Miele DA 326 i, DA 326 i EXT, DA 327 i, DA 327 i EXT, DA 329 i User manual

...
Istruzione d’uso e di montaggio
Cappa aspirante DA 326 i, DA 326 i EXT DA 327 i, DA 327 i EXT DA 329 i, DA 329 i EXT
Leggere assolutamente l’istruzione d’uso prima di procedere al posizionamento, l’installazione e la messa in funzione. In questo modo ci si protegge e si evitano danni alla macchina. M.-Nr. 05 474 150
S
Indice
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descrizione di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Misure apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montaggio
Accessori per il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1. valvola a farfalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2. Bocchettone di riduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3. Guide di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. Montare l’antina del mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. inserire l’apparecchio nel mobile pensile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. registrare l’apparecchio in altezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7a. montaggio del pannello frontale DFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 b. montaggio del pannello frontale del Vostro programma mobili . . . . . . . . . . . 28
8. registrare l’apparecchio in profondità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9 a. listelli di rivestimento per i lati dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9 b. listello distanziatore per parete posteriore dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 30
9 c. copertura della lampada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 a. Preparazioni per funzionamento ad evacuazione aria . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 b. Allacciamento a circolazione aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11. Allacciamento alla rete elettrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Casi speciali
Montaggio nei mobili pensili con pareti laterali spesse 19 mm . . . . . . . . . . . . 33
Montaggio in un mobile pensile largo 70 oppure 90 cm.. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Allacciamento ad evacuazione aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni derivanti dal traspor­to. I materiali impiegati per l’imballag­gio sono stati selezionati secondo crite­ri di rispetto per l’ambiente e di facilità nello smaltimento e sono per questo ri­ciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime e riduce il volume degli scarti. L’imballaggio viene generalmen­te ritirato dal Vostro rivenditore.
Smaltimento di vecchie appa­recchiature
Le vecchie apparecchiature contengo­no ancora sostanze preziose. Restituite quindi il Vostro vecchio apparecchio al circuito dei materiali attraverso il Vostro rivenditore di fiducia od il circuito di rac­colta pubblico.
Conservare al sicuro dai bambini l’ap­parecchio fino al momento dell’elimina­zione. Informazioni dettagliate nelle istruzioni d’uso al capitolo ,,Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze“.
3
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Questo apparecchio corrisponde alla vigenti prescrizioni di sicurezza. L’uso improprio può comunque cau­sare danni a persone e cose.
Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di mettere in funzione la cappa aspirante. L’istruzione d’u­so contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e la manuten­zione dell’apparecchio. In questo modo ci si protegge e si evitano danni all’apparecchio.
Conservare l’istruzione d’uso e pas­sarla ad un eventuale successivo utente.
Corretto impiego della cappa aspirante
L’apparecchio è predisposto per l’-
impiego domestico. La casa produttrice non può essere rite­nuta responsabile per danni causati da impiego non appropriato oppure dall’i­nosservanza delle norme.
Sicurezza tecnica
Prima di allacciare l’apparecchio,
confrontare assolutamente i dati d’allacciamento (protezione, tensione e frequenza), presenti sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. Questi dati devono assolutamente corri­spondere, affinché non si verifichino danni all’apparecchio. In caso di dub­bio interpellare un elettricista qualifica­to.
La sicurezza elettrica dell’apparec-
chio è garantita solo se questo vie­ne allacciato ad un regolamentare con­duttore di messa a terra. E’ importante che ci sia questa basilare premessa per la sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l’impianto della casa da un elettricista qualificato. La casa produttri­ce non può essere ritenuta responsabi­le per danni, causati da una conduttura di messa a terra mancante o interrotta (p.es. scossa elettrica).
Riparazioni non correttamente ese-
guite possono causare seri pericoli per l’utente. Lavori di installazione, ma­nutenzione nonchè riparazioni di elettro­domestici possono essere eseguiti solo da personale qualificato.
4
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
La cappa aspirante è staccata dal­la rete elettrica solo alle seguenti
condizioni: – il cavo dallacciamento è staccato
dalla rete elettrica. Staccare lapparecchio dalla corren­te elettrica, afferrando la spina e non il cavo d’allacciamento.
– linterruttore principale dellimpianto
elettrico è disinserito oppure
– il fusibile dellimpianto elettrico è
completamente svitato.
Lapparecchio non deve essere al-
lacciato alla rete elettrica con un cavo di prolungamento. I cavi di prolungamento non garantisco­no la necessaria sicurezza dell’appa- recchio (p.es. pericolo di surriscaldamento).
Uso
Non operare mai a fiamma viva sot-
to alla cappa aspirante; è quindi vietata la cottura alla fiamma, alla gri­glia, ecc. La cappa aspirante in funzione aspira le fiamme nel filtro. A causa dei grassi assorbiti sussiste pericolo d’incendio!
qua di condensa, che potrebbe causa­re corrosioni all’apparecchio.
Sorvegliare sempre procedimenti
di cottura con oli e grassi in pento­le, padelle, friggitrici. Anche la cottura al grill elettrico deve essere costante­mente sorvegliata. Oli e grassi surriscaldati possono au­toincendiarsi e incendiare di conseguenza la cappa aspirante.
Non utilizzare mai la cappa senza
filtro antigrasso. In questo modo si evitano depositi di grasso e sporco nellapparecchio, che ne pregiudicherebbero il funzionamen­to.
Pulire il filtro a regolari intervalli.
Un filtro troppo saturo di grassi po­trebbe incendiarsi!
Per la pulizia della cappa aspiran-
te non utilizzare in nessun caso un apparecchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti sotto tensione dellapparecchio e causare un corto circuito.
Impiegando la cappa aspirante so-
pra ai piani di cottura a gas, prov­vedere a coprire i fuochi utilizzati con le relative stoviglie. La cappa aspirante può venire danneg­giata dal calore delle fiamme.
Inserire sempre la cappa aspirante
quando viene utilizzato un punto di cottura. In caso contrario può accumularsi ac-
5
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
Montaggio
Tra piano di cottura e cappa aspi-
rante deve essere mantenuta la se­guente distanza di sicurezza minima:
45 cm sopra a piani di cottura elettrici, 65 cm sopra un piano di cottura a
gas, – 65 cm sopra un grill elettrico del no­stro programma
Per altri apparecchi per la cottura è necessario mantenere la distanza di sicurezza indicata nella relativa istru­zione duso e di montaggio. Utilizzano più apparecchi di cottura sotto alla cappa aspirante, per i quali valgono diverse distanze di sicurez­za, considerare la distanza di sicurez­za maggiore .
La cappa aspirante non può esse-
re montata sopra a fuochi, alimen­tati con combustibili solidi.
Per la conduttura di sfiato possono
essere utilizzati solo tubi in materia­le incombustibile. Questi possono esse­re richiesti ai rivenditori specializzati o al servizio di assistenza tecnica.
Laria di sfiato non può essere con-
vogliata in un camino per fumo o gas di scarico che serve per l’aerazio- ne di ambienti in cui sono installati fuo­chi.
Se laria di sfiato deve essere con-
vogliata in un camino fuori uso, te­nere conto delle prescrizioni, emanate dagli organi competenti.
6
Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze
In caso di funzionamento contem-
poraneo di una cappa aspirante e di un fuoco dipendente dalla temperatu­ra ambiente (apparecchi di riscalda­mento a gas, gasolio o carbone, scal­da-acqua istantaneo, scalda-acqua, piani di cottura a gas, forni a gas), si tenga presente che la cappa in funzio­ne sottrae allambiente d’installazione ed a quelli confinanti laria necessaria per la combustione dei fuochi. A causa della potenza aspirante della cappa possono inoltre verificarsi ritorni di gas di scarico del camino; viene pre­giudicato il funzionamento di fuochi di­pendenti dal camino.
Il funzionamento non pericoloso è pos­sibile se, utilizzando contemporanea­mente la cappa aspirante ed il fuoco di­pendente dallaria ambiente, la depressione massima non supera 4 Pa (0,04 mbar) e viene quindi evitata la riaspirazione dei gas di scarico dei fuo­chi. Ciò viene ottenuto se, mediante apertu­re non chiudibili come porte, finestre, cassette per afflusso e sfiato dell’aria ed altre misure tecniche come il bloc­caggio reciproco e similari, può affluire ulteriore aria necessaria per la conbu­stione.
solo per apparecchi con aspiratore esterno:
Per apparecchi con aspiratore esterno predisporre inoltre un collegamento del­le due unità con lausilio di una condut­tura e connettori d’innesto. Fare attenzione alla giusta combinazione di apparecchi.
Smaltimento di vecchie appa­recchiature
Per vecchie apparecchiature da eli-
minare, sfilare la spina dalla presa e rendere inservibili sia il cavo d’allac- ciamento che la spina. In questo modo si evita che l’apparec- chio venga utilizzato impropriamente.
La casa produttrice non può essere ritenuta responsabile per danni, causati dallinosservanza delle indi­cazioni per la sicurezza ed avverten­ze.
Osservazione: per la valutazione si deve sempre tenere conto della com­pleta sezione di sfiato della casa. In caso di dubbio, interpellare gli organi competenti.
Qualora la cappa aspirante venisse al­lacciata con funzionamento a circolazio­ne daria, non vi sono limitazioni di nes­sun genere.
7
Descrizione apparecchio
Descrizione apparecchio
8
Descrizione apparecchio
Bocchettone di sfiato
b
ø 150 mm
Fessura per filtro a carbone
c
attivo
Elemento di comando
d
Schermo deviafumane
e
estraibile
Pannello frontale DFB
f
(accessori speciali)
Filtro antigrasso secondario
g
h Illuminazione zone di cottura
Filtro antigrasso primario
i
Tasto per l’illuminazione dei
j
punti di cottura
Tasto -Avvio/Arresto per
k
l’aspiratore
Tasti per
l
l’impostazione della potenza
La potenza dellaspiratore può essere adattata all’intensità delle fumane pre­senti in cucina mediante tre livelli ed un livello intenso.
9
Descrizione di funzionamento
Descrizione di funzionamento
La cappa aspirante opera
. . . con funzionamento ad evacuazio­ne aria:
Laria aspirata viene purificata attraver­so il filtro antigrasso primario ed il so­vrastante filtro antigrasso secondario e convogliata all’esterno.
Lapparecchio è dotato di una valvola a farfalla . A cappa disinserita, la valvola a farfalla è chiusa. Non si verifica uno scambio daria tra aria ambiente ed aria esterna. La valvola a farfalla si apre dopo l’inseri- mento dellapparecchio, consentendo il regolare convogliamento allesterno del­le fumane di cucina.
. . . per funzionamento a circolazione d’aria:
Laria aspirata viene purificata attraver­so il filtro antigrasso primario ed il filtro antigrasso secondario ed inoltre dal fil­tro a carbone attivo. Laria viene ricon­vogliata in cucina attraverso il bocchet­tone di sfiato situato sul lato superiore della cappa aspirante.
. . . con aspiratore esterno.
Per le cappe aspiranti predisposte per lesercizio con aspiratore esterno, laspi­ratore viene montato allesterno dell’am- biente in un luogo di Vostra scelta.
Laspiratore esterno viene collegato alla cappa aspirante mediante un cavo e comandato tramite gli elementi di co­mando della cappa.
Prima di mettere in funzione la cap­pa aspirante, controllare che sia in­serito il filtro a carbone attivo, veda­si ,,Cura e pulizia.
10
Uso
Inserimento dell’aspiratore
Estrarre lo schermo deviafumane di ca. 5 cm. Il motore si avvia al livello ,,II.
Uso
Disinserimento dell’aspiratore
Selezionare il livello di potenza
A seconda dell’intensità delle esalazio­ni della cucina è possibile scegliere tra quattro livelli di potenza. Per il normale esercizio di cottura è suf- ficiente un livello di potenza basso fino a medio. Per la cottura di arrosti o di cibi che emanano forti odori, consigliamo il quar­to livello di potenza quale livello intenso.
livello ridotto livello alto
Scegliere il livello di potenza deside­rato con i tasti relativi all’aspiratore.
Le spie di controllo indicano il livello di potenza scelto.
Premere il tasto Avvio/Arresto per l’a- spiratore
oppure
Inserire lo schermo deviafumane.
Alla successiva estrazione dello scher­mo deviafumane laspiratore si avvia al livello ,,II.
Accendere l’illuminazione
Lilluminazione dei punti di cottura può essere accesa o spenta indipendente­mente dall’aspiratore.
Estrarre lo schermo deviafumane di ca. 3 cm.
Premere il tasto relativo all’illumina- zione dei punti di cottura.
Ad illuminazione inserita è accesa la spia di controllo del tasto.
Spegnere l’illuminazione
Premere il tasto relativo all’illumina- zione dei punti di cottura
oppure
inserire lo schermo deviafumane. Alla successiva estrazione dello schermo deviafumane si accende nuovamente l’illuminazione.
11
Cura e pulizia
Cura e pulizia
Prima di ogni manutenzione e puli­zia, separare la cappa aspirante dalla rete elettrica, allo scopo – sfilare la spina dalla presa elettri­ca oppure – disinserire l’interruttore principale dell’impianto elettrico oppure – svitare il fusibile dell’impianto elet­trico della casa.
Involucro
Pulire linvolucro della cappa aspirante con acqua calda addizionata a detersi­vo. Infine asciugare con un panno.
Non usare mai detergenti contenen­ti sabbia, acidi oppure cloruri! Que­sti intaccano la superficie.
Per la cura delle superfici in acciaio inossidabile è appropriato un pulitore specifico non aggressivo e non abrasi­vo.
Filtro antigrasso
I filtri antigrasso metallici riutilizzabili in­corporati nellapparecchio accolgono le particelle solide delle esalazioni della cucina (grasso, polvere, ecc.) ed impe­discono in questo modo lo sporcarsi della cappa aspirante.
La cappa aspirante funziona con un fil- tro antigrasso primario, visibile sulla par­te inferiore dell’apparecchio. Sopra a questo è situato un ulteriore fil­tro quale filtro antigrasso secondario .
Si consiglia di pulire i filtri antigrasso ogni 3 - 4 settimane, per evitare che il grasso si depositi.
E importante pulire sempre i due fil­tri. Un filtro troppo saturo di grassi po­trebbe incendiarsi!
12
Loading...
+ 28 hidden pages