Miele DA 396-6, DA 399-6, DA 399-6 EXT User manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Cappa aspirante
Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico, leggere as‐
so
lutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il
prodotto o di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT M.-Nr. 09 905 950
Contenuto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze............................................................... 3
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ....................................................
Funzionamento.....................................................................................................
Cappa aspirante...................................................................................................
Modalità di utilizzo...............................................................................................
12
13
14
16
Accendere l'aspiratore ........................................................................................... 16
Impostare la potenza di aspirazione...................................................................... 16
Spegnere l'aspiratore............................................................................................. 17
Accendere/spegnere la luce del piano cottura...................................................... 17
Spegnimento di sicurezza...................................................................................... 17
Consigli per il risparmio energetico...................................................................
Pulizia e manutenzione........................................................................................
18
19
Involucro ................................................................................................................ 19
Filtri antigrasso....................................................................................................... 20
Filtri antiodore ........................................................................................................ 22
Smaltire il filtro antiodore.................................................................................. 22
Sostituire la lampadina........................................................................................... 23
Assistenza tecnica...............................................................................................
24
Targhetta dati ......................................................................................................... 24
Montaggio.............................................................................................................
25
Prima dell'installazione .......................................................................................... 25
Rimuovere la pellicola protettiva............................................................................ 25
Schema di montaggio............................................................................................ 25
Smontare la cappa................................................................................................. 25
Materiale per il montaggio ..................................................................................... 26
Misure apparecchio ............................................................................................... 28
Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)................................................... 29
Consigli per l'installazione ..................................................................................... 31
Sagoma di foratura per l'installazione a parete...................................................... 31
Conduttura scarico dell'aria ...............................................................................
32
Dispositivo di intercettazione condensa................................................................ 33
Silenziatore............................................................................................................. 33
Allacciamento elettrico........................................................................................
Dati tecnici............................................................................................................
35
36

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Questa cappa aspirante è conforme alle vigenti norme di sicurez‐ za. L'uso impr
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di
ere in funzione la cappa aspirante. Contengono informazioni
mett importanti su montaggio, sicurezza, uso e manutenzione. Osser‐ vandole si evitano pericoli per le persone e danni materiali alla cappa aspirante. Miele non risponde dei danni causati dall'inos‐ servanza delle presenti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse‐ g
narle anche a eventuali altri utenti.

Uso previsto

oprio può provocare danni a persone e/o cose.
Questa cappa
stico.
aspirante è destinata all'impiego in ambito dome‐
Questa cappa aspirante non è destinata all'utilizzo in ambienti
esterni.
Utilizza
domestico per aspirare e purificare i vapori generati dalla cottura di alimenti. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
e persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
L
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la cappa aspirante, non devono farne uso sen‐ za la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti‐ lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com‐ prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del‐ la cappa aspirante.
re la cappa aspirante esclusivamente per il normale uso
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Bambini

T
enere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto an‐
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare la cappa da
I
soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarla correttamente. È importante che sappiano ri‐ conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
bambini non possono eseguire lavori di pulizia o manutenzione
I
della cappa aspirante senza sorveglianza.
Contr
Non permettere loro di giocarci.
P
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imbal‐ laggio.
ollare i bambini quando sono vicini alla cappa aspirante.
ericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol‐

Sicurezza tecnica

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
A causa di lavori di instal
eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qua‐ lificato e autorizzato Miele.
ventuali danni della cappa aspirante possono mettere in pericolo
E
la sicurezza personale. Verificare che non siano presenti eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneg‐ giato.
La sicur
a un regolare conduttore di protezione. Assicurarsi che questa con‐ dizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Il sicur
tito solo se questa è allacciata alla rete elettrica pubblica.
ezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allacciato
o e affidabile funzionamento della cappa aspirante è garan‐
lazione e manutenzione o riparazione
I dati di allacciamento (frequenza e tensione) riportati sulla tar‐
ghetta dati della cappa aspirante devono corrispondere assoluta‐ mente a quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. Verificare tutti i dati prima di effettuare l'allacciamento. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
P
rese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu‐ rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per allac‐ ciare la cappa aspirante alla rete elettrica.
Se si usano appar
rie...EXT) è necessario collegare le due unità mediante un cavo di collegamento dotato degli appositi innesti. Questi apparecchi possono essere combinati solo con aspiratori esterni Miele.
ecchi con aspiratore esterno (modelli della se‐
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Utilizza
garantirne il sicuro funzionamento.
Non util
sulle navi).
re la cappa aspirante solo una volta montata, di modo da
izzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es.
Toccare anche involontariamente dei componenti sotto tensione o
modificare la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso per l'utente e può provocare seri danni anche alla cappa. Aprire l'involucro solo nei casi strettamente necessari, riportati nelle presenti istruzioni, per il montaggio e la pulizia. Non aprire mai per nessun motivo altre parti dell'involucro.
Il d
ne riparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Sostituir
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza.
Un cavo di all
mente da personale tecnico qualificato.
P
staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica. La cappa risulta staccata se:
iritto alla garanzia inoltre decade se la cappa aspirante non vie‐
e eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri‐
acciamento danneggiato può essere sostituito sola‐
er eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione
– si disinseriscono i fusibili dell'impianto elettrico, oppure – si svitano del tutto i fusibili, oppure – si estrae la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la
spina, non tirare il cavo.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Contemporaneo funzionamento con un fuoco alimentato da aria ambiente

P
ericolo di intossicazione da gas combusti! Prestare particolare attenzione se la cappa aspirante viene messa in funzione mentre nella stessa stanza o abitazione sono attivi fuo‐ chi che utilizzano l'aria ambiente. I fuochi che sfruttano l'aria dell'ambiente usano l'aria ambiente per la combustione ed espellono i gas combusti all'esterno tramite un camino. Questi possono essere ad es. stufe a gas, gasolio, le‐ gna o carbone, scalda-acqua istantanei, scaldabagno, piani di cottura o forni.
La cappa aspirante sottrae alla cucina e agli ambienti confinanti l'aria necessaria. Questo vale per il funzionamento a evacuazione e a ricircolo d'aria con il box ricircolo montato all'esterno del vano.
Se l'aerazione è insufficiente, si produce una depressione. In tal
do gli impianti di riscaldamento non hanno sufficiente aria di
mo combustione per funzionare correttamente. Di conseguenza i gas combusti potrebbero venire aspirati nel lo‐ cale attraverso il camino o il pozzo di evacuazione. Sussiste pericolo di morte!
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
La cappa può funzionare mentre sono accesi dei fuochi alimentati
'aria ambiente solo se la depressione non supera i 4 Pa (0,04
dall mbar), ovvero se si evita la riaspirazione dei gas di scarico. Affin‐ ché non si generi tale depressione l'aria deve poter affluire nella stanza attraverso aperture permanenti di diametro adeguato, ad es. porte e finestre. Le normali prese d'aria generalmente non ga‐ rantiscono un afflusso di aria sufficiente.
Nella valutazione bisogna sempre tenere conto dell'intero rapporto di aerazione dell'abitazione. Consultare uno spazzacamino auto‐ rizzato o un esperto di impianti di aerazione.
Se la cappa viene utilizzata in modalità a ricircolo e l'aria viene reimmessa nell'ambiente dove è installata, il contemporaneo fun‐ zionamento di un fuoco alimentato con aria ambiente non risulta pericoloso.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

A
ttenzione: pericolo d'incendio con le fiamme libere! Non usare fiamme libere sotto la cappa. È vietata la cottura flambé, alla griglia con fiamma libera ecc. La cappa in funzione potrebbe aspirare le fiamme nel filtro. Eventuale grasso depositatosi durante la cottura potrebbe incendiarsi.
L'eccessivo
danneggiare la cappa aspirante.
– Non accendere mai i punti di cottura a gas senza avervi prima ap‐
pogg
iato le stoviglie. Spegnere la fiamma del gas se si toglie la
pentola dal fuoco anche per pochi istanti.
– Scegliere pentole e padelle dal diametro corrispondente alla zona
co
ttura.
– Regolare l’intensità della fiamma in modo che non fuoriesca dal
fondopen
– Evitare di surriscaldare eccessivamente pentole e padelle (ad es.
se si cuoce con il wok).
L'acqua di condensa può corr
aspirante. Accendere sempre la cappa aspirante quando si utilizza il piano cot‐ tura, altrimenti potrebbe formarsi dell'acqua di condensa.
Se si surriscaldan
diare anche la cappa. Sorvegliare sempre i procedimenti di cottura quando si cucina con oli e grassi utilizzando pentole, padelle o friggitrici. Prestare attenzio‐ ne anche quando si griglia con grill elettrici.
calore che si genera dal piano cottura a gas potrebbe
tola.
odere e provocare danni alla cappa
o, oli e grassi possono prendere fuoco e incen‐
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Depositi di gr
cappa aspirante. Non utilizzare mai la cappa senza i filtri antigrasso, al fine di garantire la depurazione delle fumane.
Se è satur
Pulire e sostituire i filtri a intervalli di tempo regolari.
enere presente che mentre si cucina, la cappa aspirante può di‐
T
ventare molto calda per effetto del calore che sale verso l'alto. Toccare l'involucro e i filtri antigrasso solo dopo che la cappa si è raffreddata.
asso e sporco compromettono la funzionalità della
o, un filtro può provocare un incendio!

Montaggio corretto

Seguir
per verificare se è consentito utilizzare una cappa aspirante sopra tale apparecchio.
La cappa aspir
tati da combustibili solidi.
e le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura
ante non può essere montata sopra fuochi alimen‐
Una distanza troppo piccola tra strumento di cottura e cappa
aspirante può danneggiare la cappa aspirante. Se il produttore dello strumento di cottura non indica misure supe‐ riori, osservare le distanze riportate al cap. "Montaggio" tra piano cottura e bordo inferiore della cappa. Se gli strumenti di cottura prevedono differenti distanze di sicurezza, scegliere sempre le maggiori.
er fissare la cappa aspirante, attenersi alle indicazioni riportate
P
nel capitolo "Montaggio".
10
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
er la conduttura di scarico dell'aria possono essere utilizzati solo
P
tubi in materiale non infiammabile, reperibili presso i rivenditori spe‐ cializzati oppure presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata.
L'aria di scarico
funzione per fumi o gas combusti, né in un canale che serve per la ventilazione di ambienti dove si trovino dei fuochi.
Se l'aria di scarico deve esser
uso, rispettare le norme emanate dalle autorità competenti.
non deve essere convogliata in un camino già in
e convogliata in un camino fuori

Pulizia e manutenzione

Il vapor
parti che conducono tensione e causare un corto circuito. Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
e di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle

Accessori

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta‐ zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
11

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere
ce da eventuali danni che potreb‐
la mer bero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’im‐ ballaggio sono riciclabili, per cui sele‐ zionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen‐ to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi.
Conservare l’imballaggio originale e le parti in polistirolo per poter trasportare l’apparecchio anche in un successivo momento.
Inoltre è necessario conservare l’imbal‐ laggio anche per l’eventuale spedizione al ser
vizio di assistenza tecnica Miele
autorizzato in caso di guasti e/o danni. Riciclare i materiali permette da un lato
di ridurr dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
e il volume degli scarti mentre
Smaltimento rifiuti apparec‐ chiatur
e elettriche ed elettroni‐ che (RAEE), ai sensi del Decr. Legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di appa‐ recchiature elettriche ed elet‐ troniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamen‐ te dagli altri rifiuti misti urbani. L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elet‐
trotecnici allestiti dai comuni o dalle so‐ cie
tà di igiene urbana oppure riconse‐ gnarla gratuitamente al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’av
vio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com‐ patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa‐ lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smalti‐ mento degli elettrodomestici, Miele Ita‐ lia aderisce al consorzio Ecodom (Con‐ sorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu‐ ta lontana dai bambini.
12

Funzionamento

A seconda del modello la cappa aspi‐ r
ante può funzionare nel modo seguen‐
te:

a evacuazione

L'aria aspirata viene purificata attraver‐
i filtri antigrasso e convogliata all'e‐
so sterno.

Valvola a farfalla

Nel funzionamento a evacuazione, la valvola a farfalla serve a impedire che avvengano indesiderati scambi d'aria tra l'esterno e l'ambiente quando la cappa è spenta. Se la cappa aspirante è spenta, la val‐ vola a farfalla è chiusa. Quando si accende la cappa, la valvola si apre e permette ai fumi e ai vapori di uscire verso l'esterno.
All'apparecchio è allegata una valvola a
falla, nel caso in cui l'abitazione non
far ne fosse dotata. La valvola si monta nel bocchettone uscita aria dell'unità moto‐ re.

a ricircolo

(con kit di modifica e filtro antiodore di‐ sponibili ci")
L'aria aspirata viene purificata attraver‐ so i filtri anti verso un filtro antiodore. L'aria viene reimmessa nell'ambiente della cucina.
come accessori, v. "Dati tecni‐
grasso e, in aggiunta, attra‐
Funzionamento con aspiratore
erno
est
(modelli della serie ...EXT)
Le cappe della serie ...EXT funzionano con un ri dalla cucina, in un luogo a scelta. L'a‐ spiratore esterno viene collegato alla cappa aspirante mediante un cavo e azionato tramite i comandi della cappa.
aspiratore esterno, montato fuo‐
13

Cappa aspirante

14
a
Elemento telescopico
b
Camino
c
Schermo deviafumane
d
Comandi
e
Filtro antigrasso
f
Uscita aria di ricircolo (solo funzionamento a ricircolo)
g
Illuminazione piano cottura
h
Filtro antiodore Accessorio su richiesta per funzionamento a ricircolo
i
Tasto accensione/spegnimento dell'aspiratore
j
Tasti per la regolazione della potenza aspirante
k
Tasto accensione e spegnimento luce piano di cottura
Cappa aspirante
15

Modalità di utilizzo

Accendere l'aspiratore

remere il tasto On/Off .
P L'aspiratore si accende al livello di po‐
t
enza 2. Il simbolo e il 2 dell'indica‐
tore livello potenza si illuminano.
Impostare la potenza di aspira‐ zione
Per le normali operazioni di cottura ba‐ stano i livelli di aspirazione da 1 a 3.
Nei momenti in cui le esalazioni (di va‐ pori e odori) sono quando si rosola la carne, selezionare il livello intenso IS.
Sele
zionare un livello più basso pre‐ mendo il tasto "" oppure un livello più alto con il tasto "".
più intense, ad es.
Spegnimento automatico del livell
o intenso
È possibile impostare il livello intenso in modo che la commuti in automatico sul livello 3.
SpegnerP
remere contemporaneamente i tasti "" e "" per circa 10 secondi fin‐ ché si accende l'indicazione 1.
P
remere poi in successione
– il tasto dell'illuminazione, – il tasto "" e di nuovo – il tasto dell'illuminazione. Se lo spegnimento automatico non è
attivo, le spie 1 e IS lampeggiano. P
er attivare lo spegnimento automati‐ co premere il tasto "".
Se lo spegnimento automatico è attiva‐ to, le spie 1 e IS rimangono accese.
ventola dopo 10 minuti
e sia l'aspiratore, che la luce.
16
er disattivare la funzione, premere il
P
tasto "".
nfermare il procedimento con il ta‐
Co
sto On/Off . Se non si conferma l'impostazione entro 4 minuti, rimane memorizzata l'impostazione precedente.

Spegnere l'aspiratore

Accen
Il simbolo si spegne.
dere l'aspiratore con il tasto
On/Off .
Accendere/spegnere la luce del pi
L'illuminazione può essere accesa o spenta indipendent namento della cappa.
P Quando l'illuminazione è in funzione, si
accende il simbolo .
ano cottura
emente dal funzio‐
remere il tasto dell'illuminazione .

Spegnimento di sicurezza

Dopo 10 ore di funzionamento senza che sia stat si spegne automaticamente. La luce ri‐ mane accesa.
o attivato nulla, l'aspiratore
Modalità di utilizzo
P
er accendere di nuovo l'aspiratore,
premere il tasto On/Off .
17

Consigli per il risparmio energetico

Questa cappa aspirante lavora in modo efficien guenti accorgimenti sono di ulteriore supporto a una gestione attenta ai con‐ sumi.
– Assicurarsi che durante la cottura la
– Cucinare possibilmente a bassi livelli
– Verificare il livello di potenza selezio‐
te e a risparmio energetico. I se‐
ina sia ben aerata. Se con il fun‐
cuc zionamento a evacuazione non circo‐ la sufficiente aria, la cappa aspirante non lavora in modo efficiente e i ru‐ mori di funzionamento aumentano.
di cottur mane comporta un basso livello di potenza della cappa aspirante e di conseguenza anche un minor consu‐ mo energetico.
nat un basso livello di potenza risulta già sufficiente. Utilizzare il livello intenso solo se veramente necessario.
a. La presenza di poche fu‐
o sulla cappa aspirante. Spesso
– In caso di fumane intense, seleziona‐
re immediatamente un livello di po‐ tenza superiore. Risulta più efficiente rispetto al funzionamento prolungato della cappa aspirante per eliminare fumane già presenti in cucina.
– Verificare di aver spento la cappa a
fine co
– Pulire e sostituire i filtri a intervalli re‐
go scono la potenza, aumentano il peri‐ colo di incendio e costituiscono un potenziale rischio igienico.
18
ttura.
lari. Filtri molto sporchi diminui‐

Pulizia e manutenzione

Involucro

In generale

Le superfici e i tasti sono facilmente sog
getti a graffi e tagli.
Per la pulizia seguire le indicazioni qui di segui
P
er le superfici e i tasti utilizzare sola‐ mente una spugna inumidita di acqua calda con un po' di detersivo per i piatti.
Fare in modo che non penetri acqua
la cappa aspirante.
nel Pulire i tasti solo con una spugna
inumidita.
Asciu
un panno morbido.
Non usare: – detersivi contenenti soda, acidi, clo‐
ruri o solventi,
– prodotti abrasivi come detersivi in
polver abrasive, pagliette o spugne con resi‐ dui di prodotti abrasivi.
to riportate.
gare infine tutte le superfici con
e, liquidi abrasivi, spugnette
Indicazioni particolari per superfici in
iaio inox
acc
(non per i tasti) Oltr
e alle indicazioni generali, per la pulizia delle superfici in acciaio inos‐ sidabile è opportuno utilizzare un prodotto specifico per l'acciaio, non abrasivo.
er rallentare la formazione dello
P
sporco si consiglia di utilizzare un prodotto specifico per la cura dell'ac‐ ciaio inossidabile, reperibile presso l'assistenza tecnica Miele. Applicare con un panno morbido una piccola quantità di prodotto sull'intera superficie da trattare.
Indicazioni particolari per apparecchi con rivestiment
(esecuzione speciale)
er la pulizia osservare le indicazioni
P
generali riportate in questo capitolo.
Anche rispettando le indicazioni gene‐ rali, è inevitabile provocare dei piccoli graffi sulla superficie durante la puli‐ zia. A seconda dell'illuminazione del‐ l'ambiente cucina questo può com‐ promettere visivamente l'estetica del‐ l'apparecchio.
o colorato
19
Pulizia e manutenzione
Indicazioni particolari per gli elemen‐ ti di comando
Fare in modo che lo sporco non si in‐
osti.
cr I tasti potrebbero decolorarsi o alte‐
arsi.
r Rimuovere quindi subito lo sporco
dai tasti.
Per la pulizia osservare le indicazioni
generali riportate in questo capitolo.
Per la pulizia dei tasti, non utilizzare
odotti per l'acciaio.
pr

Filtri antigrasso

I filtri antigrasso in metallo lavabili trat‐
engono le particelle solide dei fumi e
t dei vapori generati dalla cottura (grassi, polvere ecc.) in modo che non si depo‐ sitino nella cappa.
Filtri tr
possono incendiarsi!

Intervalli di pulizia

Si raccomanda di pulire i filtri antigrasso
i 3-4 settimane, perché con il pas‐
ogn sare del tempo il grasso depositato sui filtri si indurisce rendendone più difficile la pulizia.

Estrarre i filtri antigrasso

Durante l'operazione il filtro antigras‐ so può cadere.
Questo potrebbe causare danni al fil‐ tro e alla zona cottura.
Tenere saldamente il filtro antigrasso.
oppo sporchi di grasso
20
Sbloccare il filtro, inclinarlo di ca. 45°
verso il basso, sganciarlo e sfilarlo.
Pulizia e manutenzione

Pulire i filtri antigrasso a mano

P
er pulire i filtri antigrasso usare una spazzola e acqua calda con poco de‐ tersivo non aggressivo per i piatti. Non usare detersivi concentrati per i piatti.

Prodotti non adatti

Se usati regolarmente, prodotti per la pulizia
non adatti possono danneggiare le superfici dei filtri. Non impiegare i seguenti prodotti per la pulizia:
– prodotti anticalcare, – polvere e latte abrasivi, – prodotti universali aggressivi e spray
grasso,
anti
– spray per forno.
Lavare i filtri antigrasso in lavastovi‐ glie
temare i filtri antigrasso possibil‐
Sis
mente in verticale o inclinati nel ce‐ stello inferiore. Controllare che i filtri non blocchino il braccio irroratore della lavastoviglie.

Dopo la pulizia

Do
po il lavaggio, far asciugare i filtri
su una superficie assorbente.
Un
a volta estratti i filtri pulire anche tutte le parti accessibili interne da eventuale grasso depositato. In que‐ sto modo si previene il rischio di in‐ cendio.
Rimo
Se per sbaglio i filtri
ntare i filtri. Quando si rimonta‐ no i filtri, fare attenzione che la chiu‐ sura sia rivolta verso il basso.
dovessero esse‐ re stati montati al rovescio, sbloccarli facendo leva negli intagli con un pic‐ colo cacciavite.
Us
are un prodotto detergente per uso
domestico.
Sceg
liere un programma con una temperatura di lavaggio di almeno 50°C e di massimo 65°C.
Se si lavano i filtri antigrasso in lava‐
oviglie, è possibile che la loro super‐
st ficie interna assuma una colorazione diversa e permanente, a seconda del tipo di detersivo impiegato. Queste decolorazioni non pregiudicano mini‐ mamente il loro funzionamento.
21
Pulizia e manutenzione

Filtri antiodore

Se la cappa funziona a ricircolo, ai filtri
rasso deve essere aggiunto un fil‐
antig tro antiodore che lega gli odori derivanti dalla cottura. Questo filtro va inserito nello schermo deviafumane sopra i filtri antigrasso.
Il filtro antiodore è reperibile presso i ri‐ venditori o l'assistenza tecnica Miele. Tipo e denominazione sono indicati al capitolo "Dati tecnici".

Inserire/sostituire il filtro antiodore

er montare o sostituire il filtro antio‐
P
dore è necessario togliere i filtri anti‐ grasso nel modo descritto preceden‐ temente.
Estrarre il filtro antiodore dalla confe‐
zione.

Intervallo di sostituzione

Il filtr

Smaltire il filtro antiodore

Il filtr
o antiodore si sostituisce quan‐ do non trattiene più gli odori di cuci‐ na, al più tardi ogni 6 mesi.
o antiodore usato può essere smaltito insieme ai normali rifiuti do‐ mestici.
Infilar
Riapplica
22
e il filtro antiodore dentro il te‐ laio aspirante, ribaltarlo e premere finché si incastra.
re i filtri antigrasso.

Sostituire la lampadina

Durante il funzionamento le lampade alo
gene diventano molto calde.
Il pericolo di ustione sussiste dunque per un cer spegnimento.
Aspettare alcuni minuti prima di so‐ stitui
taccare la cappa dalla rete elettrica
S
(v. capitolo "Indicazioni per la sicu‐ rezza e avvertenze").
to tempo anche dopo lo
re le lampadine alogene.
Pulizia e manutenzione
Estr
arre dall'apparecchio i filtri anti‐
grasso.
S
vitare verso sinistra fino all'arresto la vite zigrinata. La lampadina alogena esce dalla sua sede verso il basso.
tare la lampada alogena verso si‐
Ruo
nistra e sfilarla dal basso.
Sostitui
dello stesso tipo: GU/GZ 10, 230 V, 50 W. Applicare la lampadina effet‐ tuando le operazioni nella sequenza inversa rispetto a prima. Attenersi alle indicazioni del produttore.
Riapplica
re la lampadina con un'altra
re il filtro antigrasso.
23

Assistenza tecnica

In caso di guasti che non possono es‐ ser
e eliminati personalmente, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autoriz‐ zato Miele chiamando il numero indica‐ to in fondo al presente libretto.
Comunicare all'assistenza tecnica mo‐ dello e n. di fabb chio. Queste informazioni si trovano sulla tar‐ ghetta dati.

Targhetta dati

La targhetta dati si trova una volta smontati
i filtri antigrasso.
Informazioni importanti sulla
anzia
gar
Ogni elettrodomestico è coperto da ga‐
anzia totale nei termini contemplati nel
r relativo libretto. La garanzia viene con‐ cessa per il periodo previsto dalla legi‐ slazione nazionale vigente. Nulla è do‐ vuto per il diritto di chiamata.
ricazione dell'apparec‐
Ulteriori informazioni si trovano nelle al‐ lega
te condizioni di garanzia.
24

Montaggio

Prima dell'installazione

P
rima di effettuare i lavori di in‐ stallazione, leggere tutte le informa‐ zioni contenute in questo capitolo e nel capitolo "Istruzioni per la sicurez‐ za e avvertenze".
Rimuovere la pellicola protetti‐ va
Le singole parti dell'involucro sono pro‐
ette da una pellicola per evitare danni
t di trasporto.
rima di installare la cappa, rimuove‐
P
re la pellicola protettiva. Si stacca fa‐ cilmente senza usare alcun prodotto.

Schema di montaggio

Le singole fasi di montaggio sono de‐
e nelle istruzioni allegate.
scritt

Smontare la cappa

Per smontare la cappa seguire le indi‐
oni del foglio di montaggio in ordine
cazi inverso. Per staccare il camino utilizzare la leva allegata.
S
vitare le due viti di fissaggio del ca‐
mino.
Infilar
Sgan
e la leva tra copertura del cami‐
no ed elemento telescopico.
ciare la copertura del camino
dagli arresti.
25
Montaggio

Materiale per il montaggio

26
a
Montage
Installation
Montaje
Montaggio
Montering
Montagem
Asennus
3 fogli protettivi
per il montaggio del camino.
b
1 bocchettone uscita aria (eva‐ cuazione)
per una conduttura di 150 mm.
c
1 bocchettone riduttore
per una conduttura
d
1 valvola a farfalla
di 125 mm.
da montare nel bocchettone uscita aria dell'un zionamento a ricircolo).
e
Lamiere supporto a parete
ità motore (non per fun‐
per fissare la cappa aspirante alla parete.
f
Kit di modifica per funzionamento a ricircolo
contiene il deviatore, il tubo flessibile in all
uminio e le fascette (il kit non è compreso nella dotazione, è un ac‐ cessorio su richiesta, v. "Dati tecni‐ ci").
Montaggio
8 viti 5 x 60 mm e 8 tasselli 8 x 50 mm
per il fissaggio alla parete.
Viti e tasselli sono adatti a muri mas‐ sicci.
Per altri tipi di parete utilizzare mate‐ rial
e di fissaggio adeguato.
Assicurarsi che la parete sia suffi‐ cie
ntemente resistente.
2 dadi M 6 con dentatura di arresto
per il fissaggio dello schermo deviafu‐ mane.
2 viti 3,9 x 7,5 mm
per il fissaggio del camino.
1 leva
per smontare il camino.
Schema di montaggio
27
Montaggio

Misure apparecchio

Il disegno non è in scala.
28
Montaggio
a
A evacuazione
b
A ricircolo
c
Griglie uscita aria in modalità ricircolo (verso l'alto)
de
Area di installazione (per ricircolo solo d). il passaggio della conduttura di evacuazione dell'aria, l'applicazione della presa e per la posa del cavo di collegamento se c'è l'aspiratore esterno (mo‐ delli ...EXT). In caso di funzionamento a ricircolo è sufficiente montare una presa.
Allacciamento a evacuazione aria mm.
150 mm, con bocchettone di riduzione 125

Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)

Per la distanza tra dispositivo di cottura e bordo inferiore della cappa, osservare le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura. Se non sono indicate distanze maggiori, si dovranno mantenere le seguenti di‐ stanze di sicurezza.
Seguire quanto riportato al capitolo "Istruzioni per la sicurezza e avvertenze".
Area della parete e del soffitto per
29
Montaggio
Apparecchio di cottura Distanza S minima Piano cottura elettrico 450 mm Grill elettrico, friggitrice (elettrica) 650 mm Piano cottura a gas a più fuochi
12,6 kW p 4,5 kW
Piano cottura a gas a più fuochi > 12,6 kW e nessun bruciatore > 4,8 kW
Piano cottura a gas a più fuochi > 21,6 kW p oppure un bruciatore > 4,8 kW.
Piano cottura a gas con un unico fuoco 6 kW di po‐
enza
t Piano cottura a gas con un unico fuoco > 6 kW e 8,1
kW
di potenza
Piano cottura a gas con un unico fuoco > 8,1 kW di po‐
enza
t
otenza complessiva, nessun bruciatore >
21,6 kW potenza complessiva,
otenza complessiva,
650 mm
760 mm
non consentito
650 mm
760 mm
non consentito
30
Montaggio

Consigli per l'installazione

– Si deve comunque garantire un age‐
e movimento anche sopra piani di
vol cottura elettrici; quindi si consiglia una distanza minima di 650 mm.
– Per la distanza della cappa dal piano
cottu
ra, tenere presente anche l'al‐ tezza dell'utente. La cappa dovrebbe venire posizionata in modo ottimale per usarla senza difficoltà e cucinare comodamente.
– Tenere tuttavia presente che più au‐
menta
la distanza tra cappa e piano cottura, maggiore sarà la dispersione di fumi e vapori.
– Per garantire un'evacuazione ottimale
di fumi e odori di cucina, la cappa dovr
à coprire completamente il piano cottura. La cappa aspirante deve quindi essere installata centralmente sopra il piano cottura, non spostata di lato.
– Il piano cottura dovrebbe essere più
str
etto o al massimo avere la stessa
larghezza della cappa aspirante.
Sagoma di foratura per l'instal‐ lazion
P
e a parete
er praticare i fori attenersi alle indi‐ cazioni riportate nelle istruzioni di montaggio allegate.
– Il luogo d'installazione deve essere
mente accessibile. Specialmente
facil in caso di interventi da parte dell'as‐ sistenza tecnica la cappa aspirante deve essere accessibile e deve poter essere smontata senza alcun proble‐ ma. Tenerne conto quando si posi‐ zionano armadi, scaffali, elementi de‐ corativi o a soffitto nelle vicinanze della cappa aspirante.
Se pr
*La misura per la lamiera centrale di suppor sere scelta in base al passaggio di eva‐ cuazione aria e alla posizione della pre‐ sa. Sfruttare il più possibile la profondi‐ tà.
ecedentemente viene realizzata una parete posteriore che deve già disporre dei fori di fissaggio, vengono indicate di seguito le misure di di‐ stanza tra i fori (viti 5 mm).
to alla parete è variabile. Può es‐
31

Conduttura scarico dell'aria

Se
presenza di fuochi alimentati con aria ambiente, sussiste il pericolo di intossicazione a determinate condi‐ zioni!
Leggere attentamente il capitolo "Istruzioni tenze".
In caso di dubbi chiedere conferma sul uno spazzacamino competente.
P
Se la cappa funziona con un aspira‐
P
– il diametro del canale di scarico del‐
– Se si usano canali piatti, la sezione
– Il canale di scarico dell'aria deve es‐
la cappa deve funzionare in
per la sicurezza e avver‐
la sicurezza del funzionamento a
er il condotto di scarico dell'aria uti‐ lizzare solamente tubi lisci o tubi fles‐ sibili in materiale non infiammabile.
tore esterno, far sì che il tubo di sfiato non si deformi facilmente. L'aspirato‐ re esterno provoca infatti una depres‐ sione che potrebbe deformare il tubo di sfiato.
er garantire la maggiore portata possibile e una bassa rumorosità, te‐ nere presente quanto segue:
l'aria
non dovrebbe essere inferiore a
150 mm.
no
n dovrebbe essere inferiore alla
sezione del bocchettone uscita aria.
ser
e il più corto e diritto possibile.
Tenere presente che ogni limitazione del flusso d'aria diminuisce la poten‐ za e comporta maggiori rumori di cir‐ colazione.
Se l'aria di scaric
vogliata all'aperto, si consiglia di in‐ stallare un tubo telescopico a muro oppure un passaggio attraverso il tet‐ to (accessorio su richiesta).
Se l'aria di scarico viene convogliata
camino, rivolgere il tubo nella
in un direzione di flusso.
Se viene
curarsi di mantenere una pendenza di almeno 1 cm per metro. Così si evita che l'acqua di condensa possa ritor‐ nare nella cappa.
Se il co
passa attraverso ambienti freddi co‐ me soffitte ecc. è possibile che ci sia‐ no degli sbalzi di temperatura e che si formi dell'acqua di condensa. In questo caso sarebbe opportuno provvedere a isolare il condotto.
posato in orizzontale, assi‐
ndotto di scarico dell'aria
o deve essere con‐
– Utilizzare solo curve ad ampio raggio. – Non piegare, né comprimere in alcun
o il canale di scarico dell'aria.
punt
– Assicurarsi che tutti i raccordi siano
stabili ed ermetici.
32
Conduttura scarico dell'aria

Dispositivo di intercettazione condensa

Oltre a isolare il condotto, si consiglia di instal
lare un dispositivo che raccolga e faccia evaporare l'acqua di condensa. Tale dispositivo è disponibile sia per tu‐ bi con diametro da 125 mm che da 150 mm.
Quando si installa il dispositivo di in‐
t
ercettazione condensa, assicurarsi che sia verticale e posizionato sopra e il più vicino possibile al bocchetto‐ ne uscita aria della cappa. La freccia sull'involucro indica la dire‐ zione di flusso.
Nelle cappe predisposte per essere al‐
ate a un aspiratore esterno (appa‐
lacci recchi della serie ...EXT), il dispositivo di intercettazione della condensa è già in‐ tegrato nell'apparecchio.

Silenziatore

È possibile montare un silenziatore nella conduttur a ridurre il rumore.

a evacuazione

Il silenziatore attutisce i rumori dell'a‐ spiratore verso l'esterno e anche i ru‐ mori che dall'esterno penetrano in cuci‐ na attraverso il canale di scarico dell'a‐ ria (ad es. i rumori del traffico). Posizio‐ nare il silenziatore il più vicino possibile al bocchettone uscita aria .
a di scarico dell'aria che serve
33
Conduttura scarico dell'aria

a ricircolo

Il silenziatore va installato tra il bocchet‐ tone di sfiato e il deflettore . Verificare in loco lo spazio a disposizione per l'in‐ stallazione.
a evacuazione con aspiratore ester‐ no
Per ridurre al massimo il rumore dell'a‐ spir
atore in cucina, il silenziatore va in‐ stallato subito prima dell'aspiratore esterno ; se il tubo di sfiato è piutto‐ sto lungo, sul bocchettone di sfiato del‐ la cappa aspirante . Se l'aspiratore esterno viene installato in casa, il silen‐ ziatore va collocato dopo l'aspiratore esterno onde ridurre i rumori dell'a‐ spiratore verso l'esterno.
34
La cappa può essere allacciata sola‐ ment
e a una presa schuko AC230V~50Hz. L'impianto elettrico deve essere esegui‐ to a norma VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella
ettiva DIN VDE 0100 parte 739, rac‐
dir comanda di preporre all'apparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto con‐ forme alle norme vigenti: 30 mA (DIN VDE 0664).
Si consiglia di effettuare il collegamento mediant interventi da parte dell'assistenza tec‐ nica (secondo VDE 0701). Osservare che a installazione ultimata la presa re‐ sti accessibile.
Qualora la presa non fosse più accessi‐ bile dopo l’incasso sto un allacciamento fisso, predisporre un dispositivo di separazione per ogni polo con un'apertura tra i contatti di al‐ meno 3 mm, quali interruttori LS, valvo‐ le e teleruttori (EN 60335).
e presa per facilitare eventuali
oppure fosse previ‐

Allacciamento elettrico

I dati di allacciamento sono riportati sulla
targhetta dati (v. cap. "Assistenza tecnica e garanzia"). Verificare assoluta‐ mente che i dati riportati sulla targhetta dati corrispondano a quelli della rete elettrica.
35

Dati tecnici

Motore aspiratore* 120 W Illuminazione piano cottura 2 x 50 W Potenza massima assorbita* 220 W Tensione di rete, frequenza AC 230 V, 50 Hz Protezione 10 A Lunghezza cavo elettrico 1,5 m Peso DA 396-6 21 kg DA 399-6 26 kg DA 399-6 EXT 24 kg Portata evacuazione aria* secondo EN 61591, evacuazione aria 125/150 mm Livello 1 130/150 m³/h Livello 2 230/250 m³/h Livello 3 330/350 m³/h Livello intenso 450/500 m³/h Portata a ricircolo** Livello 1 100 m³/h Livello 2 150 m³/h Livello 3 250 m³/h Livello intenso 350 m³/h
*Modelli della serie...EXT: la potenza assorbita e la portata dipendono dall'aspiratore ester‐ no allacciato. Lunghezza cavo di collegamento aspiratore esterno: 1,9 m.
**Funzionamento a ricircolo aria con kit di modifica DUW 20 e filtro antiodore DKF 12 (ac‐ cessorio su richiesta)
36
Dati tecnici

Scheda per cappe aspiranti

ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n. 66/2014
MIELE Identificativo del modello DA 396-6
Consumo annuo di energia (AEC Classe di efficienza energetica Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima) D Indice di efficienza energetica (EEI Efficienza fluidodinamica (FDE Classe di efficienza fluidodinamica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) D Efficienza luminosa (LE Classe di efficienza luminosa Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) D Efficienza del filtraggio dei grassi 95,1 % Classe di efficienza del filtraggio dei grassi Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) A Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza 237 Pa Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.) 41 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.) 55 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost) Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza 106,0 W Consumo di energia in modo spento (Po) W Consumo di energia in modo standby (Ps) 0,85 W Potenza nominale del sistema di illuminazione 100,0 W Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur Fattore di incremento nel tempo 1,4
) 15,5 lx/W
hood
) 127,0 kWh/anno
hood
) 98,8
hood
) 16,8
hood
269,6 m3/h
150 m3/h
350 m3/h
500 m3/h
500 m3/h
62 dB
1.550 Ix
37
Dati tecnici

Scheda per cappe aspiranti

ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n. 66/2014
MIELE Identificativo del modello DA 399-6
Consumo annuo di energia (AEC Classe di efficienza energetica Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima) D Indice di efficienza energetica (EEI Efficienza fluidodinamica (FDE Classe di efficienza fluidodinamica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) D Efficienza luminosa (LE Classe di efficienza luminosa Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) D Efficienza del filtraggio dei grassi 95,1 % Classe di efficienza del filtraggio dei grassi Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) A Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza 237 Pa Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.) 41 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.) 55 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost) Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza 106,0 W Consumo di energia in modo spento (Po) W Consumo di energia in modo standby (Ps) 0,85 W Potenza nominale del sistema di illuminazione 100,0 W Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur Fattore di incremento nel tempo 1,4
) 12,5 lx/W
hood
) 127,0 kWh/anno
hood
) 98,8
hood
) 16,8
hood
269,6 m3/h
150 m3/h
350 m3/h
500 m3/h
500 m3/h
62 dB
1.250 Ix
38
Dati tecnici

Scheda per cappe aspiranti

ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n. 66/2014
MIELE Identificativo del modello DA 399-6 EXT
Consumo annuo di energia (AEC Classe di efficienza energetica Da A+ (efficienza massima) a F (efficienza minima) E Indice di efficienza energetica (EEI Efficienza fluidodinamica (FDE Classe di efficienza fluidodinamica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) ­Efficienza luminosa (LE Classe di efficienza luminosa Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) D Efficienza del filtraggio dei grassi % Classe di efficienza del filtraggio dei grassi Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) ­Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza Pa Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.) dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.) 0 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost) Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza W Consumo di energia in modo spento (Po) W Consumo di energia in modo standby (Ps) 0,85 W Potenza nominale del sistema di illuminazione 100,0 W Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di
a
cottur Fattore di incremento nel tempo
) 12,5 lx/W
hood
) 73,0 kWh/anno
hood
) 103,8
hood
)
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
dB
1.250 Ix
39
Miele Italia S.r.I. 39057 Appiano - S. Michele (BZ) Strada di Circonvallazione, 27
Centri di assistenza tecnica autorizzati Miele in tutte le regioni italiane.
Il Contact Center è a disposizione per una consulenza personalizzata sui nostri prodotti per rispondere con competenza e professionalità a qualsiasi richiesta di informazione. Il consumatore può inoltre essere messo automaticamente in contatto con il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino per richiedere un intervento.
Per gettare uno sguardo sul mondo Miele e lasciarsi coinvolgere dall'eleganza e dalla funzionalità dei nostri elettrodomestici, ma anche per conoscere gli accessori, i servizi e vantaggi esclusivi che Miele riserva ai suoi clienti.
Produttore: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh - Germania
40
DA 396-6 DA 399-6 DA 399-6 EXT
M.-Nr. 09 905 950 / 01it-IT
Loading...