Допълнителен аксесоар за режим на рециркулация ..................................... 53
Декларация за съответствие............................................................................ 54
3
Page 4
Указания за безопасност и предупреждения
Тази абсорбатор съответства на предписаните правила за
безопасност. Неправилната употреба може да предизвика нараняване на хора и материални щети.
Прочетете внимателно ръководството за употреба и монтаж,
преди да започнете да използвате абсорбатора. То съдържа
важни указания за монтажа, безопасността, употребата и техническото обслужване. Така предпазвате себе си и предотвратявате повреди по абсорбатора.
Съгласно стандарт IEC60335-1 Miele обръща изрично внимание на това, че главата за монтажа на уреда, както и указанията за безопасност и предупрежденията трябва непременно да
се прочетат и да се спазват.
Miele не може да бъде отговорна за щети, които са причинени
от неспазване на тези указания.
Съхранете това ръководство за употреба и монтаж и го предайте на евентуален следващ собственик.
Употреба по предназначение
Този абсорбатор е предназначен за употреба в домакинство-
то и подобна на домашната обстановка.
Този абсорбатор не е предназначен за използване на открито.
Използвайте абсорбатора само в домакинството за изсмуква-
не и пречистване на изпарения от готвенето, които се отделят
при приготвянето на храната.
Не се разрешава никаква друга употреба.
В режим на рециркулация абсорбаторът над готварски плот
на газ не може да се използва за вентилация на помещението.
По този въпрос се консултирайте със специалист по газови инсталации.
4
Page 5
Указания за безопасност и предупреждения
Лица, които въз основа на своите физически, сетивни или ум-
ствени способности или своята неопитност или незнание не са в
състояние да използват правилно уреда за готвене на пара,
трябва да бъдат наблюдавани по време на експлоатация.
Тези лица могат да използват абсорбатора без надзор само когато работата с него им е обяснена така, че да могат да го използват по безопасен начин. Те трябва да бъдат в състояние да
разпознаят и да разберат потенциалните опасности от неправилна употреба.
Деца в домакинството
Деца под 8-годишна възраст трябва да се държат далеч от
абсорбатора, освен ако не са постоянно под надзор.
Децата над 8-годишна възраст могат да използват абсорбато-
ра без надзор само когато работата с него им е обяснена така,
че да могат да го използват по безопасен начин. Децата трябва
да разпознават и да разбират възможните опасности вследствие на неправилното обслужване.
Децата не трябва да почистват или поддържат абсорбатора
за готвене без надзор.
Наблюдавайте децата, които са близо до абсорбатора за го-
твене. Не позволявайте на децата да си играят с абсорбатора.
Светлината на осветлението на готварския плот е много ин-
тензивна.
Пазете очите си и особено тези на бебетата - не гледайте директно към лампите!
Опасност от задушаване. В процеса на игра децата могат да
се увият в опаковъчния материал (например фолиото) или да го
поставят на главата си и да се задушат. Дръжте опаковката на
недостъпно за деца място.
5
Page 6
Указания за безопасност и предупреждения
Техническа безопасност
Вследствие на неправилен монтаж и техническо обслужване
могат да възникнат значителни опасности за потребителите.
Монтаж и техническо обслужване могат да бъдат извършвани
само от оторизирани от Miele специалисти.
Повреди по абсорбатора могат да застрашат вашата безопас-
ност. Контролирайте го за видими повреди. Никога не използвайте повреден абсорбатор.
Електрическата безопасност на този абсорбатор е гарантира-
на, ако той е свързана към правилно инсталирана защитна система. Това основно условие за безопасност трябва да е налично.
При съмнение възложете проверка на електрическата инсталация на електротехник.
Надеждната и сигурна работа на абсорбатора е гарантирана
само ако абсорбаторът е включен в обществената електрическа
мрежа.
Данните за свързване (честота и напрежение) на табелката с
данни на аспиратора задължително трябва да съвпадат с тези
на електрическата мрежа, за да не възникват повреди по аспиратора.
Сравнете данните за свързване преди свързване. В случай на
съмнение попитайте електротехник.
Разклонители или удължаващи кабели не гарантират необхо-
димата сигурност (опасност от пожар). Не свързвайте абсорбатора с тях към електрическата мрежа.
6
Page 7
Указания за безопасност и предупреждения
Използвайте абсорбатора само в монтирано състояние, за да
се осигури безопасна функционалност.
Този абсорбатор не трябва да се използва върху подвижни
предмети (напр. кораби).
Докосването на токопроводящите връзки, както и изменения-
та по електрическия и механичен монтаж, са много опасни и могат да доведат до неизправност на абсорбатора.
Отваряйте корпуса само, ако е е описано в рамките на монтажа
и почистването. Никога не отваряйте други части на корпуса.
Гаранционните претенции ще отпаднат, ако абсорбаторът не
бъде ремонтиран от оторизирана сервизна служба на Miele.
Само при оригинални резервни части Miele гарантира, че те
изпълняват изискванията за безопасност. Дефектни компоненти
могат да бъдат сменени само с такива части.
Повреден захранващ кабел може да бъде сменен само от ква-
лифицирани специалисти.
По време на работи по монтажа и техническото обслужване
абсорбаторът трябва да бъде напълно изключен от електрическата мрежа. Той е изключен от електрическата мрежа, само
ако
- са свалени предпазителите на електротаблото или
- изцяло са развити предпазителите на електротаблото или
- щепселът (ако има такъв) е изваден от контакта. Не дърпайте
свързващия проводник, а щепсела.
7
Page 8
Указания за безопасност и предупреждения
Едновременна работа със зависима от въздуха в помещението камина
Опасност от отравяне с изгорели газове.
При едновременно използване на аспиратора и зависима от
въздуха в помещението камина в едно и също помещение или
с една и съща вентилационна мрежа е необходимо голямо
внимание.
Зависимите от въздуха в помещението камини изтеглят въздуха, необходим за горенето им, от помещението, в което са
монтирани, и извеждат навън изгорелите газове през инсталация за изгорели газове (напр. комин). Такива могат да бъдат
напр. отоплителни съоръжения, работещи на газ, нафта, дърва или въглища, проточни бойлери, нагреватели, котлони или
фурни.
Аспираторът изтегля въздуха от кухнята и от съседните помещения. Това важи за следните режими на работа:
– режим на извеждане на въздуха,
– режим на рециркулация на въздуха с рециркулационна кутия, поставена извън помещението.
Без достатъчно входящ въздух се създава вакуум. Камината
получава твърде малко въздух за горене. Горенето се нарушава.
От комина или от шахтата за извеждане на газове може да излязат отровни изгорели газове в жилищните помещения.
Съществува опасност за живота.
8
Page 9
Указания за безопасност и предупреждения
Безопасната работа е възможна, когато при едновременна работа с аспиратора и зависима от въздуха в помещението камина в помещението или в обща вентилационна система налягането е най-малко 4Pa (0,04mbar) и по този начин се избегне
връщане на изгорелите газове от камината.
Това налягане може да бъде достигнато, ако през отворени
врати или прозорци може да навлезе необходимият за горенето въздух. За целта трябва да се осигури достатъчно голямо
напречно сечение на отвора за входящ въздух. Отворът в стената за входящ/изходящ въздух сам по себе си обикновено не
осигурява достатъчно подаване на въздух.
При оценката винаги трябва да се вземе предвид целият обем
на жилището. За целта се консултирайте с компетентен специалист по коминни системи.
Когато аспираторът бъде използван в режим на рециркулация,
при който въздухът се връща в монтажното помещение, едновременната работа на зависима от въздуха в помещението камина е безопасна.
9
Page 10
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
При открит пламък съществува опасност от пожар.
Никога не работете с открит пламък под абсорбатора. Също така са забранени, например, фламбирането и печенето на грил с
открит пламък. Включеният абсорбатор изтегля пламъците във
филтъра. Наслоена кухненска мазнина може да се запали.
Силната топлина при готвене на газов котлон може да повре-
ди абсорбатора.
- Никога не оставяйте газов котлон да гори без поставен съд за
готвене върху него. Дори при сваляне на съда за готвене за
кратко време, изключвайте газовия котлон.
- Избирайте съдове за готвене, които съответстват на големината на котлона.
- Регулирайте пламъка така, че той в никакъв случай да не излиза извън съда за готвене.
- Избягвайте прекаленото загряване на съда за готвене (напр.
при готвене с уок).
Кондензатната вода може да причини повреди от корозия по
абсорбатора.
Включвайте винаги абсорбатора, когато се използва котлон, за
да не може да се събира кондензатна вода.
Прегретите олио и мазнини могат да се самозапалят и по този
начин да подпалят абсорбатора.
Наблюдавайте тенджери, тигани и фритюрници, когато работите
с олио и мазнини. Затова печенето на грил върху електрически
грилове също трябва да се извършва под постоянно наблюдение.
10
Page 11
Указания за безопасност и предупреждения
Натрупвания от мазнина и нечистотии влошават функциони-
рането на абсорбатора.
Никога не използвайте абсорбатора без маслен филтър, за да
гарантирате пречистването на изпаренията при готвене.
Имайте предвид, че абсорбаторът може силно да се нагрее от
отделената топлина при готвене.
Докосвайте корпуса и масления филтър едва когато абсорбаторът се е охладил.
Правилен монтаж
Обърнете внимание на данните на производителя за вашия
уред за готвене, дали над него е позволено поставяне на абсорбатор.
Аспираторът не трябва да се монтира над огнища с твърдо
гориво.
Ако разстоянието между уреда за готвене и аспиратора е пре-
калено малко, това може да доведе до повреда на аспиратора.
Ако производителят на уреда за готвене не е предписал по-големи безопасни разстояния между уреда за готвене и долния ръб
на аспиратора, спазвайте посочените в глава “Инсталация” разстояния.
Ако под аспиратора ще се използват няколко уреда за готвене,
за които са приложими различни безопасни разстояния, трябва
да се спазва най-голямото посочено такова.
За закрепване на абсорбатора да се спазват данните в глава
“Инсталиране”.
Детайлите могат да имат остри ръбове и да причинят нараня-
вания.
При монтаж носете ръкавици със защита от порязване.
За полагане на изпускателния тръбопровод трябва да се из-
ползват тръби или маркучи от негорим материал. Те се предлагат в специализираните магазини или в сервиза.
11
Page 12
Указания за безопасност и предупреждения
Отработеният въздух не трябва да се отвежда нито в димо-
отвод или комин за отработени газове, нито в шахта, която служи за проветряване на помещения с монтирани камини.
Ако изходящият въздух се отвежда чрез неизползван комин
за дим или отработени газове, следвайте наредбите на компетентните органи.
Почистване и поддръжка
Има опасност от пожар, ако почистването не се извърши съ-
гласно данните, посочени в това ръководство.
Парата от парочистачка може да попадне върху токопроводя-
щи части и по този начин да предизвика късо съединение.
Никога не използвайте парочистачка за почистване на абсорбатора.
Принадлежности
Използвайте само оригинални принадлежности Miele. Ако се
монтират или вграждат други части, гаранционните права и отговорността на производителя губят валидност.
12
Page 13
Вашият принос към опазването на околната среда
Изхвърляне на опаковката за
транспортиране
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опаковъчните материали са избрани на
принципа на екологичната съвместимост и технологиите за третиране на
отпадъци и могат да бъдат рециклирани.
Връщането на опаковката в кръговрата на материалите пести суровини
и намалява натрупването на отпадъци. Вашият търговец ще приеме опаковката.
Изхвърляне на употребяван
уред
Електрическите и електронните уреди съдържат много ценни материали.
Те съдържат и определени вещества,
смеси и компоненти, които са били
необходими за тяхното функциониране и безопасност. В битовата смет,
както и при неправилна обработка, те
могат да увредят човешкото здраве и
околната среда. Поради това не изхвърляйте употребявания уред в битовата смет.
Вместо това използвайте за предаване и рециклиране на електрически и
електронни уреди официалните, създадени пунктове за събиране и приемане на отпадъци при общината,
търговеца или Miele. За изтриване на
евентуално запаметени персонални
данни на уреда, който се предава, по
закон сте отговорни само вие. Моля,
погрижете се до транспортирането
на употребявания уред той да се съхранява без достъп на деца.
13
Page 14
Преглед на абсорбатора
14
Page 15
Преглед на абсорбатора
a
Телескопичен панел, задвижван с двигател
b
Панел за управление
c
Филтър за мазнини
d
Осветление на готварския плот
e
Щуцер за отвеждане на въздуха
Отработеният въздух може да се отвежда алтернативно нагоре или назад.
f
Отделения за филтрите за миризми
g
Отделения за филтрите за мазнини
h
Филтър за миризми
Допълнителен аксесоар за режим на рециркулация
i
Бутон за включване, изключване и за затъмняване на осветлението на готварския плот
j
Бутон за телескопичния панел и за включване и изключване на вентилатора
k
Бутон за настройка на мощността на вентилатора
l
Бутон за функцията за допълнително време на действие
m
Бутон за брояча на работните часове
15
Page 16
Описание на функцията
В зависимост от модела на абсорбатора са възможни следните функции:
Режим на отвеждане на отработените газове
Изсмукваният въздух се пречиства от
масления филтър и се отвежда от
сградата.
Режим на рециркулация
(само с комплект за преоборудване и
филтър за миризми като допълнително закупувана принадлежност, вижте
“Технически данни”)
Изсмукваният въздух се пречиства от
маслените филтри и допълнително от
филтри за миризми. След това въздухът се връща обратно в кухнята.
16
Page 17
Първо пускане в експлоатация
Настройки при прибран телескопичен панел
Абсорбаторът трябва да бъде изключен за извършване на настройки. Телескопичният панел трябва да
е прибран. За да достигнете елементите за управление при прибран
телескопичен панел, трябва да имате предвид следното:
Извадете филтрите за мазнини.
През отворите за филтрите за мазнини имате достъп до панела за управление.
Избор на режим на отвеждане или режим на рециркулация
Аспираторът е подходящ за режим
на отвеждане и режим на рециркулация. Мощността на вентилатора
се адаптира в зависимост от избрания режим. Фабрично настроен е
режимът на рециркулация. За режим на отвеждане на отработения
въздух трябва да пренастроите абсорбатора.
Пренастройването за режим на отвеждане на отработения въздух се
извършва чрез дезактивиране на
брояча на работните часове за филтъра(ите) за миризми.
Изключете вентилатора и осветле-
нието.
Натиснете едновременно бутона
“” и бутона за работните часове.
Символът на филтъра за миризми
и индикаторът на дисплея за степента на вентилатора започват да мигат.
Натиснете бутона “”, докато инди-
кацията B започне да мига.
Потвърдете процеса с бутона за
работните часове.
Всички контролни лампи угасват.
Режимът на отвеждане на отработените газове е настроен.
Ако не потвърдите избора в рамките
на 4минути, се запазва старата настройка.
17
Page 18
Първо пускане в експлоатация
Настройване на Miele@home
Изискване:
- Домашна WLAN мрежа
- приложението Miele
- потребителски акаунт в Miele.
Можете да създадете потребителски акаунт през приложението Miele.
Вашият аспиратор е оборудван с интегриран WLAN модул. Аспираторът
може да се свърже с домашната
WLAN мрежа.
След това управлението на аспиратора се извършва чрез приложението
Miele App.
Ако Вашият готварски плот Miele е
свързан към домашната WLAN мрежа, можете да използвате автоматичното управление на абсорбатора
чрез функцията Con@ctivity.
Уверете се, че сигналът на вашата
WLAN мрежа е достатъчно силен
на мястото на монтажа на вашия
аспиратор.
Можете да установите връзка с домашната WLAN мрежа с приложението Miele или чрез WPS.
Достъпност на Miele@home
Използването на приложението Miele
зависи от достъпността на услугите
Miele@home във Вашата държава.
Услугата на Miele@home не е достъпна във всички държави.
Информация за достъпността ще получите на интернет страницата
www.miele.com.
Приложение Miele
Приложението Miele можете да изтеглите безплатно от приложението на
Apple Store® или Google Play Store™.
Свързване чрез приложение
Можете да осъществите връзка към
мрежата с приложението Miele.
Инсталирайте приложението Miele
на вашето мобилно крайно устройство.
18
Page 19
Първо пускане в експлоатация
За регистрацията се нуждаете от:
1. Паролата на вашата WLAN мрежа
2. Паролата на вашия абсорбатор
Паролата на абсорбатора представлява последните 9цифри на фабричния номер, който ще намерите на
табелката с данни.
Табелката с технически характеристики можете да откриете на корпуса,
ако свалите капака на отделенията за
филтъра за миризми.
Стартирайте регистрацията на уре-
да в приложението. Следвайте
стъпките за регистрация.
Ако се покаже изискване да стартирате WLAN на абсорбатора, процедирайте по следния начин:
Изключете абсорбатора.
Задръжте натиснат бутона “”.
Едновременно с това натиснете бу-
тона за осветление.
2 светва за постоянно, 3 започва да
мига.
Абсорбаторът е готов за свързване
през следващите 2минути.
Следвайте по-нататъшните стъпки
в приложението.
След успешно свързване 2 и 3 светват за постоянно.
Напуснете режима за свързване на
абсорбатора чрез натискане на бутона за допълнително време на
действие.
Сега абсорбаторът може да се управлява с помощта на приложението.
19
Page 20
Първо пускане в експлоатация
Свързване чрез WPS
Вашият WLAN рутер трябва да е
поддържа WPS (WiFi Protected
Setup).
Изключете аспиратора.
Стартирайте WPS връзката на ва-
шия WLAN рутер.
Задръжте натиснат бутона “”.
Едновременно с това натиснете бу-
тона за осветление.
2 светва за постоянно, 3 започва да
мига.
WLAN връзката трябва да се стартира едновременно на аспиратора и на
вашия WPS рутер.
След няколко секунди натиснете
бутона “” на аспиратора.
След кратко време 2 светва за постоянно, а 3 и B започват да мигат.
След успешно свързване 2 и 3 светват за постоянно.
Напуснете режима за свързване на
аспиратора чрез натискане на бутона за допълнително време на
действие.
Сега аспираторът може да се управлява с помощта на приложението.
Ако връзката не може да бъде осъществена, може би не сте активирали
достатъчно бързо WPS на вашия рутер. Изпълнете горепосочените стъпки отново.
Съвет: Ако вашият WLAN рутер не
разполага с WPS като метод за
свързване, ползвайте свързването
чрез приложението Miele.
Аспираторът е готов за свързване
през следващите две минути.
20
Page 21
Първо пускане в експлоатация
Прекъсване на връзката с WLAN
(нулиране до фабричните настройки)
За да изградите нова WLAN връзка,
трябва първо да разедините съществуващата WLAN връзка.
Изключете абсорбатора.
Натиснете бутона “”.
2 светва за постоянно, а 3 започва да
мига.
Задръжте натиснат бутона “”.
Едновременно с това натиснете бу-
тона за осветление.
При наличие на WLAN връзка 2 и 3
светват за постоянно.
Абсорбаторът е готов за прекъсване
на връзката през следващите 2минути.
След няколко секунди 2 и 3 започват
да мигат. Връзката е прекъсната.
Напуснете режима за прекъсване
на връзката на абсорбатора чрез
натискане на бутона за допълнително време на действие.
WLAN връзката е прекъсната. Можете да осъществите нова връзка.
21
Page 22
Първо пускане в експлоатация
Настройване на Con@ctivity
Con@ctivity представлява директна
комуникация между електрически
готварски плот Miele и аспиратор
Miele. Тя позволява автоматично
управление на аспиратора в зависимост от работното състояние на независимия електрически готварски
плот Miele.
- При включване на нагревателна
зона автоматично се включва осветлението на нагревателната зона, а след кратко време и вентилаторът на аспиратора.
- По време на готвенето аспираторът избира автоматично степента
на вентилатора. Степента на вентилатора зависи от броя на включените нагревателни зони и избраните степени на готвене.
- След готвенето вентилаторът и осветлението на нагревателните зони
автоматично се изключват след зададеното допълнително време за
действие.
Con@ctivity чрез домашната WLAN
мрежа (Con@ctivity 3.0)
Изискване:
- Домашна WLAN мрежа
- Готварски плот Miele, поддържащ WLAN
Свържете абсорбатора и готвар-
ския плот към домашната WLAN
мрежа (вижте раздел “Настройка
на Miele@home”).
Функцията Con@ctivity се активира
автоматично.
Подробна информация за функцията
ще намерите в глава “Управление”.
22
Page 23
Първо пускане в експлоатация
Con@ctivity чрез директна WLAN
връзка (Con@ctivity 3.0)
Изискване:
- Готварски плот Miele, поддържащ WLAN
Ако не разполагате с домашна мрежа, можете да свържете директно
готварския плот с абсорбатора.
Свързването е описано в ръководството за употреба на готварския
плот.
По-долу са описани стъпките относно абсорбатора в подробности още
веднъж.
Изключете абсорбатора.
Задръжте натиснат бутона “”.
Едновременно с това натиснете бу-
тона “”.
Стартирайте WLAN връзката на
готварския плот. Информация за
това ще намерите в ръководството
за употреба на готварския плот.
След успешно свързване 2 и 3 светват за постоянно.
Напуснете режима за свързване на
абсорбатора чрез натискане на бутона за допълнително време на
действие.
Con@ctivity е активирана сега.
Ако съществува директна WLAN
връзка, готварският плот и абсорбаторът не могат да се свържат към
домашна мрежа. Ако на по-късен
етап пожелаете това, директната
WLAN връзка между готварския
плот и абсорбатора трябва да се
прекъсне (вижте раздел “WLAN отписване”).
2 светва за постоянно, 3 започва да
мига.
Абсорбаторът е готов за свързване
през следващите 2минути.
23
Page 24
Управление (Автоматичен режим)
Ако е активирана Con@ctivity, абсорбаторът работи винаги на автоматичен режим (вижте глава “Първо
пускане в експлоатация” раздел
“Настройване на Con@ctivity”).
Ако искате да управлявате абсорбатора ръчно, вижте глава “Управление (ръчен режим)”, раздел “Готвене
без функцията Con@ctivity”.
Пример за степените на вентилатора 1 до
B
Готвене с функция
Con@ctivity (автоматичен режим)
Включете някоя от нагревателните
зони с желаната степен.
Осветлението на нагревателната зона
се включва.
След няколко секунди се включва
вентилаторът, първо кратко на степен 2, след това веднага на степен 1.
Телескопичният панел се изважда.
По време на готвенето абсорбаторът
избира автоматично степента на вентилатора.
Решаваща е общата включена мощност на готварския плот, т.е. броят на
включените нагревателни зони и избраните степени на готвене.
Ако на готварския плот изберете
по-висока степен на мощност или
включите няколко нагревателни зони, аспираторът също се превключва на по-висока степен.
Време за реакция
Абсорбаторът реагира със закъснение. Така се взема предвид, че промяната на степента на мощност на
плота на котлоните не води пряко до
по-малко или повече изпарения от
готвенето.
Тъй като плотът на котлоните изпраща информация на интервали към
абсорбатора, това също може да доведе до забавяне.
Реакцията се извършва в рамките на
няколко секунди или минути.
Ако на готварския плот изберете
по-ниска степен на мощност или
изключите някоя от нагревателните
зони, абсорбаторът също се превключва на по-ниска степен.
24
Page 25
Управление (Автоматичен режим)
Процес на пържене
За загряване на кухненските съдо-
ве преди пърженето включвате някоя нагревателна зона на най-високата степен. Около 10секунди
до 4минути след това включете на
по-ниска степен (60секунди до
5минути при готварски плот
Highlight).
Абсорбаторът разпознава процес на
пържене.
Абсорбаторът се включва и след
превключване за намаляване на готварския плот се включва на степен
на вентилатора 3 и остава на тази
степен на вентилатора за около 5минути.
След това степента на вентилатора
се определя от функцията
Con@ctivity.
Можете предварително да изберете
ръчно друга степен на вентилатора.
Изключване
Изключете всички нагревателни зо-
ни.
Вентилаторът на абсорбатора се намалява постепенно в рамките на
следващите минути и накрая се изключва.
Така въздухът в кухнята се изчиства
от останалите изпарения и миризми.
- От степен “Booster” вентилаторът
веднага се превключва на степен
3.
- Ако вентилаторът работи на степен
3, след около 1 минута той се превключва на степен 2.
- От степен 2 се превключва след 2
минути в степен 1.
- След 2 минути на степен 1 вентилаторът се изключва. Телескопичният
панел се прибира.
- Осветлението се изключва след
още 30 секунди.
Процесът на готвене е завършен.
25
Page 26
Управление (Автоматичен режим)
Временно напускане на автоматичния режим на работа
Така по време на готвене напускате
временно автоматичния режим:
Избирате ръчно друга степен на
вентилатора, или
изключвате ръчно абсорбатора,
или
активирате функцията за допълни-
телно време на действие на абсорбатора. Вентилаторът се изключва след избраното допълнително време на действие, телескопичният панел се прибира, осветлението остава включено.
Функциите на абсорбатора сега се
управляват ръчно (вижте “Готвене
без функция Con@ctivity”).
Връщане в автоматичен режим на
работа
Така абсорбаторът се връща в автоматичен режим:
Разполагате с възможност да управлявате абсорбатора ръчно през целия процес на готвене.
Включете вентилатора на абсорба-
тора преди готварския плот.
Ако след готвенето абсорбаторът и
готварският плот са били изключени
най-малко 30секунди, при следващо
включване на готварския плот отново
се стартира автоматичният режим.
- След ръчно избиране на степен на
вентилатора абсорбаторът не се
управлява около 5 минути, или
- Ръчно избраната степен на вентилатора съответства отново на автоматичната, или
- Вентилаторът на абсорбатора и
готварският плот са били изключени най-малко 30 секунди.
При следващото включване на готварския плот отново стартира автоматичният режим.
26
Page 27
Управление (Ръчен режим)
Готвене без функция
Con@ctivity (ръчен режим)
При следните условия абсорбаторът
може да се управлява ръчно:
- Функцията Con@ctivity не е активирана.
- Временно сте дезактивирали функцията Con@ctivity (вижте глава
“Управление (автоматичен режим)”,
раздел “Временно напускане на
автоматичния режим”).
Ръчното управление на абсорбатора се извършва чрез приложението
Miele.
Предпоставка за използване на
приложението Miele е то да бъде настроено (вижте глава “Първо пускане в експлоатация”, раздел “Настройване на Miele@home”).
Включване и изключване на
вентилатора
Включете вентилатора, когато започнете да готвите. По този начин изпаренията от готвенето ще се улавят от
самото начало.
Телескопичният панел се изважда.
Вентилаторът се включва на степен2.
Когато изключите вентилатора, се
прибира телескопичният панел.
Избиране на степен на мощност
За леки и тежки готварски изпарения
и миризми разполагате със степени
на мощност от 1 до 3.
За временно много силно отделяне
на изпарения и миризми, напр. при
запържване, изберете степенB като
степен “Booster”.
Превключване обратно на степен
“Booster”
Ако управлението на мощността е активирано (предварително настроено),
след 5 минути вентилаторът се връща автоматично на степен 3.
Избиране на допълнително
време на действие
Оставете вентилатора да продължи
да работи още няколко минути след
приключване на готвенето. Въздухът
в кухнята ще се изчисти от останалите изпарения и миризми.
Предотвратяват се остатъците в аспиратора и произлизащите от това
миризми.
Функцията за допълнителен ход се
грижи за това вентилаторът да се изключи автоматично след предварително избрано време.
Включване/изключване/затъмняване на осветлението
на готварския плот
Можете да включвате или изключвате осветлението на готварския плот и
да намалявате яркостта независимо
от вентилатора.
27
Page 28
Управление (Ръчен режим)
Обслужване без приложението Miele
Ако искате да обслужвате включения
абсорбатор без приложението Miele,
напр. при прекъсната WLAN връзка,
можете да направите това с помощта
на панела за управление.
Когато искате да включите абсор-
батора без приложението MieleApp, издърпайте левия филтър за
мазнини.
През отвора за филтъра за мазнини
имате достъп до панела за управление.
Натиснете бутона за включване/из-
ключване.
Телескопичният панел се изважда.
Вентилаторът се включва на степен2.
Отново поставете филтъра за маз-
нини.
Управление на мощността
Абсорбаторът разполага и с управление на мощността. Управлението на
мощността има за цел пестене на
енергия. То осигурява автоматично
превключване на вентилатора на пониска степен. Ако никой от елементите за управление на абсорбатора не
се използва по-продължително време, вентилаторът и осветлението се
изключват и телескопичният панел се
прибира.
- Ако е избрана степен “Booster” на
вентилатора, след 5минути той се
превключва автоматично на степен
3.
- Ако никой от елементите за управление на включения абсорбатор
не се задейства в продължение на
2 часа, вентилаторът се превключва на по-ниска степен, след което
степента се понижава през стъпки
от по 30 минути, докато той се изключи. Телескопичният панел се
прибира.
- Включеното осветление на готварския плот се изключва автоматично след 12 часа.
28
Page 29
Съвет за пестене на енергия
Този абсорбатор работи много ефективно и енергоспестяващо. Следните
мерки ви подпомагат при икономичната употреба:
- Осигурете добро проветрение на
кухнята при готвене. Ако в режима
на отвеждане на отработените газове не се подава достатъчно въздух, абсорбаторът не работи ефективно и възникват повече работни
шумове.
- Гответе с възможно най-ниска степен на готвене. Малко изпарения
от готвенето означават ниска степен на мощност на абсорбатора, а
с това и по-малък разход на енергия.
- Почиствайте или сменяйте филтрите на редовни интервали. Силно
замърсени филтри намаляват
мощността, повишават опасността
от пожар и носят риск по отношение хигиената.
- Използвайте функцията
Con@ctivity. Абсорбаторът се
включва и изключва автоматично.
Абсорбаторът избира оптималната
степен на мощност за ситуацията
на готвене и по този начин осигурява по-нисък разход на енергия.
- Ако управлявате ръчно аспиратора, имайте предвид следното:
– Проверете избраната степен на
мощност на аспиратора. Найчесто е достатъчна по-ниска
степен на мощност. Използвайте
степен “Booster” само при необходимост.
– При силни изпарения по време
на готвене превключете своевременно на висока степен на
мощност. Това е по-ефективно,
отколкото ако се опитвате да изсмучете вече проникналите в
кухнята изпарения от готвенето
с продължителна работа на аспиратора.
– След готвене не забравяйте от-
ново да изключите аспиратора.
Ако след приключване на готвенето е необходимо допълнително почистване на въздуха в кухнята от останалите изпарения и
миризми, използвайте функцията за допълнително време за
действие. Вентилаторът се изключва автоматично след избраното допълнително време за
действие.
29
Page 30
Промяна на настройките
Можете да променяте настройките на
абсорбатора с помощта на бутоните
му.
Описаните в тази глава настройки
не могат да бъдат променяни чрез
приложението Miele.
Изключете абсорбатора. Телеско-
пичният панел трябва да е прибран.
Извадете филтрите за мазнини.
През отворите за филтрите за мазнини имате достъп до панела за управление.
Промяна на брояча на работните часове на филтъра за
мазнини
Можете да настроите брояча на работните часове според Вашите навици за готвене.
Фабрично е настроен интервал за почистване от 30часа.
- По-кратко време от 20часа е разумно, ако много често пържите и
използвате фритюрник.
- По-дълъг интервал за почистване
от 40 или 50часа може да се избере, ако редовно готвите без мазнина.
Изключете вентилатора и осветле-
нието.
Натиснете едновременно бутона за
допълнително време на
действие и бутона за работните
часове.
Символът на филтъра за мазнини
и индикаторът на дисплея на степените на вентилатора започват да мигат.
Индикаторите 1 до B показват настроеното време:
Индикатор 1 ............................ 20часа
Индикатор 2 ............................ 30часа
Индикатор 3 ............................ 40часа
Индикатор B............................ 50часа
Изберете чрез натискане върху бу-
тона “” по-кратък експлоатационен период или върху бутона “” –
по-дълъг експлоатационен период.
Потвърдете процеса с бутона за
работните часове.
Всички лампи угасват.
Ако не потвърдите избора в рамките
на 4минути, се запазва старата настройка.
- Дори и ако само понякога готвите
е разумен по-кратък интервал за
почистване. Така се предотвратява
събраната мазнина да се втвърди и
да затрудни почистването.
30
Page 31
Промяна на настройките
Промяна или дезактивиране
на брояча на работните часове на филтрите за миризми
Филтрите за миризми са необходими
за режима на рециркулация.
Можете да настроите брояча на работните часове според Вашите навици за готвене.
За режима на отвеждане на отработения въздух той трябва да е дезактивиран.
Фабрично е настроен интервал за
смяна от 180часа.
Изключете вентилатора и осветле-
нието.
Натиснете едновременно бутона
“” и бутона за работните часове.
Символът на филтъра за миризми
и индикаторът на дисплея за степента на вентилатора започват да мигат.
Индикаторите 1 до B показват настроеното време:
Индикатор 1 .......................... 120часа
Индикатор 2 .......................... 180 часа
Индикатор 3 .......................... 240часа
Индикатор B.................. дезактивиран
С натискане на бутона “” или “”
изберете желаното време.
Потвърдете процеса с бутона за
работните часове.
Всички контролни лампи угасват.
Ако не потвърдите избора в рамките
на 4минути, се запазва старата настройка.
Дезактивиране на управлението на мощността
Имайте предвид, че дезактивирането
може да доведе до повишаване на
консумацията на енергия.
Активиране/дезактивиране на
управлението на мощността
Изключете вентилатора и осветле-
нието.
Натискайте бутона за допълнител-
но време на действие за около
10 секунди, докато индикаторът 1
за степента на вентилатора светне.
След това натиснете последователно
- бутона за осветление,
- бутона “” и отново
- бутона за осветление.
Ако управлението на мощността е активирано, индикаторите 1 и B светят
постоянно.
Ако то е дезактивирано, индикаторите 1 и B мигат.
За дезактивиране на управлението
на мощността натиснете бутона “”.
Индикаторите 1 и B започват да мигат.
За активиране натиснете бутона “”.
Индикаторите 1 и B започват да светят постоянно.
Потвърдете процеса с бутона за
допълнително време на
действие.
Всички контролни лампи угасват.
Ако не потвърдите процеса в рамките на 4минути, се запазва старата
настройка.
31
Page 32
Почистване и поддръжка
Преди всякакви дейности по
поддръжката на абсорбатора изключвайте уреда от електрическата мрежа (вижте глава “Указания
за безопасност и предупреждения”).
Корпус
Общи положения
Повърхностите и панелът за управление могат да бъдат повредени
чрез неподходящи почистващи
препарати.
Не използвайте препарати, които
съдържат сода, киселини, хлориди
или разтворители.
Не използвайте абразивни почистващи препарати, като напр. абразивен прах, абразивно мляко,
абразивни гъби, като напр. гъби за
тенджери или употребявани гъби,
които съдържат остатъци от абразивни средства
Влагата в аспиратора може да
причини повреда.
Внимавайте аспираторът да не се
мокри.
Почиствайте всички повърхности и
панела за управление само с леко
влажна гъба, препарат за миене и
топла вода.
След това подсушавайте повърхно-
стите с мека кърпа.
Специални указания за повърхностите от неръждаема стомана
Указанията не се отнасят за бутоните за обслужване.
Извън общите указания, за почистване
на повърхности от неръждаема стомана е подходящ неабразивен почистващ
препарат за неръждаема стомана.
За да се предотврати бързо повторно замърсяване, се препоръчва повърхностите да се обработят с препарат за поддръжка на неръждаема
стомана (предлага се от Miele).
Специални указания за панела за
управление
Ако замърсяванията въздействат
по-продължително време, панелът
за управление може да се оцвети
или промени.
Отстранявайте замърсяванията
веднага.
При почистване с почистващи препарати за неръждаема стомана
може да бъде увредена повърхността на панела за управление.
За почистване на панела за управление не използвайте почистващи
препарати за неръждаема стомана.
Брояч на работните часове
Абсорбаторът запаметява времето,
през което работи.
32
Приложението Miele Ви информира
за изминалите работни часове и сигнализира, когато филтрите трябва да
бъдат почистени или сменени.
Page 33
Почистване и поддръжка
Същевременно в панела за управление на абсорбатора свети символът
за филтъра за мазнини или този
за филтъра за миризми.
Можете да настроите интервала за
брояча на работните часове според
навиците си за готвене (вижте глава
“Промяна на настройките”).
Маслен филтър
Опасност от пожар
Прекалено напоените с мазнини
филтри за мазнини са запалими.
Почиствайте филтрите за мазнини
през редовни интервали.
Металните филтри за мазнини за многократна употреба поемат твърдите
съставки на изпаренията в кухнята
(мазнина, прах и т.н.) и така предотвратяват замърсяване на абсорбатора.
Филтрите за мазнини трябва се почистват през редовни интервали.
Силно замърсените филтри за мазнини намаляват смукателната мощност и водят до по-силно замърсяване на абсорбатора и кухнята.
Изваждане на масления филтър
При това действие е възможно
филтърът да падне.
Това може да причини повреди на
филтъра и на готварския плот.
Дръжте филтъра здраво с ръка
при боравене с него.
Извадете филтрите за мазнини от
отделенията от предната страна на
корпуса.
Почистване на масления филтър на
ръка
Почиствайте маслените филтри с
четка за миене в топла вода, в която е добавен мек препарат за ръчно миене. Използвайте неконцентриран препарат за ръчно миене.
Интервал за почистване
Събраната мазнина се втвърдява, когато престои по-дълъг период от време, и затруднява почистването. Поради това е препоръчително да почиствате филтрите за мазнини на
всеки 3–4 седмици.
Броячът на работните часове Ви напомня да почиствате редовно филтрите за мазнини (вижте глава “Почистване и поддръжка”, раздел “Брояч на работните часове”).
33
Page 34
Почистване и поддръжка
Неподходящи почистващи препарати
При редовна употреба неподходящи
почистващи препарати могат да причинят повреди на повърхностите на
филтрите.
Следните почистващи препарати не
трябва да се използват:
- почистващи препарати за премахване на варовик
- абразивни прахове или абразивно
мляко
- агресивни универсални почистващи препарати и спрей за разтваряне на мазнини
- спрей за почистване на фурни
Почистване на филтрите за мазнини в съдомиялна машина
По възможност поставете филтри-
те за мазнини вертикално или наклонени в долната кошница. Внимавайте впръскващата перка да се
движи свободно.
Използвайте обикновен препарат
за миене на съдове.
Изберете програма с температура
на миене минимум 50°C и максимум 65°C.
След почистването:
След почистването поставете мас-
ления филтър за съхнене върху
хигроскопична подложка.
При изваден маслен филтър по-
чиствайте и достъпните части на
корпуса от натрупаната мазнина.
Така се предпазвате от опасността
от пожар.
Поставете отново филтрите за маз-
нини.
Нулиране на брояч на работните
часове филтър за мазнини
След почистването броячът на работните часове трябва да се нулира чрез
бутоните на абсорбатора.
При включен вентилатор натиснете
бутона за работните часове за
около 3секунди, докато още мига
индикаторът 1.
Символът на филтъра за мазнини
изгасва.
Ако почиствате филтъра за мазнини
преди изтичане на работните часове:
Натиснете бутона за работните ча-
сове за около 6секунди, докато още мига индикаторът 1.
При почистване на филтрите за
мазнини в съдомиялна машина, в
зависимост от използвания почистващ препарат, могат да останат оцветявания на вътрешните повърхности на филтъра. Това не оказва влияние върху функционирането на
филтрите за мазнини.
34
Page 35
Почистване и поддръжка
Филтър за миризми
В режим на рециркулация към филтрите за мазнини трябва да се поставят допълнително и два филтъра за
миризми. Те улавят миризмите, които
се образуват при готвене.
Можете да закупите филтър за миризми в интернет магазина на Miele, сервиза на Miele (вижте края на настоящото ръководство за употреба) или от Вашия специализиран търговец на Miele.
Обозначението на типа можете да
вземете от глава “Технически данни”.
Монтиране/смяна на филтрите за
миризми
Над филтрите за мазнини се намират
отделенията, в които се поставят
филтрите за миризми.
Поставете капака отново.
Интервал за смяна
Сменяйте филтъра за миризми винаги когато миризмите не се отстраняват достатъчно, но не по-късно от
всеки 6месеца.
Броячът на работните часове Ви напомня да сменяте редовно филтъра
за миризми (вижте глава “Почистване
и поддръжка”, раздел “Брояч на работните часове”).
Нулиране на брояча на работните
часове на филтрите за миризми
След смяната трябва да нулирате
брояча на работните часове от панела за управление на абсорбатора.
При включен вентилатор натиснете
два пъти бутона за работните часове и го задръжте натиснат за
около 3 секунди, докато започне да
мига само индикаторът 1.
Свалете капака. Той се държи от
магнити.
Извадете филтрите за миризми от
опаковката.
Поставете филтрите за мазнини в
отделенията.
Символът на филтъра за миризми
изгасва.
Ако сменяте филтрите за миризми
преди изтичане на работните часове:
Натиснете два пъти бутона за ра-
ботните часове и го задръжте
натиснат за около 6секунди, докато още мига индикаторът 1.
Изхвърляне на филтри за миризми
Изхвърляйте използваните филтри
за миризми в битовите отпадъци.
35
Page 36
Сервизно обслужване
Контакт при неизправности
При неизправности, които не можете
да отстраните сами, уведомете например Вашия специализиран търговец на Miele или сервиза на Miele.
Можете да запазите час в сервиза
на Miele онлайн на адрес
www.miele.bg/service.
Информацията за връзка със сервиза на Miele ще откриете в края на
този документ.
Сервизът се нуждае от идентификатора на модела и фабричния номер
(фабр./сериен номер/№). Данните ще
намерите на табелката с данни.
Местоположение на табелката с данни
Табелката с технически характеристики можете да откриете на корпуса,
ако свалите капака на отделенията за
филтъра за миризми.
Гаранция
Гаранционният срок е 2години.
Повече информация можете да намерите в доставените с машината гаранционни условия.
36
Page 37
*INSTALLATION*
Размери на уреда
Монтаж
DA 3668
DA 3698
37
Page 38
*INSTALLATION*
Монтаж
a
Отвеждане, рециркулация с комплект за преустройство DUU150.
b
Корпусът на шкафа трябва да се
скъси срещу вратата на шкафа с
38mm.
c
Монтажът е възможен и в шкаф с
ширина 600mm. Трябва да имате
предвид следното:
– Съседните шкафове също тряб-
ва да се скъсят с 38mm.
– Вратите на шкафа за вграждане
и съседните шкафове трябва да
се отварят нагоре, за да може
филтрите за мазнини да са достъпни.
d
Вентилационен извод алтернативно назад.
e
След монтажа горният шкаф може
да се оборудва с междинна стена.
Отделенията за филтрите за мазнини, а при режим на циркулация
– и за филтрите за миризми, трябва да останат достъпни.
f
Алтернативно горният шкаф може
да се оборудва със странични демонтиращи се части.
При размерите за височината на
шкафа и изрезите трябва да се вземат предвид монтираните аксесоари
(напр. шумозаглушител, DSM модул).
38
Page 39
*INSTALLATION*
Разстояние между котлона и абсорбатора (S)
При избор на разстояние между уреда за готвене и долния ръб на абсорбатора спазвайте данните на производителя на уреда за готвене.
Ако там не са дадени по-големи разстояния, трябва да се спазват минимум
следните безопасни разстояния.
За целта обърнете внимание и на главата “Указания за безопасност и предупреждения”.
Уред за готвенеНай-малко раз-
Електрически котлон450mm
Електрически грил, фритюрник (електрически)650mm
Монтаж
стояние S
Многопламъчен газов котлон
650mm
≤ 12,6 kW обща мощност, никоя от горелките > 4,5 kW
Многопламъчен газов котлон
760mm
> 12,6 kW и ≤ 21,6 kW обща мощност,
никоя от горелките > 4,8 kW.
Многопламъчен газов котлон
не е възможно
> 21,6 kW обща мощност,
или една от горелките > 4,8 kW.
Единичен газов котлон > 8,1 kW мощностне е възможно
39
Page 40
*INSTALLATION*
Монтаж
Преди инсталиране
Преди инсталиране обърнете
внимание на цялата информация в
тази глава и главата “Указания за
безопасност и предупреждения”.
Препоръки за монтаж
- За да могат изпаренията от готвенето да се обхванат оптимално, е
необходимо аспираторът да бъде
монтиран в средата над мястото за
готвене, т.е. да не е изместен странично.
- Мястото за готвене трябва да е по
възможност по-тясно от абсорбатора. Максимално мястото за готвене трябва да е с еднаква ширина.
- Мястото на монтаж трябва да е
достъпно без проблеми. Също и за
евентуално възникнало сервизно
събитие абсорбаторът трябва да е
лесно достъпен и да може да се
демонтира.Имайте това предвид
например при подреждане на шкафове, етажерки, таванни или декоративни елементи от обкръжението на абсорбатора.
Материали за инсталирането
40
Page 41
*INSTALLATION*
a
1изходен щуцер за изпускателна
тръба 150mm.
b
2капака за монтажните ъглови
профили.
c
2монтажни ъглови профила като закрепване на уреда в горния
шкаф.
d
1капак за отделенията за филтрите за миризми.
e
1дистанционен профил за скриване на междината между задната
страна на уреда и стената.
12винта 4x15mm за закрепване
на абсорбатора в горния шкаф.
Монтаж
2винта 4x40mm,
2дюбела 6x36mm за допълнител-
но закрепване на абсорбатора към
стената (само при монтаж в шкаф с
ширина 900mm).
4винта 4x25mm за допълнително
закрепване на абсорбатор с ширина
900mm.
4лепенки за запечатване на неизползваните отвори за закрепване.
4винта M4x16mm за закрепване
на абсорбатора към монтажните ъглови профили и за закрепване на
дистанционния профил.
4винта M4x8mm за закрепване на
дистанционния профил.
1ъглова отвертка T20
41
Page 42
*INSTALLATION*
Монтаж
Изместване на извода за отработения въздух
За да присъедините тръбата за отвеждане на въздуха от задната страна на абсорбатора, е възможно вентилаторът да бъде завъртян. Това
може да е наложително, например
когато се използва много нисък
шкаф. Преустройството се извършва
преди монтажа.
Абсорбаторът трябва да е изключен от електрозахранването.
Развинтете закрепващите винтове
на предния капак на корпуса и свалете капака.
Развинтете винтовете на капака от
задната страна на корпуса и го
свалете.
42
Развинтете винтовете за закрепва-
не на вентилатора.
Завъртете вентилатора назад и по-
ставете изходния щуцер в задния
отвор за изходящ въздух. Свързващият кабел не трябва да бъде освобождаван.
Завинтете вентилатора отново.
Закрепете задния капак от горната
страна.
Завинтете отново предния капак на
корпуса.
Page 43
*INSTALLATION*
Монтаж
Извадете филтрите за мазнини от
закрепванията от предната страна
на корпуса.
Преди да монтирате аспиратора в
шкафа, се поставя дистанционният
профил от задната страна. След това
той може да се монтира с горния ръб
или долния ръб на аспиратора.
Определете необходимия размер T
на дистанционния профил.
Скъсете дистанционния профил до
размер T. Отрежете го, като прокарате ножа по предварително определената линия на по-малкия размер.
Завинтете дистанционния профил в
желаното положение от задната
страна на аспиратора. Използвайте
приложените винтове. За закрепване на долния ръб използвайте
винтовете на корпуса, които сте
развинтили предварително.
43
Page 44
*INSTALLATION*
Монтаж
Завинтете монтажния ъглов про-
фил в шкафа на едно ниво с долния ръб на шкафа отдясно и отляво. Ъглови профили са подходящи
за мебелни плоскости с дебелина
16mm и 19mm. Завинтете винкела
откъм страната, на която е щампован съответният размер.
44
Завинтете винтовете за окачване
на абсорбатора и ги оставете да
стърчат около 5mm. При монтаж
на абсорбатор с ширина 900mm в
шкаф с ширина 600mm трябва
първо да поставите само предните
винтове.
Page 45
*INSTALLATION*
Монтаж
За да фиксирате аспиратора в шкафа, трябва да извадите телескопичния панел. За тази цел се изисква
свързване към електрическата мрежа.
Преди свързването към електричеството обърнете внимание на
глави “Електрическо свързване” и
“Указания за безопасност и предупреждения”.
Включете щепсела на захранващия
кабел в контакта.
През отвора за филтъра за мазнини
имате достъп до панела за управление.
За безопасния монтаж е необходимо аспираторът да се монтира само във вече монтирания шкаф. Не
е възможно той да бъде предварително монтиран в шкафа.
Окачете аспиратора отдолу в шка-
фа. Плъзнете го назад върху фиксиращите куки така, че аспираторът да бъде стабилно закачен в
шкафа.
Натиснете бутона за включване/из-
ключване.
Вентилаторът се включва, телескопичният панел се изважда.
Когато телескопичният панел е из-
ваден, отново изключете мрежовия
щепсел.
Вентилаторът се изключва, телескопичният панел остава в извадено положение.
45
Page 46
*INSTALLATION*
Монтаж
Натиснете бутона за включване/из-
ключване .
Вентилаторът се изключва. Телескопичният панел се прибира.
При монтаж на абсорбатор с ширина
900mm в шкаф с ширина 900mm без
странични дъна са необходими допълнително регулиране и закрепване
на абсорбатора. За тази цел служат
два придържащи ъглови профила,
които се закрепват за задната стена
на шкафа.
Затегнете четирите закрепващи
винта отдолу.
При монтаж на абсорбатор с шири-
на 900mm в шкаф с ширина
600mm трябва да поставите допълнителни и двата задни винта.
Ако шкафът разполага със странични демонтиращи се части, се
изисква първо да се извърши монтаж към дъната.
Отново включете мрежовия щеп-
сел.
Вентилаторът се включва отново.
Ако шкафът не разполага със стабилна задна стена, комплектът съдържа винтове и дюбели за закрепване към стената.
В случай че винтовете са труднодостъпни, комплектът съдържа и ъглова
отвертка.
Развинтете винтовете на придър-
жащите ъглови профили и плъзнете ъгловите профили назад към
задната стена.
46
Page 47
*INSTALLATION*
Подравнете абсорбатора и марки-
райте отворите за монтаж в шкафа.
Закрепете ъгловите профили в
шкафа.
Подравнете абсорбатора отново и
затегнете винтовете на корпуса.
Монтаж
Затворете ненужните отвори за
закрепване на телескопичния панел. Доставката съдържа подходящи залепващи ленти.
Покриващите капачки за монтаж-
ните ъглови профили са подходящи
за шкафове с дебелина на стената
16mm и 19mm. Завъртете капачките за съответното положение на
монтаж и ги поставете върху монтажните ъглови профили.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Монтаж
Закрепете допълнително дистан-
ционната лайстна от долната страна на шкафа.
Отстранете евентуално наличното
защитно фолио от филтрите за
мазнини и отново поставете филтрите за мазнини.
Свързване на тръба за изходящия въздух
Поставете капака за отделенията
за филтрите за мазнини от долната
страна и го затворете. Той се държи от магнити.
48
Закрепете тръбата за отвеждането
на въздуха към издухващия щуцер,
използвайте например гъвкав маркуч за отвеждане на въздуха със
скоба (допълнително закупувана
принадлежност).
Page 49
*INSTALLATION*
Поставете тръбата за отвеждане на
въздуха върху издухващия щуцер
на аспиратора.
За полагане на останалата част от
изпускателната тръба вижте глава
“Тръба за отвеждането на въздуха”.
Подготовка за режим на рециркулация
Ако от архитектурна гледна точка няма възможност за вентилационен извод, трябва да подготвите аспиратора за режим на рециркулация. За режим на рециркулация се нуждаете от
комплект за преоборудване, който
можете да закупите в специализираните магазини или в центъра за обслужване на клиенти. Освен това се
нуждаете и от филтър за миризми
(вижте глава “Технически данни”).
Монтаж
За монтаж в зоната с лоша видимост
в горната част на шкафа е подходящ
комплект за преоборудване DUU150
с пластмасова решетка.
За монтаж на видимо място се препоръчва комплект за преоборудване
DUU151 с решетка от неръждаема
стомана.
Монтирайте комплекта за преобо-
рудване, както е описано в съответното ръководство за монтаж.
Внимавайте ламелите на решетката
за издухващия отвор да сочат към
средата на помещението, а не към
стената или тавана.
Монтирайте филтрите за миризми
(вижте “Почистване и поддръжка”).
49
Page 50
*INSTALLATION*
Монтаж
Тръба за отвеждането на
въздуха
При едновременна работа на
абсорбатора и зависима от въздуха в помещението камина, при определени обстоятелства съществува опасност от отравяне!
Задължително обърнете внимание
на главата “Указания за безопасност и предупреждения”.
При съмнение поискайте потвърждение за безопасна работа от компетентен специалист.
За изпускателния въздуховод използвайте само гладки тръби или
гъвкави изпускателни маркучи от
негорим материал.
За да се постигне възможно по-голяма мощност и слаби шумове от потока, трябва да спазвате следното:
- Диаметърът на изходящия въздуховод не трябва да е по-малък от
сечението на накрайника за изходящия въздух (вижте глава “Размери на уреда”). Това важи особено
при употребата на плоски канали.
- Изходящата, отвеждаща въздуха
тръба трябва да е възможно найкъса и права.
- Използвайте само колена с големи
радиуси.
- Изходящата, отвеждаща въздуха
тръба не трябва да се прегъва или
притиска.
- Всички връзки трябва да са здрави
и плътни.
- Ако изходящата, отвеждаща въздуха тръба разполага с капаци, те
трябва да са отворени, когато се
включва аспираторът.
Всяко ограничение на въздушния
поток намалява мощността и увеличава работните шумове.
Комин за отработен въздух
Ако отработеният въздух се отвежда
в изпускателен комин, входният щуцер трябва да се насочи по посока на
струята на потока.
Ако изпускателният комин се използва от няколко вентилационни уреда,
напречното му сечение трябва да е
достатъчно голямо.
Възвратна клапа
Използвайте възвратна клапа в из-
пускателната система.
Възвратната клапа гарантира, че при
изключен аспиратор няма да се осъществи нежелан обмен между въздуха в помещението и външния въздух.
Ако отработеният въздух се отвежда
навън, препоръчваме монтирането на
Miele стенна кутия или Miele водачи
на тавана (допълнително закупувани
принадлежности). Те разполагат с интегрирана възвратна клапа.
50
Page 51
*INSTALLATION*
Монтаж
В случай че изпускателната система
не разполага с възвратна клапа, можете да се снабдите с възвратна клапа като допълнителен аксесоар.
Кондензна вода
Ако тръбата, отвеждаща въздуха се
полага, например през хладни помещения или тавани, поради температурните разлики може да се образува
конденз в отвеждащата въздуха тръба. Изолирайте изходящата, отвеждаща въздуха тръба, за да ограничите температурните разлики.
Ако изходящата, отвеждаща въздуха
тръба се прекарва хоризонтално,
трябва да предвидите наклон от поне
1cm на всеки метър. Наклонът предотвратява изтичането на кондензната вода в аспиратора.
Преградата за кондензатната вода се
предлага като допълнителен аксесоар за отвеждащи въздуха тръби с диаметър от 125mm или 150mm.
Преградата за кондензатната вода
трябва да се монтира вертикално и
по възможност близо над издухващия щуцер на аспиратора. Стрелката
върху корпуса обозначава посоката
на издухване.
Miele не носи гаранционна отговорност за функционални дефекти или
повреди, причинени от недостатъчно голяма отвеждаща въздуха тръба.
Шумозаглушител
Освен изолацията на отвеждаща въздуха тръба Ви препоръчваме инсталирането на преграда за кондензатната вода, която да поема образуваната кондензатна вода и да я изпарява.
За допълнително заглушаване на звука в отвеждащата въздуха тръба може да бъде поставен шумозаглушител (допълнителна принадлежност).
51
Page 52
*INSTALLATION*
Монтаж
В режим на отвеждане на въздуха,
шумозаглушителят заглушава както
шумовете от вентилатора навън, така
също и външните шумове, които навлизат в кухнята през тръбата за отвеждане на въздуха (напр. уличен
шум). За целта шумозаглушителят се
позиционира възможно най-близо
пред изхода на отработения въздух
.
Електрическо свързване
Преди електрическото свързване
обърнете внимание на глава “Указания за безопасност и предупреждения”.
Данните за свързване (напрежение,
честота) на табелката с данни трябва
да съвпадат с данните на електрическата мрежа. Информация за местоположението на табелката с данни
ще намерите в глава “Център за обслужване на клиенти”.
Аспираторът е оборудван със
захранващ кабел и предпазен щепсел.
Свързването трябва да се извърши
чрез контакт, който ще бъде достъпен след инсталацията. Ако това не е
възможно или е предвидена фиксирана връзка, в инсталацията на жилището трябва да има устройство за
разединяване за всеки полюс, което
да изпълнява условията на категория
на свръхнапрежениеIII.
В режим на циркулация шумозаглушителят се позиционира между издухващия щуцер и решетката при издухващия отвор . Проверете пространството за вграждане.
52
Безопасността се повишава, ако уредът се експлоатира чрез защитен
прекъсвач за утечен ток.
Само електротехник може да извършва дейности по инсталацията на
жилището.
Този уред трябва да е заземен.
Page 53
Технически данни
Двигател на вентилатора80W
Осветление на готварския плот
DA36682x3W
DA36983x3W
Обща консумация на енергия
DA366886W
DA369889W
Мрежово напрежение, честотаAC230V, 50Hz
Предпазители10A
Дължина на мрежовия захранващ кабел1,5m
Тегло
DA366816kg
DA369819kg
WLAN модул
Честотна лента2,400–2,4835GHz
Максимална мощност на излъчване< 100mW
Допълнителен аксесоар за режим на рециркулация
Комплект за преоборудване DUU150 или DUU151 и комплект филтри за миризми DKF19-Р. Комплектът съдържа два филтъра за миризми.
53
Page 54
Технически данни
Декларация за съответствие
С настоящото Miele декларира, че този абсорбатор съответства на Директива
2014/53/ЕС.
Пълния текст на ЕС декларацията за съответствие можете да откриете на
един от следните интернет адреси:
- Продукти, изтегляне, на www.miele.bg
Забележки относно сравнителните изпитвания
Определянето на енергийната ефективност трябва да се извърши в режим на
отвеждане на отработения въздух. Аспираторът е настроен фабрично в режим на рециркулация. Чрез дезактивиране на брояча на работните часове за
филтъра(ите) за миризми се извършва превключване в режим на отвеждане
на отработения въздух (вижте “Първо пускане в експлоатация”).
54
Page 55
Технически данни
Технически данни за аспоратори за домашна употреба
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 65/2014 и регламент 66/2014
MIELE
МоделDA 3668
Годишна консумация на енергия (AEC
Клас на енергийна ефективностA++
Индекс за енергийна ефективност (EEI
Ефективност на флуидна динамика (FDE
Клас ефективност на флуидна динамика
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Ефкетивност на осветлението (LE
Клас за ефективност на осветлението
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Ефективност на филтриране на мазнините82,8%
Клас за ефективност на филтриране на мазнините
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)C
Въздушен поток при точката на най-висока ефективност
Виздушен поток (мин.скорост)
Виздушен поток (макс.скорост)
Виздушен поток (при итензивна степен на работа)
Maксимален въздушен поток (Q
max
Въздушно налягане в точката на най-восока ефективност356 Pa
Ниво на шум (мин.скорост)36 dB
Ниво на шум (макс.скорост)51 dB
Ниво на шум (при итензивна степен на работа)63 dB
Консумирана мощност при итензивна степен на работа)93,0 W
Консумация на енергия при изключено положение (Po)W
консумация на енергия в режим на готовност (Ps)0,35 W
Номинална мощност на осветление на повърхността на готвене6,0 W
Средна осветеност на повърхността на готвене420 Ix
Фактор допълнително време0,6
)24,5 kWh/година
hood
)35,2
абсорбатор
)39,1
hood
)70,0 lx/W
hood
367,5 m3/h
190 m3/h
400 m3/h
635 m3/h
)
635 m3/h
55
Page 56
Технически данни
Технически данни за аспоратори за домашна употреба
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 65/2014 и регламент 66/2014
MIELE
МоделDA 3698
Годишна консумация на енергия (AEC
Клас на енергийна ефективностA++
Индекс за енергийна ефективност (EEI
Ефективност на флуидна динамика (FDE
Клас ефективност на флуидна динамика
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Ефкетивност на осветлението (LE
Клас за ефективност на осветлението
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Ефективност на филтриране на мазнините82,8%
Клас за ефективност на филтриране на мазнините
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)C
Въздушен поток при точката на най-висока ефективност
Виздушен поток (мин.скорост)
Виздушен поток (макс.скорост)
Виздушен поток (при итензивна степен на работа)
Maксимален въздушен поток (Q
max
Въздушно налягане в точката на най-восока ефективност357 Pa
Ниво на шум (мин.скорост)36 dB
Ниво на шум (макс.скорост)51 dB
Ниво на шум (при итензивна степен на работа)63 dB
Консумирана мощност при итензивна степен на работа)90,0W
Консумация на енергия при изключено положение (Po)W
консумация на енергия в режим на готовност (Ps)0,35W
Номинална мощност на осветление на повърхността на готвене9,0W
Средна осветеност на повърхността на готвене500 Ix
Фактор допълнително време0,6
)25,6kWh/година
hood
)36,7
абсорбатор
)39,4
hood
)55,6lx/W
hood
358,1m3/h
190m3/h
400m3/h
635m3/h
)
635m3/h
56
Page 57
Page 58
Page 59
МИЛЕ БЪЛГАРИЯ EOOД
Ул. Бяла черква №24
гр.София, 1408
Тел:
Имейл адрес: info@miele.bg
www.miele.bg
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Deutschland
+ 359 2 426 00 89
+ 359 882 391 073
Page 60
DA 3668, DA 3698
M.-Nr. 11 474 430 / 02bg-BG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.