Miele DA 3668, DA 3698 User manual [hu]

Page 1
Használati és szerelési utasítás Páraelszívó
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás – beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elke­rüli a készülék károsodását.
hu-HU M.-Nr. 11 474 500
Page 2
Tartalom
Kapcsolódás App-on keresztül ...................................................................... 18
Kapcsolódás WPS-en keresztül..................................................................... 20
Wi-Fi lejelentkezés (visszaállítás a gyári beállításokra)................................... 21
Con@ctivity a helyi Wi-Fi hálózaton keresztül (Con@ctivity 3.0) .................... 22
Con@ctivity közvetlen Wi-Fi kapcsolaton keresztül (Con@ctivity 3.0) ........... 23
Visszatérés az automatikus üzemhez............................................................. 26
Késleltetett leállítás kiválasztása..................................................................
2
27
Page 3
Tartalom
A szagszűrő üzemóra-számlálójának visszaállítása....................................... 35
A szagszűrő ártalmatlanítása ......................................................................... 35
Visszacsapószelep ......................................................................................... 50
Kondenzvíz..................................................................................................... 51
Hangtompító................................................................................................... 51
3
Page 4

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Ez a páraelszívó megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és va­gyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati és szerelési utasítást, mielőtt a páraelszívót üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten fel­hívja a figyelmet arra, hogy a készülék telepítéséről szóló fejezetet valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak!

Rendeltetésszerű használat

Ez a páraelszívó a háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállí-
tási környezetben történő használatra készült.
Ez a páraelszívó nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.A páraelszívót kizárólag háztartási körülmények között olyan főzési
gőzök elszívására és tisztítására használja, amelyek ételek készítése közben keletkeznek. Az összes többi felhasználási mód tilos.
A páraelszívó egy gáz főzőhely felett keringtetéses üzemmódban
nem használható a felállítási helyiség átszellőztetésére. Ezzel kap­csolatban kérje gázszerelő segítségét.
4
Page 5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a páraelszívót biztonsággal kezelhetnék, akkor a kezelésük csak felügyelet mellett történhet. Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a páraelszívót felügyelet nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és megér­teni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.

Gyermekek a háztartásban

A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a páraelszívótól, kivéve,
ha állandó felügyelet alatt állnak.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a páraelszívót felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják ke­zelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk ér­teni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a páraelszívót felügyelet nélkül tisztí-
taniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a páraelszívó közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a páraelszívóval játszani.
A főzőlap-megvilágítás nagyon intenzív fényt bocsát ki.
Különösen a csecsemőknél ügyeljen arra, hogy ne nézzenek bele közvetlenül a fénybe.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful­ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
5
Page 6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Műszaki biztonság

A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítá-
sok veszélyeztethetik a felhasználót. A telepítési és karbantartási munkálatokat vagy javításokat csak a Miele által engedélyezett szak­emberek végezhetik el.
A páraelszívó sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Elle-
nőrizze azt a látható sérülések tekintetében. Soha ne helyezzen üzembe sérült páraelszívót.
A páraelszívó elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rend­szerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági előfeltételnek meg kell lennie. Kétség esetén elektrotechnikai szakemberrel elle­nőriztesse az elektromos hálózatot.
A páraelszívó megbízható és biztos működése csak akkor biztosí-
tott, ha a páraelszívó a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztat­va.
A páraelszívó adattábláján található csatlakoztatási adatoknak
(frekvencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos hálózat adataival, hogy a páraelszívó ne károsodjon. Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé-
ges biztonságot (tűzveszély). Ezeken keresztül ne csatlakoztassa a páraelszívót az elektromos hálózathoz.
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívót csak beépítve használja, hogy a biztonságos műkö-
dése szavatolva legyen.
Jelen páraelszívót nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajó-
kon) üzemeltetni.
A feszültségvezető csatlakozók megérintése, valamint az elektro-
mos és mechanikai felépítés módosítása veszélyforrást jelent, emel­lett pedig a páraelszívó üzemzavarához vezethet. Csak annyira bontsa meg a házat, amennyire a szereléshez és tisztí­táshoz a leírás szerint szükséges. Semmi esetre se nyissa fel a bur­kolat további részeit.
A garanciaigény elvész, ha a páraelszívó javítását nem a Miele ál-
tal felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
Egy sérült csatlakozóvezetéket csak képzett szakember cserélhet
ki.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a párael-
szívót le kell választani a hálózatról. A készülék elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha:
- a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva vagy
- a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva vagy
- húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszolóaljzatból. Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati csatlakozót.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Egyidejű üzem a helyiség levegőjét használó készülékkel

Az égési gázok mérgezést okozhatnak. Páraelszívó és a helyiség levegőjétől függő készülék egyidejű és egy helyiségben való használata vagy összekapcsolt szellőzés esetén a legnagyobb körültekintéssel kell eljárni. A helyiség levegőjétől függő készülékek az égéshez szükséges le­vegőt a lakótérből nyerik, és az égésterméket egy égéstermék el­vezető rendszeren (pl. kémény) keresztül vezetik ki a szabadba. Ezek lehetnek pl. gáz-, olaj-, vagy szénüzemű fűtőberendezések, átfolyós rendszerű vízmelegítők, vízmelegítők, főzőlapok vagy sü­tők.
A páraelszívó a konyha és a szomszédos helyiségek levegőjét használja fel. Ez a következő üzemmódokra vonatkozik: – elszívó üzemmód, – keringtetéses üzemmód a helyiségen kívül elhelyezett átalakító dobozzal.
Elegendő bevezetett levegő hiányában alulnyomás alakul ki. A ké­szülék túl kevés égési levegőt kap. Az égés így korlátozott. A kéményből vagy a szellőzőaknából mérgező gázok juthatnak a lakóhelyiségekbe. Életveszély áll fenn.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívó és a helyiség levegőjétől függő készülék egyidejű működtetése akkor veszélytelen, ha a helyiségben vagy a közös légtérben legfeljebb 4Pa (0,04mbar) depresszió alakul ki, amely által a készülék gázainak visszaáramlása elkerülhető.
Ez úgy érhető el, ha a nem zárható nyílásokon, pl. ajtókon vagy ab­lakokon keresztül az égéshez szükséges levegő pótlódik. Itt arra kell ügyelni, hogy a beáramló nyílás keresztmetszete elegendő nagyságú legyen. Egy bevezető/kivezető fali doboz önmagában ál­talában nem biztosítja az elegendő levegő ellátást.
A megítéléskor mindig a lakás teljes szellőzőrendszerét figyelembe kell venni. Ehhez kérjen tanácsot az illetékes kéményseprő szak­embertől.
Ha a páraelszívót keringtetéses üzemmódban használja, amely a levegőt a lakótérbe vezeti vissza, a helyiség levegőjét használó ké­szülék egyidejű üzemeltetése veszélytelen.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

Nyílt láng esetén tűzveszély áll fenn!
Soha ne dolgozzon nyílt lánggal a páraelszívó alatt. Pl. a flambírozás vagy nyílt lánggal grillezés tehát tilos. A bekapcsolt páraelszívó be­szívja a lángot a szűrőbe. A lerakódott konyhai zsír meggyulladhat.
Gáztűzhelyen történő főzés közben az erős hőhatás károsíthatja a
páraelszívót.
- Soha ne hagyja főzőedény nélkül égve a gáztűzhelyet. Akkor is kapcsolja ki a gáztűzhelyet, ha csak kis időre veszi le a főzőe­dényt.
- Válasszon olyan főzőedényt, amelynek mérete megfelelő a tűz­helyhez.
- Úgy szabályozza a lángot, hogy semmi esetre se csapjon ki a fő­zőedény alól.
- Kerülje el a főzőedény túlzott felmelegítését (pl. Wokkal való fő­zésnél).
A kondenzvíz korrózióhoz vezethet a páraelszívón.
Mindig kapcsolja be a páraelszívót, ha egy főzőhelyet is használ, hogy ne gyűlhessen össze kondenzvíz.
A túlforrósodott olaj vagy zsír meggyulladhat és ezáltal a párael-
szívó meggyulladhat. Felügyelje a lábosokat, serpenyőket és fritőz sütőket, ha olajjal vagy zsírral dolgozik. Ezért az elektromos grillezést is állandó felügyelet alatt kell tartani.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A zsír- és szennyeződés-lerakódások befolyásolják a páraelszívó
működését. Soha ne használja a páraelszívót zsírszűrő nélkül, hogy a gőz meg­tisztítása biztosított legyen.
Ügyeljen arra, hogy a páraelszívó a főzés alatt a felszálló hő miatt
felmelegedhet. A burkolatot és a zsírszűrőket csak akkor érintse meg, ha a párael­szívó lehűlt.

Szakszerű beszerelés

Vegye figyelembe az ön főzőkészülékénél a gyártó információit,
hogy megengedett-e a fölött egy páraelszívó működtetése.
Szilárd tüzelőanyagú készülékek fölé nem szabad a páraelszívót
szerelni.
Ha a tűzhely és a páraelszívó közötti távolság túl kicsi, ez a párael-
szívó károsodásához vezethet. Amennyiben a tűzhely gyártója nem írt elő nagyobb biztonsági távol­ságokat, a tűzhely és a páraelszívó alsó széle között a „Beszerelés“ fejezetben megadott távolságokat kell figyelembe venni. Ha különböző tűzhelyeket üzemeltet a páraelszívó alatt, amelyekhez különböző biztonsági távolságok érvényesek, akkor a legnagyobb megadott biztonsági távolságot kell figyelembe venni.
A páraelszívó falra történő rögzítéséhez lásd a „Beszerelés“ című
fejezetben foglaltakat.
Az alkatrészeknek éles szélei lehetnek, melyek sérüléseket okoz-
hatnak. A szerelés során viseljen vágásbiztos kesztyűt.
Az elszívócső kialakításához csak nem gyúlékony anyagból ké-
szült csöveket és tömlőket szabad alkalmazni. Ezek szaküzletekben vagy az Ügyfélszolgálatnál kaphatók.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az elhasznált levegőt nem szabad használt füst- vagy kipufogó-
gáz-kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó helyek felállítására szolgáló helyiségek szellőztetésére szolgál.
Ha az elhasznált levegőt egy nem használt füst- vagy gázkémény-
be kellene vezetni, akkor vegye figyelembe a hatósági előírásokat.

Tisztítás és ápolás

Tűzveszély áll fenn, ha a tisztítást nem az ebben a használati uta-
sításban megadottak szerint végzik.
Egy gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat
és rövidzárlatot okozhat. A páraelszívó tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.

Tartozékok

Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótál­lásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
12
Page 13

Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez

A csomagolóanyag megsem­misítése
A csomagolás megóvja a készüléket a szállítási sérülésektől. A csomagoló­anyagokat környezetvédelmi és hulla­dékkezelés-technikai szempontok alap­ján választották ki, így azok újrahaszno­síthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot taka­rít meg és csökkenti a keletkező hulla­dék mennyiségét. Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítá­sa
A elektromos és elektronikus készülé­kek még jelentős mennyiségben tartal­maznak értékes anyagokat. Tartalmaz­nak olyan anyagokat, összetevőket és alkatrészeket is, amelyek a készülékek működéséhez és biztonságához szük­ségesek voltak. Ezek a szemétbe kerül­ve vagy nem megfelelő kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egész­ségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására szolgáló hivatalos, kije­lölt gyűjtő és visszavételi helyeket a la­kóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mie­lénél. A selejtezendő készüléken lévő esetleges személyes adatok eltávolítá­sáért törvényileg saját maga felel. Kér­jük, gondoskodjon arról, hogy selejte­zendő készüléke az elszállításig gyer­mekbiztosan legyen tárolva.
13
Page 14

A páraelszívó áttekintése

14
Page 15
A páraelszívó áttekintése
a
Motorosan kihúzható páraernyő
b
Kezelőelemek
c
Zsírszűrő
d
Főzőhely-megvilágítás
e
Elszívócsonk Az elhasznált levegőt felfelé vagy hátrafelé is ki lehet vezetni.
f
A szagszűrők rekeszei
g
A zsírszűrők rekeszei
h
Szagszűrő Utólag vásárolható tartozék keringtetéses üzemmódhoz
i
Gomb a főzőhely-megvilágítás be-/kikapcsolásához és fényerőszabályzásához
j
Gomb a kihúzható páraernyőhöz és a ventilátor be- és kikapcsolásához
k
A ventilátor teljesítményét beállító gombok
l
A késleltetett leállítás funkció gombja
m
Üzemóra-számláló gombja
15
Page 16

Működési leírás

A páraelszívó kivitelétől függően a kö­vetkező funkciók lehetségesek:

Elszívó üzem

Az elszívott levegőt a zsírszűrő tisztítja, majd az épületből kivezetésre kerül.

Keringtetéses üzemmód

(csak utólag vásárolható tartozékként átépítő készlettel és szagszűrővel, lásd „Műszaki adatok“)
A beszívott levegőt a zsírszűrők és kie­gészítőleg egy szagszűrő tisztítja meg. A levegőt végül visszavezeti a konyhá­ba.
16
Page 17

Első üzembe helyezés

Beállítások visszasüllyedt pá­raernyő esetén
A páraelszívót a beállításokhoz ki kell kapcsolni. A páraernyőnek visszasüly­lyedt állapotban kell lennie. Azért, hogy a kezelőelemeket visszasüllyedt páraernyő esetén elérje, a következő­ket vegye figyelembe:
Húzza ki a zsírszűrőket. A zsírszűrő-nyílásokon át hozzáfér a ke-
zelőegységhez.

Elszívó vagy keringtetéses üzem választása

A páraelszívó elszívó és keringtetéses üzemmódra alkalmas. A ventilátor tel­jesítménye a választott üzemmódhoz igazodik. Gyárilag a keringtetéses üzemmód van beállítva. Az elszívó üzemmódhoz át kell állítania a párael­szívót.
Az elszívó üzemmódra való átállításhoz a szagszűrő(k) üzemóra-számlálóját kell inaktiválni.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg egyszerre a(z) „“ gom-
bot és az üzemóra  gombot.
A szagszűrő piktogram és a ventilá­torfokozat kijelzése villog.
Nyomja meg a(z) „“ gombot, amíg a
B kijelzés nem villog.
Hagyja jóvá a műveletet az ü-
zemóra gombbal. Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik. Az elszívó üzemmód be van állítva. Ha négypercen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beál­lítást tartja meg.
17
Page 18
Első üzembe helyezés

Miele@home beállítása

Feltétel:
- Otthoni Wi-Fi-hálózat
- Miele App
- Miele felhasználói fiók. A felhasz­nálói fiókot a Miele App segítségé­vel tudja létrehozni.
Páraelszívója beépített Wi-Fi-modullal van felszerelve. A páraelszívót össze le­het kapcsolni az otthoni Wi-Fi-hálózat­tal.
Ezután a páraelszívót a Miele App segít­ségével kezelheti.
Ha a Miele főzőlapja is a helyi Wi-Fi há­lózatba van csatlakoztatva, a páraelszí­vó automatikus vezérlését a Con@cti­vity funkción keresztül használhatja.
Biztosítsa, hogy páraelszívója besze­relési helyén a Wi-Fi hálózat jele ele­gendő erősségű legyen.

A Miele@home elérhetősége

A Miele App használata a Miele@home szolgáltatások elérhetőségétől függ az ön országában.
A Miele@home szolgáltatás nem min­den országban elérhető.
Információkat az elérhetőségről a www.miele.com weboldalon talál.

Miele alkalmazás

A Miele alkalmazást ingyenesen letölt­heti az Apple AppStore-ból vagy a Google Play áruházból.

Kapcsolódás App-on keresztül

Létrehozhatja a hálózati kapcsolatot a Miele alkalmazással.
A kapcsolatot az otthoni Wi-Fi-hálózat­hoz a Miele App vagy WPS segítségével hozhatja létre.
18
Installálja a Miele App-ot a mobil vég-
készülékére.
Page 19
Első üzembe helyezés
A bejelentkezéshez szükség van:
1. A Wi-Fi hálózata jelszavára
2. A páraelszívója jelszavára
A páraelszívója jelszava a gyári szám utolsó kilenc számjegye, amelyet a tí­pustáblán megtalál.
A típustáblát a házon találja, ha a zsír­szűrő rekesz fedelét leveszi.
Indítsa el a készülék bejelentkezését
az App-on. Kövesse a bejelentkezési lépéseket.
Ha felszólítást kap a páraelszívó Wi-Fi­jének aktiválásához, a következőképpen járjon el:
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Közben nyomja meg a világítás
gombot.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog. A páraelszívó a következő két percben
készen áll a csatlakozásra.
Kövesse a további utasításokat az
App-ban.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 fo­lyamatosan világít.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás gombjának megnyomásával.
A páraelszívót most lehet App-al kezel­ni.
19
Page 20
Első üzembe helyezés

Kapcsolódás WPS-en keresztül

Wi-Fi routerének WPS (WiFi Protected Setup)-képesnek kell lennie.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Indítsa el a WPS-csatlakozást a Wi-
Fi-routeren.
Tartsa lenyomva a gombot.
Közben nyomja meg a világítás
gombot.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog. A Wi-Fi kapcsolatot a páraelszívón és a
WPS-routeren egyszerre kell elindítani.
Néhány mp múlva nyomja meg a
gombot a páraelszívón.
Rövid idő elteltével a 2 folyamatosan vi­lágít, 3 és a B villog.
A páraelszívó a következő két percben készen áll a csatlakozásra.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 fo­lyamatosan világítanak.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás gombjának megnyomásával.
A páraelszívót most lehet App-al kezel­ni.
Ha nem lehetett létrehozni a kapcsola­tot, akkor valószínűleg nem elég gyor­san aktiválta a WPS-t a routeren. Vé­gezze el újra a fenti lépéseket.
Tanács: Ha a WiFi routere nem rendel­kezik WPS kapcsolati móddal, használ­ja a Miele@home App-al való csatlakoz­tatást.
20
Page 21

Wi-Fi lejelentkezés (visszaállítás a gyári beállításokra)

Egy új Wi-Fi kapcsolat létrehozásához először a meglévő Wi-Fi kapcsolatot le kell választani.
Első üzembe helyezés
Érintse meg a „“ gombot.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Közben érintse meg a világítás
gombot.
Meglévő Wi-Fi kapcsolat esetén a 2 és a 3 folyamatosan világít.
A páraelszívó a következő két percben készen áll a leválasztásra.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog.
Néhány mp múlva villog a 2 és a 3. A csatlakozás leválasztva.
Hagyja el a kijelentkezési módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás gombjának megnyomásával.
A Wi-Fi kapcsolat leválasztva. Új kap­csolatot lehet létrehozni.
21
Page 22
Első üzembe helyezés

Con@ctivity beállítása

A Con@ctivity a Miele elektromos fő­zőlap és a Miele páraelszívó közötti közvetlen kommunikációt jelenti. Lehe­tővé teszi a páraelszívó automatikus ve­zérlését egy önálló Miele elektromos fő­zőlap üzemállapotának függvényében.
- Egy főzőlap bekapcsolásakor önálló­an bekapcsol a főzőhely-megvilágítás és rövid idő után a páraelszívó venti­látora is.
- A főzés alatt a páraelszívó automati­kusan választja ki a ventilátorfokoza­tot. A ventilátor fokozat magassága a bekapcsolt főzőhelyek számától és a választott fokozatoktól függ.
- Főzés után a ventilátor és a főzőhely­megvilágítás egy előre megadott utánfutási idő után automatikusan ki­kapcsol.
Részletes információkat a működéshez a „Kezelés“ fejezetben talál.

Con@ctivity a helyi Wi-Fi hálózaton keresztül (Con@ctivity 3.0)

Feltétel:
- Otthoni Wi-Fi-hálózat
- Wi-Fi-képes Miele főzőlap
Kösse be a páraelszívót és a főzőla-
pot a helyi Wi-Fi hálózatba (Lásd „Miele@home beállítása“ fejezetet).
A Con@ctivity-funkció automatikusan aktiválódik.
22
Page 23
Első üzembe helyezés
Con@ctivity közvetlen Wi-Fi kapcso­laton keresztül (Con@ctivity 3.0)
Feltétel:
- Wi-Fi-képes Miele főzőlap
Ha nem rendelkezik helyi hálózattal, lét­rehozhat közvetlen kapcsolatot a fő­zőlap és a páraelszívó között.
Ez a csatlakoztatás a főzőlapja haszná­lati utasításában van leírva.
A lentiekben a páraelszívón végzendő lépések részleteit találja.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Egyidejűleg nyomja meg a „“ gom-
bot.
Indítsa el a Wi-Fi kapcsolatot a fő-
zőlapon. Ehhez információkat a fő­zőlap Használati útmutatójában talál.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 fo­lyamatosan világít.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás gombjának megnyomásával.
A Con@ctivity most aktiválva van.
Ha közvetlen Wi-Fi kapcsolat van, a főzőlapot és a páraelszívót nem lehet helyi hálózatba kötni. Ha ezt később meg szeretné tenni, a főzőlap és a pá­raelszívó közötti közvetlen Wi-Fi kap­csolatot először meg kell szakítani (Lásd a „Wi-Fi lejelentkezés“ fejezetet).
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog. A páraelszívó a következő két percben
készen áll a csatlakozásra.
23
Page 24

Kezelés (Automatikus üzem)

Ha a Con@ctivity aktivált, a páraelszí­vó mindig automatikus üzemben mű­ködik (lásd „Első üzembe helyezés“ fe­jezet, „Con@ctivity beállítása“ részt).
Ha a páraelszívót manuálisan akarja kezelni, vegye figyelembe a „Kezelés (manuális üzem)“ fejezet, „Főzés Con@ctivity-funkció nélkül“ részt.
Példák az 1 - B ventilátorfokozatokra

Főzés Con@ctivity-funkcióval (automatikus üzem)

Kapcsoljon be egy tűzhelyet tetszőle-
ges fokozaton. Bekapcsolódik a tűzhely-megvilágítás. Néhány másodperc után bekapcsol a
ventilátor, először röviden a 2 fokozat­ban, azután rögtön az 1 fokozatban. A páraernyő kiemelkedik.
A főzés alatt a páraelszívó automatiku­san választja ki a ventilátorfokozatot.
A főzőlap bekapcsolt összteljesítménye az irányadó, tehát a bekapcsolt tűzhe­lyek száma és a kiválasztott főzési foko­zatok nagysága.
Ha a főzőlapon egy nagyobb teljesít-
ményfokozatot választ ki vagy több
tűzhelyet kapcsol be, akkor a párael-
szívó is nagyobb ventilátorfokozatra
kapcsol. Ha csökkenti a főzőlap teljesítmény-
fokozatát vagy tűzhelyeket kapcsol ki,
akkor a ventilátorfokozat is ehhez iga-
zodik.

Reakcióidő

A páraelszívó késéssel reagál. Ezzel fi­gyelembe veszi, hogy a főzőlap teljesít­ményfokozatának módosítása nem köz­vetlenül vezet kevesebb vagy több gőz­höz.
Mivel a főzőlap az információkat szaka­szosan küldi a páraelszívóhoz, ez is ve­zethet késéshez.
A reakció néhány másodpercen belül vagy néhány percen belül történik.
24
Page 25
Kezelés (Automatikus üzem)

Sütési művelet

Pl. egy főzőedény melegítéséhez sü-
tés előtt bekapcsol egy főzőhelyet a
legmagasabb fokozaton. Kb. 10 mp
és 4 perc közötti idő letelte után kap-
csoljon vissza egy alacsonyabb foko-
zatra (60 mp és 5 perc között csúcs-
kategóriás főzőlap esetén). A páraelszívó felismeri a sütési folyama-
tot. A páraelszívó bekapcsol és a főzőlap
visszakapcsolása után a 3. ventilátorfo­kozatra kapcsol, és ezen a ventilátorfo­kozaton marad kb. 5 percig.
Azután a ventilátorfokozat ismét a Con@ctivity-funkcióval kerül meghatá­rozásra.
Előzetesen kézzel egy másik ventilátor­fokozatot is kiválaszthat.

Kikapcsolás

Kapcsolja ki mindegyik tűzhelyet. A páraelszívó ventilátora a következő
néhány percen belül fokozatosan lejjebb kapcsol, majd végül kikapcsol.
Ezzel a konyha levegőjét megtisztítja a megmaradó párától és szagoktól.
- A Booster fokozatról a ventilátor azonnal a 3. fokozatra kapcsol vissza.
- Ha a ventilátor a 3. fokozaton műkö­dik, akkor kb. 1 perc után a 2. foko­zatra kapcsol vissza.
- A 2. fokozatról 2 perc után az 1. foko­zatra kapcsol vissza.
- 2 perc után az 1. fokozatban a venti­látor kikapcsol. A páraernyő visz­szasüllyed.
- További 30másodperc elteltével ki­kapcsolódik a világítás.
A főzési művelet befejeződött.
25
Page 26
Kezelés (Automatikus üzem)
Átmeneti kilépés az automati­kus üzemből
Főzés közben átmenetileg kiléphet az automatikus üzemből, ha:
kézzel egy másik ventilátorfokozatot
választ ki, vagy
kézzel kikapcsolja a páraelszívót,
vagy
aktiválja a páraelszívó késleltetett le-
állítás funkcióját. A ventilátor a választott késleltetett leállítási idő után kikapcsol, a páraernyő visszahú­zódik, a világítás bekapcsolva marad.
A páraelszívó funkciói most kézzel ke­zelhetők (lásd: „Főzés a Con@ctivity­funkció nélkül“).

Visszatérés az automatikus üzemhez

A páraelszívó ismét visszatér az auto­matikus üzemhez, ha:
- egy ventilátorfokozat kézi kiválasztá­sa után a páraelszívót kb. 5 percig nem kezeli vagy
Arra is van lehetősége, hogy a párael­szívót egy komplett főzési folyamathoz manuálisan kezelje.
Ehhez kapcsolja be a páraelszívó
ventilátorát a főzőlap előtt.
Ha a főzés után a páraelszívó és a fő­zőlap legalább 30 másodpercig ki vol­tak kapcsolva, a főzőlap következő be­kapcsolásánál ismét elindul az automa­tikus üzem.
- a kézzel kiválasztott ventilátorfokozat ismét megfelel az automatikusnak vagy
- a páraelszívó ventilátora és a főzőlap legalább 30 mp-ig ki volt kapcsolva. A főzőlap következő bekapcsolása­kor az automatikus üzem újra elindul.
26
Page 27

Kezelés (Kézi üzem)

Főzés Con@ctivity-funkció nél­kül (kézi üzem)
A következő feltételek mellett működ­tethető kézzel a páraelszívó:
- A Con@ctivity-funkció nem aktív.
- Átmenetileg kikapcsolta a Con@cti­vity-funkciót (lásd „Kezelés (automa­tikus üzem)“ fejezet, „Automatikus üzem átmeneti elhagyása“ rész).
A páraelszívót manuálisan a Miele App segítségével kezelheti.
A Miele App használatának feltétele, hogy a Miele@home be van állítva (lásd „Első üzembe helyezés“ fejezet „Miele@home beállítása” szakasz).
A ventilátor be- és kikapcsolá­sa
Amint elkezdi a főzést, kapcsolja be a ventilátort. Így a főzés során keletkező párát már a főzés kezdetekor elvezeti.
A páraernyő kiemelkedik. A ventilátor a
2. fokozatra kapcsol. Ha kikapcsolja a ventilátort, a páraernyő
visszahúzódik.
Teljesítményfokozat kiválasztá­sa
1 és 3 között állnak rendelkezésre telje-
sítményfokozatok a különböző fokú gő­zök és szagok elszívására.
Átmeneti nagyon erős gőz- és szagkép­ződés esetén, pl. elősütésnél válassza a
B fokozatot mint Booster fokozatot.

A Booster fokozat visszakapcsolása

Ha a Powermanagement aktiválva van (előre beállított), akkor a ventilátor 5 perc után automatikusan a 3 fokozatra kapcsol vissza.
Késleltetett leállítás kiválasztá­sa
A ventilátort a főzés után még néhány percig üzemeltesse. Ezzel a konyha le­vegőjét megtisztítja a megmaradó párá­tól és szagoktól.
Elkerülheti, hogy a páraelszívóban ma­radványok és abból szagok keletkezze­nek.
A késleltetett leállítás funkció lehetősé­get ad arra, hogy a ventilátor egy előre választott idő után automatikusan ki­kapcsol.
A főzőhely-megvilágítás be/ki­kapcsolása/fényerőszabályzá­sa
A főzőhely-megvilágítást a ventilátortól függetlenül tudja be- vagy kikapcsolni és a fényerejét szabályozni.
27
Page 28
Kezelés (Kézi üzem)

Kezelés Miele App nélkül

Ha a bekapcsolt páraelszívót a Miele App nélkül szeretné működtetni, pl. ha a Wi-Fi-kapcsolat megszakadt, akkor a kezelőegységen keresztül is működtet­heti a páraelszívót.
Ha a Miele App nélkül kívánja bekap-
csolni a páraelszívót, húzza ki a bal oldali zsírszűrőt.
A zsírszűrő-nyíláson át hozzáférhető a kezelőegység.
Nyomja meg a Be/Ki gombot. A páraernyő kiemelkedik. A ventilátor a
2. fokozatra kapcsol. Helyezze vissza a zsírszűrőt.

Powermanagement

A páraelszívó Powermanagement funk­cióval rendelkezik. A Powermanage­ment energiamegtakarítási célokat szol­gál. Ez gondoskodik arról, hogy a venti­látor automatikusan visszakapcsoljon. Ha a páraelszívót hosszabb ideig nem kezelik, a ventilátor és a világítás kikap­csol, és a páraernyő visszahúzódik.
- Ha a ventilátor Booster fokozatát vá­lasztotta ki, akkor öt perc után auto­matikusan a 3. fokozatra kapcsol vissza.
- Ha a bekapcsolt páraelszívóhoz két óráig nem nyúlnak, a ventilátor egy fokozatot visszakapcsol, majd 30perces lépésekben alacsonyabb fokozatokat állít be, amíg ki nem kap­csolódik. A páraernyő visszahúzódik.
- A bekapcsolt főzőhely-megvilágítás 12óra elteltével automatikusan ki­kapcsol.
28
Page 29

Energiatakarékossági tanácsok

Ez a páraelszívó nagyon hatékony és energiatakarékos. A következő intézke­dések támogatják önt a takarékos hasz­nálat során:
- Gondoskodjon a főzéskor a konyha jó szellőztetéséről. Ha elszívó üzemben nem elegendő levegő áramlik be, a páraelszívó nem működik hatékonyan és megnövekedett üzemelési zaj ke­letkezik.
- Főzzön a lehető legalacsonyabb főzé­si fokozaton. A kevés főzési pára a páraelszívónál alacsony teljesítmény­fokozatot és ezáltal kevesebb ener­giafogyasztást jelent.
- Tisztítsa meg, vagy cserélje ki a szű­rőt rendszeres időközönként. Az erő­sen szennyezett szűrők csökkentik a teljesítményt, megnövelik a tűzve­szélyt és higiéniai kockázatot jelente­nek.
- Használja a Con@ctivity funkciót. A páraelszívó automatikusan be- és ki­kapcsol. A páraelszívó kiválasztja az optimális teljesítményfokozatot a fő­zési szituációhoz, és gondoskodik ez­által az alacsony energiafogyasztás­ról.
- A páraelszívó manuális kezelése ese­tén vegye figyelembe a következőket:
– Ellenőrizze a páraelszívón a vá-
lasztott teljesítményfokozatot. Álta­lában elegendő egy alacsony telje­sítményfokozat. Csak akkor hasz­nálja a Booster fokozatot, ha szük­séges.
– Erős páraképződés esetén időben
kapcsoljon át magasabb üzemi fo­kozatra. Ez hatékonyabb annál, mint ha a páraelszívót hosszú ideig működtetve próbálná semlegesíte­ni a konyha légterében már elosz­lott főzési párát.
– Ügyeljen arra, hogy a páraelszívót
a főzés után ismét kikapcsolja. Ha főzés után a konyha levegőjé­ből még el kell távolítani a párát és a szagokat, használja a késleltetett leállítás funkciót. A ventilátor a vá­lasztott késleltetett leállítás után automatikusan kikapcsol.
29
Page 30

Beállítások módosítása

A páraelszívó beállításait a páraelszívón lévő gombokkal módosíthatja.
A jelen fejezetben leírt beállítások nem módosíthatók a Miele App használatá­val.
Kapcsolja ki a páraelszívót. A páraer-
nyőnek visszahúzott állapotban kell lennie.
Húzza ki a zsírszűrőket. A zsírszűrő-nyílásokon át hozzáfér a ke-
zelőegységhez.
A zsírszűrő üzemóra-számláló­jának módosítása
Az üzemóra-számlálót saját főzési szo­kásaihoz igazíthatja.
Nyomja meg egyidejűleg a késlel-
tetett leállítás gombot és az üzemóra  gombot.
A zsírszűrő piktogram és a ventilátor­fokozat kijelzése villog.
Az 1 - B kijelzők mutatják a beállított időt:
1....................................... kijelző: 20 óra
2....................................... kijelző: 30 óra
3....................................... kijelző: 40 óra
B...................................... kijelző: 50 óra
A „“ gomb megnyomásával rövi-
debb, a „“ gomb megnyomásával hosszabb üzemidőt választhat.
Hagyja jóvá a műveletet az  ü-
zemóra gombbal. Mindegyik lámpa kialszik. Ha 4 percen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beál­lítást tartja meg.
Gyárilag 30 órás tisztítási ciklus van be­állítva.
- Ha sokszor süt, illetve sokat használ­ja az olajsütőt, akkor érdemes egy rö­videbb, 20 órás ciklust beállítani.
- Ha csak alkalmanként főz, akkor is rövid tisztítási intervallumot érdemes beállítani. Ezáltal megakadályozza, hogy a felgyülemlett zsír megkemé­nyedjen, ami a tisztítást megnehezíti.
- Választható hosszabb, 40 vagy 50 órás tisztítási ciklus is, ha ön rend­szeresen nagyon zsírszegényen főz.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
30
Page 31
Beállítások módosítása
A szagszűrő üzemóra-számlá­lójának módosítása vagy ki­kapcsolása
A szagszűrők a keringtető üzemmódhoz szükségesek.
Az üzemóra-számlálót saját főzési szo­kásaihoz igazíthatja.
Az elszívó üzemmódhoz kikapcsolva kell lennie.
Gyárilag 180órás csereciklus van beál­lítva.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg egyidejűleg a „“ gom-
bot és az üzemóra  gombot.
A szagszűrő piktogram és a ventilá­torfokozat kijelzése villog.
Az 1 - B kijelzők mutatják a beállított időt:
1..................................... kijelző: 120 óra
2..................................... kijelző: 180 óra
3..................................... kijelző: 240 óra
A B...................... kijelző nincs aktiválva
A „“ vagy a „“ gomb megnyomá-
sával válassza ki a kívánt időt.
Hagyja jóvá a műveletet az  ü-
zemóra gombbal. Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik. Ha 4 percen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beál­lítást tartja meg.
A Powermanagement kikap­csolása
Vegye figyelembe, hogy a kikapcsolás nagyobb energiafogyasztáshoz vezet­het.
Powermanagement aktiválás/kikap­csolás
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg a késleltetett leállí-
tás gombot kb. 10 másodpercig, amíg a ventilátorfokozat kijelzésén meg nem jelenik az 1.
Ezután nyomja meg egymás után
- a világítás gombot,
- a „“ gombot, majd újra
- a világítás gombot.
Ha a Powermanagement be van kap­csolva, az 1 és B kijelzők folyamatosan világítanak. Ha ki van kapcsolva, az 1 és B kijelzők villognak.
A PowerManagement kikapcsolásá-
hoz nyomja meg a „“ gombot. Az 1 és B kijelzések villognak. Bekapcsoláshoz nyomja meg a „
gombot. Az 1 és B kijelzések folyamatosan vilá-
gítanak. Hagyja jóvá a műveletet a késleltetett
leállítás gombbal . Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik. Ha 4 percen belül nem történik meg az
ön jóváhagyása, akkor a készülék a régi beállítást tartja meg.
31
Page 32

Tisztítás és ápolás

Minden karbantartás és ápolás
előtt a páraelszívót válassza le a vil­lamos hálózatról (lásd a „Biztonsági utasítások és karbantartás“ fejeze­tet).

Burkolat

Általános megjegyzések

A felületek és a kezelőelemek nem megfelelő tisztítószer használata esetén károsodhatnak.
Ne használjon olyan tisztítószert, amely marólúgot, savat, kloridot vagy oldószert tartalmaz.
Ne használjon maró hatású tisztító­szereket, pl. súrolóport, súrolófolya­dékot, súrolószivacsokat mint pl. edénysúroló szivacsokat vagy hasz­nált szivacsokat, amelyek súroló ha­tású anyagok maradványait tartal­mazzák.
A páraelszívóban lévő nedvesség
károkat okozhat. Ügyeljen arra, hogy ne jusson ned-
vesség a páraelszívóba.
Az összes felületet és kezelőelemet
kizárólag enyhén nedves szivacsken­dővel, mosogatószerrel és meleg víz­zel tisztítsa.
Utána puha kendővel törölje szárazra
a felületeket.

Különleges útmutatások a nemesacél felületekhez

Az útmutatások a kezelőgombokra nem érvényesek.
Az általános útmutatásokon kívül a ne­mesacél felületek tisztításához nem ma­ró hatású nemesacél-tisztítószer alkal­mas.
A gyors újraszennyeződés megakadá­lyozására javasolt a nemesacél ápoló­szerrel való kezelés (a Miele Ügyfélszol­gálatánál kapható).
Különleges útmutatások a kezelőele­mekhez
A kezelőelemek elszíneződhetnek vagy megváltozhatnak, ha hosszabb ideig vannak szennyeződéseknek ki­téve.
Ezért azonnal távolítsa el a szennye­ződéseket.
Nemesacél-tisztítószer használata esetén a kezelőelemek felületei káro­sodhatnak.
Ne használjon nemesacél-tisztító­szert a kezelőelemek tisztításához.

Üzemóra-számláló 

A páraelszívó elmenti az üzemben töl­tött időt.
A Miele App informálja önt az eltelt üze­mórákról, és jelzi, ha a szűrők tisztítása vagy cseréje szükséges.
32
A páraelszívó kezelőelemein ilyenkor vi­lágítanak a zsírszűrő vagy a szag­szűrő szimbólumai is.
Page 33
Tisztítás és ápolás
Az üzemóra-számláló ciklusát saját fő­zési szokásaihoz igazíthatja (lásd „A be­állítások módosítása“ című fejezet).

Zsírszűrő

Tűzveszély!
A túlzsírosodott zsírszűrők gyúléko­nyak.
A zsírszűrőket rendszeres időközön­ként tisztítsa.
A készülék újrahasználható fém zsírszű­rői felfogják a konyhai gőz szilárd alko­tórészeit (zsír, por stb.), és így megaka­dályozzák a páraelszívó elszennyeződé­sét.
A zsírszűrőket rendszeres időközönként meg kell tisztítani.
Erősen szennyezett zsírszűrők csök­kentik a szívóteljesítményt, és a pára­elszívó és a konyha erősebb elszeny­nyeződéséhez vezet.

Tisztítási időközök

Az összegyűlt zsír hosszabb idő eltelté­vel megkeményedik és megnehezíti a tisztítást. Ezért javasolt a zsírszűrőket három-négy hetente tisztítani.

A zsírszűrő kivétele

Szerelése közben a szűrő lees-
het. Ez a szűrő és a főzőlap sérüléséhez
vezethet. Szerelés közben biztos kézzel tartsa
a szűrőt.
Húzza ki a zsírszűrőket a burkolat el-
ső oldalánál a rekeszekből.

Zsírszűrők tisztítása kézzel

Tisztítsa meg a zsírszűrőket mosoga-
tókefével, enyhe kézi mosogatószeres
meleg vízben. Ne használjon kon-
centráltan kézi mosogatószert.
Az üzemóra-számláló emlékezteti önt arra, hogy rendszeresen tisztítsa meg a zsírszűrőket (lásd a „Tisztítás és ápolás“ című fejezet „Üzemóra-számláló“ című szakaszát).
33
Page 34
Tisztítás és ápolás

Nem alkalmas tisztítószerek

A nem alkalmas tisztítószerek rendsze­res használata a szűrőfelületek károso­dásához vezethet. A következő tisztítószerek nem használ­hatók:
- Vízkőoldó tisztítószerek,
- Súrolópor vagy súrolótej
- Agresszív általános tisztítószer és zsíroldó spray
- Tűzhelytisztító spray
A zsírszűrők tisztítása mosogatógép­ben
A zsírszűrőt lehetőség szerint függő-
legesen vagy döntve helyezze az alsó kosárba. Ügyeljen arra, hogy a moso­gatókar szabadon tudjon mozogni.
A háztartásban megszokott gépi mo-
sogatószert használjon.
Legalább 50°C és legfeljebb 65°C hő-
mérsékletű mosogatóprogramot állít­son be.
A zsírszűrők mosogatógépben történő tisztításakor az alkalmazott tisztító­szertől függően előfordulhat a belső szűrőfelületek maradandó elszínező­dése. Ennek nincs hatása a zsírszűrők funkciójára.

A tisztítás után

Tisztítás után a szárításhoz helyezze
a zsírszűrőket egy nedvszívó alátétre.
A kivett zsírszűrőknél tisztítsa meg a
burkolat hozzáférhető részeit is a lera­kódott zsírtól. Ezáltal megelőzi a tűz­veszélyt.
Tegye vissza a zsírszűrőket.

A zsírszűrő üzemóra-számlálójának visszaállítása

Tisztítás után az üzemóra-számlálót a páraelszívón lévő gombokkal vissza kell állítani.
Bekapcsolt ventilátornál nyomja meg
az üzemóra gombot  kb. 3má­sodpercig, amíg már csak az 1 kijelző
villog. Kialszik a zsírszűrő szimbólum . Ha a zsírszűrőket az üzemórák letelte
előtt tisztítja meg: Nyomja meg az üzemóra gombot
 kb. hatmásodpercig, amíg már
csak a(z) 1 kijelző villog.
34
Page 35
Tisztítás és ápolás

Szagszűrő

Keringtetéses üzemmód esetén a zsír­szűrőkhöz két szagszűrőt is be kell he­lyezni. Ezek főzéskor megkötik a szago­kat.
A szagszűrőket beszerezheti a Miele webáruházban, a Miele Ügyfélszolgála­tán (lásd e használati utasítás végén) vagy a Miele szakkereskedőnél.
A típusmegnevezést a „Műszaki ada­tok“ fejezetben találja meg.

Szagszűrő behelyezése/cseréje

A zsírszűrők felett találhatóak azok a re­keszek, amelyekbe a szagszűrőket kell betolni.

Csereintervallum

Mindig akkor cserélje ki a szagszűrőket, ha a szagokat már nem kötik meg meg­felelően, legkésőbb hat havonta.
Az üzemóra-számláló emlékezteti önt arra, hogy rendszeresen cserélje ki a szagszűrőt (lásd a „Tisztítás és ápolás“ című fejezet „Üzemóra-számláló“ című szakaszát).

A szagszűrő üzemóra-számlálójának visszaállítása

A csere után az üzemóra-számlálót a páraelszívó kezelőegységén vissza kell állítani.
Ehhez bekapcsolt ventilátornál nyom-
ja meg kétszer az üzemóra gombot
 és tartsa nyomva kb. 3másod-
percig, amíg már csak a(z) 1 kijelző
villog. Kialszik a szagszűrő szimbólum . Ha a szagszűrőket az üzemórák letelte
előtt cseréli ki:
Vegye le a fedelet. Ezt mágnes tartja.Vegye ki a szagszűrőket a csomago-
lásból.
Tolja be a szagszűrőket a rekeszekbe.Helyezze vissza a fedelet.
Nyomja meg kétszer az üzemóra
gombot  és tartsa nyomva kb.
hatmásodpercig, amíg már csak az 1
kijelző villog.

A szagszűrő ártalmatlanítása

A használt szagszűrőket a háztartási
szemétbe dobhatja.
35
Page 36

Ügyfélszolgálat

Kapcsolatfelvétel üzemzavarok esetén

Az olyan meghibásodások esetén, ame­lyet saját maga nem tud elhárítani, kér­jük értesítse pl. a Miele szakkereskedő­jét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatához az inter­neten a www.miele.hu/service oldalon foglalhat időpontot.
A Miele Ügyfélszolgálatának elérhető­ségeit ennek a dokumentumnak a vé­gén találja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a ké­szüléke modellazonosítóját és gyártási számát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot az adattáblán találja meg.

A típustábla elhelyezkedése

A típustáblát a házon találja, ha a zsír­szűrő rekesz fedelét leveszi.

Garancia

A garancia idő 2 év. További információkat a mellékelt ga-
rancia feltételekben talál.
36
Page 37
*INSTALLATION*

Készülékméretek

Telepítés

DA 3668
DA 3698
37
Page 38
*INSTALLATION*
Telepítés
a
Elszívás, keringtetés a DUU 150 át­alakító készlettel
b
A szekrénykorpuszt a szekrényajtó­val szemben 38 mm-rel le kell rövidí­teni.
c
A beszerelés egy 600mm széles szekrénybe is lehetséges. Vegye fi­gyelembe:
– A szomszédos szekrényeket is 38
mm-rel meg kell rövidíteni.
– A beépíthető szekrény és a szom-
szédos szekrények ajtajainak is felfelé kell nyílniuk, hogy a zsírszű­rők hozzáférhetők legyenek.
d
Alternatív elszívó csatlakozás hátra.
e
A felső szekrény a beépítést követő­en felszerelhető elválasztó fallal. A zsírszűrő és keringtetéses üzemmód esetén a szagszűrő helyének elérhe­tőnek kell maradnia.
f
A felső szekrény alternatívaként ol­dalsó kiépítéssel is ellátható.
A szekrény magasságának és kivágá­sának méreteinél vegye figyelembe a felszerelt tartozékokat (pl. hangtompító, DSM-Modul).
38
Page 39
*INSTALLATION*

A főzőhely és a páraelszívó közötti távolság (S)

A főzőkészülék és a páraelszívó alsó széle közötti távolság megválasztásánál vegye figyelembe a főzőeszköz gyártójának adatait. Ha ott nagyobb távolságok nincsenek megadva, akkor legalább a következő biztonsági távolságokat kell betartani.
Ehhez vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ fejezetet is.
Főzőeszköz Távolság (S) lega-
Elektromos tűzhely 450mm Villamos grill, fritőz (villamos) 650mm
Telepítés
lább
Több égős gáztűzhely
650mm
12,6 kW összteljesítmény, az égők egyike sem > 4,5 kW Több égős gáztűzhely
760mm > 12,6 kW és 21,6 kW összteljesítmény, az égők egyike sem > 4,8 kW
Több égős gáztűzhely
nem lehetséges > 21,6 kW összteljesítmény, vagy az égők egyike > 4,8 kW.
Egyégős gáztűzhely 6 kW teljesítmény 650mm Egyégős gáztűzhely > 6 kW és 8,1 kW teljesítmény 760mm Egyégős gáztűzhely > 8,1 kW teljesítmény nem lehetséges
39
Page 40
*INSTALLATION*
Telepítés

A beszerelés előtt

Beszerelés előtt vegye figyelem-
be a jelen fejezetben és a „Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések“ című fejezetben foglalt információkat is.

Szerelési javaslatok

- A gőz optimális felfogásához ügyelni kell arra, hogy a páraelszívó a főzőla­pot lefedje. A páraelszívót a főzőlap fölé, középre kell felszerelni, nem ol­dalra.
- A főzőlapnak lehetőleg keskenyebb­nek kell lennie, mint a páraelszívónak. A főzőlap legfeljebb ugyanolyan szé­lességű lehet.
- A felszerelési helynek problémamen­tesen megközelíthetőnek kell lennie. A páraelszívónak egy esetlegesen előforduló javításnál is akadálytalanul elérhetőnek és leszerelhetőnek kell lennie. Vegye ezt figyelembe pl. szek­rények, polcok, fedelek vagy dekorá­ciós elemek elhelyezésekor a párael­szívó környezetében.

Beszereléshez szükséges anyagok

40
Page 41
*INSTALLATION*
a
1elszívócsonk 150mm-es elszí- vócsőhöz.
b
2burkolat a szögidomokhoz.
c
2szögidom a készülék rögzítésére a felső szekrényben.
d
1fedél a szagszűrők rekeszei szá­mára.
e
1távtartó profil a készülék hátolda­la és a fal közötti rés eltakarásához.
12db 4x15mm-es csavar a párael­szívó rögzítéséhez a felső szekrényben.
4db M4x16mm-es csavar a párael­szívónak a szögidomokon történő rög­zítéséhez és a távtartó profil rögzítésé­hez.
Telepítés
2db 4x40mm-es csavar, 2db 6x36mm-es tipli a páraelszívó-
nak a falra történő kiegészítő rögzítésé­hez (csak egy 900mm széles szekrény­be történő beszereléshez).
4db 4x25mm-es csavar a 900mm széles páraelszívó kiegészítő rögzítésé­hez.
4matrica a nem használt rögzítőfura­tok lezárásához.
4db M4x8mm-es csavar a távtartó profil rögzítéséhez.
1szögcsavarhúzó, T20
41
Page 42
*INSTALLATION*
Telepítés

Elszívócső csatlakozás áthelyezése

Az elszívó vezeték a páraelszívó hátol­dalán történő rögzítéséhez a ventilátort el lehet fordítani. Ez pl. akkor lehet szükséges, ha egy nagyon alacsony szekrényt használnak. Az átépítés a szerelés előtt történik.
A páraelszívónak feszültségmentes­nek kell lenni.
Oldja a ház fedél első részének rögzí-
tő csavarjait és vegye le a fedelet.
Oldja a burkolat csavarjait a ház hát-
oldalán és vegye azt le.
Csavarozza ki a ventilátor rögzítőcsa-
varjait.
Fordítsa hátra a ventilátort és az elszí-
vó csonkot dugja a hátsó elhasznált levegő nyílásba. Az összekötő kábelt eközben nem kell leoldani.
42
Csavarozza fel újból a ventilátort.Rögzítse a hátsó burkolatot a felső
oldalra.
Csavarozza fel újból a ház első fede-
lét.
Page 43
*INSTALLATION*
Telepítés
Húzza ki a zsírszűrőket a ház első ol-
dalán található rögzítésekből.
Mielőtt a páraelszívót a szekrénybe be­szereli, el kell helyeznie a távtartó profilt a hátoldalon. A páraernyő felső , vagy az alsó szélével elvágóan lehet fel­szerelni.
Határozza meg a távtartó profil szük-
ségesT méretét.
A mellékelt távtartó profilt vágja le a T
méretre. Egy késsel vágja le a követ­kező legkisebb méret előírt törési he­lyén.
Csavarozza fel a távtartó profilt a kí-
vánt pozícióban a páraelszívó hátol­dalára. Használja fel a mellékelt csa-
varokat. Az alsó szélénél történő rögzítéshez használja fel a háznak azon csavarjait, amelyeket előzőleg kicsavarozott.
43
Page 44
*INSTALLATION*
Telepítés
Csavarozza fel a szerelő szögidomot
a szekrény alsó szélével elvágólag jobbra és balra a szekrényre. A szögi­domok 16 - 19mm bútorfal-vastag­sághoz alkalmasak. A szögidomot az­zal az oldalával csavarozza fel, ame­lyiken a megfelelő beütés található.
44
A csavarokat a páraelszívó fellógatá-
sához csavarozza be és kb. 5mm-rel hagyja kiállni. 900mm széles párael­szívó 600mm széles szerkrénybe va­ló szerelésénél először csak az elülső csavarokat kell behelyezni.
Page 45
*INSTALLATION*
Telepítés
A páraelszívónak a szekrényben való rögzítéséhez a páraernyőt ki kell emelni. Ehhez szükséges a hálózati csatlako­zás.
Az elektromos csatlakoztatás előtt ügyeljen az „Elektromos csatlakozás“ és a „Biztonsági útmutatások és fi­gyelmeztetések“ című fejezetekben leírtakra.
A hálózati csatlakozót dugja be a du-
gaszolóaljzatba.
A zsírszűrő-nyíláson át hozzáférhető a kezelőegység.
A biztonságos beszereléshez szüksé­ges, hogy a páraelszívót csak a már beszerelt szekrénybe szerelje be. Nem lehet azt előre a szekrénybe be­építeni.
A páraelszívót alulról akassza be a
szerkénybe. Tolja hátra a biztosító akasztó mögé, hogy a páraelszívó biztonságosan függjön a szekrény­ben.
Nyomja meg a Be/Ki gombot. A ventilátor bekapcsolódik, a páraernyő
kiemelkedik. Ha a páraernyő kiemelkedett, húzza
ki ismét a hálózati csatlakozót.
A ventilátor kikapcsol, a páraernyő ki­emelkedve marad.
45
Page 46
*INSTALLATION*
Telepítés
Húzza meg a négy rögzítő csavart
alulról.
Egy 900mm széles páraelszívó 900mm széles oldalsó fenéklemez nélküli szek­rénybe való beépítésekor a páraelszívó kiegészítő beállítására és rögzítésére van szükség. Erre szolgálnak a szögido­mok, amelyek a szekrény hátsó falán kerülnek rögzítésre.
Ha a szerkény nem rendelkezik stabil hátsó fallal, mellékelve találhatóak csa­varok és dübelek a falra való rögzítés­hez.
Abban az esetben, ha a csavarok csak nehezen hozzáférhetőek, van egy de­rékszögű csavarhúzó mellékelve.
900mm széles páraelszívó 600mm
széles szekrénybe való szerelésénél a két hátsó csavart is be kell helyezni. Ha a szekrény oldalirányú bővítmé­nyekkel rendelkezik, a rögzítés a fe-
néken is szükséges. Dugja be ismét a hálózati csatlakozót. A ventilátor ismét bekapcsol. Nyomja meg a Be/Ki gombot . A ventilátor kikapcsolódik. A páraernyő
visszahúzódik.
46
Ki kell oldani a tartó szögidom csa-
varjait és a szögidomot hátra kell tolni a hátfalnak.
Igazítsa be a páraelszívót és jelölje
meg a szekrényben a rögzítő furato­kat.
Rögzítse a szögidomot a szekrény-
ben.
Igazítsa be újból a páraelszívót és
húzza meg a csavarokat a házon.
Page 47
*INSTALLATION*
Azokat a rögzítő furatokat, amelyekre
nincs szükség, zárja le a páraernyőn.
Erre alkalmas ragasztószalagokat
mellékelve talál.
Telepítés
A szerelő szögidom takaró kupakjai
16mm és 19mm bútorfal-vastagsá­gú szekrényekhez alkalmasak. For­gassa a kupakokat a megfelelő szere­lési pozícióba és helyezze rá a szerelő szögidomra.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Telepítés
A távtartó lécet kiegészítőleg rögzítse
a szekrény alján.
Az esetleg meglévő védőfóliát húzza
le a zsírszűrőkről és helyezze vissza a zsírszűrőket.

Elszívócső csatlakoztatása

A szagszűrők rekeszeinek fedelét
dugja be alul és pattintsa be. Azt
mágnesek tartják.
48
Rögzítse az elszívócsövet a kifúvó-
csonkon, erre a célra pl. egy rugal­mas elszívótömlő és egy csőbilincs használható (utólag beszerezhető tar­tozék).
Page 49
*INSTALLATION*
Az elszívócsövet helyezze a páraelszí-
vó elszívócsonkjára. Az elszívócső további szakaszainak
elvezetéséhez vegye figyelembe az
„Elszívócső“ című fejezetet.
Keringtetéses üzemmód előké­szítése
Ha a szerkezeti előfeltételek nem teszik lehetővé az elszívócsonk beszerelését, a páraelszívót keringtetéses üzemmódra kell előkészítenie. A keringetéses üzem­módhoz átalakítókészletre van szükség, amelyet a szakkereskedésekben vagy a Miele Ügyfélszolgálatánál szerezhet be. Ezenkívül szüksége lesz egy szagszűrő­re is (lásd „Műszaki adatok“ fejezet).
Telepítés
Látható területeken ajánlatos a nemesa­cél ráccsal ellátott DUU151 átalakító­készletet alkalmazni.
Az átalakítókészletet az ahhoz tartozó
szerelési utasításban leírtaknak meg­felelően szerelje fel. Ügyeljen arra, hogy a kifúvórács lamellái a helyiség közepe felé legyenek fordítva és ne közvetlenül a fal vagy a plafon felé.
Szerelje fel a szagszűrőket (lásd
„Tisztítás és ápolás“).
A szekrény tetején, nem látható részen lévő beszereléshez a DUU150 műanyag ráccsal ellátott átalakítókész­let használható.
49
Page 50
*INSTALLATION*
Telepítés

Elszívócső

A páraelszívó és a helyiség le-
vegőjét használó tűzhely egyidejű üzeménél fennáll adott körülmények között a mérgezésveszély!
Feltétlenül vegye figyelembe a „Biz­tonsági utasítások és figyelmezteté­sek” fejezetet.
Kétség esetén a veszélytelen üzemet az illetékes kerületi kéményseprő ál­tal is ellenőriztesse.
Elszívócsőként csak sima csöveket vagy nem gyúlékony anyagból ké­szült rugalmas elszívó tömlőket használjon.
A lehető legnagyobb teljesítmény és a csekély áramlási zajok érdekében a kö­vetkezőkre ügyeljen:
- Az elszívócső átmérője nem lehet ki­sebb, mint az elszívócsonk kereszt­metszete (lásd „A készülék méretei“ című fejezetet). Ez különösen lapos csatornák használatakor igaz.
- Az elszívócsőnek a lehető leginkább rövidnek és egyenesnek kell lennie.
- Csak nagy sugarú íveket alkalmaz­zon.
- Az elszívócső nem törhet meg vagy nyomódhat össze.
- Ügyeljen arra, hogy minden csatlako­zás erős és tömített legyen.
- Amennyiben az elszívócső zsalukkal van felszerelve, a páraelszívó bekap­csolásakor a zsalukat ki kell nyitni.
Vegye figyelembe, hogy a levegőá­ramlás útjában álló akadályok csök­kentik a teljesítményt, és növelik az üzemi zajszintet.

Elszívókémény

Ha az elszívott levegőt egy elszívóké­ménybe vezetik, akkor a bevezetőcson­kot az áramlási irányba kell irányítani.
Amennyiben az elszívókéményt több szellőztető berendezés használja, a szellőzőkéménynek megfelelően nagy átmérőjűnek kell lennie.

Visszacsapószelep

Használjon visszacsapószelepet az
elszívórendszerben.
A visszacsapószelep gondoskodik arról, hogy kikapcsolt páraelszívónál ne jöjjön létre akaratlan légcsere a helyiség és a külső levegő között.
Ha az elszívott levegőt a szabadba ve­zetik, ajánljuk egy Miele fali doboz vagy Miele tetőátvezetés beszerelését (utólag vásárolható tartozék). Ezekben beépített visszacsapószelep található.
Arra az esetre, ha elszívórendszere nem rendelkezik visszacsapószeleppel, az tartozékként utólag beszerezhető.
50
Page 51
*INSTALLATION*
Telepítés

Kondenzvíz

Ha az elszívócsövet pl.hideg levegőjű helyiségeken vagy padláson vezeti ke­resztül, akkor a hőmérséklet-különbsé­gek miatt kondenzvíz képződhet az el­szívócsőben. A hőmérséklet-különbsé­gek csökkentése érdekében szigetelje az elszívócsövet.
Ha az elszívócsövet vízszintesen vezetik el, akkor a csőnek méterenként lega­lább 1cm lejtést kell adni. Ezzel elkerüli, hogy a kondenzvíz a páraelszívóba tud­jon folyni.
A Miele nem vállal szavatosságot a nem megfelelő elszívócső által okozott működési hiányosságokért és káro­kért.

Hangtompító

A zajszint további csökkentése érdeké­ben az elszívócsőbe hangtompító sze­relhető (utólag megvásárolható tarto­zék).
Az elszívócső szigetelése mellett kon­denzvízgyűjtő beépítését javasoljuk, amely összegyűjti és elpárologtatja a kondenzvizet.
A kondenzvízgyűjtők utólagos tartozék­ként érhetők el a 125mm vagy 150mm átmérőjű elszívócsövekhez.
A kondenzvízgyűjtőt függőlegesen és a lehető legközelebb kell a páraelszívó ki­fúvócsonkja fölé szerelni. A házon lévő nyíl jelöli a kifúvási irányt.
Elszívó üzemmódban a hangtompító csillapítja a ventilátor kiszűrődő zaját, valamint az elszívócsövön át a konyhá­ba beszűrődő külső zajokat (pl. az utca zaját). Ehhez a hangtompítót a lehető legközelebb kell elhelyezni a távozó le­vegő kilépőnyílása elé.
51
Page 52
*INSTALLATION*
Telepítés
Keringtetéses üzemmódban a hangtom­pítót a kifúvócsonk és a kifúvórács közé kell helyezni . Ellenőrizze a telepítési helyet.

Elektromos csatlakoztatás

Az elektromos csatlakoztatás előtt ügyeljen a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ című fejezetben le­írtakra.
A típustáblán található csatlakoztatási adatoknak (feszültség és frekvencia) meg kell egyezniük a villamos hálózat adataival. A típustábla elhelyezkedésé­vel kapcsolatos adatokat az „Ügyfél­szolgálat“ fejezetben talál.
A páraelszívó csatlakozóvezetékkel és földelt hálózati dugasszal van ellátva.
A csatlakozásnak olyan dugaszoló alj­zaton keresztül kell történnie, amely a beszerelés után is elérhető marad. Ha ez nem lehetséges, vagy fix bekötést terveznek, akkor az otthoni elektromos hálózat minden pólusára olyan megsza­kító berendezést kell beiktatni, amely megfelel a III-as számú túlfeszültségi kategória követelményeinek.
52
A biztonságot tovább fokozza, ha a ké­szüléket életvédelmi relén keresztül mű­ködtetik.
Csak elektrotechnikai szakember vé­gezhet munkákat az otthoni elektromos hálózaton.
A készüléket le kell földelni.
Page 53

Műszaki adatok

Ventilátormotor 80W Főzőhely-megvilágítás DA3668 2x3W DA3698 3x3W Teljesítményfelvétel DA3668 86W DA3698 89W Hálózati feszültség, frekvencia AC 230V, 50Hz Biztosíték 10A A hálózati csatlakozóvezeték hossza 1,5m Súly DA3668 16kg DA3698 19kg
Wi-Fi modul
Frekvenciasáv 2,400–2,4835GHz Maximális adóteljesítmény < 100mW

Utólag vásárolható tartozék keringtetéses üzemmódhoz

DUU150 vagy DUU151 átalakító készlet és DKF19-P szagszűrő készlet. A kész­let két szagszűrőt tartalmaz.
53
Page 54
Műszaki adatok

Megfelelőségi nyilatkozat

A Miele ezúton kijelenti, hogy ez a páraelszívó a 2014/53/EU irányelvnek megfelel. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalak egyikén
érhető el:
- Termékek, letöltések: a www.miele.hu oldalon
- Ügyfélszolgálat, információs anyagok, használati utasítások elérhetősége a ter­mék nevének vagy gyári számának megadásával: www.miele.hu

Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz

Az energiahatékonyság meghatározásának elszívó üzemmódban kell történnie. Gyárilag a keringtetéses üzemmód van beállítva. Az elszívó üzemmódra való átállí­táshoz a szagszűrő(k) üzemóra számlálóját kell deaktiválni (Lásd: „Első üzembe he­lyezés“).
54
Page 55
Műszaki adatok

Adatlap háztartási páraelszívóhoz

(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE Modell neve/-megjelölése DA 3668
Éves energiafogyasztás (AEC Energiahatékonysági osztály A++ Energiahatékonysági index (EEI Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE Folyadékdinamikai hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) A Megvilágítási hatékonyság (LE Megvilágítási hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) A Zsírmegkötési fok 82,8% Zsírmegkötési fok osztálya A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) C A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás. 356 Pa A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség) 36 dB A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség) 51 dB A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat) 63 dB A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás. 93,0 W Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po) W Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps) 0,35 W Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye 6,0 W Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen. 420 Ix Időhosszabbítási faktor 0,6
) 24,5 kWh/év
hood
) 35,2
hood
) 39,1
hood
) 70,0 lx/W
hood
367,5 m3/h
190 m3/h
400 m3/h
635 m3/h
635 m3/h
55
Page 56
Műszaki adatok

Adatlap háztartási páraelszívóhoz

(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE Modell neve/-megjelölése DA 3698
Éves energiafogyasztás (AEC Energiahatékonysági osztály A++ Energiahatékonysági index (EEI Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE Folyadékdinamikai hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) A Megvilágítási hatékonyság (LE Megvilágítási hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) A Zsírmegkötési fok 82,8% Zsírmegkötési fok osztálya A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) C A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás. 357 Pa A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség) 36 dB A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség) 51 dB A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat) 63 dB A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás. 90,0W Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po) W Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps) 0,35W Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye 9,0W Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen. 500 Ix Időhosszabbítási faktor 0,6
) 25,6kWh/év
hood
) 36,7
hood
) 39,4
hood
) 55,6lx/W
hood
358,1m3/h
190m3/h
400m3/h
635m3/h
635m3/h
56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
DA 3668, DA 3698
M.-Nr. 11 474 500 / 02hu-HU
Loading...