Miele DA 439, DA 439 EXT User Manual [nl]

0 (0)
Gebruiks- en montagehandleiding
Wasemkap
DA 439
DA 439 EXT
Lees absoluut uw gebruiksaanwijzing
voor u het toestel installeert
en in gebruik neemt.
Zo zorgt u voor uw veiligheid en
M.-Nr. 07 782 680
nl-BE
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Opmerkingen omtrent uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschrijving van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hoe werkt uw toestel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De ventilator inschakelen............................................13
Een ventilatievermogen kiezen .......................................13
De wasemkap laten nawerken........................................14
De ventilator uitschakelen ...........................................14
Kookvlakverlichting ................................................15
Bedrijfsurenteller ..................................................16
De bedrijfsurenteller opvragen .....................................16
De bedrijfsurenteller wijzigen ......................................17
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ommanteling .....................................................19
Algemeen .....................................................19
Bijzondere tips voor glasplaten ....................................20
Vetfilters .........................................................20
De reukfilter monteren / vervangen ....................................22
TL-lampen vervangen ..............................................23
Afmetingen van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Afstand tussen kookvlak en wasemkap (S) ...........................25
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Montagemateriaal .................................................26
Montagehandleiding ...............................................28
Beschermfolie ....................................................28
De bekledingsset monteren .......................................29
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Werking met stuurmodule DSM 400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aansluiting van een venstercontactschakelaar ........................31
Potentiaalvrije aansluiting .........................................31
Luchtafvoerleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Condenswaterstop.................................................34
Geluidsdemper ...................................................35
Technische dienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Inhoud
2
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd materiaal ge
-
kozen, dat door het milieu wordt verdra
-
gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop
te brengen, wordt er grondstof ge
-
spaard en verkleint de afvalberg. Geef
deze stoffen dus niet met het gewone
vuilnis mee. Breng ze liever naar het
dichtstbijzijnde gemeentelijk container
-
park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij
uw gemeentebestuur aan de weet.
Delen van de verpakking als bv. folie of
piepschuim kunnen voor kinderen ge-
varen inhouden. Er bestaat risico van
verstikking! Bewaar deze delen buiten
hun bereik en ruim de verpakking zo
vlug mogelijk weg.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio
-
neren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde be
-
handeling kunnen deze stoffen schade
-
lijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte appa
-
raat dan ook nooit met het gewone af
-
val.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het af-
danken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
of
de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
-
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
3
Deze dampkap voldoet aan de voor
-
geschreven veiligheidsvoorschriften.
Door ondeskundig gebruik kunnen
gebruikers echter letsel oplopen en
kan er schade optreden aan het toe
-
stel.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar
-
om eerst door voordat u deze
dampkap in gebruik neemt. U vindt
er belangrijke opmerkingen omtrent
uw veiligheid, de montage, het ge
-
bruik en het onderhoud van de
dampkap. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toe-
stel.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef ze door aan wie het toestel
eventueel na u gebruikt.
Juist gebruik
~
Deze dampkap is bedoeld voor ge-
bruik in het huishouden en gelijkaardige
omgevingen zoals
in winkels, kantoren en gelijkaardige
werkomgevingen
op boerderijen
door klanten in hotels, motels,
bed-and-breakfasts en andere
typische woonomgevingen.
~
Gebruik de dampkap uitsluitend in
huishoudelijke context voor het
wegzuigen van kookdampen die ont
-
staan bij het bereiding van gerechten.
~
Dit toestel in niet geschikt voor ge
-
bruik in open lucht.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegelaten. Miele is niet verantwoorde
-
lijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
wordt vermeld of door foutieve bedie
-
ning.
~
Personen die door hun fysieke,
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om deze
dampkap veilig te bedienen, mogen
deze dampkap alleen onder het toe
-
zicht of de begeleiding van een verant-
woordelijk iemand gebruiken.
Kinderen in het huishouden
~
Let op kinderen die in de buurt van
de dampkap komen. Laat kinderen
nooit met het toestel spelen.
~
Kinderen mogen de dampkap alleen
maar gebruiken wanneer hun de bedie-
ning ervan zo uitgelegd is dat ze de
dampkap veilig kunnen bedienen. Kin
-
deren moeten de eventuele risico's van
een foutieve bediening kunnen besef
-
fen.
~
Bij dampkappen die uitgerust zijn
met halogeenlampen, kunnen de
lampen tijdens de werking zeer heet
worden; ook na het uitschakelen blijven
ze nog enige tijd heet. Hou kinderen op
een veilige afstand van de lampen, tot
de lampen voldoende afgekoeld zijn en
er geen enkel verbrandingsgevaar
meer bestaat.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
4
Technische veiligheid
~
Controleer vóórdat de dampkap
wordt gemonteerd of het toestel zicht
-
baar beschadigd is. Is dat het geval,
neem het dan in geen geval in gebruik.
Een beschadigd toestel kan uw veilig
-
heid in gevaar brengen!
~
Vergelijk zeker eerst de aansluitge
-
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van uw elektrische
installatie. Sluit daarna pas uw toestel
aan.
Deze gegevens dienen absoluut over
-
een te stemmen. Anders treedt er scha
-
de op aan uw toestel. Vraag bij twijfel
inlichtingen aan uw elektricien.
~
De elektrische veiligheid van dit toe-
stel wordt enkel gegarandeerd als u het
op een aardsysteem aansluit dat vol-
gens de voorschriften geïnstalleerd is.
Het is heel belangrijk dat aan deze fun-
damentele veiligheidsvoorwaarde is
voldaan. Laat de elektrische installatie
in uw woning bij twijfel door een elektri-
cien controleren. De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden voor
schade die werd veroorzaakt doordat
de aardleiding onderbroken was of ge
-
woon ontbrak. Er bestaat in dat geval
onder andere gevaar voor elektrische
schokken.
~
Gebruik uw dampkap enkel in ge
-
monteerde toestand. Enkel dan is een
veilige werking gewaarborgd.
~
Open de ommanteling alleen voor
zover de montage- en reinigings
-
aanwijzingen dit voorschrijven. Maak
andere onderdelen van de ommante
-
ling in geen geval open.
Wanneer u aansluitingen onder span
-
ning aanraakt of de elektrische en me
-
chanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van de
dampkap leiden.
~
Installatiewerken, onderhouds
-
werken en herstellingen mogen alleen
worden uitgevoerd door vakmensen die
door de fabrikant erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken kunnen er voor de
gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk
kan worden gesteld.
~
Defecte onderdelen mogen enkel
worden vervangen door originele Miele-
-vervangstukken. Enkel dan bent u ze-
ker dat ze ten volle voldoen aan de ei-
sen die Miele qua veiligheid stelt.
~
Tijdens installatie-, onderhouds- en
herstellingswerken moet de dampkap
van het elektriciteitsnet losgekoppeld
zijn. Het toestel is pas stroomloos als
aan een van deze voorwaarden is vol
-
daan:
De zekeringen in uw zekeringenkast
zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen in uw
zekeringenkast zijn helemaal uitge
-
draaid.
De stekker is uit het stopcontact ge
-
trokken.
Bij aansluiting via een stekker: trek
niet aan de kabel, maar aan de stek
-
ker.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
5
~
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
geen stopcontactenblokken of
verlengkabels om de dampkap aan te
sluiten. Die bieden niet voldoende vei
-
ligheidsgaranties. Er bestaat onder an
-
dere gevaar voor oververhitting.
~
Bij toestellen met een externe venti
-
lator (type ...EXT) sluit u beide ele
-
menten via de verbindingsleiding op el
-
kaar aan.
Deze toestellen mag u enkel verbinden
met een externe ventilator van Miele.
~
Deze dampkap mag niet gebruikt
worden op een beweegbare plaats
(bv.schip).
Gelijktijdig gebruik van de dampkap
en verwarmingstoestellen die lucht
uit hetzelfde vertrek nodig hebben
Let op: er bestaat risico op vergifti
-
ging!
~
Wees uiterst voorzichtig als u de
dampkap gelijktijdig met verwarmings-
toestellen gebruikt die lucht uit hetzelf-
de vertrek nodig hebben.
Voorbeelden zijn verwarmingstoestellen
op gas, stookolie, hout of steenkool,
doorstroomtoestellen, boilers, gaskook-
vlakken en -ovens.
De dampkap - als ze met luchtafvoer of
met een externe ventilator werkt - zuigt
immers uit de keuken alsook uit de ver
-
trekken ernaast lucht weg.
Zonder voldoende luchttoevoer ontstaat
er onderdruk. Het vuur krijgt daardoor
te weinig verbrandingslucht. En de ver
-
branding zal daar nadeel van
ondervinden.
Door de zuigkracht van de dampkap
kunnen er giftige uitlaatgassen van het
verwarmingstoestel uit de schoorsteen
terugstromen in de woning. Dit is le
-
vensgevaarlijk!
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
6
U vermijdt risico's als er bij gelijktijdig
gebruik van de dampkap en van een
verwarmingstoestel waarvoor lucht uit
hetzelfde vertrek is vereist een onder
-
druk wordt bereikt van maximaal 4 Pa
(0,04 mbar). Hierdoor verhindert u na
-
melijk dat er uitlaatgassen uit het ver
-
warmingstoestel worden teruggezogen.
U kunt daarvoor zorgen door lucht
voor de verbranding aan te voeren via
niet-afsluitbare openingen, bijv. in deu-
ren en vensters.
Let erop dat de diameter van de lucht
-
toevoeropening voldoende groot is.
Luchttoevoer- en afvoerkastjes alleen
waarborgen gewoonlijk nog geen af
-
doende luchttoevoer.
,
Bij de beoordeling moet u
steeds rekening houden met de
globale ventilatietoestand van de
woning. In geval van twijfel neemt u
het best contact op met een er
-
kende schoorsteenveger.
Voor een veilige werking kan het nood
-
zakelijk zijn dat
de dampkap wordt gecombineerd
met een venstercontactschakelaar,
die ervoor zorgt dat de dampkap en
-
kel kan werken als het venster wijd
genoeg openstaat of
er automatisch een luchttoevoerven
-
tilator wordt ingeschakeld of een mo
-
torgestuurde luchttoevoerklep wordt
geopend als de dampkap wordt in
-
geschakeld of
automatisch verwarmingstoestellen
worden uitgeschakeld die lucht uit
het vertrek nodig hebben, als de
dampkap wordt ingeschakeld.
Met de DSM 400-stuurmodule van
Miele kunnen diverse componenten
worden gecombineerd met de
dampkap (zie rubriek "Werking met
stuurmodule DSM 400").
Deze module is mits toeslag verkrijg-
baar.
een erkende schoorsteenveger.
Gebruikt u de dampkap met luchtcircu
-
latie, dan kunt u de dampkap gerust te
-
gelijk met verwarmingstoestellen ge
-
bruiken die lucht uit hetzelfde vertrek
nodig hebben.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
7
Veilig gebruik
~
Maak onder de dampkap nooit iets
klaar met open vlam: grillen met open
vlam alsook flamberen is verboden.
Een ingeschakelde dampkap zuigt de
vlammen in de filter. Door het opgezo
-
gen kookvet bestaat er brandgevaar!
~
Bij gebruik van de dampkap boven
een gaskookvlak moet u erop letten dat
er altijd kookgerei staat op branders die
in gebruik zijn. Schakel het gaskookvlak
uit telkens als u kookgerei voor korte
tijd van het gaskookvlak wegneemt.
Regel de vlam zodanig dat deze in
geen geval boven het kookgerei uit-
steekt.
Zorg ervoor dat u het kookgerei niet
overmatig verhit (bijv. bij het koken met
een wok).
Door de te sterke hitte kan de dampkap
schade oplopen.
~
Schakel uw dampkap in telkens als
een kookzone in gebruik is.
Als de dampkap niet ingeschakeld is,
kan er zich condenswater vormen. Hier
-
door kan het toestel corrosieschade op
-
lopen.
~
Als u met olie of vet kookt, dient u
uw kookpan of friteuse voortdurend in
het oog te houden. Dat geldt ook voor
elektrische grilltoestellen.
Door oververhitting kunnen olie en vet
ontvlammen en de dampkap in brand
zetten.
~
Gebruik de dampkap nooit zonder
vetfilters.
Zo vermijdt u dat er zich vet en vuil af
-
zet in het toestel. Als u dit niet doet, zou
het toestel na verloop van tijd niet meer
goed functioneren.
~
De filters dient u geregeld te reini
-
gen of te vervangen.
Een verzadigde filter vergroot het
brandrisico! Zie "Reiniging en onder
-
houd".
~
Hou ermee rekening dat de
dampkap bij het koken door de
opstijgende hitte erg warm kan worden.
Raak de ommanteling en de vetfilters
pas aan wanneer de dampkap is afge-
koeld.
~
Gebruik in geen geval een stoomrei-
niger om de dampkap te reinigen.
De stoom kan op onderdelen van de
dampkap terechtkomen die onder
spanning staan en zo een kortsluiting
veroorzaken.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
8
Veilige montage
~
Controleer in de gegevens van de
fabrikant van het gebruikte kooktoestel
of het gebruik van een dampkap boven
het kooktoestel mogelijk is.
~
Tenzij de fabrikant van het kooktoe
-
stel grotere veiligheidsafstanden heeft
voorgeschreven, moeten tussen het
kooktoestel en de onderkant van de
dampkap de afstanden in acht worden
genomen die in de rubriek "Afmetingen
van het toestel" worden vermeld.
Gebruikt u verschillende kooktoestellen
onder de dampkap en is de veiligheids-
afstand telkens anders, kies dan de
grootste opgegeven afstand.
~
Boven ovens of fornuizen die met
vaste brandstof worden verwarmd, mag
u geen dampkap monteren.
~
Gebruik voor de luchtafvoerleiding
enkel buizen of slangen van onbrand-
baar materiaal. Die zijn bij uw Miele-han-
delaar of via de Service After Sales van
Miele verkrijgbaar.
~
De lucht mag niet worden afgevoerd
via een in gebruik zijnde schoorsteen
voor rook of uitlaatgassen. Laat de
lucht ook niet afvoeren in een kanaal
dat dient om vertrekken te verluchten
waar verwarmingstoestellen opgesteld
staan.
~
Als de lucht moet worden afgevoerd
via een niet meer in gebruik zijnde
schoorsteen, hou dan rekening met de
plaatselijk geldende voorschriften.
Toebehoren
~
Alleen toebehoren dat Miele uitdruk
-
kelijk heeft goedgekeurd, mag worden
gemonteerd of ingebouwd. Worden er
andere onderdelen gemonteerd of in
-
gebouwd, dan vervalt het recht op ga
-
rantie en/of productaansprakelijkheid.
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
9
Beschrijving van het toestel
10
a Plafondraam
b Schouw
c Luifel
met mits toeslag verkrijgbare bekle
-
dingsset.
Als neerzetvlak mag deze set in het to
-
taal met hoogstens 8 kg belasten. Elke
plaat apart kan u belasten met hoog
-
stens 4 kg.
d Bedieningselementen
e Reukfilter
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren bij
werking met luchtcirculatie
f Vetfilter
g Uitlaatrooster
(enkel bij werking met luchtcirculatie)
h Stangen voor het ophangen van
keukengerei
beide belastbaar met hoogstens 3 kg
i Verlichting achteraan
j Verlichting vooraan
k Toets voor de verlichting vooraan
l Toets voor de verlichting achteraan
m Toets aan/uit voor de ventilator
n Toetsen om het ventilatievermo
-
gen in te stellen
o Toets om het toestel te laten na
-
werken
Hiermee kan u de wasemkap na het
kookproces nog laten draaien. U kan
het toestel na 5 of 15 minuten vanzelf
laten uitschakelen.
p Toets voor de vetfilters
Het lampje bij de vetfiltertoets gaat aan
zodra de vetfilters moeten gereinigd
worden.
Met deze toets kan u
de bedrijfsurenteller na het reinigen
van de vetfilters weer op zijn begin
-
stand zetten; zie "Reiniging en onder
-
houd".
de afgelopen tijd van de bedrijfsu
-
renteller laten aanduiden; zie rubriek
"Bediening / Bedrijfsurenteller".
het aantal uren voor de bedrijfsuren-
teller wijzigen; zie rubriek "Bediening /
Bedrijfsurenteller wijzigen".
q Toets voor de reukfilter
Het lampje bij de reukfiltertoets gaat
aan als de reukfilter, die bij werking met
circulatie worden gemonteerd, aan ver-
vanging toe is.
Met deze toets kan u
de bedrijfsurenteller na het vervan
-
gen van de reukfilter weer op zijn be
-
ginstand zetten; zie "Reiniging en on
-
derhoud".
de afgelopen tijd van de bedrijfsu
-
renteller laten aanduiden; zie rubriek
"Bediening / Bedrijfsurenteller".
het aantal uren voor de bedrijfsuren
-
teller wijzigen; zie rubriek "Bediening /
Bedrijfsurenteller wijzigen".
Beschrijving van het toestel
11
Uw wasemkap werkt
. . . met afvoer naar buiten:
De aangezogen lucht wordt door de
vetfilters gereinigd en naar buiten afge
-
voerd.
Als uw afvoersysteem geen terugslag-
klep heeft, moet er een stuk geplaatst
worden in de afvoerbuis van uw
motorblok, dit stuk wordt meegeleverd
met uw wasemkap.
Er kan geen buitenlucht naar binnen
noch binnenlucht naar buiten stromen.
Als u het toestel uitschakelt, is de klep
dicht.
Zodra u het toestel inschakelt, gaat de
klep open. Zo kan de keukendamp on
-
gehinderd naar buiten.
. . . met circulatie:
(met ombouwset en reukfilter mits toe
-
slag verkrijgbaar toebehoren, zie "Tech
-
nische gegevens")
De aangezogen lucht wordt door vetfil
-
ters en ook nog door reukfilters gerei
-
nigd.
Via een opening bovenaan in de wa
-
semkap komt de lucht weer in de keu-
ken terecht.
Zie na of de reukfilter gemonteerd is
voor u de wasemkap met circulatie
gebruikt. Zie rubriek "Reiniging en
onderhoud".
. . . met een elders geplaatste
ventilator:
(toestellen uit de reeks...EXT)
Bij wasemkappen die geschikt zijn om
te werken met een buiten de keuken
geplaatste ventilator, wordt de afzuig
-
ventilator in een vertrek naar uw keuze
gemonteerd.
Zo'n buiten-de-keuken-ventilator wordt
door een besturingsleiding met de wa
-
semkap verbonden. U kan hem via het
bedieningspaneeltje van de wasemkap
bedienen.
Hoe werkt uw toestel?
12
Loading...
+ 28 hidden pages