Miele DA 3350-55 Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d’uso e di montaggio
Cappa aspirante DA 3350-55
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di posizionare, installare e usare la cappa per la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura.
it-CH
Page 2
Indice
Tutela dell’ambiente ...............................................3
Consigli e avvertenze ..............................................4
Descrizione cappa / dispositivi di comando ...........................10
Funzionamento ..................................................12
Manutenzione e pulizia ............................................13
Superfici esterne ..................................................13
Filtro antigrasso ...................................................14
Sistemare in sede / sostituire il filtro a carbone attivo ......................16
Sostituire la lampadina .............................................17
Dimensioni apparecchio ...........................................18
Distanza tra piano di cottura e cappa aspirante (S).....................19
Installazione .....................................................20
Accessori per installazione ..........................................20
Montaggio sotto il pensile ...........................................23
Montaggio pannello anteriore ........................................27
Peso del pannello uguale ai mobili..................................27
Regolare la profondità ..............................................28
Rimontare il filtro antigrasso .........................................28
Collegamento tubo di sfiato..........................................29
Collegamento a riciclo ..............................................30
Collegamento elettrico..............................................30
Tubo di sfiato ....................................................31
Dispositivo intercettazione condensa ..................................32
Insonorizzatore ...................................................33
Collegamento elettrico ............................................34
Servizio assistenza ...............................................35
Dati tecnici ......................................................36
2
Page 3
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell’ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Le parti dell’imballaggio (ad es. fogli di plastica, polistirolo) possono essere fonte di pericolo per i bambini. Pericolo che si soffochino! Conservare quindi le parti dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirle correttamente il più presto possibile.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
3
Page 4
Consigli e avvertenze
Questa cappa aspirante è fabbrica ta in conformità alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggia re altresì l’apparecchio.
La cappa aspirante non è destinata
~
-
per essere usata all'aperto.
Tutti gli altri usi non sono consentiti.
~
Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a
­quelli previsti e da errate manipolazioni
dei comandi.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la cappa per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l’installa zione, la sicurezza, l’uso e la manu tenzione per evitare infortuni e danni all'apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
-
-
Uso specifico
Questa cappa aspirante è destinata
~
esclusivamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
in tenute agricole,
in alberghi, motel, pensioni con pri ma colazione e altre case di soggior no per uso da parte dei clienti.
Usare la cappa aspirante secondo
~
le modalità convenzionali per uso casa lingo per evacuare e depurare le fuma ne che si sviluppano durante la cottura.
-
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la cappa da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
alla cappa quando è in funzione. Evita­re che i bambini giochino con l'appa­recchio.
I bambini di età inferiore a 8 anni
~
non devono trovarsi in prossimità della cappa a meno che non vengano sorve­gliati.
I più piccoli da otto anni in su pos
~
sono far funzionare la cappa senza es sere sorvegliati solo se sono stati con venientemente istruiti sulle modalità
­d’uso. I bambini dovranno essere al
corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
-
-
Se la cappa aspirante è dotata di
~
luci alogene, tenere presente che le lampadine quando sono accese diven tano molto calde e rimangono tali per un po' di tempo anche dopo averle spente. Osservare che i bambini non tocchino le lampadine alogene fino a quando sono calde, per evitare che si scottino.
-
-
-
-
4
Page 5
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la cappa, control
~
lare se si notano danni visibili. In caso affermativo, evitare assolutamente di usare l'apparecchio. Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita.
Prima di collegare la cappa aspiran
~
te alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e fre quenza), riportati nella targhetta di ma tricola, corrispondano a quelli della rete elettrica. I dati devono assolutamente corrispon dere tra loro. Diversamente la cappa ri­marrebbe danneggiata. In caso di dub­bio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica della cappa
~
aspirante è garantita solo se è collega­ta a un conduttore di protezione di messa a terra, installato conformemen­te alle norme. È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dub­bio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni respon sabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla man canza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è in terrotto.
Per il corretto funzionamento, usare
~
la cappa solo a montaggio ultimato.
-
-
Aprire l'involucro solo in base alle
~
istruzioni per l'installazione e per i lavori
­di manutenzione e pulizia. Evitare asso
lutamente di aprire altre parti dell'in volucro. Se si toccano collegamenti elettrici o si modificano parti elettriche o meccani che, possono insorgere pericoli per
-
l'utente e il funzionamento corretto della cappa può rimanere compromesso.
I lavori per l’installazione ed even
~
­tuali interventi vanno fatti esclusivamen
te da persone qualificate, autorizzate da Miele.
­Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono in­sorgere gravi pericoli per l’utente e veri­ficarsi danni all'apparecchio per i quali la casa produttrice declina ogni re­sponsabilità.
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele. Solo se si usano pezzi originali, la casa produttrice ga­rantisce la sicurezza dell'apparecchio.
Per i lavori di installazione e nel
~
caso di interventi, si dovrà staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica. La cappa è staccata dalla rete elettrica se
-
viene soddisfatta una delle seguenti premesse:
­–
il fusibile dell’impianto elettrico è di sinserito,
il fusibile a vite è rimosso dalla sua sede,
-
-
-
-
-
-
il collegamento elettrico della cappa è staccato dalla rete elettrica. Se il collegamento è con spina: per togliere la spina dalla presa, afferrare la spina e non tirare il cavo.
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Il collegamento della cappa alla rete
~
elettrica non deve essere effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicurezza elettrica non sarebbe ga rantita. Pericolo di surriscaldamento.
Questa cappa aspirante non deve
~
venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).
Funzionamento contemporaneo con un impianto di riscaldamento a legna
Attenzione! Pericolo di intossicazio
­ne da gas!
Osservare la massima precauzione
~
se la cappa viene installata in un locale provvisto di riscaldamento a fiamma o di impianto di ventilazione combinato. Gli impianti di combustione con fiam­ma, ad es. fornelli a gasolio, gas, car­bone, scaldacqua istantanei, scaldac­qua normali, fornelli elettrici, forni e al­tro, sottraggono, infatti, l'aria dall'am­biente dove si trovano ed espellono all'esterno i gas di combustione attra verso un camino. Anche la cappa aspirante, se funziona a sfiato, sottrae l'aria dalla cucina ean che dai locali attigui. Se, quindi, l'aerazione non è sufficiente, si produce una depressione. In tal modo gli impianti di combustione a fuo co non hanno sufficiente aria per fun zionare correttamente.
-
-
-
-
-
Conseguentemente i gas di combustio ne potrebbero venire aspirati nel locale attraverso il camino o il pozzo di eva cuazione. Pericolo mortale di intossica zione da gas!
6
-
-
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Per escludere pericoli di intossicazione da gas nel caso in cui la cappa aspi rante funzioni contemporaneamente con altri impianti a fiamma o di aerazio ne, si dovrà osservare che nel locale ci sia una depressione massima di 4 Pa (0,04 mbar) per evitare che i gas di combustione degli impianti a fuoco vengano risucchiati all'interno.
Per evitare che la depressione scenda oltre questo valore minimo, si dovrà praticare un'apertura non chiudibile, ad es. in porte o finestre, per permettere una sufficiente aerazione per la combu stione degli impianti a fuoco. Osservare che la sezione dell'apertura sia sufficientemente grande. In via di massima una sola apertura di ventilazione e di evacuazione nel muro non garantisce una sufficiente aerazio ne.
,
Per valutare correttamente la si tuazione si dovrà tenere presente l’aerazione complessiva dei locali. Si consiglia pertanto di rivolgersi allo spazzacamino autorizzato o a un esperto di impianti di aerazione.
-
-
Se la cappa funziona a riciclo d'aria, la presenza di impianti di combustione a fuoco non costituisce alcun problema per quanto riguarda la ventilazione.
-
Uso corretto
Non attivare la cappa se si cucina a
~
fuoco vivo, alla fiamma, alla griglia ecc. Se la cappa è in funzione, le fiamme possono venire aspirate nel filtro. A causa dell’unto depositatosi, possono propagarsi e provocare un incendio!
Mettere sempre il recipiente di cot
~
tura sul fornello a gas acceso. Se si to glie, anche per breve tempo, il reci­piente di cottura, spegnere il fornello a gas. Regolare la fiamma in modo che non esca dal fondo del recipiente di cottura. Evitare di surriscaldare il recipiente di cottura, ad es. se si usa un wok. La cappa potrebbe rimanere danneg­giata dal calore eccessivo.
Quando si cucina si dovrà sempre
~
attivare la cappa.
­Se la cappa non viene attivata si può
formare condensa. Col tempo la con densa potrebbe intaccare e danneg giare la cappa.
Osservare la cottura se si cucina
~
-
con molto olio o grasso commestibile e con la friggitrice. L’olio e il grasso, infat ti, potrebbero surriscaldarsi e prendere fuoco. Se la cappa è in funzione, le fiamme potrebbero venire risucchiate e provo care un incendio!
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Non usare mai la cappa senza filtri
~
antigrasso. Si eviterà che l'unto aspirato si depositi nella cappa. Col tempo il funzionamen to verrebbe compromesso.
Pulire periodicamente i filtri anti
~
grasso. Se eccessivamente sporchi di unto possono prendere fuoco! (v. voce "Ma nutenzione e pulizia").
Tenere presente che durante la cot
~
tura la cappa può riscaldarsi in seguito al calore che sale. Toccare quindi l'involucro della cappa e i filtri antigrasso solo dopo che la cappa si è raffreddata.
Non usare mai la macchina a vapo-
~
re per pulire la cappa. Il getto di vapore potrebbe giungere a contatto con le componenti elettriche e provocare un corto circuito!
-
Installazione corretta
Controllare le istruzioni della casa
~
produttrice del piano di cottura se è
­consentito installare una cappa di aspi
razione.
Se la casa produttrice del piano di
~
cottura non indica una distanza di sicu rezza maggiore, tra il piano di cottura e
­il bordo inferiore della cappa aspirante
si dovranno mantenere le distanze di si curezza riportate alla voce "Dimensioni
­apparecchio".
Se la cappa aspirante viene installata sopra diverse apparecchiature contrad­distinte da differenti distanze minime di sicurezza, si dovrà mantenere la distan­za maggiore di sicurezza indicata per le diverse apparecchiature.
Nel caso si rivesti la parte frontale
~
della cappa con un pannello in legno o materiale sintetico, si dovranno osser­vare le indicazioni della casa produttri­ce del piano di cottura concernenti i materiali facilmente infiammabili situati sopra il piano di cottura.
-
-
-
Non è consentito installare la cappa
~
aspirante sopra fornelli a combustibile solido.
Per la conduttura di sfiato si dovran
~
no usare esclusivamente tubi o flessibili di materiale non infiammabile, disponi bili presso il concessionario o il servizio assistenza Miele.
Il tubo di sfiato non deve venire col
~
legato alla canna fumaria di una stufa o di un impianto termico a gas e nemme no a un pozzo di aerazione per locali con caminetto.
8
-
-
-
-
Page 9
Se il tubo di sfiato viene collegato a
~
una canna fumaria o di aerazione fuori uso, si dovranno osservare le disposi zioni ufficiali in merito.
Accessori
È permesso incorporare o allacciare
~
all'apparecchio componenti espressa mente consentite da Miele. In caso contrario vengono annullati i diritti di garanzia e la responsabilità della casa produttrice.
Consigli e avvertenze
-
-
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni e danni de­rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell’apparecchio.
-
9
Page 10
Descrizione cappa / dispositivi di comando
10
Page 11
Descrizione cappa / dispositivi di comando
a manicotto di sfiato C 150 mm
b dispositivi di comando
c filtro antigrasso
d schermo estraibile antifumo
e luce piano di cottura
f filtro a carbone attivo
(accessorio acquistabile per funziona­mento a riciclo)
g pannello frontale ribaltabile
è possibile rivestire lo schermo antifu­mo con un pannello uguale alle antine dei mobili
h interruttore luce per piano di
cottura
è possibile accendere e spegnere la luce per il piano di cottura indipenden temente dal ventilatore di aspirazione
i interruttore per il ventilatore
^
per accendere il ventilatore, estrarre lo schermo antifumo;
^
posizionare l'interruttore per accen dere il ventilatore sul livello di poten za desiderato.
Se il fumo e gli odori sono nel limite del normale, è sufficiente attivare le poten ze di aspirazione da "1" a "3".
Se temporaneamente il fumo e gli odori sono eccessivi, ad es. se si frigge, è possibile attivare il livello intenso "IS". Estrarre sempre completamente lo schermo antifumo per ottenere un'evacuazione ottimale del fumo e de gli odori ed evitare rumori inutili.
Indipendentemente dalla modalità di funzionamento della cappa, a cottura ultimata si consiglia di lasciare acceso il ventilatore per alcuni minuti per espel­lere a fondo i fumi e gli odori di cucina. In tal modo l'aria della cucina rimane priva di fumi e odori sgradevoli.
Spegnere la cappa
-
^
Riportare l'interruttore del ventilatore sulla posizione "0",
oppure
^
far rientrare lo schermo antifumo. La prossima volta che si estrae lo
-
-
schermo, il ventilatore si attiva con la potenza impostata la volta preceden te.
-
-
-
11
Page 12
Funzionamento
La cappa aspirante funziona
. . . con tubo di sfiato
L’aria aspirata viene depurata dal filtro antigrasso e successivamente espulsa all’esterno.
La cappa aspirante è corredata di val vola di ritenuta nel caso in cui la con duttura di sfiato in sede non fosse dota ta di valvola di ritenuta. La valvola di ritenuta viene installata nel manicotto di sfiato.
La valvola di ritenuta interrompe il pas­saggio dell’aria interna ed esterna quando la cappa è spenta.
Rimane chiusa se la cappa non è in funzione.
Se la cappa aspirante viene attivata, anche la valvola di ritenuta si apre, per­mettendo così l’evacuazione dei vapori e odori di cucina.
-
-
. . . che a riciclo d’aria
(kit per funzionamento a riciclo allegato) L’aria aspirata viene depurata dal filtro
antigrasso e da un filtro a carbone at tivo. L’aria depurata dai filtri viene im messa in cucina.
Il filtro a carbone attivo è disponibile come accessorio speciale (v. "Dati tec
­nici").
Se la cappa funziona a riciclo d’aria, osservare che il filtro a carbone atti­vo sia in sede (v. "Manutenzione e pulizia").
-
-
-
12
Page 13
Manutenzione e pulizia
Prima dei lavori di pulizia o in
,
caso di interventi staccare sempre la cappa dalla rete elettrica: – togliendo la spina della cappa
dalla presa, oppure
– disinserendo la sicurezza
dell'impianto elettrico di casa, oppure
– svitando e togliendo di sede
il fusibile a vite.
Se accese, le lampadine aloge
,
ne sono molto calde. Pericolo di scottarsi anche se sono state spen­te da poco! Se calde, le lampadine rimangono danneggiate se si pulisce la cappa con acqua. Dopo aver spento le lampadine, aspettare alcuni minuti prima di puli­re la cappa.
Superfici esterne
Modalità generali
Le superfici esterne e i dispositivi di comando si graffiano facilmente. Per i lavori di pulizia osservare quindi le seguenti avvertenze.
Strizzare bene lo straccio per pulire i dispositivi di comando per evitare che l'acqua giunga a contatto con le componenti elettroniche.
Evitare di usare:
prodotti contenenti soda, acidi, cloro,
solventi, prodotti abrasivi, ad es. pomice in
polvere, latte detergente, spugnette abrasive per pentole e spugnette
-
vecchie in quanto potrebbero conte nere residui di detersivi abrasivi.
Avvertenze per pulire le cappe in ac­ciaio inox
(esclusi gli elementi di comando!) Prescindendo dalle modalità generali,
per pulire le superfici in acciaio inox usare un prodotto specifico non abrasi­vo per acciaio.
Per evitare che le superfici in acciaio si sporchino in fretta, si consiglia di trat tarle con un prodotto speciale a dispo sizione presso il servizio assistenza Miele. Stendere il prodotto con uno straccio morbido, in modo omogeneo e con parsimonia.
-
-
-
^
Pulire le superfici e i dispositivi di co mando solo con una spugnetta, de tersivo per piatti e acqua calda.
^
Asciugare poi le superfici con uno straccio morbido.
-
-
13
Page 14
Manutenzione e pulizia
Modalità per i dispositivi di comando
Gli elementi di comando possono al terarsi e cambiare di colore se si aspetta a lungo ad eliminare lo spor co. Pulire quindi subito le macchie e i residui di sporco.
Per i lavori di pulizia, attenersi alle mo dalità generali riportate in questo capi tolo.
Per pulire i dispositivi di comando evitare di usare prodotti specifici per acciaio inox.
-
-
-
-
Filtro antigrasso
Il filtro antigrasso in metallo si può riuti­lizzare e trattiene la polvere e le parti­celle di unto che si disperdono col va­pore durante la cottura. In tal modo l’interno della cappa rimane in larga mi­sura pulito.
Si consiglia di pulire il filtro antigrasso ogni3–4settimane per evitare che l'unto si fissi tenacemente.
,
Se il filtro è eccessivamente sporco, i depositi di unto possono prendere fuoco!
Non ribaltare in basso il filtro anti grasso al momento di toglierlo di sede!
Inserire lo schermo antifumo.
^
^
Per toglierlo, afferrare lo schermo an tifumo. Tenere bene il filtro ed estrar lo con lo schermo antifumo.
^
Togliere il filtro di sede abbassando lo.
-
-
-
-
14
Tenere bene il filtro durante l'opera zione per evitare che cada rovinan dosi o danneggiando il piano di cot tura.
^
Spegnere il ventilatore.
-
-
-
Page 15
Manutenzione e pulizia
Pulire il filtro antigrasso a mano
Per pulirlo, usare una spazzola per
^
piatti e acqua calda con poco deter sivo non aggressivo per piatti. Non usare detersivi concentrati per piatti.
Evitare di usare:
prodotti decalcificanti,
prodotti in polvere abrasivi, liquidi
abrasivi o prodotti universali aggres sivi,
spray per forno.
Pulire il filtro antigrasso con la lava­stoviglie
^ Sistemare il filtro nel cestello inferiore,
possibilmente in modo verticale. Osservare che il braccio irroratore ruoti liberamente.
^ Lavare il filtro a 65°C al massimo. Per
le lavastoviglie Miele, selezionare il programma "Automatic".
^
Usare un prodotto detergente non aggressivo.
Se il filtro antigrasso viene lavato con la lavastoviglie, a seconda del detersivo può verificarsi che le su perfici interne del filtro cambino co lore. Le macchie sono permanenti ma non compromettono la funzionalità del filtro.
-
-
Dopo aver pulito il filtro antigrasso si
^
stemarlo ad asciugare su un panno o carta assorbente.
­Dopo aver smontato il filtro antigras
^
so, pulire anche i depositi di unto sul le superfici accessibili del vano filtro. Si eviterà che col tempo l'unto ecces sivo prenda fuoco.
-
^ Sistemare in sede il filtro antigrasso
in modo che le guide rosse di scor- rimento siano posizionate davanti e rivolte in alto.
^
Sistemare il filtro antigrasso sulla par te anteriore dello schermo antifumo, spingerlo in alto e farlo rientrare uni tamente allo schermo. In tal modo si aggancia ai perni di fissaggio. Suc cessivamente spostare un po' all'indietro il filtro antigrasso.
-
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Manutenzione e pulizia
Sistemare in sede / sostituire il filtro a carbone attivo
Se la cappa funziona a riciclo d'aria, ol tre al filtro antigrasso si dovrà montare un filtro a carbone attivo (accessorio acquistabile). Il filtro a carbone assorbe gli odori che si sviluppano durante la cottura.
Il filtro a carbone attivo viene sistemato nell'involucro sopra il filtro antigrasso.
Il filtro a carbone attivo è disponibile presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. La denominazione del filtro è riporta ta nel capitolo "Dati tecnici".
-
-
Per sistemarlo in sede, attenersi alle istruzioni allegate al filtro a carbone atti vo.
Il filtro a carbone attivo si dovrà sostitui re quando non trattiene più gli odori di cucina, al più tardi, tuttavia, ogni 6 mesi.
Il vecchio filtro a carbone attivo si può smaltire coi rifiuti di casa.
16
-
-
Page 17
Sostituire la lampadina
Estrarre lo schermo antifumane e to
^
gliere di sede il filtro antigrasso come descritto.
Spegnere il ventilatore e la luce.
^
Manutenzione e pulizia
-
Se accese, le lampadine aloge
,
ne sono molto calde. Pericolo di scottarsi anche quando sono state spente da poco.
Se la cappa funziona a riciclo, toglie
^
re di sede il filtro a carbone attivo.
Staccare la cappa dalla corrente
,
elettrica: – togliendo la spina dalla presa,
oppure
– disinserendo la sicurezza
dell'impianto elettrico di casa, oppure
– svitando e togliendo di sede
il fusibile a vite.
-
-
^ Abbassare un po' il corpo luminoso
usando la fessura nella griglia di pro­tezione.
^ Togliere la lampadina alogena dal
supporto girandola verso sinistra.
Si consiglia di sostituire la lampadina alogena con una nuova dello stesso tipo e marca.
^
Avvitare in sede e premere in alto la nuova lampadina alogena (GU/GZ 10, 230 V, 50 W). Attenersi alle istruzioni della casa produttrice.
^
Risistemare in sede il filtro antigrasso ed eventualmente il filtro a carbone attivo.
17
Page 18
Dimensioni apparecchio
3) Sfiato: per le dimensioni dell'altezza del pensile e per le aperture si dovran no tenere presenti gli accessori intallati (ad es. un insonorizzatore).
4) Riciclo con set DUU 151
-
* Con le squadrette allegate è possibile installare la cappa anche in vani larghi 550 mm.
1) Il pensile o il vano deve essere dota to anteriormente di un pannello inferiore fino alla parete intermedia. Se la cappa viene installata in posizio ne arretrata, ad es. se si riveste con un pannello frontale, anche il pannello infe riore deve essere proporzionalmente più profondo.
2) Il pannello intermedio del pensile deve essere estraibile.
18
-
-
-
Page 19
Distanza tra piano di cottura e cappa aspirante (S)
Se non indicato diversamente dal produttore del piano di cottura, tra il bordo inferiore della cappa e il pia no di cottura si dovrà mantenere la seguente distanza minima di sicu rezza:
Piano cottura Distanza
Piano cottura elettrico 450 mm Grill elettrico 650 mm Friggitrice (elettrica) 650 mm
-
-
S
Dimensioni apparecchio
Piano cottura a gas con più fiamme con una poten­za complessiva massima di 12,6 , di cui nessun bru­ciatore rende più di 4,5 kW.
Piano cottura a gas con più fiamme con una poten za complessiva superiore a 12,6 kW oppure piano cottura a gas con più fiam me, di cui un bruciatore rende più di 4,5 kW.
Piano cottura singolo a gas con potenza massima di6kW
Piano cottura singolo a gas con potenza superiore a6kW
A tal proposito leggere pure le istru zioni riportate alla voce "Consigli e avvertenze".
650 mm
760 mm
-
-
650 mm
760 mm
-
19
Page 20
Installazione
Accessori per installazione
20
Page 21
a 1 manicotto
per collegare un tubo di sfiato C 150 mm
b 1 manicotto riduttore
per collegare un tubo di sfiato C 125
mm
c 1 valvola di ritenuta
da montare nel manicotto di sfiato (solo per funzionamento a sfiato)
d 2 squadrette di fissaggio
per installare la cappa
e 4 squadrette
per installare la cappa in un vano lar go 550 mm
f 1 listello distanziatore
per coprire la fessura tra la parte po­steriore della cappa e la parete
accessori acquistabili, non in dotazione
Installazione
16viti4x15mm
per fissare la cappa
2 viti M5 x 25 mm
per fissare e posizionare la cappa aspi rante
-
10 viti M4 x 12 mm
per fissare le squadrette se si installa la cappa in un vano largo 550 mm e per avvitare il listello distanziatore sulla par­te posteriore della cappa
-
g set commutazione DUU 151 per ri-
ciclo aria
contiene griglia di sfiato, flessibile in al luminio e fascette
h kit DML 400 per montare un pan
nello frontale
con squadrette ribaltabili e viti di fis saggio per rivestire la parte frontale con un pannello uguale ai mobili del la cucina
i binario di fissaggio DABP 01
per installazione in un pensile con fondo più alto
-
4 rivetti in plastica
per collegare il listello distanziatore con
-
la parte posteriore della cappa
-
-
21
Page 22
Installazione
22
Page 23
Montaggio sotto il pensile
Installazione
Per posizionare correttamente la cap pa, si dovrà dapprima raccorciare sulla parte posteriore il listello di stanziatore secondo la misuraTesi stemarlo in sede:
T= profondità pensile K detratta profon
dità cappa G
L'esempio a illustra l'installazione se
^
non viene montato il pannello frontale e il bordo anteriore dello schermo an tifumane è chiuso e allineato al bordo anteriore del pensile. È indispensabi le che il fondo abbia una profondità di almeno 95 mm.
^ L'esempio b illustra l'installazione
con un pannello frontale uguale a quello delle antine dei mobili. La po­sizione d'incasso cambia secondo la misura b del pannello frontale più 5 mm per la squadretta di fissaggio DML 400. Il fondo dovrà essere proporzional­mente più grande.
-
-
-
-
-
-
La rimanente apertura d'incasso non dove essere inferiore a 180 mm.
Se è il caso, sistemare la cappa in posi zione più arretrata e ridurre in propor zione la distanza T.
La posizione dello schermo antifumane può venire corretta successivamente in avanti di 35 mm al massimo.
^
Raccorciare il profilo distanziatore secondo la misura T. Servendosi di un coltello tagliare il profilo lungo la tacca più vicina alla misura accertata.
-
-
23
Page 24
Installazione
^ Installazione in un pensile Avvitare
il profilo distanziatore raccorciato raso muro sotto le pareti laterali del pensile. Sul bordo anteriore del profilo distan­ziatore, tracciare una linea verticale a destra e a sinistra sulle pareti interne del pensile.
^ Nel caso di installazione in un vano
o se il profilo distanziatore viene installato a raso con la parte infe riore della cappa: segnare la misura T e tracciare una linea verticale a de
stra e a sinistra sulle pareti interne del vano. Avvitare il profilo distanziatore rac corciato sulla parte posteriore della cappa aspirante. Per l'operazione, si stemare la cappa su un lato.
-
-
-
-
24
Page 25
Installazione
^ Installazione in un pensile
Avvitare le squadrette di fissaggio a destra e a sinistra nel pensile. Posi­zionare il bordo posteriore sulla linea, il bordo inferiore 352 mm sopra il bor­do inferiore del pensile. Le squadrette sono indicate per pen­sili con pareti dello spessore di 16 e 19 mm. Avvitare le squadre di fissag­gio con la parte contraddistinta dall'indicazione millimetrica uguale a quella dello spessore delle pareti del pensile.
^ Installazione in un vano largo
550 mm
Avvitare le quattro squadrette sulle pareti del vano, posizionando il bor­do posteriore sulla linea. Allineare le squadrette inferiori al bor­do inferiore del vano; posizionare le squadrette superiori 352 mm sopra il bordo inferiore del vano.
^
Avvitare le squadrette per fissare la cappa alle squadrette superiori di supporto. Avvitare le squadrette di fissaggio con la parte contraddistinta dall'indicazione "19 mm".
25
Page 26
Installazione
Togliere il foglio protettivo tra scher mo antifumo e involucro cappa solo dopo l'installazione nel pensile.
^ Per l'installazione della cappa aspi-
rante i filtri antigrasso non devono es­sere in sede. Se fossero installati, si dovranno smontare (v. voce: "Manu­tenzione e pulizia").
-
^ Inserire la cappa dal basso nel pen-
sile in modo che gli appositi ganci di arresto si incastrino nelle squadrette di fissaggio.
^ Inserire in sede le due viti.
^
Spostare la cappa all'indietro davanti al listello distanziatore o alla parete.
^
Avvitare le viti nelle squadrette di fis saggio finché la superficie inferiore dell'involucro è allineato al bordo in feriore del pensile o alle squadrette di supporto nel vano.
-
-
26
Page 27
Installazione
Estrarre lo schermo antifumo.
^
Togliere il foglio protettivo tra scher
^
mo antifumo e involucro.
^ Successivamente avvitare dal basso
la cappa al fondo del pensile con 4 viti.
Per evitare danni al momento di estrarre lo schermo antifumo, osservare che tutte le viti di fissaggio siano avvitate corretta­mente e con le testine incassate.
-
Montaggio pannello anteriore
Se previsto, montare il pannello fron
^
tale.
Per l'operazione è necessario il kit DML 400, acquistabile come accessorio. Per il montaggio, attenersi alle istruzioni allegate.
Peso del pannello uguale ai mobili
Il pannello frontale può avere un peso di 1300 g al massimo. Questo peso è indicato per pannelli dello spessore di 30 mm al massimo. Se il pannello ha uno spessore maggio­re o è più pesante, si dovrà ridurre il peso, fresando, ad es. la parte poste riore del pannello.
-
-
^
Se il profilo distanziatore è installato in un pensile si dovrà inoltre collegar lo sul retro alla parte posteriore della cappa con i 4 rivetti di plastica.
-
27
Page 28
Installazione
Regolare la profondità
^ Operando con le due viti di regola-
zione a destra e a sinistra dello schermo antifumane, è possibile spo­stare in avanti lo schermo antifumo di 35 mm al massimo. In tal modo è possibile allineare lo schermo antifumo alle antine dei pen­sili attigui.
Rimontare il filtro antigrasso
Togliere il foglio protettivo dal telaio
^
del filtro antigrasso.
Sistemare in sede il filtro antigrasso.
Estrarre lo schermo antifumo.
^
28
^
Sistemare il filtro antigrasso in modo che le guide rosse di scorrimento siano posizionate davanti e rivolte in alto.
^
Sistemare il filtro antigrasso sulla par te anteriore dello schermo antifumo, spingerlo in alto e farlo rientrare uni tamente allo schermo. In tal modo si aggancia ai perni di fissaggio. Suc cessivamente spostare un po' all'indietro il filtro antigrasso.
-
-
-
Page 29
Collegamento tubo di sfiato
Alla cappa aspirante è allegata una
^
valvola di ritenuta nel caso in cui la conduttura di sfiato in sede non fosse dotata di questo dispositivo. La val vola di ritenuta viene installata nel manicotto di sfiato del gruppo moto­re.
Installazione
­^ Se si usa un tubo di sfiato del C di
150 mm, fissare con una fascetta il manicotto di sfiato in dotazione al tubo di sfiato.
^ Se si usa un tubo di sfiato del C di
125 mm, inserire il manicotto riduttore allegato nel manicotto di sfiato e fis­sare poi il tubo di sfiato al manicotto riduttore con una fascetta. (v. capito­lo "Tubo di sfiato").
^
Inserire il tubo di sfiato nel manicottto di sfiato della cappa.
^
Per ultimare l'installazione del tubo di sfiato, leggere le istruzioni nel capito lo "Tubo di sfiato".
-
29
Page 30
Installazione
Collegamento a riciclo
Se non è possibile collegare la cappa a un tubo di sfiato, si dovrà predisporla per il funzionamento a riciclo d'aria.
Osservare che le lamelle della griglia
^
di sfiato siano rivolte verso il centro della cucina e non direttamente verso la parete o il soffitto.
Per il funzionamento a riciclo non è ne cessario installare la valvola di ritenuta.
Sistemare in sede il filtro a carbone
^
attivo (v. voce: "Manutenzione e puli zia").
Collegamento elettrico
Prima di effettuare il collegamento elettrico leggere le istruzioni conte­nute nei capitoli "Collegamento elet­trico" e "Consigli e avvertenze".
^ Inserire la spina nella presa.
-
-
Per il funzionamento a riciclo consiglia mo di installare il kit DUU 151, acqui stabile presso il servizio assistenza.
È indispensabile inoltre installare un filtro a carbone attivo (v. voce "Dati tecnici").
^
Installare il kit come indicato nelle ri spettive istruzioni per il montaggio.
30
-
-
-
Page 31
Attenersi assolutamente alle avver tenze riportate nel capitolo “Consigli e avvertenze". Tale premessa è importante nel caso di funzionamento contempora neo della cappa e di altre apparec chiature termiche a fiamma, per evi tare intossicazioni da gas! In caso di dubbio consultare uno spazzacamino qualificato o un esperto di impianti di aerazione.
Usare esclusivamente tubi di sfiato li
sci o flessibili di materiale non infiam mabile.
Per aver la massima potenza possibile e contenere al minimo i rumori di eva­cuazione osservare che:
– Il diametro del tubo di sfiato non sia
inferiore a 150 mm.
– Se per lo sfiato si usano canali piatti,
la sezione verticale non dovrebbe essere inferiore a quella del manicot­to di sfiato.
Nel limite del possibile il tubo di sfia to deve essere corto e diritto.
Effettuare eventuali curvature col maggior raggio possibile.
Il tubo di sfiato non deve venire strozzato o compresso.
Fare attenzione che tutti i punti di raccordo siano fissati bene e a tenu ta stagna.
-
-
-
-
Tubo di sfiato
Se il tubo di sfiato viene sistemato
orizzontalmente, mantenere una pen denza minima di 1 cm per metro. Si eviterà in tal modo che eventuali residui di condensa rifluiscano nella cappa aspirante.
Se la conduttura di sfiato termina
all’aperto, si raccomanda di usare per il muro un tubo telescopico o un dispositivo di passaggio attraverso il tetto (accessori acquistabili).
-
-
– Se i tubi di sfiato vengono immessi in
un camino o in una conduttura di ae­razione, il manicotto di raccordo do­vrà venire sistemato nella direzione di sfiato.
Avvertenza!
-
Se il tubo di sfiato viene fatto passare per locali freddi, ad es. la soffitta, pos sono subentrare notevoli sbalzi di tem peratura nei diversi tratti del tubo. Con seguentemente nei tubi può formarsi acqua di condensa. Se è il caso, si do vrà quindi isolare convenientemente il tubo di sfiato.
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Tubo di sfiato
Dispositivo intercettazione condensa
(accessorio acquistabile)
Oltre ad isolare convenientemente il tubo, si consiglia di installare un dispo­sitivo per intercettare la condensa e far­la evaporare. Il dispositivo è acquistabi­le nei negozi specializzati. È in vendita per tubi di sfiato di 125 mm di C odi 150 mm di C.
Al momento di installare il dispositivo intercettazione condensa, osservare che sia sistemato in posizione verticale e possibilmente direttamente sopra il manicotto di sfiato della cappa. La frec cia sull'involucro indica la direzione di sfiato.
32
-
Page 33
Insonorizzatore
(accessorio acquistabile)
Nel tubo di sfiato è possibile incorpora­re un insonorizzatore, per ridurre mag­giormente il rumore, in caso di ...
Tubo di sfiato
... funzionamento a sfiato
L'insonorizzatore riduce i rumori del ventilatore verso l'esterno e anche i ru mori esterni che entrano in cucina attra verso il tubo di evacuazione (ad es. ru­mori del traffico). L'insonorizzatore va installato possi­bilmente in prossimità dell'uscita di sfiato a.
... funzionamento a riciclo d’aria
-
-
L'insonorizzatore va installato tra il ma­nicotto di sfiato e la griglia di sfiato b. A seconda del caso, controllare lo spa­zio per l'installazione.
Per tutte le modalità di funzionamen to, i rumori vengono ridotti in modo ottimale se si installano due insono rizzatori uno vicino all'altro.
-
-
33
Page 34
Collegamento elettrico
La cappa deve venir collegata a una presa di sicurezza regolamentare AC230V~50Hz,conformemente alle vigenti norme. Anche l’installazione elettrica deve es sere conforme alle disposizioni in meri to!
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra la cappa e la presa un dif ferenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
Si consiglia di effettuare il collegamento con presa per facilitare eventuali inter venti da parte del servizio assistenza.
Se, a installazione ultimata, la presa non fosse più accessibile, si dovrà in­stallare un interruttore onnipolare. L’apertura tra i contatti dovrà essere di almeno 3 mm, ad es. interruttori auto­matici e protezione (EN 60335).
-
-
I dati per l’allacciamento sono riportati nella targhetta di matricola, visibile dopo aver smontato il filtro antigrasso.
Verificare assolutamente che i dati nella targhetta di matricola corrispondano a
­quelli della rete elettrica.
-
34
Page 35
In caso di anomalie che non possono venire riparate dall’utente, contattare:
il servizio assistenza Miele a:
Spreitenbach
Telefono: 0 800 800 222
Fax: 056 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell’apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di matricola, visibile dopo aver estratto il filtro antigrasso.
Durata e condizioni di garanzia
La garanzia è valida per 2 anni. Ulteriori informazioni sono riportate nelle condi­zioni di garanzia allegate.
Servizio assistenza
35
Page 36
Dati tecnici
assorbimento................210W
– motore ventola .............110W
– luce ....................2x50W
voltaggio ................ AC230V
frequenza ...................50Hz
protezione ...................10A
lunghezza
cavo elettrico ................1,5m
peso .......................12kg
potenza aspirazione
potenza sfiato secondo EN 61591 a sfiato C 150 mm:
livello I ...................150m
livello II ..................240m
livello III ..................320m
livello intenso..............430m
riciclo aria con filtro a carbone attivo:
livello I ....................80m
livello II ..................150m
livello III ..................200m
livello intenso..............300m
accessori acquistabili per funziona mento a riciclo:
- kit DUU 151
- filtro Miele a carbone attivo DKF 13-1
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
-
363738
Page 37
Page 38
Page 39
39
Page 40
Con riserva di modifiche / 3613
M.-Nr. 09 725 770 / 01
Loading...