
-
зуйте вытяжку только в
­смонтированном виде.
Открывайте корпус только так,
~
как описано в руководстве по мон тажу и уходу. На в коем случае не открывайте другие части корпуса. Возможное касание деталей под на пряжением, а также изменение
­электроподключения и механичес
кой конструкции прибора является опасным для Вас и может привести к функциональным нарушениям в ра­боте вытяжки.
Монтаж и техобслуживание при-
~
бора, а также ремонтные работы мо­гут выполнять только специалисты по электромонтажу, авторизованные производителем. Вследствие неправильно выполнен­ных работ по монтажу, техобслужи­ванию или ремонту может возник нуть серьезная опасность для поль зователя, за которую производитель не несет ответственность.
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета лей производитель гарантирует, что требования по технике безопасности будут выполнены.
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении монтажа, техоб
~
служивания и ремонта прибора он должен быть отключен от электро сети. Прибор считается отключен ным от сети только в том случае, если будет выполнено одно из сле дующих условий:
выключены предохранители на
распределительном щитке.
полностью вывернуты резьбовые
предохранители на электрощитке.
отсоединен от электросети сете
вой кабель. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, который оснащен се­тевой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.
Не допускается подключение
~
прибора к электросети через многоместную розетку или удлини­тель, так как они не могут обеспе­чить необходимую безопасность (на­пример, возникает опасность пере­грева).
Для вытяжек, работа которых
~
связана с использованием выносного вентилятора (модельный ряд ...EXT), необходимо дополнительно преду смотреть соединение обоих блоков с помощью соединительного кабеля со штекерными разъемами. Эти вытяжки должны комбиниро ваться только с выносными вентиляторами Miele.
Эта вытяжка не может быть под
~
ключена на нестационарных объек тах (напр., судах).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
При наличии устройства горения, зависимого от комнатного воздуха
Внимание: опасность отравления!
При одновременной эксплуатации
~
кухонной вытяжки и устройства го­рения, зависимого от комнатного воздуха, в одном помещении или при соединении систем вентиляции тре­буется особая осторожность. Такие устройства горения, как нагре­ватели, работающие на газе, масле, дереве или угле, газовые колонки, бойлерные установки, варочные па­нели, духовые шкафы, используют для поддержания горения воздух по мещения, а их отработавшие газы выводятся на улицу через газоотводную шахту (например, ды мовую трубу). При работе в режиме отвода возду ха, в том числе с выносным вентиля тором, кухонная вытяжка забирает воздух из кухни è соседних помеще ний. Если отсутствует достаточный при ток воздуха, то возникает разреже ние. К устройству горения не посту пает необходимое количество возду ха для поддержания горения, поэтому оно затрудняется.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Ядовитые продукты сгорания в виде
При расчете количества воз
газов могут попасть из дымовой тру бы или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угроза для жизни!
Безопасная эксплуатация при одно временной работе кухонной вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения (в одном помеще нии или при общей системе вентиля ции) может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом случае исключа ется обратный подсос воздуха, отво димого от устройства горения.
-
-
,
­духа необходимо учитывать сово купный объем воздуха в кварти ре. За консультацией рекоменду ем обратиться к специалисту по эксплуатации печного оборудова ния.
­При работе вытяжки в режиме цир
­куляции ее одновременная эксплуа
тация вместе с устройством горения, зависимым от воздуха помещения, не должна вызывать опасений.
-
-
-
-
-
-
-
-
Этого можно добиться, если с по мощью постоянно имеющихся отвер стий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспе чить дополнительное поступление воздуха, необходимого для горения. При этом нужно проследить, чтобы сечение такого отверстия было дос таточного размера. Использование только приточного / вытяжного канала в стене, как пра вило, не обеспечивает поступление воздуха в необходимом объеме.
8
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Ни в коем случае не работайте
~
под вытяжкой с применением откры того пламени; т.е. запрещается, на пример, фламбирование и жарение в гриле на открытом огне. Включенная вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Задержанные фильтром частицы жира могут воспламениться!
Никогда не оставляйте гореть га
~
зовую конфорку без установленной на нее посуды. Выключайте газовую конфорку также при кратковремен ном снятии с нее кухонной посуды. Отрегулируйте плямя таким обра­зом, чтобы оно ни в коем случае не выходило за пределы посуды. Избегайте чрезмерного нагревания посуды (например, при приготов­лении пищи в котелках с выпуклым дном). Из-за воздействия чрезмерного жара возможно повреждение кухон­ной вытяжки.
При пользовании плитой рекомен
~
дуется всегда включать вытяжку. В противном случае при приготов лении пищи на вытяжке может кон денсироваться влага. Это может вы звать коррозию прибора.
-
-
-
-
Пользуйтесь вытяжкой только с
~
установленными жироулавливающи ми фильтрами.
­Этим Вы предотвратите появление
отложений жира и грязи на изделии, которые снижают его потребитель ские качества.
Следует регулярно очищать или
~
заменять фильтры. Фильтр с чрезмерными отложениями жира является источником возгора
­ния! (см. главу "Чистка и уход")
Примите во внимание, что при
~
приготовлении пищи поднимающееся тепло может сильно нагреть вытяж­ку. Не касайтесь корпуса и жироулавливающего фильтра пока вытяжка не остынет.
Запрещается использовать для
~
чистки прибора пароструйный очис­титель. Пар может попасть на токоведущие детали и вызвать короткое замыка­ние.
-
-
-
-
-
Готовя с применением масел и
~
жиров, не оставляйте без присмотра кастрюли, сковородки и фритюрни цы. Равным образом повышенное внимание следует уделять грилям и электрогрилям. Перегретое масло или жир может са мовоспламениться, что приведет к возгоранию вытяжки.
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Соответствующий монтаж
Учитывайте указания производи
~
теля используемой варочной панели, чтобы при ее использовании было возможно использование вытяжки.
Если производителем не обозна
~
чены большие расстояния, то между варочной поверхностью и нижним краем вытяжки необходимо соблюс ти расстояния, указанные в главе "Размеры прибора".
Если под вытяжкой находятся в эксплуатации несколько кухонных нагревательных приборов, для кото­рых указаны различные безопасные расстояния, то необходимо выбрать большее из них.
Запрещается установка вытяжки
~
над устройствами, для горения кото­рых используется твердое топливо.
Для прокладки воздуховода до-
~
пускается применение труб и шлан­гов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в фирменных ма газинах и сервисном центре Miele.
-
Принадлежности
-
-
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро ванного качества работы прибора.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро­вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
-
-
-
Запрещается подсоединять канал
~
вытяжки к действующим дымовым трубам, а также к шахтам вентиляциии подсобных помещений с устройствами горения.
При подсоединении канала вы
~
тяжки к недействующей дымовой трубе необходимо соблюдать пра вила противопожарной безопас ности.
10
-
-
-
Описание работы прибора
Кухонная вытяжка может работать
...врежиме отвода возду
-
õà:
(кроме приборов модельного ряда ...U)
Всасываемый воздух очищается жи роулавливающим фильтром и выво дится наружу.
Кухонная вытяжка работает с ис­пользованием невозвратного кла- ïàíà. У выключенной вытяжки клапан за­крыт. В этом случае полностью ис­ключен воздухообмен между возду­хом в помещении и наружным воздухом. После включения вытяж­ки клапан открывается, при этом ис­парения и запахи беспрепятственно выводятся наружу.
...врежиме циркуляции:
(приборы модельного ряда ...U)
Всасываемый воздух очищается жи роулавливающим фильтром и допол нительно угольным фильтром.Че рез отверстия в трубе вытяжки воз дух попадает обратно в кухню.
-
­При эксплуатации вытяжки в ре-
жиме циркуляции убедитесь, что установлен угольный фильтр, см. главу "Чистка и уход".
...свыносным вентиля­тором:
(Приборы модельного ряда ...EXT)
-
-
-
-
У кухонных вытяжек, для эксплуата ции которых используется выносной вентилятор, всасывающий вентиля тор устанавливается снаружи поме щения в удобном для Вас месте.
Выносной вентилятор соединяют с вы тяжкой специальным кабелем, а уп равление им осуществляется с по мощью панели управления вытяжки.
-
-
-
-
-
-
11
Описание прибора
12
Описание прибора
a Декоративная рамка
b Труба вытяжки
c Элементы управления
d Местное освещение
e Вывод циркулирующего возду
õà
(только приборы модельного ряда ...U)
f Корпус вытяжки
g Угольный фильтр
Дополнительно приобретаемая при надлежность для приборов модель­ного ряда ...U
h Жиропоглощающий фильтр
i Кнопка включения местного ос-
вещения
С помощью этой кнопки Вы можете включать и выключать местное ос­вещение и таким образом регулиро­вать яркость света под вытяжкой.
j Кнопка Вкл/Выкл вентилятора
m Кнопка счетчика часов эксплуа
тации
Лампочка кнопки загорается крас ным цветом, когда жироулавлива
ющий фильтр необходимо очистить.
-
Дополнительно у вытяжки DA 5100 U: Лампочка кнопки загорается синим цветом, когда используемый в режи ме циркуляции угольный фильтр не обходимо заменить. Для этого при первом вводе в эксплуатацию дол жен быть активирован счетчик часов
-
эксплуатации.
С помощью этой кнопки в любое вре­мя после очистки жироулавливающего фильтра или за­мены угольного фильтра можно обну­лить соответствующий счетчик вре­мени эксплуатации (см. "Чистка и уход").
Кроме того, можно считать показа­ния счетчика и изменить часы эксп­луатации фильтров.
-
-
-
-
-
-
k Кнопки установки мощности
вентилятора
l Кнопка остаточного хода венти
лятора
С помощью этой кнопки Вы можете включить дополнительную вентиля цию для удаления остаточных запа хов и испарений. Вентилятор автома тически выключится по Вашему же ланию - через 5 или 15 минут.
-
-
-
-
­Более подробно функции вытяжки
описаны в главе "Эксплуатация".
13
Miele|home
Con|ctivity
Эта вытяжка обладает возмож­ностью обмена данными с другими приборами.
Дополнительно приобретаемый мо­дуль XKM 2000 DA a позволяет ав­томатически управлять вытяжкой в зависимости от рабочего состояния независимой варочной панели Miele.
Коммуникация становится возмож­ной, если варочная панель оснащена соответствующим коммуникационным модулем b.
От панели конфорок информация о ее рабочем состоянии передается по сети (Powerline) c к вытяжке.
При включении варочной панели
будет также включено освещение варочной панели и вентилятор вы тяжки.
При использовании варочной па
нели вытяжка сама выберет соот ветствующую мощность работы вентилятора в зависимости от ко личества включенных конфорок и выбранной мощности их работы.
После окончания процесса приго
товления вентилятор вытяжки и освещение варочной панели авто матически выключается спустя некоторое время.
Более подробную информацию об этой функции Вы сможете получить из инструкции по эксплуатации XKM 2000 DA.
Коммуникационный модуль монтиру­ется в вытяжку в область вентиля­тора и соединяется с системой уп­равления вытяжкой.
Монтаж должен производиться специалистом сервисной службы Miele или специалистом-электри ком.
-
-
-
-
-
-
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages