Miele DA 3668, DA 3698 Instructions Manual [ro]

Page 1
Instrucţiuni de utilizare şi instalare Hotă
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare şi instalare înainte de instalare şi punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO M.-Nr. 11 474 550
Page 2
Cuprins
Indicaţii de siguranţă şi avertizări.................................................................... 4
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător........................................ 13
Componentele hotei.......................................................................................... 14
Descrierea modului de funcţionare ................................................................. 16
Prima punere în funcţiune ................................................................................ 17
Setări cu colectorul de vapori retractat............................................................... 17
Selectarea modului evacuare sau a modului recirculare..................................... 17
Configurarea Miele@home .................................................................................. 18
Configurarea Con@ctivity.................................................................................... 22
Utilizare (mod automat) .................................................................................... 24
Gătire cu funcţia Con@ctivity (mod automat)...................................................... 24
Prăjire................................................................................................................... 25
Ieşirea temporară din modul automat ................................................................. 26
Utilizare (mod manual) ...................................................................................... 27
Gătire fără funcția Con@ctivity (mod manual)..................................................... 27
Pornirea și oprirea ventilatorului ..................................................................... 27
Selectarea treptei de putere ................................................................................ 27
Selectarea opțiunii de funcționare prelungită ...............................................
Pornirea/oprirea/reducerea luminozității sistemului de iluminat ..................... 27
Operarea fără aplicația Miele@mobile................................................................. 28
Powermanagement (funcția de gestionare a consumului de energie)................. 28
Sfaturi pentru economisirea energiei.............................................................. 29
Modificarea setărilor......................................................................................... 30
Modificarea contorului orelor de funcționare a filtrelor de grăsime..................... 30
Modificarea sau dezactivarea contorului orelor de funcționare al filtrului cu carbon 31
Dezactivarea funcției de gestionare a consumului de energie............................ 31
Curăţare şi întreţinere....................................................................................... 32
Carcasă ............................................................................................................... 32
Contoarele orelor de funcționare ................................................................ 32
Filtrul de grăsime................................................................................................. 33
2
27
Page 3
Cuprins
Filtrul cu carbon................................................................................................... 35
Serviciu Clienţi................................................................................................... 36
Contact în caz de defecțiuni................................................................................ 36
Poziţia etichetei cu date tehnice.......................................................................... 36
Garanţie............................................................................................................... 36
Instalare.............................................................................................................. 37
Dimensiuni........................................................................................................... 37
Distanţa dintre plită şi hotă (S) ............................................................................ 39
Înainte de instalare .............................................................................................. 40
Recomandări de montare.................................................................................... 40
Material necesar pentru instalare........................................................................ 40
Racord de evacuare a aerului.............................................................................. 48
Racord de recirculare .......................................................................................... 49
Conectare la reţeaua electrică............................................................................. 50
Racordare pentru evacuarea aerului ................................................................... 50
Date tehnice....................................................................................................... 54
Accesorii opţionale pentru sistemul recirculant .................................................. 54
Declaraţie de conformitate.................................................................................. 55
3
Page 4

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Această hotă corespunde prevederilor de siguranță prescrise. Uti­lizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentarea utilizatorilor și daune materiale.
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și instalare înainte de a uti­liza hota pentru prima dată. Acestea conțin informații importante privind montarea, siguranța, utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pagubele.
Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugerează în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instalarea apa­ratului, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.
Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele produse în urma nerespectării acestor indicații.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare și instalare și transmiteți-le unui eventual viitor proprietar.

Întrebuinţare adecvată

Această hotă este proiectată pentru a fi folosită în mediu casnic,
dar şi în spaţii similare celui casnic.
Această hotă nu este proiectată pentru utilizare în exterior.Această hotă trebuie utilizată doar ca aparat electrocasnic, pentru
evacuarea vaporilor şi eliminarea mirosurilor rezultate la gătire. Orice altă utilizare este interzisă.
În modul recirculare, hota nu poate fi utilizată deasupra unei plite
pe gaz pentru ventilarea încăperii în care este amplasată. Consultați un specialist în materie de gaz.
4
Page 5
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Persoanele care din cauza abilităţilor fizice, senzoriale sau mentale
sau a lipsei de experienţă sau cunoştinţe nu pot să utilizeze hota, tre­buie să fie supravegheate în timpul utilizării. Aceste persoane au voie să utilizeze hota nesupravegheate numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în aşa fel încât să poată utiliza hota în siguranţă. Ele trebuie să recunoască şi să înţeleagă posibilele pericole ale unei utilizări incorecte.

Siguranţa copiilor

Copiii sub 8 ani nu au voie să se apropie de hotă, cu excepția ca-
zului în care sunt supravegheați permanent.
Copiii mai mari de 8 ani pot folosi hota fără a fi supravegheați, da-
că utilizarea acesteia le-a fost clar explicată și dacă o pot utiliza în condiții de siguranță. Copiii trebuie să cunoască și să înțeleagă po­tențialele pericole ale unei utilizări incorecte.
Copiii nesupravegheaţi nu au voie să cureţe sau să îngrijească ho-
ta.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea hotei. Nu lăsaţi ni-
ciodată copiii să se joace cu hota.
Sistemul de iluminat emană o lumină foarte intensă.
Aveţi grijă ca în special bebeluşii să nu privească direct spre lumină.
Pericol de asfixiere. În timp ce se joacă, copiii se pot înfășura în
ambalaj (de exemplu folii) sau își pot trage ambalajul peste cap și se pot asfixia. Prin joacă, aceștia se pot sufoca înfășurându-se în am­balaje sau punându-și-le peste față.
5
Page 6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Măsuri tehnice de siguranță

Lucrările necorespunzătoare de instalare, întreţinere sau reparaţie
pot implica pericole considerabile pentru utilizator. Lucrările de insta­lare, întreţinere sau reparaţie se efectuează doar de către specialişti autorizaţi de compania Miele.
Deteriorările hotei pot pune în pericol siguranţa dumneavoastră.
Verificaţi hota pentru a identifica defecţiunile vizibile. În nici un caz nu utilizaţi o hotă avariată.
Siguranţa electrică a hotei este garantată numai dacă aceasta es-
te conectată la un sistem de pământare instalat conform normelor aplicabile. Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţie să fie respectată. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi unui elec­trician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei.
Utilizarea sigură şi corectă a hotei poate fi garantată numai dacă
hota este conectată la reţeaua electrică publică.
Datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice a hotei (frec-
venţă şi tensiune) trebuie să corespundă instalaţiei electrice din locu­ință, pentru a preveni avarierea hotei. Înainte conectare, comparaţi datele de conectare. Dacă aveți nelă­muriri, consultați un electrician calificat.
Prizele multiple sau prelungitoarele nu garantează siguranţa nece-
sară (pericol de incendiu). Nu le folosiţi pentru a conecta hota la re­ţeaua de energie electrică.
6
Page 7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Din motive de siguranţă, această hotă trebuie încastrată înainte de
utilizare.
Nu este permisă utilizarea acestei hote în locaţii mobile (de exem-
plu pe ambarcaţiuni).
Atingerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electri-
ce şi mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator şi pot cauza defecţiuni de funcţionare a hotei. Deschideţi carcasa doar urmând instrucţiunile de montare şi întreţi­nere.
Garanţia se anulează dacă hota nu este reparată de către un servi-
ciu de asistenţă tehnică autorizat de Miele.
Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacă
sunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre­buie înlocuite doar cu piese de schimb originale.
Un cablu de conectare defect trebuie înlocuit numai de către un
specialist calificat.
În timpul lucrărilor de instalare, întreţinere şi reparare, hota trebuie
deconectată complet de la reţeaua electrică. Hota este complet de­conectată de la reţeaua electrică doar atunci când:
- siguranţele instalaţiei electrice sunt decuplate sau
- siguranţele fuzibile ale instalaţiei electrice sunt deşurubate sau
- ştecărul (dacă există) este scos din priză. În acest scop, nu trageţi de cablul de alimentare cu energie electrică, ci de ştecăr.
7
Page 8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Utilizarea hotei concomitent cu alte aparate de încălzire, care funcționează pe baza aerului din încăpere

Pericol de otrăvire cu gazele de ardere. Procedați cu mare atenție când folosiți hota concomitent și în ace­eași încăpere sau parte a locuinței cu un alt aparat de încălzire, ca­re funcționează pe baza aerului din încăpere. Acestea aspiră aerul din încăpere și evacuează gazele emanate printr-o instalație de evacuare (de exemplu coș). Asemenea apara­te includ boilere și încălzitoare pe bază de gaz, ulei, lemn sau căr­bune, calorifere cu flux continuu de apă și alte tipuri de încălzitoare pe bază de apă, plite, mașini de gătit sau cuptoare pe gaz.
Hota absoarbe aer din încăperea unde este instalată, dar și din în­căperile învecinate. Acest lucru este valabil în următoarele moduri de funcționare:
- evacuare,
- recirculare cu casetă de recirculare amplasată în afara încăperii. Fără aer suficient, se va crea o presiune negativă. Instalația de în-
călzire poate fi privată de oxigen. Lipsa oxigenului diminuează combustia. Gazele nocive precum monoxidul de carbon pot fi atrase din coș sau din conducta de evacuare înapoi în încăpere. Pericol de moarte.
8
Page 9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Pentru a asigura funcționarea în condiții de siguranță a hotei și pentru a împiedica absorbția gazelor emise de instalațiile de încăl­zire înapoi în încăpere atunci când hota și încălzitorul funcționează simultan, în încăpere este admisă o presiune negativă de cel mult 4 Pa (0,04 mbari).
Ventilația poate fi întreținută prin intermediul unor guri de aerisire care să nu poată fi blocate, în ferestre sau uși. Aceste guri de aeri­sire trebuie să fie suficient de mari. O singură cărămidă de ventila­ție în general nu este suficientă pentru a asigura o aerisire suficien­tă.
Luați în considerare întregul sistem de ventilare al locuinței. Dacă aveți nelămuriri, urmați sfatul unui inginer constructor calificat sau al unui instalator autorizat în lucrări legate de gaze.
În cazul în care folosiți hota în sistem recirculant, cu evacuarea ae­rului în încăperea în care este instalată hota, utilizarea concomiten­tă a unui aparat de încălzire care funcționează pe baza aerului din încălzire este nepericuloasă.
9
Page 10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Utilizare corectă

Flăcările deschise prezintă pericol de incendiu.
Nu lucrați cu flăcări deschise sub hotă. Astfel, este interzisă flamba­rea și gătirea la gril cu flacără deschisă. Când este pornită, hota poa­te atrage flăcările în filtru. Particulele de grăsime depuse reprezintă pericol de incendiu.
Căldura puternică generată atunci când gătiţi pe un arzător cu gaz
poate să ducă la deteriorarea hotei.
- Asiguraţi-vă că toate arzătoarele aflate în funcţiune sunt întot­deauna acoperite de un vas. Stingeţi arzătoarele chiar dacă luaţi vasele de pe ele pentru scurt timp.
- Alegeţi vase potrivite pentru mărimea arzătorului.
- Reglaţi flacăra arzătorului astfel încât să nu depăşească baza va­sului.
- Evitaţi încălzirea excesivă a vasului în care gătiţi (de ex. la tigăile Wok).
Hota se poate coroda din cauza condensului.
Porniţi întotdeauna hota când utilizaţi arzătoare, astfel încât să nu se poată forma condens.
Uleiurile și grăsimile încinse se pot autoaprinde și pot aprinde ho-
ta. Supravegheați tigăile, cratițele și friteuzele atunci când lucrați cu ule­iuri și grăsimi. Și gătirea la gril pe grătare electrice trebuie suprave­gheată permanent din acest motiv.
10
Page 11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Depunerile de grăsime şi murdărie pot afecta funcţionarea hotei.
Nu utilizaţi niciodată hota fără filtrele de grăsime montate, pentru a garanta curăţarea vaporilor.
Hota se poate încinge de la căldura emanată în timpul gătirii.
Atingeţi carcasa şi filtrele de grăsime abia după ce hota s-a răcit.

Montare corectă

Consultaţi instrucţiunile date de producătorul aragazului/plitei, re-
feritoare la instalarea şi utilizarea unei hote deasupra aragazului/pli­tei.
Nu este permisă montarea hotei deasupra unui sistem de încălzire
care funcţionează cu combustibil solid.
O distanţă prea mică între aragaz/plită şi hotă poate duce la dete-
riorarea hotei. Distanţele dintre aragaz/plită şi partea inferioară a hotei, date în capi­tolul „Montare“ din acest manual, trebuie respectate, cu excepţia ca­zului în care producătorul aragazului/plitei recomandă o distanţă mai mare de siguranţă. Dacă folosiţi mai multe aparate de gătit sub aceeaşi hotă, pentru ca­re se recomandă distanţe de siguranţă diferite până la hotă, alegeţi distanţa mai mare.
Pentru fixarea hotei, respectați indicațiile din capitolul „Instalare”.Componentele pot avea margini ascuțite care pot provoca vătă-
mări. În timpul montajului purtați mănuși cu protecție la tăiere.
Toate conductele, ţevile şi furtunurile sistemului de ventilare trebu-
ie să fie fabricate din materiale neinflamabile. Acestea pot fi achiziţio­nate din magazinele specializate sau de la Serviciul de asistenţă teh­nică Miele.
Nu conectaţi hota la un coş sau la o conductă de aerisire aflate în
uz, şi nici la conducte care ventilează încăperi cu şemineuri.
11
Page 12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Dacă doriţi să evacuaţi aerul printr-un coş sau conductă de venti-
laţie care nu mai este în uz, trebuie respectate instrucţiunile autorită­ţilor.

Curăţare şi întreţinere

Există pericol de incendiu dacă nu se efectuează curăţenia con-
form indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare.
Aburii de la un dispozitiv de curăţare cu aburi pot pătrunde la pie-
sele electrice, provocând un scurt-circuit. De aceea nu folosiţi niciodată un dispozitiv de curăţare cu aburi pen­tru curăţarea hotei.

Accesorii

Utilizaţi doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montea-
ză sau integrează alte componente, se pierde posibilitatea de a pu­tea emite pretenții privind garanția ori răspunderea pentru produs.
12
Page 13

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

Aruncarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează aparatul de pagu­bele ce pot apărea în timpul transportu­lui. Ambalajul de transport şi protecţie a fost fabricat din materiale care nu dău­nează mediului înconjurător la aruncare şi care pot fi reciclate în modul obişnuit.
Prin readucerea ambalajelor în circuitul materialelor se economisesc materii pri­me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa dumneavoastră va lua în primire amba­lajul pe care îl returnaţi.

Aruncarea aparatului vechi

Echipamentele electrice şi electronice vechi conţin adesea materiale valoroa­se. Acestea conţin însă şi substanţe, amestecuri şi componente necesare pentru funcţionarea şi siguranţa apara­telor. Aceste substanţe, prin manevrare sau aruncare incorectă, pot reprezenta un risc pentru sănătatea oamenilor şi mediul înconjurător. De aceea, nu arun­caţi niciodată vechiul aparat împreună cu gunoiul menajer.
Pentru predarea şi valorificarea aparate­lor electrice şi electronice apelaţi la uni­tăţile de colectare oficiale ale autorităţi­lor locale, reprezentanţei sau companiei Miele. Aveţi responsabilitatea legală de a şterge datele personale de pe apara­tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi­vă că aparatul vechi nu prezintă niciun pericol pentru copii cât timp este depo­zitat pentru aruncare.
13
Page 14

Componentele hotei

14
Page 15
Componentele hotei
a
Colector de vapori extensibil motorizat
b
Comenzi
c
Filtru de grăsime
d
Sistem pentru iluminarea plitei
e
Racord de evacuare Aerul poate fi evacuat fie în sus, fie în spate.
f
Locașuri pentru filtrele cu carbon
g
Locașuri pentru filtrele de grăsime
h
Filtru cu carbon Accesorii opționale pentru sistemul recirculant
i
Buton pentru pornirea, oprirea și reducerea luminozității sistemului de iluminat
j
Tastă pentru colectorul de vapori extensibil și pentru pornirea și oprirea ventila­torului
k
Butoane de selectare a nivelului de putere al ventilatorului
l
Buton pentru opțiunea de funcționare prelungită
m
Buton pentru contoarele orelor de funcționare
15
Page 16

Descrierea modului de funcţionare

În funcţie de modelul hotei, sunt dispo­nibile următoarele moduri de funcţiona­re:

Modul evacuare

Aerul este absorbit şi curăţat de filtrele de grăsime, fiind apoi evacuat în afară.

Clapetă unisens

O clapetă unisens montată în sistemul de evacuare împiedică schimbul de aer între aerul din încăpere și aerul exterior atunci când hota este oprită. Ea este închisă atunci când hota este oprită. După pornirea aparatului, clapeta uni­sens se deschide, astfel încât aerul eva­cuat să poată fi transportat spre exteri­or, fără a întâmpina obstacole.

Modul recirculare

(numai împreună cu un kit de conversie şi un filtru cu carbon, disponibile ca ac­cesorii opţionale; consultaţi capitolul „Date tehnice“)
Aerul este absorbit şi curăţat mai întâi de filtrele de grăsime, iar apoi de un fil­tru cu carbon. Aerul purificat este apoi reintrodus în bucătărie.
În cazul în care sistemul dumneavoastră de evacuare nu dispune de o clapetă unisens, hota este livrată împreună cu o clapetă unisens. Ea se montează în ra­cordul de evacuare al unității motorului.
16
Page 17

Prima punere în funcţiune

Setări cu colectorul de vapori retractat

Pentru a efectua setările, hota trebuie să fie oprită. Colectorul de vapori tre­buie să fie retractat. Pentru a ajunge la elementele de comandă atunci când colectorul de vapori este retractat, re­ţineţi următoarele:
Scoateţi filtrele de grăsime. Prin orificiile filtrelor de grăsime aveţi
acces la panoul de comandă.

Selectarea modului evacuare sau a modului recirculare

Hota este adecvată pentru modul eva­cuare şi modul recirculare. Puterea ventilatorului este adaptată modului de funcţionare ales. Modul recirculare este setat din fabricaţie. Hota trebuie reconfigurată pentru modul evacuare.
Reconfigurarea pe modul evacuare se efectuează prin dezactivarea contorului orelor de funcţionare pentru filtrul (filtre­le) cu carbon.
Opriţi ventilatorul şi iluminatul.Apăsaţi concomitent butonul „“ şi
butonul orelor de funcţionare .
Simbolul filtrului cu carbon şi unul dintre nivelurile de putere a ventilatoru­lui vor începe să clipească.
Apăsaţi butonul „“ până când B se
aprinde.
Confirmaţi selecţia, apăsând butonul
orelor de funcţionare . Toate indicatoarele luminoase de sting. Modul evacuare este setat. Dacă nu confirmaţi selecţia în decurs de
4minute, hota va reveni automat la se­tarea iniţială.
17
Page 18
Prima punere în funcţiune

Configurarea Miele@home

Înainte de a începe, verificaţi următoa­rele:
- Reţea WiFi pentru acasă
Hota dvs. este dotată cu un modul WiFi integrat. Hota poate fi conectată la re­ţeaua WiFi de la domiciliul dvs.
Apoi operarea hotei se realizează prin Miele@mobile App.
Dacă plita dvs. Miele este conectată la reţeaua dvs. WiFi, puteţi să folosiţi co­manda automată a hotei prin interme­diul funcţiei Con@ctivity.
Asiguraţi-vă că în locul de instalare al hotei există o reţea WiFi cu un sem­nal suficient de puternic.

Aplicaţia Miele@mobile

Aplicaţia Miele@mobile poate fi descăr­cată gratuit de la Apple App Store® sau
Google Play Store™.
Parola hotei este formată din ultimele 9 cifre ale numărului de fabricație înscris pe eticheta cu date tehnice.
Eticheta cu date tehnice poate fi văzută pe carcasă, dacă scoateţi capacele pentru locaşurile filtrelor cu carbon.

Conectarea prin app

Puteţi să realizaţi conexiunea la reţeaua prin aplicaţia Miele@mobile.
Instalaţi aplicaţia Miele@mobile pe
dispozitivul dvs. mobil.
Pentru conectare aveți nevoie de:
1. Parola rețelei WiFi
2. Parola hotei
18
Page 19
Porniți conectarea aparatului în apli-
cație. Urmați pașii de conectare.
Dacă vi se solicită să activați WiFi-ul hotei, procedați după cum urmează:
Prima punere în funcţiune
Opriți hota.
Apăsați și mențineți apăsat butonul
”.
Apăsați simultan butonul de ilumi-
nat.
2 stă aprins continuu, 3 clipește. În următoarele 2 minute hota este pre-
gătită pentru conectare.
Urmați pașii din aplicație.
După realizarea conectării, 2 și 3 sunt aprinse continuu.
Părăsiți modul de conectare de pe
hotă apăsând butonul pentru funcțio-
nare prelungită . Hota poate fi operată acum prin aplica-
ție.
19
Page 20
Prima punere în funcţiune

Conectarea prin WPS

Routerul WiFi trebuie să fie compatibil WPS (WiFi Protected Setup).
Opriţi hota.
Porniţi conexiunea WPS de pe route-
rul WLAN.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
“.
Apăsaţi simultan butonul de ilumi-
nat.
2 stă aprins continuu, 3 clipeşte. Conexiunea WiFi trebuie pornită simul-
tan la hotă şi la routerul WPS.
După câteva secunde apăsaţi butonul
“ de pe hotă.
După puţin timp 2 este aprins continuu, iar 3 şi B clipesc.
În următoarele două minute hota este pregătită pentru conectare.
După realizarea conectării, 2 şi 3 sunt aprinse continuu.
Părăsiţi modul de conectare de pe
hotă apăsând butonul pentru funcţio-
nare prelungită . Hota poate fi operată acum prin app. Dacă nu s-a realizat conexiunea, este
posibil să nu fi activat WPS la router su­ficient de repede. Repetaţi paşii de mai sus.
Sfat: Dacă routerul dvs. WiFi nu dispu­ne de WPS ca metodă de conectare, folosiţi aplicaţia Miele@mobile pentru conectare.
20
Page 21

Conectarea WiFi (resetare la setarea din fabrică)

Pentru a configura o nouă conexiune WiFi, trebuie mai întâi dezactivată cone­xiunea WiFi existentă.
Prima punere în funcţiune
Atingeți butonul „”.
Opriți hota.
Apăsați și mențineți apăsat butonul
”.
Atingeți simultan butonul de ilumi-
nat.
În cazul unei conexiuni WiFi existente, 2 și 3 sunt aprinse continuu.
În următoarele 2 minute hota este pre­gătită pentru deconectare.
2 este aprins continuu, iar 3 clipește.
După câteva secunde 2 și 3 clipesc. Conexiunea este dezactivată.
Părăsiți modul de deconectare de pe
hotă apăsând butonul pentru funcțio-
nare prelungită . Conexiunea WiFi este dezactivată. Se
poate realiza o nouă conexiune.
21
Page 22
Prima punere în funcţiune

Configurarea Con@ctivity

Con@ctivity descrie comunicarea direc­tă dintre plita electrică Miele şi o hotă Miele. Ea permite utilizarea automată a hotei în funcţie de starea plitei electrice Miele, instalate sub hotă.
- Când porniţi plita, sistemul de ilumi­nat al hotei se aprinde şi ventilatorul hotei intră în funcţiune după scurt timp.
- În timpul gătirii, hota îşi setează în mod automat nivelul de putere. Nive­lul de putere depinde de numărul ar­zătoarelor pornite şi de nivelul aces­tora de putere.
- După ce opriţi plita, ventilatorul şi sis­temul de iluminat al hotei se vor opri automat după o anumită perioadă de timp.
Pentru informaţii detaliate despre funcţi­onare, consultaţi capitolul „Utilizare“.

Con@ctivity prin intermediul rețelei dvs. WiFi (Con@ctivity 3.0)

Înainte de a începe, verificați următoa­rele:
- rețea WiFi pentru acasă
- plită Miele cu capacitate de co­nectare prin WiFi
Conectați hota și plita la rețeaua dvs.
WiFi (consultați secțiunea „Configura­rea Miele@home”).
Funcția Con@ctivity este activată auto­mat.
22
Page 23
Prima punere în funcţiune

Con@ctivity printr-o conexiune WiFi directă (Con@ctivity 3.0)

Înainte de a începe, verificaţi următoa­rele:
- Plită Miele cu capacitate de co­nectare prin WiFi
Dacă nu dispuneţi de o reţea WiFi, pu­teţi să realizaţi o conexiune directă între plită şi hotă.
Modul de conectare este descris în in­strucţiunile de utilizare ale plitei.
În cele ce urmează sunt descrişi din nou în detaliu paşii care trebuie efectuaţi la hotă.
Opriți hota.
Apăsați și mențineți apăsat butonul
”.
Porniți conexiunea WiFi la plită. Pen-
tru informații suplimentare, consultați instrucțiunile de utilizare ale plitei.
După realizarea conectării, 2 și 3 sunt aprinse continuu.
Părăsiți modul de conectare de pe
hotă apăsând butonul pentru funcțio­nare prelungită .
Funcția Con@ctivity este activată.
Dacă există conexiunea directă WiFi, plita și hota nu pot fi conectate la o re­țea pe care o aveți acasă. Dacă doriți să realizați acest lucru mai târziu, tre­buie anulată mai întâi conexiunea di­rectă WiFi dintre plită și hotă (consul­tați secțiunea „Deconectarea WiFi”).
Apăsați simultan butonul „”.
2 stă aprins continuu, 3 clipește. În următoarele 2 minute hota este pre-
gătită pentru conectare.
23
Page 24

Utilizare (mod automat)

Dacă este activată funcția Con@cti­vity, hota funcționează întotdeauna în modul automat (consultați capitolul „Prima punere în funcțiune”, secțiunea „Configurarea Con@ctivity”).
Dacă doriți să operați manual hota, respectați capitolul „Utilizare (mod ma­nual)”, secțiunea „Gătire fără funcția Con@ctivity”.
Exemple pentru nivelele 1 până la B ale ven­tilatorului

Gătire cu funcţia Con@ctivity (mod automat)

Porniţi un arzător la nivelul de putere
dorit. Iluminatul plitei se aprinde. După câteva secunde porneşte ventila-
torul, mai întâi scurt pe nivelul 2, apoi imediat pe nivelul 1. Colectorul de va­pori este extins.
În timpul gătirii, hota îşi setează în mod automat nivelul de putere.
Nivelul hotei depinde de puterea totală a plitei, adică numărul de arzătoare por­nite şi nivelele de putere setate.
Dacă selectaţi un nivel de putere mai
mare la plită sau dacă porniţi mai
multe arzătoare, hota trece automat
pe un nivel de putere mai mare. Dacă reduceţi nivelul de putere al pli-
tei sau opriţi o parte din arzătoare, se
adaptează automat şi nivelul de pute-
re al hotei.

Timp de reacţie

Hota reacţionează cu temporizare. Se are în vedere faptul că modificarea nive­lului de putere al plitei nu conduce ime­diat la generarea a mai mulţi sau mai puţini vapori.
Deoarece plita transmite informaţii către hotă la anumite intervale, acest lucru poate conduce de asemenea la unele întârzieri.
Reacţia se produce în interval de câteva secunde sau minute.
24
Page 25
Utilizare (mod automat)

Prăjire

Pentru încălzirea vasului de gătit îna-
inte de prăjire, porniți un arzător la
treapta cea mai înaltă. Apoi, pentru
un interval de aprox. 10 secunde pâ-
nă la 4 minute, setați arzătorul la o
treaptă mai redusă (60 de secunde
până la 5 minute în cazul unei plite
Highlight). Hota recunoaște un proces de prăjire. Hota pornește automat și, după reduce-
rea puterii plitei, trece în nivelul de pute­re 3 și rămâne în acest nivel timp de aprox. 5 minute.
Apoi nivelul de putere al hotei este sta­bilit din nou de funcția Con@ctivity.
Puteți să reglați manual un alt nivel de putere al hotei.

Oprire

Opriţi toate arzătoarele. Puterea ventilatorului hotei este redusă
treptat pe parcursul următoarelor minu­te iar apoi ventilatorul este oprit com­plet.
Astfel aerul din bucătărie este curăţat de vapori şi mirosuri.
- De la nivelul Booster, ventilatorul tre­ce imediat înapoi pe nivelul 3.
- Dacă ventilatorul funcţionează pe ni­velul 3, acesta trece după 1minut înapoi pe nivelul 2.
- Din nivelul 2, ventilatorul trece după 2minute înapoi pe nivelul 1.
- După 2minute de funcţionare pe ni­velul 1, ventilatorul se opreşte. Colec­torul de vapori este retractat.
- După încă 30 de secunde se stinge lumina.
Gătitul s-a terminat.
25
Page 26
Utilizare (mod automat)

Ieşirea temporară din modul automat

În timp ce gătiţi, puteţi să ieşiţi temporar din modul automat după cum urmează:
Selectaţi manual un alt nivel al venti-
latorului sau
Opriţi manual hota sauActivaţi opţiunea de funcţionare pre-
lungită a hotei. Ventilatorul se opreşte după timpul de funcţionare prelungită selectat, colectorul de va­pori se retractează, iar lumina rămâne pornită.
Funcţiile hotei pot fi acum operate ma­nual (consultaţi capitolul „Gătire fără funcţia Con@ctivity“).

Revenirea în modul automat

Hota revine în modul automat, dacă:
- După selectarea manuală a nivelului de putere al ventilatorului, hota nu es­te operată timp de aprox. 5 minute sau
Aveți și posibilitatea de a opera manual hota pentru un program de gătire com­plet.
Pentru aceasta, porniți ventilatorul
hotei înainte de plită.
Dacă după gătit hota și plita au fost oprite timp de minimum 30 de secunde, la următoarea pornire a plitei, hota por­nește în modul automat.
- Nivelul de putere selectat manual co­respunde din nou celui automat sau
- Ventilatorul hotei și plita au fost oprite timp de minimum 30 de secunde. La următoarea pornire a plitei, hota pornește în modul automat.
26
Page 27

Utilizare (mod manual)

Gătire fără funcția Con@ctivity (mod manual)

Hota trebuie operată manual dacă:
- Funcția Con@ctivity nu este activată.
- Ați dezactivat temporar funcția Con@ctivity (consultați capitolul „Uti­lizare (mod automat)”, secțiunea „Ie­șirea temporară din modul automat”).
Operarea manuală a hotei se realizea­ză prin aplicația Miele@mobile.
Condiția pentru utilizarea aplicației Miele@mobile este ca Miele@home să fie configurat (consultați capitolul „Pri­ma punere în funcțiune“, secțiunea „Configurarea Miele@home“).
Pornirea și oprirea ventilatoru­lui
Porniți ventilatorul de îndată ce începeți să gătiți. Astfel, aburul de la gătit este evacuat încă de la început.
Colectorul de vapori este extins. Venti­latorul va porni la nivelul 2.
Când opriți ventilatorul, colectorul de vapori este retractat.

Selectarea treptei de putere

În funcție de intensitatea vaporilor și mi­rosurilor, vă stau la dispoziție treptele de putere 1 până la 3.
Pentru perioade scurte, când se produc mulți vapori și mirosuri puternice în tim­pul gătitului, de ex. când prăjiți carne, este indicat să alegeți nivelul Booster B.

Resetarea nivelului Booster

Dacă funcţia de gestionare a consumu­lui de energie (Powermanagement) este activată (setare implicită), după 5minu­te ventilatorul revine automat la nivelul
3.
Selectarea opțiunii de funcțio­nare prelungită
Lăsați ventilatorul în funcțiune câteva minute după încheierea gătitului. Astfel aerul din bucătărie este curățat de va­pori și mirosuri.
Se evită mirosurile reziduale din hotă. Opțiunea de funcționare prelungită face
ca ventilatorul să se oprească automat după o perioadă de timp preselectată.
Pornirea/oprirea/reducerea lu­minozității sistemului de ilumi­nat
Puteți să porniți și să opriți sistemul de iluminat și să reduceți luminozitatea, in­dependent de ventilator.
27
Page 28
Utilizare (mod manual)

Operarea fără aplicația Miele@mobile

Dacă doriți să operați hota pornită fără aplicația Miele@mobile, de ex. atunci când conexiunea WiFi este întreruptă, puteți opera hota și cu ajutorul panoului de comandă.
Dacă doriți să porniți hota fără aplica-
ția Miele@mobile, trageți afară filtrul de grăsime din stânga.
Prin orificiul filtrului de grăsime aveți ac­ces la panoul de comandă.
Apăsați butonul de Pornire/Oprire . Colectorul de vapori este extins. Venti-
latorul va porni la nivelul 2. Montați filtrul de grăsime la loc.

Powermanagement (funcția de gestionare a consumului de energie)

Hota este dotată cu o funcție de gestio­nare a consumului de energie (Power­management). Funcția de gestionare a consumului de energie (Powermanage­ment) ajută la economisirea energiei. Cu ajutorul acestei funcții ventilatorul este redus automat la un nivel inferior. Dacă hota nu este folosită o perioadă mai lungă de timp, ventilatorul și sistemul de iluminat se opresc, iar colectorul de va­pori este retractat.
- Dacă este selectat nivelul Booster, după 5 minute hota trece automat pe nivelul 3,
- Dacă hota pornită nu este operată timp de 2 ore, ventilatorul trece în treapta inferioară la intervale de 30 de minute, până când se oprește. Colec­torul de vapori este retractat.
- Sistemul de iluminat se oprește auto­mat după 12 ore.
28
Page 29

Sfaturi pentru economisirea energiei

Această hotă funcţionează foarte efici­ent şi economic. Următoarele măsuri ajută la economisirea de energie:
- În timpul gătitului bucătăria trebuie să fie bine aerisită. Dacă în modul eva­cuare nu există un flux suficient de aer, hota nu funcţionează eficient şi zgomotul din timpul funcţionării va fi mai mare.
- Gătiţi la o treaptă de putere cât mai redusă. Dacă se formează mai puţin abur, hota poate să funcţioneze la o treaptă mai scăzută, ceea ce înseam­nă un consum mai redus de energie.
- Curăţaţi sau înlocuiţi filtrele la interva­le regulate. Filtrele foarte murdare re­duc puterea, măresc riscul de incen­diu şi reprezintă un risc pentru igienă.
- Utilizați funcția Con@ctivity. Hota es­te pornită și oprită automat. Aceasta selectează nivelul de putere optim pentru situația de gătit și asigură un consum redus de energie.
- Dacă operaţi hota manual, ţineţi cont de următoarele:
– Verificaţi treapta de putere selecta-
tă pentru hotă. De cele mai multe ori este suficientă o treaptă de pu­tere scăzută. Folosiţi nivelul Booster atunci când este necesar.
– Dacă se formează o cantitate mare
de aburi, selectaţi din timp un nivel de putere ridicat. Acest lucru este mai eficient decât să încercaţi să captaţi aburul răspândit în bucătă­rie prin funcţionarea prelungită a hotei.
– Nu uitaţi să opriţi hota după ce ter-
minaţi de gătit. Dacă după ce gătiţi doriţi să cură­ţaţi aerul din bucătărie de vapori şi mirosuri, folosiţi opţiunea de func­ţionare prelungită. Ventilatorul se va opri automat după timpul de funcţionare prelungită selectat.
29
Page 30

Modificarea setărilor

Puteți modifica setările hotei cu ajutorul tastelor acesteia.
Setările descrise în acest capitol nu pot fi modificate prin aplicația Miele@mobile.
Opriți hota. Colectorul de vapori tre-
buie să fie retractat.
Scoateți filtrele de grăsime. Prin orificiile filtrelor de grăsime aveți
acces la panoul de comandă.

Modificarea contorului orelor de funcționare a filtrelor de grăsime

Puteți programa contorul orelor de func­ționare a filtrelor de grăsime în funcție de stilul în care gătiți.
Din fabricație este setat un interval de curățare de 30 de ore.
Opriţi ventilatorul şi iluminatul.Apăsaţi concomitent butonul pentru
funcţionare prelungită şi butonul orelor de funcţionare .
Simbolul filtrului de grăsime şi unul dintre nivelurile de putere a ventilatoru­lui vor începe să clipească.
Indicatorii 1 până la B arată perioada programată:
1................................................... 20 ore
2................................................... 30 ore
3................................................... 40 ore
B.................................................. 50 ore
Apăsaţi butonul „“ pentru a selecta
o perioadă de funcţionare mai scurtă şi butonul „“ pentru a selecta o pe­rioadă de funcţionare mai lungă.
Confirmaţi selecţia, apăsând butonul
orelor de funcţionare . Toate indicatoarele luminoase de sting. Dacă nu confirmaţi selecţia în decurs de
4minute, hota va reveni automat la se­tarea iniţială.
- Selectați o perioadă mai scurtă, de 20 de ore, dacă gătiți deseori mânca­re friptă sau prăjită.
- Și dacă gătiți ocazional este bine să selectați un interval de curățare mai scurt. Astfel se previne întărirea grăsi­mii acumulate, care îngreunează cu­rățarea.
- Selectați un interval de curățare mai lung, de 40 sau 50 de ore, dacă gătiți regulat cu foarte puțină grăsime.
30
Page 31
Modificarea setărilor
Modificarea sau dezactivarea contorului orelor de funcționa­re al filtrului cu carbon
Filtrele cu carbon sunt necesare la utili­zarea hotei în sistem recirculant.
Puteți programa contorul orelor de func­ționare a filtrelor de grăsime în funcție de stilul în care gătiți.
Pentru modul evacuare acesta trebuie dezactivat.
Din fabricație este setat un interval de înlocuire de 180 de ore.
Opriţi ventilatorul şi iluminatul.Apăsaţi concomitent butonul „“ şi
butonul orelor de funcţionare .
Simbolul filtrului cu carbon şi unul dintre nivelurile de putere a ventilatoru­lui vor începe să clipească.
Indicatoarele 1 până la B arată perioada programată:
1................................................. 120 ore
2................................................. 180 ore
3................................................. 240 ore
B............................................ dezactivat
Selectaţi timpul dorit apăsând buto-
nul „“ sau „“.
Confirmaţi selecţia, apăsând butonul
orelor de funcţionare . Toate indicatoarele luminoase de sting. Dacă nu confirmaţi selecţia în decurs de
4minute, hota va reveni automat la se­tarea iniţială.
Dezactivarea funcției de gesti­onare a consumului de energie
Țineți cont că dezactivarea poate duce la un consum sporit de energie.

Activarea/dezactivarea funcției de gestionare a consumului de energie

Opriți ventilatorul și iluminatul.Apăsați butonul de funcționare pre-
lungită timp de aprox. 10 secun­de, până când cifra 1 se aprinde pe afișajul hotei.
Apoi apăsați pe rând
- butonul de iluminat,
- butonul „“ și din nou
- butonul de iluminat.
În cazul în care funcția de gestionare a consumului de energie (Powermanage­ment) este activată, indicatoarele 1 și B sunt aprinse continuu. Dacă funcția este dezactivată, indica­toarele 1 și B clipesc.
Pentru a dezactiva funcția de gestio-
nare a consumului de energie (Power-
management), apăsați butonul „“. Indicatoarele 1 și B vor clipi. Pentru activare, apăsați butonul „“. Afișajele 1 și B vor rămâne aprinse con-
tinuu. Confirmați procesul cu butonul de
funcționare prelungită . Toate indicatoarele luminoase de sting. Dacă nu confirmați procesul în decurs
de 4 minute, se menține vechea setare.
31
Page 32

Curăţare şi întreţinere

Înainte de orice lucrări de întreți-
nere și îngrijire deconectați hota de la rețeaua electrică (consultați capitolul „Instrucțiuni de siguranță și averti­zări”).

Carcasă

Generalități

Suprafețele și comenzile se pot dete­riora ca urmare a unor detergenți ne­adecvați.
Nu utilizați detergenți care conțin so­dă, acizi, cloruri sau solvenți.
Nu utilizați agenți de curățare abra­zivi, de ex. tip pudră sau cremă, bu­reți abrazivi, de ex. bureți pentru oale sau bureți uzați, care mai conțin re­sturi de substanțe de curățat abra­zive
Umezeala din hotă poate cauza
defecțiuni. Aveți grijă să nu pătrundă umezeală
în hotă.

Indicații speciale pentru suprafețele din inox

Indicațiile nu se aplică și în cazul bu­toanelor de comandă.
Dincolo de indicațiile cu caracter gene­ral, pentru curățarea suprafețelor din inox este adecvat un agent de curățare pentru inox non-abraziv.
Pentru a împiedica remurdărirea rapidă, se recomandă tratarea cu un agent de îngrijire pentru inox (se poate achizițio­na de la Miele).

Indicații speciale pentru comenzi

Comenzile se pot decolora și deteri­ora dacă murdăria este lăsată mult timp să acționeze asupra lor.
Înlăturați imediat această murdărie.
Prin curățarea cu agenți de curățare pentru inox, suprafața comenzilor se poate deteriora.
Nu utilizați agenți de curățare pentru inox atunci când curățați comenzile.
Curățați toate suprafețele și comenzi-
le doar cu un burete ușor umezit, cu detergent lichid și apă caldă.
Apoi ștergeți suprafețele cu o lavetă
moale.
32
Contoarele orelor de funcțio­nare 
Hota salvează timpul cât este în funcțiu­ne.
Aplicația Mile@mobile vă informează în legătură cu orele de funcționare care s­au scurs și vă anunță când trebuie cură­țat filtrul de grăsime sau filtrul cu car­bon.
În același timp, pe comenzile hotei lumi­nează simbolurile pentru filtrul de grăsi­me sau filtrul cu carbon.
Page 33
Curăţare şi întreţinere
Puteți ajusta intervalul contoarelor ore­lor de funcționare în funcție de obiceiu­rile dumneavoastră în materie de gătit (consultați capitolul „Modificarea setări­lor”).

Filtrul de grăsime

Pericol de incendiu
Filtrele de grăsime supraîncărcate cu grăsime sunt inflamabile.
Curățați filtrele de grăsime la interva­le regulate.
Filtrele de grăsime metalice reutilizabile din hotă înlătură particulele solide (gră­sime, praf etc.) din vaporii rezultați la gătit, prevenind astfel murdărirea hotei.
Filtrele de grăsime trebuie curățate la in­tervale regulate.
Filtrele foarte murdare reduc puterea de absorbție și duc la o murdărire mai puternică a hotei și a bucătăriei.

Interval de curăţare

Grăsimea adunată se întăreşte într-o perioadă mai lungă de timp şi îngreu­nează curăţarea. De aceea se recoman­dă curăţarea filtrului de grăsime la fieca­re 3-4 săptămâni.

Scoaterea filtrului

În timpul manevrării, filtrul poate
să cadă. Acest lucru poate duce la deteriora-
rea filtrului şi a plitei de sub hotă. În timpul manevrării, ţineţi bine filtrul.
Scoateţi filtrele de grăsime din loca-
şurile de pe partea frontală a carca-
sei.
Curăţarea manuală a filtrelor de gră­sime
Curăţaţi filtrele de grăsime cu o perie
şi soluţie diluată de apă caldă cu pu-
ţin detergent lichid de vase. Nu folo-
siţi detergent lichid de vase în stare
concentrată.
33
Page 34
Curăţare şi întreţinere

Agenţi de curăţare nerecomandaţi

Dacă sunt utilizaţi în mod regulat, agen­ţii de curăţare nerecomandaţi pot duce la deteriorarea suprafeţelor filtrului. Nu folosiţi:
- agenţi de curăţare anti-calcar
- agenţi abrazivi pudră sau cremă
- agenţi universali de curăţare agresivi şi spray-uri solvente
- spray pentru cuptoare
Curăţarea filtrelor de grăsime în ma­şina de spălat vase
Introduceţi filtrul de grăsime vertical
sau oblic în coşul inferior. Aveţi grijă ca braţul de stropire să se poată miş­ca liber.
Folosiţi un detergent pentru maşini de
spălat vase, disponibil în comerţ.
Selectaţi un program cu o temperatu-
ră de spălare de minimum 50°C şi maximum 65°C.
În funcţie de detergentul folosit, cură­ţarea filtrelor de grăsime în maşina de spălat vase poate cauza decolorarea permanentă a suprafeţelor interioare ale acestora. Totuşi, acest lucru nu va afecta în nici un fel funcţionarea filtre­lor de grăsime.

După curăţare

După curăţare, lăsaţi filtrele să se
usuce pe o suprafaţă absorbantă, înainte de a le repune.
După scoaterea filtrelor de grăsime,
curăţaţi şi grăsimea depusă pe părţile accesibile ale carcasei. Astfel preve­niţi riscul de incendiu.
Introduceţi filtrele de grăsime la loc.
Resetarea contorului orelor de funcți­onare a filtrului de grăsime
După curățarea filtrului de grăsime, con­torul orelor de funcționare trebuie rese­tat cu ajutorul tastelor hotei.
În timp ce ventilatorul este pornit,
apăsați butonul orelor de funcționare  timp de aprox. 3 secunde, până când doar 1 clipește.
Simbolul filtrului de grăsime se va stinge.
Dacă doriți să curățați filtrele de grăsi­me înainte de expirarea perioadei maxi­me setate pentru contorul orelor de funcționare:
Apăsați butonul orelor de funcționare
 timp de aprox. 6 secunde, până când doar 1 clipește.
34
Page 35
Curăţare şi întreţinere

Filtrul cu carbon

Dacă utilizaţi hota în sistem recirculant, pe lângă filtrele de grăsime trebuie montate şi două filtre cu carbon. Aces­tea sunt proiectate pentru a absorbi mi­rosurile de la gătit.
Puteţi achiziţiona filtrele cu carbon prin magazinul online Miele, prin Serviciul clienţi Miele (datele de contact sunt in­dicate la finalul acestui manual) sau de la reprezentanţa dvs. Miele.
Citiţi capitolul „Date tehnice” pentru model şi denumire.

Montarea/înlocuirea filtrului cu carbon

Deasupra filtrelor de grăsime se află loca­şurile în care se introduc filtrele cu carbon.

Interval de înlocuire

Înlocuiți întotdeauna filtrele cu carbon, dacă acestea nu mai absorb eficient mi­rosurile din bucătărie, cel târziu la fieca­re 6 luni.
Contorul orelor de funcționare vă amin­tește să curățați regulat filtrele cu car­bon (consultați capitolul „Curățare și în­treținere”, secțiunea „Contoarele orelor de funcționare”).
Resetarea contorului orelor de funcți­onare al filtrelor cu carbon
După înlocuire, contorul orelor de func­ționare trebuie resetat de la panoul de comandă al hotei.
În timp ce ventilatorul este pornit,
apăsați de două ori butonul orelor de funcționare  și țineți-l apăsat timp de aprox. 3 secunde, până când doar 1 clipește.
Simbolul filtrului cu carbon se va stinge.
Scoateţi capacul. Acesta este susţi-
nut cu magneţi.
Scoateţi filtrele cu carbon din ambalaj.
Introduceţi filtrele cu carbon în loca-
şuri.
Aşezaţi capacul la loc.
Dacă doriți să înlocuiți filtrele cu carbon înainte de expirarea perioadei maxime setate pentru contorul orelor de funcțio­nare:
Apăsați de două ori butonul orelor de
funcționare  și țineți-l apăsat timp de aprox. 6 secunde, până când doar 1 clipește.

Eliminarea filtrelor cu carbon

Filtrele cu carbon uzate pot fi arunca-
te împreună cu gunoiul menajer.
35
Page 36

Serviciu Clienţi

Contact în caz de defecțiuni

În cazul oricăror defecțiuni pe care nu le puteți remedia dumneavoastră, vă ru­găm să contactați reprezentanța Miele sau Serviciul Clienți Miele.
Puteți să rezervați Serviciul Clienți Miele online, la www.miele.com/servi­ce.
Datele de contact ale Serviciului Cli­enți Miele sunt trecute la finalul aces­tor documente.
Serviciul Clienți are nevoie să știe denu­mirea modelului și numărul de fabricație (Fabr./SN/Nr.). Ambele informații pot fi găsite pe eticheta cu date tehnice.
Poziţia etichetei cu date tehni­ce
Eticheta cu date tehnice poate fi văzută pe carcasă, dacă scoateţi capacele pentru locaşurile filtrelor cu carbon.

Garanţie

Perioada de garanţie a mașinii este de 2 ani.
Mai multe informaţii puteţi găsi în Con­diţiile de garanţie livrate împreună cu produsul.
36
Page 37
*INSTALLATION*

Dimensiuni

Instalare

DA 3668
DA 3698
37
Page 38
*INSTALLATION*
Instalare
a
Evacuare, recirculare cu kit de con­versie DUU150.
b
Corpul dulapului este cu 38 mm mai scurt faţă de uşa dulapului.
c
Montajul se poate realiza şi într-un dulap cu o lăţime de 600 mm. Ţineţi cont de următoarele:
– Şi dulapurile învecinate trebuie
scurtate cu 38mm.
– Uşile dulapului de încastrare şi ale
dulapurilor învecinate trebuie să se deschidă în sus pentru ca filtre­le de grăsime să fie accesibile.
d
Racord de evacuare alternativ spre spate.
e
După montaj, dulapul superior poate fi prevăzut cu un perete intermediar. Sertarele pentru filtrele de grăsime şi, în sistem recirculant, pentru filtre­le cu carbon, trebuie să rămână ac­cesibile.
f
Dulapul superior poate fi prevăzut cu extensii laterale.
La dimensionarea înălţimii dulapului şi a decupajelor, trebuie ţinut cont de ac­cesoriile montate (de ex. amortizor de zgomot, modul DSM).
38
Page 39
*INSTALLATION*

Distanţa dintre plită şi hotă (S)

Când stabiliţi distanţa dintre plită şi partea inferioară a hotei, respectaţi instrucţi­unile producătorului maşinii de gătit. Dacă acesta nu recomandă distanţe mai mari, respectaţi distanţele de siguranţă de mai jos.
Citiţi şi capitolul „Indicaţii de siguranţă şi avertizări“.
Maşină de gătit Distanţă minimă Plită electrică 450mm Gril electric, Friteuză (electrică) 650mm
Instalare
Aragazuri cu mai multe arzătoare
650mm cu o putere totală de max. 12,6 kW, la care niciun ar­zător nu are o putere mai mare de > 4,5 kW.
Aragazuri cu mai multe arzătoare
760mm > cu o putere totală de max. 12,6 kW şi 21,6 kW, la care niciun arzător nu are o putere mai mare de > 4,8 kW.
Aragazuri cu mai multe arzătoare
nu este posibil > cu o putere totală de max. 21,6 kW, la care un arzător are o putere mai mare de > 4,8 kW.
Aragaz pe gaz cu un arzător, putere 6 kW 650mm Aragaz pe gaz cu un arzător, putere > 6 kW şi 8,1 kW 760mm Aragaz pe gaz cu un arzător, putere > 8,1 kW nu este posibil
39
Page 40
*INSTALLATION*
Instalare

Înainte de instalare

Înainte de instalare, citiți cu aten-
ție toate informațiile din acest capitol și din capitolul „Indicații de siguranță și avertizări”.

Recomandări de montare

- Pentru ca vaporii şi mirosurile să fie captate în mod optim, hota trebuie să acopere plita/maşina de gătit. Hota trebuie să fie montată pe mijloc dea­supra plitei şi să nu fie deplasată în lateral.
- Plita trebuie să fie mai îngustă decât hota. Plita trebuie să aibă cel mult lă­ţimea hotei.
- Locul de montare trebuie să fie uşor accesibil. În caz de defecţiune, hota trebuie să fie accesibilă fără obstaco­le, pentru a fi demontată. Respectaţi această regulă la amplasarea dulapu­rilor, a rafturilor şi a elementelor de­corative în jurul hotei.
Material necesar pentru insta­lare
40
Page 41
*INSTALLATION*
a
1 racord de evacuare pentru o con­ductă de evacuare 150 mm.
b
1 clapetă unisens de montat în ra­cordul de evacuare al ventilatorului (doar în sistem cu evacuare).
c
2 capace pentru cornierele de mon­taj.
d
2 corniere de montaj pentru mon­tarea aparatului în dulapul superior.
e
1 capac pentru locașurile filtrelor cu carbon.
f
1 profil distanțier pentru acoperirea fantei dintre partea posterioară a aparatului și perete.
12 șuruburi 4 x 15 mm pentru fixarea hotei în dulapul superior.
Instalare
2 șuruburi 4 x 40 mm, 2 dibluri 6 x 36 mm pentru fixarea su-
plimentară a hotei de perete (numai pentru montarea într-un dulap cu lăți­me de 900mm).
4 șuruburi 4 x 25 mm pentru fixarea suplimentară a hotei cu lățime de 900mm.
4 etichete pentru acoperirea găurilor de fixare care nu sunt necesare.
4 șuruburi M4 x 16 mm pentru fixarea hotei de cornierele de montaj și pentru fixarea profilului distanțier.
4 șuruburi M4 x 8 mm pentru fixarea profilului distanțier.
1 șurubelniță cu manivelă T 20
41
Page 42
*INSTALLATION*
Instalare
Mutarea racordului de evacuare a ae­rului
Pentru a conecta conducta de evacuare pe partea posterioară a hotei, ventilato­rul poate fi rotit. Acest lucru poate fi de exemplu necesar dacă este folosit un dulap foarte jos. Mutarea are loc înainte de montaj.
Hota trebuie să fie deconectată de la reţeaua electrică.
Desfaceţi şuruburile de fixare ale ca-
pacului frontal al carcasei şi scoateţi capacul.
Desfaceţi şuruburile capacului de pe
partea posterioară a carcasei şi scoa­teţi-le.
Desfaceţi şuruburile de fixare a venti-
latorului.
42
Rotiţi ventilatorul spre spate şi intro-
duceţi racordul de evacuare în orifi­ciul posterior de evacuare. Nu desfa­ceţi cablul de conectare.
Înşurubaţi la loc ventilatorul.Fixaţi capacul posterior pe partea su-
perioară.
Înşurubaţi la loc capacul frontal al
carcasei.
Page 43
*INSTALLATION*
Instalare
Scoateţi filtrele de grăsime din loca-
şurile de pe partea frontală a carca­sei.
Înainte de a monta hota în dulap, trebu­ie montat profilul distanţier pe partea posterioară. Acesta poate fi montat cu marginea superioară sau marginea inferioară a colectorului de vapori.
Calculaţi dimensiunea T necesară a
profilului distanţier.
Scurtaţi profilul distanţier la dimensiu-
nea T. Separaţi-l cu un cuţit la linia de rupere a dimensiunii mai mici, imediat următoare.
Înşurubaţi profilul distanţier în poziţia
dorită pe partea posterioară a hotei. Folosiţi şuruburile furnizate. Pentru fi­xarea de marginea inferioară folo­siţi şuruburile carcasei, care trebuie desfăcute în prealabil.
43
Page 44
*INSTALLATION*
Instalare
Înşurubaţi cornierele de montaj în du-
lap, în dreapta şi în stânga, lipite de marginea inferioară a dulapului. Cor­nierele sunt adecvate pentru pereţi de mobilier cu grosime între 16mm şi 19mm. Înşurubaţi cornierele cu latura care are ştanţarea corespunzătoare.
44
Înșurubați șuruburile pentru agățarea
hotei lăsându-le să iasă în afară aprox. 5 mm. La montarea unei hote late de 900 mm într-un dulap lat de 600 mm, pentru început se utilizează doar șuruburile din față.
Page 45
*INSTALLATION*
Instalare
Pentru a fixa hota în dulap, colectorul de vapori trebuie să fie extins. Pentru aceasta este necesară conectarea la re­țea.
Înainte de a efectua racordarea elec­trică, consultați capitolele „Conecta­re la rețeaua electrică” și „Indicații de siguranță și avertizări”.
Introduceți ștecărul în priză. Prin orificiul filtrului de grăsime aveți ac-
ces la panoul de comandă.
Pentru o montare sigură este necesar ca hota să fie montată în dulapul de­ja instalat. Ea nu poate fi montată în dulap în prealabil.
Agățați hota în dulap din partea de
jos. Împingeți-o în spate cu ajutorul cârligelor de siguranță, pentru ca ho­ta să fie agățată în dulap în condiții de siguranță.
Apăsați butonul de Pornire/Oprire . Ventilatorul pornește și colectorul de
vapori este extins. Când colectorul de vapori este extins,
scoateți ștecărul din priză.
Ventilatorul se oprește și colectorul de vapori rămâne extins.
45
Page 46
*INSTALLATION*
Instalare
Ventilatorul se oprește. Colectorul de vapori este retractat.
La montarea unei hote cu lățimea de 900 mm într-un dulap cu lățimea de 900 mm fără instalarea unor plăci laterale in­ferioare este necesară o reglare și fixare suplimentară a hotei. Pentru aceasta trebuie fixate cele două corniere pe pe­retele din spate al dulapului.
Dacă dulapul nu are un perete posterior stabil, sunt disponibile șuruburi și di­bluri pentru fixarea pe perete.
Strângeți cele patru șuruburi de fixare
de jos.
La montarea unei hote late de 900
mm într-un dulap lat de 600 mm, se utilizează și cele două șuruburile din spate. Dacă dulapul dispune de prelungiri laterale, este necesară și fixarea de
plăcile inferioare. Introduceți din nou ștecărul în priză. Ventilatorul pornește din nou. Apăsați butonul de Pornire/Oprire .
În cazul în care șuruburile sunt greu dis­ponibile, este disponibilă o șurubelniță.
Desfaceți șuruburile cornierelor și îm-
pingeți cornierele spre spate, pe pe­retele posterior.
Centrați hota și marcați găurile de fi-
xare în dulap.
Fixați cornierele în dulap.Centrați din nou hota și fixați șurubu-
rile la carcasă.
46
Page 47
*INSTALLATION*
Obturați găurile de fixare care nu sunt
folosite de pe colectorul de vapori.
Este furnizată bandă adezivă adecva-
tă.
Instalare
Capacele cornierelor de montaj sunt
adecvate pentru dulapuri cu pereţi cu o grosime între 16mm şi 19mm. Ro­tiţi capacele pentru poziţia de montaj corespunzătoare şi aşezaţi-le pe cor­nierele de montaj.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Instalare
Fixaţi şina de distanţare suplimentar
la partea inferioară a dulapului.
Dacă este cazul, scoateţi folia de pro-
tecţie de pe filtrele de grăsime şi montaţi la loc filtrele de grăsime.

Racord de evacuare a aerului

Introduceţi jos capacul pentru locaşu-
rile filtrelor cu carbon şi închideţi.
Acesta este menţinut cu ajutorul unor
magneţi.
48
Dacă este necesar, montați clapeta
unisens. Aveți grijă ca clapetă să se deschidă ușor și să se închidă singu­ră.
Page 49
*INSTALLATION*
Fixați conducta de evacuare prin ra-
cordul de evacuare cu un colier de
furtun (accesoriu opțional).
Instalare

Racord de recirculare

Dacă condiţiile constructive nu permit o racordare pentru evacuarea aerului, tre­buie să pregătiţi hota pentru modul re­circulare. Pentru sistemul recirculant aveţi nevoie de un kit de conversie, pe care îl puteţi procura de la magazinele de specialitate sau de la Serviciul de asistenţă tehnică. În plus, aveţi nevoie şi de două filtre cu carbon (consultaţi ca­pitolul „Date tehnice“).
Conectați conducta de evacuare cu
racordul de evacuare al hotei. Pentru instalarea în continuare a con-
ductei de aerisire, consultați capitolul
„Racordare pentru evacuarea aerului”.
Pentru montare în zona care nu este vi­zibilă pe partea superioară a dulapului este necesar un kit de conversie DUU 150 cu grilaj din material plastic.
Pentru zona vizibilă se recomandă un kit de conversie DUU 151 cu grilaj din oţel inox.
49
Page 50
*INSTALLATION*
Instalare
Montaţi kitul de conversie conform in-
strucţiunilor de montaj ale acestuia.
Aveţi grijă ca lamelele grilajului de
evacuare să fie îndreptate spre mijlo-
cul camerei şi nu spre perete sau
spre tavanul camerei.
În modul recirculare nu se va monta
clapeta unisens. Instalaţi filtrele cu carbon (consultaţi
capitolul „Curăţare şi întreţinere“).

Conectare la reţeaua electrică

Hota poate fi conectată doar la o priză cu contact de protecție instalată în mod corespunzător AC230V ~50Hz.Este permisă racordarea numai la o instalație electrică realizată conform normei VDE
0100. Pentru mai multă siguranță, VDE reco-
mandă în norma DIN VDE 0100 Partea 739 conectarea unui disjunctor FI cu un curent de declanșare de 30 mA (DIN VDE 0664).
Se recomandă conectarea printr-o pri­ză, pentru a facilita intervenția Serviciu­lui Clienți (conform VDE 0701). Aveți gri­jă ca priza să fie accesibilă atunci când aparatul este montat.
Dacă după montare nu mai este accesi­bilă priza, trebuie montat un dispozitiv suplimentar de decuplare pentru fiecare pol. Separatorii pot fi întrerupătoarele cu o deschidere pentru contact de cel puțin 3 mm. Din această categorie fac parte întreru­pătoarele automate pentru protecția lini­ilor, siguranțele și contactoarele (EN
60335).
Datele de conectare necesare sunt indi­cate pe eticheta cu date tehnice (con­sultați capitolul „Serviciul Clienți și ga­ranție”). Verificați ca acestea să cores­pundă parametrilor de tensiune și frec­vență ai instalației electrice din locuință.

Racordare pentru evacuarea aerului

Atunci când utilizaţi hota conco-
mitent cu alte aparate de încălzit, ca­re funcţionează pe baza aerului din aceeaşi încăpere, există pericolul unor emanaţii toxice!
Citiţi obligatoriu capitolul „Indicaţii de siguranţă şi avertizări“.
Hota trebuie instalată conform nor­melor locale şi naţionale din dome­niul construcţiilor. După caz, cereţi aprobarea unui inspector în con­strucţii.
Folosiți doar tuburi netede sau burla­ne flexibile din materiale neinflamabi­le pentru realizarea conductei de evacuare.
Pentru a obține cea mai eficientă eva­cuare a aerului, cu cel mai scăzut nivel de zgomot, rețineți următoarele:
- Diametrul conductei de evacuare nu trebuie să fie mai mic de 150 mm.
- Dacă utilizați o conductă plată, secți­unea transversală a acesteia nu tre­buie să fie mai mică decât secțiunea transversală a racordului la evacuare.
- Conducta de evacuare trebuie să fie cât mai scurtă și mai dreaptă posibil.
50
- Folosiți doar coturi cu rază mare.
Page 51
*INSTALLATION*
Instalare
- Conducta de evacuare nu trebuie să fie răsucită sau comprimată.
- Verificați ca toate racordările să fie re­alizate ferm și etanș.
- În cazul în care conducta de evacua­re este dotată cu clapete, aceste clapete trebuie să fie deschise atunci când este pornită hota.
Orice obstrucționare a fluxului de aer reduce puterea de evacuare și mă­rește zgomotele de funcționare.
În cazul în care evacuarea se realizea-
ză în exteriorul locuinței, se recoman­dă montarea unui burlan telescopic de perete sau de acoperiș (disponibil ca accesoriu opțional).
În cazul în care conducta de evacuare
urmează să traverseze încăperi reci, spații din tavan etc., pot apărea mari variații de temperatură între diferitele zone. Astfel se formează condensul. Conducta de evacuare va trebui izo­lată în mod corespunzător.
Miele nu acordă nicio garanție pentru probleme de funcționare sau daune provocate de o conductă de evacuare necorespunzătoare.
Dacă aerul este evacuat printr-un coș
de aerisire, tubul de evacuare trebuie direcționat după acesta.
În cazul în care coșul de aerisire de-
servește mai multe ventilatoare, secți­unea acestuia trebuie să fie suficient de mare.
La montarea orizontală a conductei
de evacuare trebuie păstrată o pantă minimă de 1cm la fiecare metru de conductă. Acest lucru este necesar pentru a împiedica scurgerea con­densului înapoi în hotă.
51
Page 52
*INSTALLATION*
Instalare

Colector de condens

Pe lângă izolarea conductei de evacua­re, recomandăm instalarea unui colector de condens potrivit, pentru colectarea şi evaporarea condensului care se poa­te forma. Aceste colectoare sunt disponibile pen­tru conducte de evacuare de Ø 125 mm sau Ø 150 mm.

Amortizor de zgomot

Puteţi monta un amortizor de zgomot (accesoriu opţional) în interiorul con­ductei de evacuare. Acesta reduce şi mai mult zgomotul produs de hotă.

Modul evacuare

La instalarea colectorului de condens,
asiguraţi-vă că acesta este poziţionat vertical şi dacă este posibil, direct deasupra racordului la evacuare. Săgeata de pe carcasă indică direcţia fluxului de aer.
52
Amortizorul de zgomot reduce atât zgo­motul produs de ventilatorul hotei, mon­tat în exteriorul locuinţei, cât şi zgomo­tul provenit din afară (de exemplu din traficul de pe stradă), care pătrunde prin conducta de evacuare a aerului. De aceea, amortizorul de zgomot trebuie montat în punctul cel mai apropiat de orificiul de evacuare spre exterior .
Page 53
*INSTALLATION*

Modul recirculare

Amortizorul de zgomot se poziţionează între racordul de evacuare şi grilajul de evacuare . Trebuie verificată încăpe­rea în care se instalează hota.
Instalare
53
Page 54

Date tehnice

Motor ventilator 80W Sistem pentru iluminarea plitei DA 3668 2 x 3W DA 3698 3 x 3W Putere totală DA 3668 86W DA 3698 89W Tensiune, frecvență AC 230V, 50Hz Amperaj 10A Lungime cablu de alimentare 1,5m Greutate DA 3668 16kg DA 3698 19kg
Modul WiFi
Bandă de frecvență 2,400 – 2,4835GHz Putere maximă de emisie < 100mW

Accesorii opţionale pentru sistemul recirculant

Kit de conversie DUU150 sau DUU151 şi set de filtre cu carbon DKF19-1. Setul conţine două filtre cu carbon.
54
Page 55
Date tehnice

Declaraţie de conformitate

Miele declară prin prezenta că această hotă corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la una dintre urmă-
toarele adrese de internet:
- Produse, descărcare, pe www.miele.ro

Notă pentru testele de comparație

Determinarea eficienţei energetice trebuie să se realizeze în modul evacuare. Hota este setată din fabricaţie în modul recirculare. Prin dezactivarea contorului orelor de funcţionare pentru filtrul (filtrele) cu carbon are loc reconfigurarea pe modul eva­cuare.
55
Page 56
Date tehnice

Fişa produsului pentru hote de bucătărie de uz casnic

conform Regulamentului Delegat (UE) nr.65/2014 şi Regulamentului (UE) Nr. 66/2014
MIELE Denumire/identificator de model DA 3668
Consum anual de energie (AEC Clasă de eficienţă energetică A++ Indice de eficienţă energetică (EEI Eficiență fluido-dinamică (FDE Clasa de eficiență fluido-dinamică A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A Eficiența iluminării (LE
) 70,0 lx/W
hotă
Clasa de eficiență a iluminării A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A Eficiența de filtrare a grăsimilor 82,8% Clasa de eficiență a filtrării grăsimilor A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) C Flux nominal de aer măsurat la punctul de eficiență maximă
Debit de aer (turaţie min.)
Debit de aer (turaţie max.)
Debit de aer (mod intensiv sau accelerat)
Debit de aer max. (Q
max
)
Presiunea aerului măsurată la punctul de eficiență maximă 356 Pa Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (tura-
ţie min.) Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (tura-
ţie max.) Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (mod
intensiv sau accelerat) Putere electrică de intrare măsurată la punctul de eficiență maximă 93,0 W Consum de putere în modul oprit (Po) W Consum de putere în modul standby (Ps) 0,35 W Putere nominală a sistemului de iluminat 6,0 W Iluminarea medie a sistemului de iluminat pe suprafața de gătit 420 Ix Factor de creștere în timp 0,6
) 24,5 kWh/an
hotă
) 35,2
hotă
) 39,1
hotă
367,5 m3/h
190 m3/h
400 m3/h
635 m3/h
635 m3/h
36 dB
51 dB
63 dB
56
Page 57
Date tehnice

Fişa produsului pentru hote de bucătărie de uz casnic

conform Regulamentului Delegat (UE) nr.65/2014 şi Regulamentului (UE) Nr. 66/2014
MIELE Denumire / identificator de model DA 3698
Consum anual de energie (AEC Clasă de eficienţă energetică A++ Indice de eficienţă energetică (EEI Eficiență fluido-dinamică (FDE Clasa de eficiență fluido-dinamică A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A Eficiența iluminării (LE
) 55,6lx/W
hotă
Clasa de eficiență a iluminării A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A Eficiența de filtrare a grăsimilor 82,8% Clasa de eficiență a filtrării grăsimilor A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) C Flux nominal de aer măsurat la punctul de eficiență maximă
Debit de aer (turaţie min.)
Debit de aer (turaţie max.)
Debit de aer (mod intensiv sau accelerat)
Debit de aer max. (Q
max
)
Presiunea aerului măsurată la punctul de eficiență maximă 357 Pa Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (tura-
ţie min.) Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (tura-
ţie max.) Putere acustică ponderată A a emisiilor sonore transmise prin aer (mod
intensiv sau accelerat) Putere electrică de intrare măsurată la punctul de eficiență maximă 90,0W Consum de putere în modul oprit (Po) W Consum de putere în modul standby (Ps) 0,35W Putere nominală a sistemului de iluminat 9,0W Iluminarea medie a sistemului de iluminat pe suprafața de gătit 500 Ix Factor de creștere în timp 0,6
) 25,6kWh/an
hotă
) 36,7
hotă
) 39,4
hotă
358,1m3/h
190m3/h
400m3/h
635m3/h
635m3/h
36 dB
51 dB
63 dB
57
Page 58
Page 59
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Germania
România SC Miele Appliances SRL Piața Presei Libere, nr. 3-5, București Clădirea City Gate, Turnul sudic, parter Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79 Fax 021 352 07 76 E-mail info@miele.ro
Page 60
DA 3668, DA 3698
M.-Nr. 11 474 550 / 01ro-RO
Loading...