Dati tecnici............................................................................................................
2
35
36
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questa cappa aspirante è conforme alle vigenti norme di sicurez‐
za. L'uso impr
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di
ere in funzione la cappa aspirante. Contengono informazioni
mett
importanti su montaggio, sicurezza, uso e manutenzione. Osser‐
vandole si evitano pericoli per le persone e danni materiali alla
cappa aspirante. Miele non risponde dei danni causati dall'inos‐
servanza delle presenti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse‐
g
narle anche a eventuali altri utenti.
Uso previsto
oprio può provocare danni a persone e/o cose.
Questa cappa
stico.
aspirante è destinata all'impiego in ambito dome‐
Questa cappa aspirante non è destinata all'utilizzo in ambienti
esterni.
Utilizza
domestico per aspirare e purificare i vapori generati dalla cottura di
alimenti.
Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
e persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
L
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di
utilizzare in sicurezza la cappa aspirante, non devono farne uso sen‐
za la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è
stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti‐
lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com‐
prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del‐
la cappa aspirante.
re la cappa aspirante esclusivamente per il normale uso
3
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Bambini
T
enere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto an‐
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare la cappa da
I
soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se
sono in grado di usarla correttamente. È importante che sappiano ri‐
conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso
non corretto dell'apparecchio.
bambini non possono eseguire lavori di pulizia o manutenzione
I
della cappa aspirante senza sorveglianza.
Contr
Non permettere loro di giocarci.
P
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi
la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imbal‐
laggio.
ollare i bambini quando sono vicini alla cappa aspirante.
ericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol‐
4
Sicurezza tecnica
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
A causa di lavori di instal
eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per
l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qua‐
lificato e autorizzato Miele.
ventuali danni della cappa aspirante possono mettere in pericolo
E
la sicurezza personale. Verificare che non siano presenti eventuali
danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneg‐
giato.
La sicur
a un regolare conduttore di protezione. Assicurarsi che questa con‐
dizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi
far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Il sicur
tito solo se questa è allacciata alla rete elettrica pubblica.
ezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allacciato
o e affidabile funzionamento della cappa aspirante è garan‐
lazione e manutenzione o riparazione
I dati di allacciamento (frequenza e tensione) riportati sulla tar‐
ghetta dati della cappa aspirante devono corrispondere assoluta‐
mente a quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potrebbe
danneggiarsi.
Verificare tutti i dati prima di effettuare l'allacciamento. In caso di
dubbi, rivolgersi a un elettricista.
P
rese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu‐
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per allac‐
ciare la cappa aspirante alla rete elettrica.
Se si usano appar
rie...EXT) è necessario collegare le due unità mediante un cavo di
collegamento dotato degli appositi innesti.
Questi apparecchi possono essere combinati solo con aspiratori
esterni Miele.
ecchi con aspiratore esterno (modelli della se‐
5
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Utilizza
garantirne il sicuro funzionamento.
Non util
sulle navi).
re la cappa aspirante solo una volta montata, di modo da
izzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es.
Toccare anche involontariamente dei componenti sotto tensione o
modificare la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso per
l'utente e può provocare seri danni anche alla cappa.
Aprire l'involucro solo nei casi strettamente necessari, riportati nelle
presenti istruzioni, per il montaggio e la pulizia. Non aprire mai per
nessun motivo altre parti dell'involucro.
Il d
ne riparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Sostituir
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto
degli standard di sicurezza.
Un cavo di all
mente da personale tecnico qualificato.
P
staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica. La cappa risulta
staccata se:
iritto alla garanzia inoltre decade se la cappa aspirante non vie‐
e eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri‐
acciamento danneggiato può essere sostituito sola‐
er eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione
– si disinseriscono i fusibili dell'impianto elettrico, oppure
– si svitano del tutto i fusibili, oppure
– si estrae la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la
spina, non tirare il cavo.
6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Contemporaneo funzionamento con un fuoco alimentato da aria ambiente
P
ericolo di intossicazione da gas combusti!
Prestare particolare attenzione se la cappa aspirante viene messa
in funzione mentre nella stessa stanza o abitazione sono attivi fuo‐
chi che utilizzano l'aria ambiente.
I fuochi che sfruttano l'aria dell'ambiente usano l'aria ambiente
per la combustione ed espellono i gas combusti all'esterno tramite
un camino. Questi possono essere ad es. stufe a gas, gasolio, le‐
gna o carbone, scalda-acqua istantanei, scaldabagno, piani di
cottura o forni.
La cappa aspirante sottrae alla cucina e agli ambienti confinanti
l'aria necessaria. Questo vale per il funzionamento a evacuazione
e a ricircolo d'aria con il box ricircolo montato all'esterno del vano.
Se l'aerazione è insufficiente, si produce una depressione. In tal
do gli impianti di riscaldamento non hanno sufficiente aria di
mo
combustione per funzionare correttamente.
Di conseguenza i gas combusti potrebbero venire aspirati nel lo‐
cale attraverso il camino o il pozzo di evacuazione.
Sussiste pericolo di morte!
7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
La cappa può funzionare mentre sono accesi dei fuochi alimentati
'aria ambiente solo se la depressione non supera i 4 Pa (0,04
dall
mbar), ovvero se si evita la riaspirazione dei gas di scarico. Affin‐
ché non si generi tale depressione l'aria deve poter affluire nella
stanza attraverso aperture permanenti di diametro adeguato, ad
es. porte e finestre. Le normali prese d'aria generalmente non ga‐
rantiscono un afflusso di aria sufficiente.
Nella valutazione bisogna sempre tenere conto dell'intero rapporto
di aerazione dell'abitazione. Consultare uno spazzacamino auto‐
rizzato o un esperto di impianti di aerazione.
Se la cappa viene utilizzata in modalità a ricircolo e l'aria viene
reimmessa nell'ambiente dove è installata, il contemporaneo fun‐
zionamento di un fuoco alimentato con aria ambiente non risulta
pericoloso.
8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
A
ttenzione: pericolo d'incendio con le fiamme libere!
Non usare fiamme libere sotto la cappa. È vietata la cottura flambé,
alla griglia con fiamma libera ecc. La cappa in funzione potrebbe
aspirare le fiamme nel filtro. Eventuale grasso depositatosi durante la
cottura potrebbe incendiarsi.
L'eccessivo
danneggiare la cappa aspirante.
– Non accendere mai i punti di cottura a gas senza avervi prima ap‐
pogg
iato le stoviglie. Spegnere la fiamma del gas se si toglie la
pentola dal fuoco anche per pochi istanti.
– Scegliere pentole e padelle dal diametro corrispondente alla zona
co
ttura.
– Regolare l’intensità della fiamma in modo che non fuoriesca dal
fondopen
– Evitare di surriscaldare eccessivamente pentole e padelle (ad es.
se si cuoce con il wok).
L'acqua di condensa può corr
aspirante.
Accendere sempre la cappa aspirante quando si utilizza il piano cot‐
tura, altrimenti potrebbe formarsi dell'acqua di condensa.
Se si surriscaldan
diare anche la cappa.
Sorvegliare sempre i procedimenti di cottura quando si cucina con
oli e grassi utilizzando pentole, padelle o friggitrici. Prestare attenzio‐
ne anche quando si griglia con grill elettrici.
calore che si genera dal piano cottura a gas potrebbe
tola.
odere e provocare danni alla cappa
o, oli e grassi possono prendere fuoco e incen‐
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Depositi di gr
cappa aspirante.
Non utilizzare mai la cappa senza i filtri antigrasso, al fine di garantire
la depurazione delle fumane.
Se è satur
Pulire e sostituire i filtri a intervalli di tempo regolari.
enere presente che mentre si cucina, la cappa aspirante può di‐
T
ventare molto calda per effetto del calore che sale verso l'alto.
Toccare l'involucro e i filtri antigrasso solo dopo che la cappa si è
raffreddata.
asso e sporco compromettono la funzionalità della
o, un filtro può provocare un incendio!
Montaggio corretto
Seguir
per verificare se è consentito utilizzare una cappa aspirante sopra
tale apparecchio.
La cappa aspir
tati da combustibili solidi.
e le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura
ante non può essere montata sopra fuochi alimen‐
Una distanza troppo piccola tra strumento di cottura e cappa
aspirante può danneggiare la cappa aspirante.
Se il produttore dello strumento di cottura non indica misure supe‐
riori, osservare le distanze riportate al cap. "Montaggio" tra piano
cottura e bordo inferiore della cappa.
Se gli strumenti di cottura prevedono differenti distanze di sicurezza,
scegliere sempre le maggiori.
er fissare la cappa aspirante, attenersi alle indicazioni riportate
P
nel capitolo "Montaggio".
10
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
er la conduttura di scarico dell'aria possono essere utilizzati solo
P
tubi in materiale non infiammabile, reperibili presso i rivenditori spe‐
cializzati oppure presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata.
L'aria di scarico
funzione per fumi o gas combusti, né in un canale che serve per la
ventilazione di ambienti dove si trovino dei fuochi.
Se l'aria di scarico deve esser
uso, rispettare le norme emanate dalle autorità competenti.
non deve essere convogliata in un camino già in
e convogliata in un camino fuori
Pulizia e manutenzione
Il vapor
parti che conducono tensione e causare un corto circuito.
Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
e di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle
Accessori
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta‐
zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
11
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere
ce da eventuali danni che potreb‐
la mer
bero verificarsi durante le operazioni di
trasporto. I materiali utilizzati per l’im‐
ballaggio sono riciclabili, per cui sele‐
zionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen‐
to finalizzata alla reintegrazione nei cicli
produttivi.
Conservare l’imballaggio originale e le
parti in polistirolo per poter trasportare
l’apparecchio anche in un successivo
momento.
Inoltre è necessario conservare l’imbal‐
laggio anche per l’eventuale spedizione
al ser
vizio di assistenza tecnica Miele
autorizzato in caso di guasti e/o danni.
Riciclare i materiali permette da un lato
di ridurr
dall’altro rende possibile un utilizzo più
razionale delle risorse non rinnovabili.
e il volume degli scarti mentre
Smaltimento rifiuti apparec‐
chiatur
e elettriche ed elettroni‐
che (RAEE), ai sensi del Decr.
Legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in
attuazione della Direttiva
2012/19/UE sui RAEE sullo
smaltimento dei rifiuti di appa‐
recchiature elettriche ed elet‐
troniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che
il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamen‐
te dagli altri rifiuti misti urbani. L’utente
dovrà conferire l’apparecchiatura giunta
a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettronici ed elet‐
trotecnici allestiti dai comuni o dalle so‐
cie
tà di igiene urbana oppure riconse‐
gnarla gratuitamente al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in
ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per
l’av
vio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com‐
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla sa‐
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura. Per
la gestione del recupero e dello smalti‐
mento degli elettrodomestici, Miele Ita‐
lia aderisce al consorzio Ecodom (Con‐
sorzio Italiano Recupero e Riciclaggio
Elettrodomestici).
Accertarsi che fino al momento dello
smaltimento l’apparecchiatura sia tenu‐
ta lontana dai bambini.
12
Funzionamento
A seconda del modello la cappa aspi‐
r
ante può funzionare nel modo seguen‐
te:
a evacuazione
L'aria aspirata viene purificata attraver‐
i filtri antigrasso e convogliata all'e‐
so
sterno.
Valvola a farfalla
Nel funzionamento a evacuazione, la
valvola a farfalla serve a impedire che
avvengano indesiderati scambi d'aria
tra l'esterno e l'ambiente quando la
cappa è spenta.
Se la cappa aspirante è spenta, la val‐
vola a farfalla è chiusa.
Quando si accende la cappa, la valvola
si apre e permette ai fumi e ai vapori di
uscire verso l'esterno.
All'apparecchio è allegata una valvola a
falla, nel caso in cui l'abitazione non
far
ne fosse dotata. La valvola si monta nel
bocchettone uscita aria dell'unità moto‐
re.
a ricircolo
(con kit di modifica e filtro antiodore di‐
sponibili
ci")
L'aria aspirata viene purificata attraver‐
so i filtri anti
verso un filtro antiodore. L'aria viene
reimmessa nell'ambiente della cucina.
come accessori, v. "Dati tecni‐
grasso e, in aggiunta, attra‐
Funzionamento con aspiratore
erno
est
(modelli della serie ...EXT)
Le cappe della serie ...EXT funzionano
con un
ri dalla cucina, in un luogo a scelta. L'a‐
spiratore esterno viene collegato alla
cappa aspirante mediante un cavo e
azionato tramite i comandi della cappa.
aspiratore esterno, montato fuo‐
13
Cappa aspirante
14
a
Elemento telescopico
b
Camino
c
Schermo deviafumane
d
Comandi
e
Filtro antigrasso
f
Uscita aria di ricircolo
(solo funzionamento a ricircolo)
g
Illuminazione piano cottura
h
Filtro antiodore
Accessorio su richiesta per funzionamento a ricircolo
i
Tasto accensione/spegnimento dell'aspiratore
j
Tasti per la regolazione della potenza aspirante
k
Tasto accensione e spegnimento luce piano di cottura
Cappa aspirante
15
Modalità di utilizzo
Accendere l'aspiratore
remere il tasto On/Off .
P
L'aspiratore si accende al livello di po‐
t
enza 2. Il simbolo e il 2 dell'indica‐
tore livello potenza si illuminano.
Impostare la potenza di aspira‐
zione
Per le normali operazioni di cottura ba‐
stano i livelli di aspirazione da 1 a 3.
Nei momenti in cui le esalazioni (di va‐
pori e odori) sono
quando si rosola la carne, selezionare il
livello intenso IS.
Sele
zionare un livello più basso pre‐
mendo il tasto "" oppure un livello
più alto con il tasto "".
più intense, ad es.
Spegnimento automatico del
livell
o intenso
È possibile impostare il livello intenso in
modo che la
commuti in automatico sul livello 3.
Spegner
P
remere contemporaneamente i tasti
"" e "" per circa 10 secondi fin‐
ché si accende l'indicazione 1.
P
remere poi in successione
– il tasto dell'illuminazione,
– il tasto "" e di nuovo
– il tasto dell'illuminazione.
Se lo spegnimento automatico non è
attivo, le spie 1 e IS lampeggiano.
P
er attivare lo spegnimento automati‐
co premere il tasto "".
Se lo spegnimento automatico è attiva‐
to, le spie 1 e IS rimangono accese.
ventola dopo 10 minuti
e sia l'aspiratore, che la luce.
16
er disattivare la funzione, premere il
P
tasto "".
nfermare il procedimento con il ta‐
Co
sto On/Off .
Se non si conferma l'impostazione
entro 4 minuti, rimane memorizzata
l'impostazione precedente.
Spegnere l'aspiratore
Accen
Il simbolo si spegne.
dere l'aspiratore con il tasto
On/Off .
Accendere/spegnere la luce
del pi
L'illuminazione può essere accesa o
spenta indipendent
namento della cappa.
P
Quando l'illuminazione è in funzione, si
accende il simbolo .
ano cottura
emente dal funzio‐
remere il tasto dell'illuminazione .
Spegnimento di sicurezza
Dopo 10 ore di funzionamento senza
che sia stat
si spegne automaticamente. La luce ri‐
mane accesa.
o attivato nulla, l'aspiratore
Modalità di utilizzo
P
er accendere di nuovo l'aspiratore,
premere il tasto On/Off .
17
Consigli per il risparmio energetico
Questa cappa aspirante lavora in modo
efficien
guenti accorgimenti sono di ulteriore
supporto a una gestione attenta ai con‐
sumi.
– Assicurarsi che durante la cottura la
– Cucinare possibilmente a bassi livelli
– Verificare il livello di potenza selezio‐
te e a risparmio energetico. I se‐
ina sia ben aerata. Se con il fun‐
cuc
zionamento a evacuazione non circo‐
la sufficiente aria, la cappa aspirante
non lavora in modo efficiente e i ru‐
mori di funzionamento aumentano.
di cottur
mane comporta un basso livello di
potenza della cappa aspirante e di
conseguenza anche un minor consu‐
mo energetico.
nat
un basso livello di potenza risulta già
sufficiente. Utilizzare il livello intenso
solo se veramente necessario.
a. La presenza di poche fu‐
o sulla cappa aspirante. Spesso
– In caso di fumane intense, seleziona‐
re immediatamente un livello di po‐
tenza superiore. Risulta più efficiente
rispetto al funzionamento prolungato
della cappa aspirante per eliminare
fumane già presenti in cucina.
– Verificare di aver spento la cappa a
fine co
– Pulire e sostituire i filtri a intervalli re‐
go
scono la potenza, aumentano il peri‐
colo di incendio e costituiscono un
potenziale rischio igienico.
18
ttura.
lari. Filtri molto sporchi diminui‐
Pulizia e manutenzione
Involucro
In generale
Le superfici e i tasti sono facilmente
sog
getti a graffi e tagli.
Per la pulizia seguire le indicazioni
qui di segui
P
er le superfici e i tasti utilizzare sola‐
mente una spugna inumidita di acqua
calda con un po' di detersivo per i
piatti.
Fare in modo che non penetri acqua
la cappa aspirante.
nel
Pulire i tasti solo con una spugna
inumidita.
Asciu
un panno morbido.
Non usare:
– detersivi contenenti soda, acidi, clo‐
ruri o solventi,
– prodotti abrasivi come detersivi in
polver
abrasive, pagliette o spugne con resi‐
dui di prodotti abrasivi.
to riportate.
gare infine tutte le superfici con
e, liquidi abrasivi, spugnette
Indicazioni particolari per superfici in
iaio inox
acc
(non per i tasti)
Oltr
e alle indicazioni generali, per la
pulizia delle superfici in acciaio inos‐
sidabile è opportuno utilizzare un
prodotto specifico per l'acciaio, non
abrasivo.
er rallentare la formazione dello
P
sporco si consiglia di utilizzare un
prodotto specifico per la cura dell'ac‐
ciaio inossidabile, reperibile presso
l'assistenza tecnica Miele.
Applicare con un panno morbido una
piccola quantità di prodotto sull'intera
superficie da trattare.
Indicazioni particolari per apparecchi
con rivestiment
(esecuzione speciale)
er la pulizia osservare le indicazioni
P
generali riportate in questo capitolo.
Anche rispettando le indicazioni gene‐
rali, è inevitabile provocare dei piccoli
graffi sulla superficie durante la puli‐
zia. A seconda dell'illuminazione del‐
l'ambiente cucina questo può com‐
promettere visivamente l'estetica del‐
l'apparecchio.
o colorato
19
Pulizia e manutenzione
Indicazioni particolari per gli elemen‐
ti di comando
Fare in modo che lo sporco non si in‐
osti.
cr
I tasti potrebbero decolorarsi o alte‐
arsi.
r
Rimuovere quindi subito lo sporco
dai tasti.
Per la pulizia osservare le indicazioni
generali riportate in questo capitolo.
Per la pulizia dei tasti, non utilizzare
odotti per l'acciaio.
pr
Filtri antigrasso
I filtri antigrasso in metallo lavabili trat‐
engono le particelle solide dei fumi e
t
dei vapori generati dalla cottura (grassi,
polvere ecc.) in modo che non si depo‐
sitino nella cappa.
Filtri tr
possono incendiarsi!
Intervalli di pulizia
Si raccomanda di pulire i filtri antigrasso
i 3-4 settimane, perché con il pas‐
ogn
sare del tempo il grasso depositato sui
filtri si indurisce rendendone più difficile
la pulizia.
Estrarre i filtri antigrasso
Durante l'operazione il filtro antigras‐
so può cadere.
Questo potrebbe causare danni al fil‐
tro e alla zona cottura.
Tenere saldamente il filtro antigrasso.
oppo sporchi di grasso
20
Sbloccare il filtro, inclinarlo di ca. 45°
verso il basso, sganciarlo e sfilarlo.
Pulizia e manutenzione
Pulire i filtri antigrasso a mano
P
er pulire i filtri antigrasso usare una
spazzola e acqua calda con poco de‐
tersivo non aggressivo per i piatti.
Non usare detersivi concentrati per i
piatti.
Prodotti non adatti
Se usati regolarmente, prodotti per la
pulizia
non adatti possono danneggiare
le superfici dei filtri.
Non impiegare i seguenti prodotti per la
pulizia:
– prodotti anticalcare,
– polvere e latte abrasivi,
– prodotti universali aggressivi e spray
grasso,
anti
– spray per forno.
Lavare i filtri antigrasso in lavastovi‐
glie
temare i filtri antigrasso possibil‐
Sis
mente in verticale o inclinati nel ce‐
stello inferiore. Controllare che i filtri
non blocchino il braccio irroratore
della lavastoviglie.
Dopo la pulizia
Do
po il lavaggio, far asciugare i filtri
su una superficie assorbente.
Un
a volta estratti i filtri pulire anche
tutte le parti accessibili interne da
eventuale grasso depositato. In que‐
sto modo si previene il rischio di in‐
cendio.
Rimo
Se per sbaglio i filtri
ntare i filtri. Quando si rimonta‐
no i filtri, fare attenzione che la chiu‐
sura sia rivolta verso il basso.
dovessero esse‐
re stati montati al rovescio, sbloccarli
facendo leva negli intagli con un pic‐
colo cacciavite.
Us
are un prodotto detergente per uso
domestico.
Sceg
liere un programma con una
temperatura di lavaggio di almeno
50°C e di massimo 65°C.
Se si lavano i filtri antigrasso in lava‐
oviglie, è possibile che la loro super‐
st
ficie interna assuma una colorazione
diversa e permanente, a seconda del
tipo di detersivo impiegato. Queste
decolorazioni non pregiudicano mini‐
mamente il loro funzionamento.
21
Pulizia e manutenzione
Filtri antiodore
Se la cappa funziona a ricircolo, ai filtri
rasso deve essere aggiunto un fil‐
antig
tro antiodore che lega gli odori derivanti
dalla cottura.
Questo filtro va inserito nello schermo
deviafumane sopra i filtri antigrasso.
Il filtro antiodore è reperibile presso i ri‐
venditori o l'assistenza tecnica Miele.
Tipo e denominazione sono indicati al
capitolo "Dati tecnici".
Inserire/sostituire il filtro antiodore
er montare o sostituire il filtro antio‐
P
dore è necessario togliere i filtri anti‐
grasso nel modo descritto preceden‐
temente.
Estrarre il filtro antiodore dalla confe‐
zione.
Intervallo di sostituzione
Il filtr
Smaltire il filtro antiodore
Il filtr
o antiodore si sostituisce quan‐
do non trattiene più gli odori di cuci‐
na, al più tardi ogni 6 mesi.
o antiodore usato può essere
smaltito insieme ai normali rifiuti do‐
mestici.
Infilar
Riapplica
22
e il filtro antiodore dentro il te‐
laio aspirante, ribaltarlo e premere
finché si incastra.
re i filtri antigrasso.
Sostituire la lampadina
Durante il funzionamento le lampade
alo
gene diventano molto calde.
Il pericolo di ustione sussiste dunque
per un cer
spegnimento.
Aspettare alcuni minuti prima di so‐
stitui
taccare la cappa dalla rete elettrica
S
(v. capitolo "Indicazioni per la sicu‐
rezza e avvertenze").
to tempo anche dopo lo
re le lampadine alogene.
Pulizia e manutenzione
Estr
arre dall'apparecchio i filtri anti‐
grasso.
S
vitare verso sinistra fino all'arresto la
vite zigrinata. La lampadina alogena
esce dalla sua sede verso il basso.
tare la lampada alogena verso si‐
Ruo
nistra e sfilarla dal basso.
Sostitui
dello stesso tipo: GU/GZ 10, 230 V,
50 W. Applicare la lampadina effet‐
tuando le operazioni nella sequenza
inversa rispetto a prima. Attenersi alle
indicazioni del produttore.
Riapplica
re la lampadina con un'altra
re il filtro antigrasso.
23
Assistenza tecnica
In caso di guasti che non possono es‐
ser
e eliminati personalmente, rivolgersi
al servizio di assistenza tecnica autoriz‐
zato Miele chiamando il numero indica‐
to in fondo al presente libretto.
Comunicare all'assistenza tecnica mo‐
dello e n. di fabb
chio.
Queste informazioni si trovano sulla tar‐
ghetta dati.
Targhetta dati
La targhetta dati si trova una volta
smontati
i filtri antigrasso.
Informazioni importanti sulla
anzia
gar
Ogni elettrodomestico è coperto da ga‐
anzia totale nei termini contemplati nel
r
relativo libretto. La garanzia viene con‐
cessa per il periodo previsto dalla legi‐
slazione nazionale vigente. Nulla è do‐
vuto per il diritto di chiamata.
ricazione dell'apparec‐
Ulteriori informazioni si trovano nelle al‐
lega
te condizioni di garanzia.
24
Montaggio
Prima dell'installazione
P
rima di effettuare i lavori di in‐
stallazione, leggere tutte le informa‐
zioni contenute in questo capitolo e
nel capitolo "Istruzioni per la sicurez‐
za e avvertenze".
Rimuovere la pellicola protetti‐
va
Le singole parti dell'involucro sono pro‐
ette da una pellicola per evitare danni
t
di trasporto.
rima di installare la cappa, rimuove‐
P
re la pellicola protettiva. Si stacca fa‐
cilmente senza usare alcun prodotto.
Schema di montaggio
Le singole fasi di montaggio sono de‐
e nelle istruzioni allegate.
scritt
Smontare la cappa
Per smontare la cappa seguire le indi‐
oni del foglio di montaggio in ordine
cazi
inverso. Per staccare il camino utilizzare
la leva allegata.
S
vitare le due viti di fissaggio del ca‐
mino.
Infilar
Sgan
e la leva tra copertura del cami‐
no ed elemento telescopico.
ciare la copertura del camino
dagli arresti.
25
Montaggio
Materiale per il montaggio
26
a
Montage
Installation
Montaje
Montaggio
Montering
Montagem
Asennus
3 fogli protettivi
per il montaggio del camino.
b
1 bocchettone uscita aria (eva‐
cuazione)
per una conduttura di 150 mm.
c
1 bocchettone riduttore
per una conduttura
d
1 valvola a farfalla
di 125 mm.
da montare nel bocchettone uscita
aria dell'un
zionamento a ricircolo).
e
Lamiere supporto a parete
ità motore (non per fun‐
per fissare la cappa aspirante alla
parete.
f
Kit di modifica per funzionamento
a ricircolo
contiene il deviatore, il tubo flessibile
in all
uminio e le fascette (il kit non è
compreso nella dotazione, è un ac‐
cessorio su richiesta, v. "Dati tecni‐
ci").
Montaggio
8 viti 5 x 60 mm e
8 tasselli 8 x 50 mm
per il fissaggio alla parete.
Viti e tasselli sono adatti a muri mas‐
sicci.
Per altri tipi di parete utilizzare mate‐
rial
e di fissaggio adeguato.
Assicurarsi che la parete sia suffi‐
cie
ntemente resistente.
2 dadi M 6 con dentatura di arresto
per il fissaggio dello schermo deviafu‐
mane.
2 viti 3,9 x 7,5 mm
per il fissaggio del camino.
1 leva
per smontare il camino.
Schema di montaggio
27
Montaggio
Misure apparecchio
Il disegno non è in scala.
28
Montaggio
a
A evacuazione
b
A ricircolo
c
Griglie uscita aria in modalità ricircolo (verso l'alto)
de
Area di installazione (per ricircolo solo d).
il passaggio della conduttura di evacuazione dell'aria, l'applicazione della
presa e per la posa del cavo di collegamento se c'è l'aspiratore esterno (mo‐
delli ...EXT). In caso di funzionamento a ricircolo è sufficiente montare una
presa.
Allacciamento a evacuazione aria
mm.
150 mm, con bocchettone di riduzione 125
Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)
Per la distanza tra dispositivo di cottura e bordo inferiore della cappa, osservare
le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura.
Se non sono indicate distanze maggiori, si dovranno mantenere le seguenti di‐
stanze di sicurezza.
Seguire quanto riportato al capitolo "Istruzioni per la sicurezza e avvertenze".
Area della parete e del soffitto per
29
Montaggio
Apparecchio di cotturaDistanza S minima
Piano cottura elettrico450 mm
Grill elettrico, friggitrice (elettrica)650 mm
Piano cottura a gas a più fuochi
≤ 12,6 kW p
4,5 kW
Piano cottura a gas a più fuochi
> 12,6 kW e ≤
nessun bruciatore > 4,8 kW
Piano cottura a gas a più fuochi
> 21,6 kW p
oppure un bruciatore > 4,8 kW.
Piano cottura a gas con un unico fuoco ≤ 6 kW di po‐
enza
t
Piano cottura a gas con un unico fuoco > 6 kW e ≤ 8,1
kW
di potenza
Piano cottura a gas con un unico fuoco > 8,1 kW di po‐
enza
t
otenza complessiva, nessun bruciatore >
21,6 kW potenza complessiva,
otenza complessiva,
650 mm
760 mm
non consentito
650 mm
760 mm
non consentito
30
Montaggio
Consigli per l'installazione
– Si deve comunque garantire un age‐
e movimento anche sopra piani di
vol
cottura elettrici; quindi si consiglia
una distanza minima di 650 mm.
– Per la distanza della cappa dal piano
cottu
ra, tenere presente anche l'al‐
tezza dell'utente. La cappa dovrebbe
venire posizionata in modo ottimale
per usarla senza difficoltà e cucinare
comodamente.
– Tenere tuttavia presente che più au‐
menta
la distanza tra cappa e piano
cottura, maggiore sarà la dispersione
di fumi e vapori.
– Per garantire un'evacuazione ottimale
di fumi e odori di cucina, la cappa
dovr
à coprire completamente il piano
cottura. La cappa aspirante deve
quindi essere installata centralmente
sopra il piano cottura, non spostata
di lato.
– Il piano cottura dovrebbe essere più
str
etto o al massimo avere la stessa
larghezza della cappa aspirante.
Sagoma di foratura per l'instal‐
lazion
P
e a parete
er praticare i fori attenersi alle indi‐
cazioni riportate nelle istruzioni di
montaggio allegate.
– Il luogo d'installazione deve essere
mente accessibile. Specialmente
facil
in caso di interventi da parte dell'as‐
sistenza tecnica la cappa aspirante
deve essere accessibile e deve poter
essere smontata senza alcun proble‐
ma. Tenerne conto quando si posi‐
zionano armadi, scaffali, elementi de‐
corativi o a soffitto nelle vicinanze
della cappa aspirante.
Se pr
*La misura per la lamiera centrale di
suppor
sere scelta in base al passaggio di eva‐
cuazione aria e alla posizione della pre‐
sa. Sfruttare il più possibile la profondi‐
tà.
ecedentemente viene realizzata
una parete posteriore che deve già
disporre dei fori di fissaggio, vengono
indicate di seguito le misure di di‐
stanza tra i fori (viti 5 mm).
to alla parete è variabile. Può es‐
31
Conduttura scarico dell'aria
Se
presenza di fuochi alimentati con
aria ambiente, sussiste il pericolo di
intossicazione a determinate condi‐
zioni!
Leggere attentamente il capitolo
"Istruzioni
tenze".
In caso di dubbi chiedere conferma
sul
uno spazzacamino competente.
P
Se la cappa funziona con un aspira‐
P
– il diametro del canale di scarico del‐
– Se si usano canali piatti, la sezione
– Il canale di scarico dell'aria deve es‐
la cappa deve funzionare in
per la sicurezza e avver‐
la sicurezza del funzionamento a
er il condotto di scarico dell'aria uti‐
lizzare solamente tubi lisci o tubi fles‐
sibili in materiale non infiammabile.
tore esterno, far sì che il tubo di sfiato
non si deformi facilmente. L'aspirato‐
re esterno provoca infatti una depres‐
sione che potrebbe deformare il tubo
di sfiato.
er garantire la maggiore portata
possibile e una bassa rumorosità, te‐
nere presente quanto segue:
l'aria
non dovrebbe essere inferiore a
150 mm.
no
n dovrebbe essere inferiore alla
sezione del bocchettone uscita aria.
ser
e il più corto e diritto possibile.
Tenere presente che ogni limitazione
del flusso d'aria diminuisce la poten‐
za e comporta maggiori rumori di cir‐
colazione.
Se l'aria di scaric
vogliata all'aperto, si consiglia di in‐
stallare un tubo telescopico a muro
oppure un passaggio attraverso il tet‐
to (accessorio su richiesta).
Se l'aria di scarico viene convogliata
camino, rivolgere il tubo nella
in un
direzione di flusso.
Se viene
curarsi di mantenere una pendenza di
almeno 1 cm per metro. Così si evita
che l'acqua di condensa possa ritor‐
nare nella cappa.
Se il co
passa attraverso ambienti freddi co‐
me soffitte ecc. è possibile che ci sia‐
no degli sbalzi di temperatura e che
si formi dell'acqua di condensa. In
questo caso sarebbe opportuno
provvedere a isolare il condotto.
posato in orizzontale, assi‐
ndotto di scarico dell'aria
o deve essere con‐
– Utilizzare solo curve ad ampio raggio.
– Non piegare, né comprimere in alcun
o il canale di scarico dell'aria.
punt
– Assicurarsi che tutti i raccordi siano
stabili ed ermetici.
32
Conduttura scarico dell'aria
Dispositivo di intercettazione
condensa
Oltre a isolare il condotto, si consiglia di
instal
lare un dispositivo che raccolga e
faccia evaporare l'acqua di condensa.
Tale dispositivo è disponibile sia per tu‐
bi con diametro da 125 mm che da 150
mm.
Quando si installa il dispositivo di in‐
t
ercettazione condensa, assicurarsi
che sia verticale e posizionato sopra
e il più vicino possibile al bocchetto‐
ne uscita aria della cappa.
La freccia sull'involucro indica la dire‐
zione di flusso.
Nelle cappe predisposte per essere al‐
ate a un aspiratore esterno (appa‐
lacci
recchi della serie ...EXT), il dispositivo di
intercettazione della condensa è già in‐
tegrato nell'apparecchio.
Silenziatore
È possibile montare un silenziatore nella
conduttur
a ridurre il rumore.
a evacuazione
Il silenziatore attutisce i rumori dell'a‐
spiratore verso l'esterno e anche i ru‐
mori che dall'esterno penetrano in cuci‐
na attraverso il canale di scarico dell'a‐
ria (ad es. i rumori del traffico). Posizio‐
nare il silenziatore il più vicino possibile
al bocchettone uscita aria .
a di scarico dell'aria che serve
33
Conduttura scarico dell'aria
a ricircolo
Il silenziatore va installato tra il bocchet‐
tone di sfiato e il deflettore . Verificare
in loco lo spazio a disposizione per l'in‐
stallazione.
a evacuazione con aspiratore ester‐
no
Per ridurre al massimo il rumore dell'a‐
spir
atore in cucina, il silenziatore va in‐
stallato subito prima dell'aspiratore
esterno ; se il tubo di sfiato è piutto‐
sto lungo, sul bocchettone di sfiato del‐
la cappa aspirante . Se l'aspiratore
esterno viene installato in casa, il silen‐
ziatore va collocato dopo l'aspiratore
esterno onde ridurre i rumori dell'a‐
spiratore verso l'esterno.
34
La cappa può essere allacciata sola‐
ment
e a una presa schuko
AC230V~50Hz.
L'impianto elettrico deve essere esegui‐
to a norma VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella
ettiva DIN VDE 0100 parte 739, rac‐
dir
comanda di preporre all'apparecchio un
interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto con‐
forme alle norme vigenti: 30 mA (DIN
VDE 0664).
Si consiglia di effettuare il collegamento
mediant
interventi da parte dell'assistenza tec‐
nica (secondo VDE 0701). Osservare
che a installazione ultimata la presa re‐
sti accessibile.
Qualora la presa non fosse più accessi‐
bile dopo l’incasso
sto un allacciamento fisso, predisporre
un dispositivo di separazione per ogni
polo con un'apertura tra i contatti di al‐
meno 3 mm, quali interruttori LS, valvo‐
le e teleruttori (EN 60335).
e presa per facilitare eventuali
oppure fosse previ‐
Allacciamento elettrico
I dati di allacciamento sono riportati
sulla
targhetta dati (v. cap. "Assistenza
tecnica e garanzia"). Verificare assoluta‐
mente che i dati riportati sulla targhetta
dati corrispondano a quelli della rete
elettrica.
35
Dati tecnici
Motore aspiratore*120 W
Illuminazione piano cottura2 x 50 W
Potenza massima assorbita*220 W
Tensione di rete, frequenzaAC 230 V, 50 Hz
Protezione10 A
Lunghezza cavo elettrico1,5 m
Peso
DA 396-621 kg
DA 399-626 kg
DA 399-6 EXT24 kg
Portata evacuazione aria* secondo EN 61591, evacuazione aria 125/150 mm
Livello 1130/150 m³/h
Livello 2230/250 m³/h
Livello 3330/350 m³/h
Livello intenso450/500 m³/h
Portata a ricircolo**
Livello 1100 m³/h
Livello 2150 m³/h
Livello 3250 m³/h
Livello intenso350 m³/h
*Modelli della serie...EXT: la potenza assorbita e la portata dipendono dall'aspiratore ester‐
no allacciato.
Lunghezza cavo di collegamento aspiratore esterno: 1,9 m.
**Funzionamento a ricircolo aria con kit di modifica DUW 20 e filtro antiodore DKF 12 (ac‐
cessorio su richiesta)
36
Dati tecnici
Scheda per cappe aspiranti
ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n.
66/2014
MIELE
Identificativo del modelloDA 396-6
Consumo annuo di energia (AEC
Classe di efficienza energetica
Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima)D
Indice di efficienza energetica (EEI
Efficienza fluidodinamica (FDE
Classe di efficienza fluidodinamica
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)D
Efficienza luminosa (LE
Classe di efficienza luminosa
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)D
Efficienza del filtraggio dei grassi95,1 %
Classe di efficienza del filtraggio dei grassi
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)A
Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza237 Pa
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.)41 dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.)55 dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost)
Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza106,0 W
Consumo di energia in modo spento (Po)W
Consumo di energia in modo standby (Ps)0,85 W
Potenza nominale del sistema di illuminazione100,0 W
Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur
Fattore di incremento nel tempo1,4
)15,5 lx/W
hood
)127,0 kWh/anno
hood
)98,8
hood
)16,8
hood
269,6 m3/h
150 m3/h
350 m3/h
500 m3/h
500 m3/h
62 dB
1.550 Ix
37
Dati tecnici
Scheda per cappe aspiranti
ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n.
66/2014
MIELE
Identificativo del modelloDA 399-6
Consumo annuo di energia (AEC
Classe di efficienza energetica
Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima)D
Indice di efficienza energetica (EEI
Efficienza fluidodinamica (FDE
Classe di efficienza fluidodinamica
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)D
Efficienza luminosa (LE
Classe di efficienza luminosa
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)D
Efficienza del filtraggio dei grassi95,1 %
Classe di efficienza del filtraggio dei grassi
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)A
Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza237 Pa
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.)41 dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.)55 dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost)
Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza106,0 W
Consumo di energia in modo spento (Po)W
Consumo di energia in modo standby (Ps)0,85 W
Potenza nominale del sistema di illuminazione100,0 W
Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur
Fattore di incremento nel tempo1,4
)12,5 lx/W
hood
)127,0 kWh/anno
hood
)98,8
hood
)16,8
hood
269,6 m3/h
150 m3/h
350 m3/h
500 m3/h
500 m3/h
62 dB
1.250 Ix
38
Dati tecnici
Scheda per cappe aspiranti
ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n.
66/2014
MIELE
Identificativo del modelloDA 399-6 EXT
Consumo annuo di energia (AEC
Classe di efficienza energetica
Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima)E
Indice di efficienza energetica (EEI
Efficienza fluidodinamica (FDE
Classe di efficienza fluidodinamica
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)Efficienza luminosa (LE
Classe di efficienza luminosa
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)D
Efficienza del filtraggio dei grassi%
Classe di efficienza del filtraggio dei grassi
Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienzaPa
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.)dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.)0 dB
Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost)
Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienzaW
Consumo di energia in modo spento (Po)W
Consumo di energia in modo standby (Ps)0,85 W
Potenza nominale del sistema di illuminazione100,0 W
Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur
Fattore di incremento nel tempo
)12,5 lx/W
hood
)73,0 kWh/anno
hood
)103,8
hood
)
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
dB
1.250 Ix
39
Miele Italia S.r.I.
39057 Appiano - S. Michele (BZ)
Strada di Circonvallazione, 27
Centri di assistenza tecnica autorizzati Miele in tutte le regioni italiane.
Il Contact Center è a disposizione per una
consulenza personalizzata sui nostri prodotti
per rispondere con competenza e
professionalità a qualsiasi richiesta di
informazione.
Il consumatore può inoltre essere messo
automaticamente in contatto con il centro di
assistenza tecnica autorizzato più vicino per
richiedere un intervento.
Per gettare uno sguardo sul mondo Miele e
lasciarsi coinvolgere dall'eleganza e dalla
funzionalità dei nostri elettrodomestici, ma
anche per conoscere gli accessori, i servizi e
vantaggi esclusivi che Miele riserva ai suoi
clienti.