Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás –
beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a
készülék károsodását.
hu-HUM.-Nr. 10 639 240
Page 2
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések......................................................... 4
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ..................................................13
A páraelszívó áttekintése ...................................................................................14
Ez a páraelszívó megfelel a biztonsági előírásoknak. Azonban a
szakszerűtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet.
A páraelszívó üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen a Használati- és szerelési utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a páraelszívó szerelésével, biztonságosságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli a páraelszívó károsodását. A Miele nem tehető felelőssé azon károkért,
amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül
hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább
az esetleges következő tulajdonosnak!
Rendeltetésszerű használat
Ez a páraelszívó a háztartásban és a háztartáshoz hasonló
felállítási környezetben történő használatra készült.
Ez a páraelszívó nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A páraelszívót kizárólag háztartási körülmények között olyan főzési
gőzök elszívására és tisztítására használja, amelyek ételek készítése
közben keletkeznek.
Az összes többi felhasználási mód tilos.
A páraelszívót keringtetéses üzemmódban gáz főzőlap fölött a
helyiségének szellőztetésére nem lehet használni. Kérdezzen meg
erről egy gázszerelő szakembert.
4
Page 5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a páraelszívót biztonsággal kezelhetnék, akkor a
kezelésük csak felügyelet mellett történhet.
Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a páraelszívót felügyelet
nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták nekik, hogy
azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és megérteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a páraelszívótól, kivéve,
ha állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a páraelszívót
felügyelet nélkül használni, ha a páraelszívót úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell
tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a páraelszívót felügyelet nélkül
tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a páraelszívó közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a páraelszívóval játszani.
A tűzhely-megvilágítás nagyon intenzív fényt bocsát ki.
Különösen a csecsemőknél ügyeljen arra, hogy ne nézzenek bele
közvetlenül a fénybe.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
5
Page 6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A szakszerűtlen beszerelési és karbantartási munkák, vagy
javítások a felhasználóra jelentős veszélyeket jelenthetnek. Beszerelési és karbantartási munkákat, vagy javításokat csak a Miele által
felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
A páraelszívó sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát.
Ellenőrizze azt a látható sérülések tekintetében. Soha ne helyezzen
üzembe sérült páraelszívót.
A páraelszívó elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági előfeltételnek
meg kell lennie. Kétség esetén elektromos szakemberrel ellenőriztesse az elektromos hálózatot.
A páraelszívó megbízható és biztos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a páraelszívó a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
A páraelszívó adattábláján található csatlakoztatási adatoknak
(frekvencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos
hálózat adataival, hogy a páraelszívó ne károsodjon.
Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség
esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé-
ges biztonságot (tűzveszély). Ezeken keresztül ne csatlakoztassa a
páraelszívót az elektromos hálózathoz.
Az ...EXT típus sorozatú páraelszívók esetében a külső ventilátor-
hoz a kapcsolatot a hozzá tartozó csatlakozó vezetékkel és csatlakozóval kell létrehozni.
Ezeket a készülékeket csak Miele külső ventilátorral szabad kombinálni.
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívót csak beépítve használja, hogy a biztonságos
működése szavatolva legyen.
Jelen páraelszívót nem szabad nem rögzített helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
A feszültségvezető csatlakozók megérintése, valamint az elektro-
mos és mechanikai felépítés módosítása veszélyforrást jelent,
emellett pedig a páraelszívó üzemzavarához vezethet.
Csak annyira bontsa meg a házat, amennyire a szereléshez és
tisztításhoz a leírás szerint szükséges. Semmi esetre se nyissa fel a
burkolat további részeit.
A garanciaigény elvész, ha a páraelszívó javítását nem a Miele ál-
tal felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
Egy sérült csatlakozóvezetéket csak képzett szakember cserélhet
ki.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a párael-
szívót le kell választani a hálózatról. A készülék elektromosan csak
akkor van leválasztva a hálózatról, ha:
– a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva vagy
– a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva
vagy
– húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszolóaljzatból.
Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati
csatlakozót.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Egyidejű üzem a helyiség levegőjét használó készülékkel
Az égési gázok mérgezést okozhatnak!
Páraelszívó és a helyiség levegőjétől függő készülék egyidejű és
egy helyiségben való használata vagy összekapcsolt szellőzés
esetén a legnagyobb körültekintéssel kell eljárni.
A helyiség levegőjétől függő készülékek az égéshez szükséges levegőt a lakótérből nyerik, és az égésterméket egy égéstermék
elvezető rendszeren (pl. kémény) keresztül vezetik ki a szabadba.
Ezek lehetnek pl. gáz-, olaj-, fa-, vagy szénüzemű fűtőberendezések, átfolyós rendszerű vízmelegítők, vízmelegítők, főzőlapok vagy
sütők.
A páraelszívó a konyha és a szomszédos helyiségek levegőjét használja fel. Ez a következő üzemmódokra vonatkozik:
- elszívó üzemmód,
- elszívó üzemmód külső ventilátorral,
- keringtetéses üzemmód a helyiségen kívül elhelyezett átalakító
dobozzal.
Elegendő bevezetett levegő hiányában alulnyomás alakul ki. A
készülék túl kevés égési levegőt kap. Az égés így korlátozott.
A kéményből vagy a szellőzőaknából mérgező gázok juthatnak a
lakóhelyiségekbe.
Életveszély áll fenn!
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívó és a helyiség levegőjére kiható készülék egyidejű
működtetése akkor veszélytelen, ha a helyiségben, vagy a közös
légtérben legfeljebb 4 Pa (0,04 mbar) depresszió alakul ki, amely
által a készülék gázainak visszaáramlása elkerülhető.
Ez úgy érhető el, ha a nem zárható nyílásokon, pl. ajtókon vagy
ablakokon keresztül az égéshez szükséges levegő pótlódik. Itt arra
kell ügyelni, hogy a beáramló nyílás keresztmetszete elegendő nagyságú legyen. Egy bevezető/kivezető fali doboz önmagában általában nem biztosítja az elegendő levegő ellátást.
A megítéléskor mindig a lakás teljes szellőzőrendszerét figyelembe
kell venni. Ehhez kérjen tanácsot az illetékes kéményseprő szakembertől.
Ha a páraelszívót keringtetéses üzemmódban használja, amely a
levegőt a lakótérbe vezeti vissza, a helyiség levegőjét használó
készülék egyidejű üzemeltetése veszélytelen.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
A nyílt láng következtében tűzveszély áll fenn!
Soha ne dolgozzon nyílt lánggal a páraelszívó alatt. Így tilos pl. a
flambírozás és a nyílt lánggal történő grillezés. A bekapcsolt páraelszívó behúzza a lángot a szűrőbe. A lerakódott konyhai zsír
meggyulladhat.
Gáztűzhelyen történő főzés közben az erős hőhatás károsíthatja a
páraelszívót.
– Soha ne hagyja főzőedény nélkül égve a gáztűzhelyet. Akkor is
kapcsolja ki a gáztűzhelyet, ha csak kis időre veszi le a
főzőedényt.
– Válasszon olyan főzőedényt, amelynek mérete megfelelő a tűz-
helyhez.
– Úgy szabályozza a lángot, hogy semmi esetre se csapjon ki a
főzőedény alól.
– Kerülje el a főzőedény túlzott felmelegítését (pl. Wokkal való
főzésnél).
A kondenzvíz korrózióhoz vezethet a páraelszívón.
Mindig kapcsolja be a páraelszívót, ha egy főzőhelyet is használ,
hogy ne gyűlhessen össze kondenzvíz.
A túlforrósodott olaj vagy zsír meggyulladhat és ezáltal a párael-
szívó meggyulladhat.
Felügyelje a lábosokat, serpenyőket és fritőz sütőket, ha olajjal vagy
zsírral dolgozik. Ezért az elektromos grillezést is állandó felügyelet
alatt kell tartani.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A zsír- és szennyeződés-lerakódások befolyásolják a páraelszívó
működését.
Soha ne használja a páraelszívót zsírszűrő nélkül, hogy a gőz
megtisztítása biztosított legyen.
Ügyeljen arra, hogy a páraelszívó a főzés alatt a felszálló hő miatt
felmelegedhet.
A burkolatot és a zsírszűrőket csak akkor érintse meg, ha a páraelszívó lehűlt.
Szakszerű felszerelés
Vegye figyelembe az Ön főzőkészülékénél a gyártó információit,
hogy megengedett-e a fölött egy páraelszívó működtetése.
Szilárd tüzelőanyagú készülékek fölé nem szabad a páraelszívót
szerelni.
Ha a sütő és a páraelszívó közötti távolság túl kicsi, ez a párael-
szívó károsodásához vezethet.
Amennyiben a sütő gyártója nem írt elő nagyobb biztonsági távolságokat, a sütő és a páraelszívó alsó széle között a „Szerelés“ fejezetben leírtakat kell figyelembe venni.
Ha különböző sütőket üzemeltet a páraelszívó alatt, amelyekhez
különböző biztonsági távolságok érvényesek, a legnagyobb megadott biztonsági távolságot kell figyelembe venni.
A páraelszívó rögzítésénél a „Szerelés“ fejezet adatait kell
figyelembe venni.
A lemezalkatrészeknek peremei élesek lehetnek és sérülésekhez
vezethetnek.
A szerelés során viseljen kesztyűt, ami vágási sérülések ellen védelmet nyújt.
Az elszívócső kialakításához csak nem gyúlékony anyagból
készült csöveket és tömlőket szabad alkalmazni. Ezek szaküzletekben vagy a vevőszolgálatnál kaphatók.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az elhasznált levegőt nem szabad használt füst- vagy ki-
pufogógáz-kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó
helyek felállítására szolgáló helyiségek szellőztetésére szolgál.
Ha az elhasznált levegőt egy nem használt füst- vagy gázkémény-
be kellene vezetni, akkor vegye figyelembe a hatósági előírásokat.
Tisztítás és ápolás
Tűzveszély áll fenn, ha a tisztítást nem az ebben a használati uta-
sításban megadottak szerint végzik.
Egy gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat
és rövidzárlatot okozhat.
A páraelszívó tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Tartozékok
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
12
Page 13
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok
alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket
és alkatrészeket is, amelyek a
készülékek működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a
szemétbe kerülve vagy nem megfelelő
kezelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
községben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
Lehajtható frontlemez
Az elszívóernyő előlapját el lehet látni az Ön bútorprogramjának előlapjával
(szükséges az utólag vásárolható tartozék DML 400 szerelőkészlet).
15
Page 16
Működési leírás
A páraelszívó kivitelétől függően a
következő funkciók lehetségesek:
Elszívó üzem
Az elszívott levegőt a zsírszűrő tisztítja,
majd az épületből kivezetésre kerül.
Visszacsapószelep
Az elszívórendszer visszacsapószelepe
gondoskodik arról, hogy kikapcsolt
páraelszívónál megszüntesse a légcserét a helyiség és a külső környezet
között.
A szelep kikapcsolt páraelszívónál be
van zárva.
A készülék bekapcsolása után nyílik a
visszacsapószelep, hogy a konyhai
párát akadálytalanul ki lehessen vezetni.
Amennyiben az Ön elszívórendszere
nem rendelkezne visszacsapószeleppel,
mellékeltünk egyet. A szelepet a motoregység kifúvócsonkjába kell behelyezni.
Keringető üzemmód
(csak - megvásárolható tartozékként átépítő készlettel és szagszűrővel, lásd
„Műszaki adatok“)
A beszívott levegőt a zsírszűrő és
kiegészítőleg egy szagszűrő tisztítja
meg. A levegő végül visszakerül a
konyhába.
Külső ventilátoros üzem
(...EXT típussorozatú páraelszívók)
Azoknál a páraelszívóknál, melyeket
külső ventilátoros üzemmódhoz
készítettek elő, egy Miele elszívó ventilátort szerelnek a helyiségen kívül egy
választása szerinti helyre. A külső ventilátort egy vezérlővezeték köti össze a
páraelszívóval, és a páraelszívó kezelőszerveivel lehet vezérelni.
16
Page 17
Kezelés
A ventilátor bekapcsolása
Húzza ki az elszívóernyőt. Az op-
timális elszívás és alacsony zajszint
számára az elszívóernyőt ajánlott mindig teljesen kihúzni.
A ventilátor a 2. fokozatra kapcsol. Világít a piktogram és a ventilátorfokozat 2 kijelzése.
Teljesítményfokozat kiválasztása
1 és 3 között állnak rendelkezésre telje-
sítményfokozatok a különböző fokú
gőzök és szagok elszívására.
Átmeneti nagyon erős gőz- és szagképződés esetén, pl. elősütésnél válassza a B fokozatot mint booster fokozatot.
A „“ vagy a „“ gomb me-
gnyomásával válassza ki a teljesítményfokozatot.
A booster fokozat visszakapcsolása
Ha a Powermanagement aktiválva van
(előre beállított), akkor a ventilátor 5
perc után automatikusan a 3 fokozatra
kapcsol vissza.
Kapcsolja ki a ventilátort a Be/Ki
gombbal .
Kialszik a piktogram.
A tűzhely-megvilágítás be/kikapcsolása
A tűzhely-megvilágítást a ventilátortól
függetlenül tudja be- vagy kikapcsolni.
Az elszívóernyő kihúzása és betolása,
vagy a világítás-gomb megnyomása által a tűzhely megvilágítást be- és
kikapcsolhatja.
Bekapcsolt világításnál világít a piktogram.
Utánfutás
Ajánlott a ventilátort főzés után még
néhány percig tovább járatni. Ezzel
megtisztítja a konyha levegőjét a megmaradt párától és szagoktól.
A ventilátor kikapcsolása
Az elszívóernyő betolása révén kap-
csolja ki a ventilátort. Az elszívóernyő
következő kihúzása alkalmával a ventilátor újra a 2 fokozaton kapcsolódik
be, vagy
17
Page 18
Kezelés
Powermanagement
A páraelszívó Powermanagement funkcióval rendelkezik. A Powermanagement az energiatakarékosságot szolgálja. Gondoskodik arról, hogy a ventilátor automatikusan visszakapcsoljon
és a világítás kikapcsoljon.
– Ha a ventilátor booster fokozatát
választotta ki, akkor 5 perc után automatikusan a 3. fokozatra kapcsol
vissza.
– A 3., 2. vagy 1. ventilátorfokozatról 2
óra után egy fokozattal visszakapcsol, utána pedig 30 perces lépésekben kikapcsol.
– A bekapcsolt tűzhely-megvilágítás 12
óra elteltével automatikusan kikapcsol.
A PowerManagement ki-/bekapcsolása
Deaktiválhatja a PowerManagement
funkciót.
Vegye figyelembe, hogy ilyenkor megnő
az energiafogyasztás.
Ehhez ki kell kapcsolni a ventilátort és
tűzhely-megvilágítást.
Tartsa kb. 10másodpercig egyszerre
lenyomva a „“ és a „“ gombokat,
amíg a 1 kijelzés nem világít.
Ha a PowerManagement be van kapcsolva, akkor az 1 és B kijelzések folyamatosan világítanak.
Ha ki van kapcsolva, akkor az 1 és B kijelzések villognak.
A PowerManagement kikapcsolásá-
hoz nyomja meg a „“ gombot.
Az 1 és B kijelzések villognak.
Bekapcsoláshoz nyomja meg a „“
gombot.
Az 1 és B kijelzések folyamatosan vi-
lágítanak.
Hagyja jóvá a műveletet a Be/Ki gom-
bbal .
Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik.
Ha 4 percen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi
beállítást tartja meg.
Biztonsági kikapcsolás
Ha deaktiválja a PowerManagement
funkciót, a bekapcsolt páraelszívó
12óra után automatikusan kikapcsol (a
ventilátor és a tűzhely megvilágítása).
Ismételt bekapcsoláshoz nyomja meg
a Be/Ki vagy a világítás gom-
bot.
Ezután nyomja meg egymás után
– a világítás gombot ,
– a „“ gombot, majd újra
– a világítás gombot .
18
Page 19
Energiatakarékossági tanácsok
Ez a páraelszívó nagyon hatékony és
energiatakarékos. A következő intézkedések támogatják Önt a takarékos
használat során:
– Gondoskodjon a főzéskor a konyha jó
szellőztetéséről. Ha elszívó üzemben
nem elegendő levegő áramlik be, a
páraelszívó nem működik hatékonyan
és megnövekedett üzemelési zaj
keletkezik.
– Főzzön a lehető legalacsonyabb főzé-
si fokozaton. A kevés főzési pára a
páraelszívónál alacsony teljesítményfokozatot és ezáltal kevesebb
energiafogyasztást jelent.
– Ellenőrizze a páraelszívón a kivála-
sztott teljesítményfokozatot.
Legtöbbször elegendő az alacsonyabb teljesítményfokozat. A booster fokozatot csak akkor használja, ha az
valóban szükséges.
– Erős főzési pára esetén kapcsoljon
időben nagy üzemi fokozatra. Ez
hatékonyabb, mint a páraelszívó
hosszú működése által megkísérelni
a már a konyhában eloszlott főzési
pára semlegesítését.
– Ügyeljen arra, hogy a páraelszívót a
főzés után ismét kikapcsolja.
– Tisztítsa meg, vagy cserélje ki a
szűrőt rendszeres időközönként. Az
erősen szennyezett szűrők csökkentik a teljesítményt, megnövelik a
tűzveszélyt és higiéniai kockázatot jelentenek.
19
Page 20
Tisztítás és ápolás
Karbantartás és ápolás előtt a
páraelszívót válassza le a villamos
hálózatról (lásd a „Biztonsági utasítások és karbantartás“ fejezetet).
Burkolat
Általános megjegyzések
A felületek és a kezelőelemek
könnyen megkarcolódhatnak, és a
vágások kárt tehetnek bennük.
Ezért vegye figyelembe a következő
tisztítási útmutatásokat.
Az összes felületet és a kezelőeleme-
ket csak törlőkendővel, mosogatószerrel és meleg vízzel tisztítsa.
Ügyeljen arra, hogy ne jusson
nedvesség a páraelszívóba.
Különösen a kezelőelemek körül
ügyeljen arra, hogy csak enyhén
nedvesítse be a felületeket.
Ezután puha kendővel törölje szárazra
a felületeket.
Nem szabad használni
Különleges útmutatások nemesacél
felületekhez
(a kezelőgombokra nem érvényesek!)
Az általános útmutatásokon túl a ne-
mesacél felületek tisztítására alkal-
mas még a nem súroló nemesacél-
tisztítószer is.
A gyors újraszennyeződés mega-
kadályozása érdekében ajánlatos ne-
mesacél-ápolószerrel kezelni a felüle-
teket (beszerezhető a Mielétől).
Puha kendővel egyenletesen és ta-
karékosan hordja fel a szert a felülete-
kre.
Különleges útmutatások a kezelőelemekhez
Ne hagyja a szennyeződéseket sokáig hatni.
A kezelőelemek elszíneződhetnek vagy megváltozhatnak.
Ezért azonnal távolítsa el a szennyeződéseket.
Tisztításhoz vegye figyelembe ennek
a fejezetnek az általános útmutatása-
it.
– a szóda-, sav-, klór- vagy oldószer-
tartalmú tisztítószereket,
– a súroló tisztítószereket, mint pl.
súrolópor, súrolótej, súroló szivacsokat, mint pl. fazékszivacsok vagy használt szivacsok, amelyek még tartalmazzák a súrolószerek maradványait.
20
A kezelőelemek tisztításához nem
szabad nemesacél-tisztítószert használni.
Page 21
Zsírszűrő
Tűzveszély!
Egy túlzsírosodott zsírszűrő
gyúlékony.
A zsírszűrőt rendszeres időközönként
tisztítsa.
Tisztítás és ápolás
A készülék újrahasználható fém zsírszűrői felfogják a konyhai gőz szilárd alkotórészeit (zsír, por, stb.) és így megakadályozzák a páraelszívó elszennyeződését.
A zsírszűrőt rendszeres időközönként
meg kell tisztítani.
Egy erősen szennyezett zsírszűrő
csökkenti a szívóteljesítményt és a
páraelszívó és a konyha erősebb elszennyeződéséhez vezet.
Tisztítási időközök
Az összegyűlt zsír hosszabb idő elteltével megkeményedik és megnehezíti a
tisztítást. Ezért javasolt a zsírszűrőt
három-négy hetente tisztítani.
A zsírszűrő kivétele
Szerelése közben a szűrő lees-
het.
Ez a szűrő és a tűzhely sérüléséhez
vezethet.
Szerelés közben biztos kézzel tartsa
a szűrőt.
A zsírszűrőt a kivétel során ne hajtsa
lefelé!
Ez a tartócsapok sérüléseihez vezethet.
A kivételhez fogja át a betolt el-
szívóernyőt. Ekkor fogja meg a zsír-
szűrőt és húzza ki az elszívóernyővel
együtt.
Vegye ki lefelé a zsírszűrőt.
Kapcsolja ki a ventilátort.
Zsírszűrő tisztítása kézzel
Tisztítsa meg a zsírszűrőt moso-
gatókefével enyhe kézi mosogatósze-
res meleg vízben. Ne használjon kon-
centráltan kézi mosogatószert.
21
Page 22
Tisztítás és ápolás
Nem alkalmas tisztítószerek
A nem alkalmas tisztítószerek rendszeres használata a szűrőfelületek károsodásához vezethet.
A következő tisztítószerek nem használhatók:
– Vízkőoldó tisztítószerek,
– Súrolópor vagy súrolótej
– Agresszív általános tisztítószer és
zsíroldó spray
– Tűzhelytisztító spray
A zsírszűrő tisztítása a mosogatógépben
A zsírszűrőt lehetőség szerint
függőlegesen vagy döntve helyezze
az alsó kosárba. Ügyeljen arra, hogy
a mosogatókar szabadon tudjon mozogni.
A háztartásban megszokott gépi
mosogatószert használjon.
Legalább 50°C és legfeljebb 65°C
hőmérsékletű mosogatóprogramot
állítson be.
A zsírszűrő behelyezése
A zsírszűrőt a behelyezéséhez fordít-
sa el úgy, hogy a piros műanyag
megvezető előre és felfelé mutasson.
Helyezze a zsírszűrőt elöl a páraer-
nyőbe, nyomja felfelé és a páraer-
nyővel együtt tolja be. Eközben az rá-
csúszik a tartócsapokra. Végül még
nyomja meg egy kissé hátra a zsír-
szűrőt.
A zsírszűrő mosogatógépben történő
tisztításakor az alkalmazott tisztítószertől függően előfordulhat a belső
szűrőfelületek maradandó elszíneződése. Ennek nincs hatása a zsírszűrő funkciójára.
A tisztítás után
Tisztítás után a szárításhoz helyezze
a zsírszűrőt egy nedvszívó alátétre.
Kivett zsírszűrőnél tisztítsa meg a ház
hozzáférhető részeit a lerakódott
zsírtól. Ezáltal megelőzi a tűzveszélyt.
22
Page 23
Tisztítás és ápolás
Szagszűrő
Keringtetett levegős üzemmódnál a
zsírszűrők mellé egy szagszűrőt is be
kell helyezni. Ez megköti a főzéskor
keletkező szagokat.
Az elszívóernyőbe, a zsírszűrők fölé kell
helyezni.
A szagszűrőket beszerezheti a Miele
webáruházban, a Miele vevőszolgálatán
(lásd e használati utasítás végén) vagy a
Miele szakkereskedőknél.
A típusmegnevezést a „Műszaki adatok“ fejezetben találja meg.
Szagszűrő behelyezése/cseréje
A szagszűrő szereléséhez, vagy
cseréjéhez a zsírszűrőt a korábbiakban leírtak szerint ki kell venni.
Az égők a vevőszolgálatnál, vagy
szaküzletekben kaphatók.
Húzza ki az elszívóernyőt és eközben
a korábban leírt módon előtte vegye
ki a zsírszűrőt.
Kapcsolja ki a ventilátort és a vi-
lágítást.
Az égők az üzem során nagyon
forrók.
A kikapcsolás után is egy ideig még
fennáll az égési sérülés veszélye.
Várjon néhány percet, mielőtt kic-
seréli az égőket.
Keringető üzemmód esetén vegye ki
a szagszűrőt.
A páraelszívót válassza le az villamos
hálózatról (lásd a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ fejezetet).
A védőrácsban lévő kivágáson kere-
sztül kissé nyomja kissé lefelé a lám-
paegységet.
Forgassa el a lámpát balra és húzza
ki lefelé.
Az új égőt fordítsa el a foglalatban és
nyomja felfelé. Vegye figyelembe a
gyártó előírásait.
Újra helyezze be a zsírszűrőt és a ke-
ringető üzemmódban a szagszűrőt.
24
Page 25
Szerelés előtt
Szerelés előtt vegye figyelembe
az ebben a fejezetben és a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“
fejezetben található összes információt.
Szerelés
25
Page 26
Szerelés
Szerelési anyagok
26
Page 27
a
1 elszívócsonk
150mm-es elszívó vezetékhez
b
1 szűkítő csonk
125mm-es elszívó vezetékhez
c
1 visszacsapószelep
a motoregység kifúvó csonkjába
való beépítéshez (keringető
üzemmódnál nincs)
d
2 szerelő sarokvas
a páraelszívó felső szekrénybe
történő rögzítéséhez.
e
1 távtartó profil
a készülék hátoldala és a fal közötti
rés eltakarásához.
f
DML 400 felszerelő készlet egy kihajtható előlap szereléséhez
(nem része a szállítási csomagnak,
utólag vásárolható tartozék) kihajtható sarokvasakat, és rögzítő csavarokat tartalmaz egy bútor előlap felszereléséhez
(nem része a szállítási csomagnak,
vásárolható tartozék, lásd „Műszaki
adatok“) Az átalakító készlet kifúvó
rácsot, alu tömlőt és csőbilincseket
tartalmaz.
Szerelés
14 db 4 x 15mm-es csavar
a páraelszívó felső szekrénybe történő
rögzítéséhez.
8 db M4 x 12mm csavar
a páraelszívó rögzítésére a szerelő sarokvasakra.
4 csavar használható altenatívaként a
műanyag szegecsekhez a távtartó profil rögzítésére
4műanyag szegecs
a távtartó profil rögzítésére.
27
Page 28
Szerelés
Készülékméretek
1.kép: DA 3466 egy 600mm széles szekrényben.
A rajz nem méretarányos
28
Page 29
2.kép: DA 3496 egy 900mm széles szekrényben.
Szerelés
A rajz nem méretarányos
Az oldalnézethez vegye figyelembe az 1.képet
29
Page 30
Szerelés
3. kép: DA 3496 egy 600mm széles szekrényben vagy 900mm széles szekrényben oldalsó kiépítéssel
A rajz nem méretarányos
Az oldalnézethez vegye figyelembe az 1.képet
Lábjegyzet az 1-3. képhez
a
A szekrénynek a páraelszívó rögzítéséhez az elülső részen aljzattal kell rendelkeznie.
b
Ha válaszfal beépítést tervez, kivehetőnek kell lennie.
c
A rögzítő szögacélok 16 és 19mm-es erősségű oldalfalakra alkalmasak.
d
A DML 400 szögacél (tartozék) az előlap szereléséhez.
e
DSM 400 tartozék
*Ebben a beépítési helyzetben az ernyő a készülék elülső élével együtt záródik le.
Ha a páraelszívót tovább előre vagy hátra helyezzük (pl. előlap használata esetében), a méreteket ennek megfelelően kell igazítani.
30
Page 31
Szerelés
A tűzhely és a páraelszívó közötti távolság (S)
A főzőkészülék és a páraelszívó alsó széle közötti távolság megválasztásánál
vegye figyelembe a főzőeszköz gyártójának adatait.
Ha ott nagyobb távolságok nincsenek megadva, akkor legalább a következő biztonsági távolságokat kell betartani.
Ehhez vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ fejezetet
is.
FőzőeszközTávolság (S) le-
galább
Elektromos tűzhely450mm
Villamos grill, fritőz (villamos)650mm
Több égős gáztűzhely
≤ 12,6 kW összteljesítmény, az égők egyike sem > 4,5 kW
Több égős gáztűzhely
> 12,6 kW és ≤ 21,6 kW összteljesítmény,
az égők egyike sem > 4,8 kW
Több égős gáztűzhely
> 21,6 kW összteljesítmény,
vagy az égők egyike > 4,8 kW.
Egy fa vagy műanyag előlapnak a páraelszívóra történő szerelésekor ügyeljen a
főzőkészülék gyártójának az útmutatására a könnyen gyúlékony anyagoknak a
főzőkészülék feletti alkalmazásáról.
650mm
760mm
nem lehetséges
31
Page 32
Szerelés
Szerelési javaslatok
– A gőz optimális felfogásához ügyelni
kell arra, hogy a páraelszívó a tűzhelyet lefedje. A páraelszívót a
főzőlap fölé, középre kell felszerelni,
nem oldalra.
– A tűzhelynek lehetőleg keskenyebb-
nek kell lennie, mint a páraelszívónak.
A tűzhely legfeljebb ugyanolyan
szélességű lehet.
– A felszerelési helynek problémamen-
tesen megközelíthetőnek kell lennie.
A páraelszívónak egy esetlegesen
előforduló javításnál is akadálytalanul
elérhetőnek és leszerelhetőnek kell
lennie. Vegye ezt figyelembe pl. szekrények, polcok, fedelek vagy dekorációs elemek elhelyezésekor a
páraelszívó környezetében.
32
Page 33
Szerelés
a
Példa: Beépítési helyzet előlap nélkül, a betolt elszívóernyő elülső éle a
szekrénykorpusz elülső élével
elvágó. Legalább 95mm mély
fenéklemez szükséges.
b
Példa: Beépítési helyzetet az Ön
bútorprogramjának előlapjával. A
beépítési helyzet eltolódik az előlap
b méretével, plusz 5mm-rel a DML
400 rögzítő idom számára. Az alsó
padlónak ennek megfelelően nagyobbnak kell lenni.
A megmaradó beépítési nyílásnak nem
szabad kisebbnek lenni, mint 180mm.
Ha ez így lenne, a készüléket hátrább
kell elhelyezni és a T méretet
megfelelően kisebbre kell választani.
Az elszívóernyő helyzetét később a
mélység-beállítással maximálisan
35mm-el előre lehet korrigálni.
A páraelszívó pontos elhelyezéséhez
először a távtartó profilt kell a hátoldalon a szükséges T méretre levágni és
felszerelni:
T= korpuszmélység K mínusz készülékmélység G
A mellékelt távtartó profilt vágja le a T
méretre. Egy késsel vágja le a követ-kező legkisebb méret előírt törési
helyén.
33
Page 34
Szerelés
Csavarozza fel a levágott távtartó
profilt a fallal lezáróan a szekrény oldalfalai alá.
Rajzoljon egy függőleges vonalat a
távtartó profil első élénél a szekrény
jobb és bal oldali belső részére.
A szögidomok 16 - 19mm bútorfal-
vastagsághoz alkalmasak. A szögidomot azzal az oldalával csavarozza fel,
amelyiken a bútor oldalfalvastagságának megfelelő beütés található.
Csavarozza fel a szerelő szögidomot
jobbra és balra a szekrénybe, a hátsó
élt illessze a vonalra, az alsó élt pontosan a szekrény alsó élének a magasságára.
34
Page 35
Az elszívóernyőn a karcolások elkerülésére az elszívóernyő és a ház
között a szerelési védelmet csak a
felső szekrénybe való behelyezés
után kell eltávolítani.
A páraelszívó beépítése a zsírszűrők
nélkül történik. Ha a zsírszűrőket be
kell szerelni, a szereléshez ki kell őket
venni. (lásd „Tisztítás és ápolás“).
Szerelés
A páraelszívót alulról emelje be a sze-
krénybe, az oldalsó tartórugókat a
szerelőidomokba be kell pattintani.
Tolja be hátra a páraelszívót a távtartó
profil elé.
90cm széles páraelszívó beszerelése
esetén egy 60cm széles szekrénybe
kihúzott elszívóernyő esetén az elszívóernyő tartórugóit le kell csavarni.
Figyelmeztetés a készülék egy
későbbi kiszereléséhez: Ha mindkét
csavart a ház jobb és bal oldali belső
részéről kicsavarozza, oldanak a tartórugók és a páraelszívót ki lehet
venni a szekrényből.
35
Page 36
Szerelés
Először a páraelszívót jobbról és
balról oldalanként 2 csavarral alulról
csavarozza fel a szerelő szögidomokkal.
Húzza ki az elszívóernyőt és távolítsa
el az elszívóernyő és a ház közötti
szerelési védelmet.
A páraelszívót 4 csavarral kell alulról a
bútorfenékkel összecsavarozni (6
csavar 90cm széles páraelszívó
esetén).
A távtartó profilt hátulról 4 műanyags-
zegeccsel kell a készülék hátoldallal
összekötni.
Az elszívóernyő kihúzásakor a
sérülés elkerülése érdekében, ügyeljen arra, hogy minden rögzítő csavart egyenes hajtson be és a csavarfejek süllyesztettek legyenek.
36
Page 37
Szerelés
Az előlap felszerelése
Az elszívóernyő elülső oldalára lehetséges a bútorhoz illő előlap felszerelése.
Az előlap súlya legfeljebb 1300 gr lehet.
Ez érvényes max 30mm mély előlapok
számára. Nagyobb mélységű előlapok,
vagy nagyobb súly esetén a súlyt pl. a
hátoldal kimarása révén csökkenteni
kell.
Az előlap rögzítésére szükség van a
DML 400 szerelő készletre. Utólag
vásárolható tartozékként kapható.
A szereléshez vegye figyelembe a
szerelő készlet Szerelési utasítását.
Az elszívóernyő helyzetének
beszabályozása
Az elszívóernyő jobb és bal oldalán lévő
két beállító csavarral lehet az elszívóernyő helyzetét max. 35mm-rel előre
állítani. Ezzel az elszívóernyőt hozzá lehet pl. igazítani a szomszédos szekrény
előlapjához.
Szabályozza az elszívóernyőt egy
csavarhúzóval a kívánt helyzetbe.
37
Page 38
Szerelés
dai2699
A zsírszűrő behelyezése
Húzza le a zsírszűrőkeret védőfóliáját.
Légelvezetés csatlakozás
Amennyiben szükséges, be kell
helyezni a visszacsapó csappantyút.
Ügyeljen arra, hogy a csappantyú
könnyen nyíljon és önállóan záródjon
vissza.
A zsírszűrőt a behelyezéséhez fordít-
sa el úgy, hogy a piros műanyag
megvezető előre és felfelé mutasson.
Helyezze a zsírszűrőt elöl az el-
szívóernyővel, nyomja felfelé és az elszívóernyővel együtt tolja be. Eközben az rácsúszik a tartócsapokra.
Végül még nyomja meg egy kissé
hátra a zsírszűrőt.
38
Rögzítse az elszívó csövet a kifúvó-
csonkra, pl. egy flexibilis elszívó tömlőt tömlőbilinccsel (utólag vásárolható tartozék). 125mm elszívó cső
használata esetén helyezze a
mellékelt szűkítő csonkot az elszívó
csonkba. (ehhez lásd az „Elszívó vezeték“ fejezetet is).
Page 39
Helyezze az elszívó csövet a párael-
szívó kifúvó csonkjára.
Az elszívó cső további fektetéséhez
vegye figyelembe az „Elszívó cső“ fejezetet.
Szerelés
Keringetett levegős csatlakozás
Ha építési adottságok légelvezető csatlakozást nem tesznek lehetővé, a páraelszívót keringtetett levegős üzemre kell
előkészíteni. A keringtetett levegős
üzem számára szüksége van egy átalakító készletre, ami a Miele szakkereskedésekben, vagy a Miele vevőszolgálaton kapható. Ezenfelül szüksége
van két szagszűrőre (lásd a „Műszaki
adatok“ fejezetet).
A szekrény tetején, nem látható területen végzett szereléshez alkalmas a DUU
150 átalakító készlet műanyag ráccsal.
A látható területen a DUU 151 átalakító
készletet ajánljuk rozsdamentes acél ráccsal.
39
Page 40
Szerelés
Szerelje fel az átalakító készletet,
amint az a hozzátartozó szerelési utasításban le van írva. Ügyeljen arra,
hogy a kifúvó rács lamellái a helyiség
közepe felé mutassanak és ne közvetlenül a falra, vagy a helyiség sarkába.
Visszacsapó csappantyút keringető
üzemmódnál nem kell használni.
Szerelje be a szagszűrőt (lásd a
„Tisztítás és ápolás“ fejezetet).
Hálózati csatlakozás
A csatlakoztatás előtt ügyeljen az
„Villamos csatlakozás“ és a „Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetekben leírtakra.
Ha külső ventilátorral üzemelteti a
készüléket (az ...EXT típussorozat
készülékei):
Kösse össze a páraelszívót és a külső
ventilátort a csatlakozókábel és hatpólusú hálózati csatlakozó segítségével.
A hálózati csatlakozót dugja be az alj-
zatba.
40
Page 41
Elektromos csatlakoztatás
A páraelszívót csak egy előírásszerűen
felszerelt védőérintkezős AC 230 V ~ 50
Hz dugaszolóaljzathoz szabad csatlakoztatni.
Az elektromos hálózatnak VDE 0100
szerinti kialakításúnak kell lennie!
A biztonság növelésére a VDE a DIN
VDE 0100 irányelvének 739 részében a
készülék elé egy 30 mA kioldóáramú FIvédőkapcsoló (DIN VDE 0664)
bekötését ajánlja.
A csatlakoztatás egy dugaszolóaljzathoz ajánlott, mert megkönnyíti a
vevőszolgálati munkákat (VDE 0701
szerint). Ügyeljen arra, hogy a dugaszolóaljzat a készülék beépített állapotában is hozzáférhető legyen.
Ha a dugaszolóaljzat a beépítés után
nem hozzáférhető, hálózati oldalról egy
minden pólust megszakító berendezést
kell alkalmazni. Megszakítóként egy
min. 3 mm nyitású kapcsoló alkalmazandó.
Ilyenek az LS-kapcsoló, megszakítók és
biztosítók (EN 60335).
Kiegészítőleg Ausztria
számára
A csatlakoztatást csak az ÖVE-EN1
szabvány szerinti elektromos hálózatra
szabad elvégezni.
A biztonság növelésére az ÖVE a
készülék elé egy 30mA (ÖVE-SN 50) kioldóáramú FI-védőkapcsoló bekötését
ajánlja.
A szükséges csatlakoztatási adatokat a
típustáblán találja meg (lásd „Ügyfélszolgálat“ fejezet). Ellenőrizze, hogy
ezek az adatok az elektromos hálózat
feszültségével és frekvenciájával megegyeznek-e.
41
Page 42
Elszívócső
A páraelszívó és a helyiség le-
vegőjét használó tűzhely egyidejű
üzeménél fennáll adott körülmények
között a mérgezésveszély!
Feltétlenül vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések” fejezetet.
Kétség esetén a veszélytelen üzemet
az illetékes kerületi kéményseprő által is ellenőriztesse.
Elszívócsőként csak sima csöveket
vagy nem gyúlékony anyagból
készült rugalmas elszívó tömlőket
használjon.
Külső ventilátor üzemeltetésekor arra
kell ügyelni, hogy az elszívócső
megfelelően alaktartó legyen. A külső
ventilátor alulnyomást okozhat,
amely az elszívócső deformálódásához vezet.
A lehető legnagyobb teljesítmény és a
legcsekélyebb áramlási zajok érdekében a következőkre ügyeljen:
– Az elszívócső átmérője lehetőleg ne
legyen kisebb 150 mm-nél.
– Ha lapos elvezetőcsatornát alkalmaz,
akkor a keresztmetszete nem lehet
kisebb, mint az elvezetőcsonk keresztmetszete.
– Az elszívócsőnek lehetőleg rövidnek
és egyenesnek kell lennie.
– Csak nagy sugarú íveket alkalmaz-
zon.
– Ügyeljen arra, hogy minden csatla-
kozás szilárd és tömített legyen.
Vegye figyelembe, hogy a levegőáramlás útjában álló akadályok
csökkentik a teljesítményt, és növelik
az üzemi zajszintet.
Ha az elszívott levegőt a szabadba
kell vezetni, ajánljuk egy teleszkópos
falrekesz vagy egy tetőátvezetés beszerelését (utólag vásárolható tartozék).
Ha az elszívott levegőt egy el-
szívókéménybe kell vezetni, akkor a
bevezetőcsonkot az áramlási irányba
kell irányítani.
Az elszívócső függőleges elhelyezé-
sekor legalább 1 cm-es lejtést tartson
méterenként. Ezzel elkerüli, hogy a
kondenzvíz a páraelszívóba tudjon
folyni.
Ha az elszívócsövet hűvös helyisé-
gek, tetők stb. eltorlaszolják, nagy
hőmérséklet-különbség keletkezhet
az egyes területeken belül. Ezért gőzvagy kondenzvízzel kell számolni. Ez
az elszívócső elkülönítését teszi szükségessé.
– Az elszívócső nem lehet megtörve
vagy összenyomódva.
42
Page 43
Elszívócső
Kondenzvíz-mentesítő
Az elszívócső megfelelő szigetelése
mellett ajánlatos egy kondenzvíz-mentesítő beszerelése, amely felfogja a
keletkező kondenzvizet és elpárologtatja.
Ez utólag vásárolható tartozékként kapható 125 mm vagy 150 mm átmérőjű elszívócsőhöz.
Hangtompító
Az elszívócsőbe egy hangtompítót lehet
elhelyezni (utólag vásárolható tartozék).
Ez szolgál a kiegészítő zajcsillapításra.
Elszívó üzem
A kondenzvíz-mentesítőt függőlege-
sen és lehetőleg közel a páraelszívó
kifúvó csonkja fölé helyezze el.
A burkolaton levő nyíl a kifúvási irányt
jelöli.
Azoknál a páraelszívóknál, melyeket
külső ventilátorhoz való csatlakozáshoz
készítettek elő (...EXT típussorozat), a
kondenzvíz-mentesítő a készülékbe van
integrálva.
A hangtompító csillapítja egyrészt a kifelé hallható ventilátorzajt, másrészt pedig az elszívócsövön a konyhába jutó
külső zajokat is (pl. utca zaja). Ennek érdekében a hangtompítót a kilépőnyílás előtt a lehető legközelebb kell
elhelyezni.
43
Page 44
Elszívócső
Keringtetéses üzemmód
A hangtompítót a kifúvócsonk és a kifúvó rács közé kell elhelyezni . A beszerelési helyet egyedi esetekben
ellenőrizni kell.
Elszívó üzem külső ventilátorral
A konyhában a ventilátorzajok minimalizálása érdekében, a hangtompítót lehetőleg a külső ventilátor elé helyezze
, hosszú elszívócső esetén pedig a
páraelszívó elszívócsonkjához . Egy a
házban beszerelt külső ventilátor esetén
a hangtompítónak a külső ventilátor
mögé történő szerelése csökkentheti a
kifelé áramló ventilátorzajt.
44
Page 45
Az olyan meghibásodások esetén,
amelyet saját maga nem tud elhárítani,
értesítse Miele szakkereskedőt vagy a
Miele gyári vevőszolgálatot.
A Miele gyári ügyfélszolgálatának telefonszámát a használati utasítás végén
találja meg.
A vevőszolgálatnak a pultba építhető
páraelszívó típusára és gyári számára
van szüksége.
Mindkét adatot az adattáblán találja
meg.
A típustábla elhelyezkedése
Az adattáblát megtalálja, ha kiveszi a
zsírszűrőt.
Garancia idő és garancia feltételek
A garancia idő 2 év.
Vevőszolgálat és garancia
További információkat a mellékelt garancia feltételekben talál.
45
Page 46
Műszaki adatok
Ventilátormotor*180W
Tűzhely-megvilágítás2 x 3W
Teljesítményfelvétel*186W
Hálózati feszültség, frekvenciaAC 230V, 50Hz
Biztosító10A
A hálózati csatlakozóvezeték hossza1,5m
Súly
DA 346612kg
DA 349614kg
DA 3466 EXT10kg
DA 3496 EXT11,5kg
*...EXT típussorozat: a csatlakozási érték a csatlakoztatott külső ventilátor függvénye.
A külső ventilátorhoz menő összekötő vezeték hossza: 1,9m
DUU 150 vagy DUU 151 átalakító készlet elszívó és keringtetett levegős
üzemmódhoz és DKF 13-1 szagszűrő.
46
Page 47
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 3466
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályB
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)C
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok89,0%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)B
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.365 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)45 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)56 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)64 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.148,0W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,20W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye6,0W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.320 Ix
Időhosszabbítási faktor1,2
)69,5kWh/év
hood
)69,5
hood
)22,1
hood
)53,3lx/W
hood
322,0m3/h
150m3/h
400m3/h
550m3/h
550m3/h
47
Page 48
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 3466 EXT
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályA++
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)0 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,20W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye6,0W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.320 Ix
Időhosszabbítási faktor
)4,4kWh/év
hood
)23,5
hood
)
hood
)53,3lx/W
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
48
Page 49
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 3496
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályB
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)C
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok89,0%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)B
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.365 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)45 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)56 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)64 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.148,0W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,20W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye6,0W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.300 Ix
Időhosszabbítási faktor1,2
)69,5kWh/év
hood
)69,5
hood
)22,1
hood
)50,0lx/W
hood
322,0m3/h
150m3/h
400m3/h
550m3/h
550m3/h
49
Page 50
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 3496 EXT
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályA++
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)0 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,20W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye6,0W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.300 Ix
Időhosszabbítási faktor
)4,4kWh/év
hood
)23,5
hood
)
hood
)50,0lx/W
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
50
Page 51
Miele Kft.
H – 1022 Budapest
Alsó Törökvész út 2.
Tel: (06-1) 880-6480
Fax: (06-1) 880-6402
E-mail: info@miele.hu
Internet: www.miele.hu
Gyártó:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Németország
Page 52
DA 3466
DA 3496
DA 3466 EXT
DA 3496 EXT
M.-Nr. 10 639 240 / 02hu-HU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.