Avant d’installer et d’utiliser
l’appareil pour la première fois, lisez
absolument votre mode d’emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité
et éviterez des dommages à l’appareil.
fr-BE
M.-Nr. 07 773 870
Table des matières
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Votre contribution à la protection de l’environnement
Élimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil contre
les éventuels dommages en cours de
transport. Le fabricant a opté pour un
matériau réutilisable qui respecte l’envi
ronnement.
-
En remettant l’emballage dans le cir
cuit, vous contribuez à réduire la con
sommation de matières premières et la
prolifération des déchets. Votre reven
deur reprend l’emballage.
Certaines parties de l’emballage (ex. :
plastique, mousse en Styropor ...) peuvent être dangereuses pour l’enfant.
Elles présentent un risque d’asphyxie !
Conservez ces parties d’emballage
hors de la portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
-
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa
reil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recy
clage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recy
clage permettra de réduire le gaspillage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos
de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec
– le commerçant qui vous l'a vendu
ou
– la société Recupel,
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be
ou encore
–
votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs.
-
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit évacué.
-
-
-
-
3
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette hotte ne peut être utilisée à
Cette hotte répond aux prescriptions
de sécurité en vigueur. Une utilisa
tion inappropriée peut néanmoins
causer des dommages corporels et
matériels.
Avant d'utiliser votre hotte pour la
première fois, lisez le mode d'em
ploi. Vous y trouverez des instruc
tions importantes concernant l'instal
lation, la sécurité, l'utilisation et l'en
tretien de la hotte. Vous veillerez ain
si à votre sécurité et éviterez des
dommages à l'appareil.
Conservez précieusement ce mode
d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
-
-
~
l'extérieur.
-
-
-
-
Utilisez uniquement la hotte pour
~
réaliser des tâches ménagères, telles
que l'aspiration et l'évacuation des va
peurs produites lors de la préparation
de repas.
Toutes les autres applications ne
~
sont pas autorisées. Miele décline toute
responsabilité en cas de dommages
causés par une utilisation non conforme
ou une commande erronée de l'appa
reil.
Cette hotte n'est pas destinée à être
~
utilisée par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales les
empêchent de l'utiliser en toute sécurité.
-
-
Utilisation conforme
Cette hotte est réservée à la réalisa-
~
tion de tâches ménagères ou à une installation dans des endroits similaires
aux environnements domestiques, par
exemple :
–
dans des magasins, des bureaux ou
des environnements de travail sem
blables ;
–
dans des propriétés agricoles ;
–
dans des hôtels, des motels, des
chambres d'hôtes et d'autres loge
ments de ce type (pour une utilisa
tion par les clients).
4
-
-
-
Si vous avez des enfants
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de la hotte. Ne laissez jamais
les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
la hotte seulement si vous leur en avez
expliqué le fonctionnement de sorte
qu'ils sachent l'employer correctement.
Ils doivent connaître les risques inhé
rents à une mauvaise utilisation de l'ap
pareil.
Pour les hottes équipées de lampes
~
halogènes, faites attention, car ces lam
pes sont brûlantes quand l'appareil
fonctionne et restent encore chaudes
pendant un certain temps une fois l'ap
pareil arrêté. Pour éviter tout risque de
brûlure, empêchez les enfants de tou
cher les lampes tant que celles-ci ne
sont pas complètement refroidies.
-
-
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant l'installation, vérifiez que la
~
hotte ne présente pas de dommages vi
sibles. Ne mettez jamais un appareil en
dommagé en service. Un appareil en
dommagé peut représenter un danger
pour votre sécurité !
Avant de brancher la hotte, il est im
~
pératif de comparer les données de rac
cordement (tension et fréquence) figu
rant sur la plaque signalétique avec les
caractéristiques du réseau électrique.
Ces données doivent absolument cor
respondre pour éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, consultez
votre électricien.
La sécurité électrique de l'appareil
~
n'est garantie que lorsqu'il est raccordé
à une prise de terre réglementaire. Il est
très important que cette condition de
sécurité fondamentale soit respectée.
En cas de doute, faites contrôler votre
installation électrique par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (une décharge
électrique, par exemple).
N'utilisez la hotte que lorsqu'elle est
~
entièrement montée afin de garantir son
bon fonctionnement.
Ouvrez la carrosserie en respectant
~
les indications de montage et de net
toyage. N'ouvrez en aucun cas d'autres
pièces de la carrosserie.
Toucher aux connexions électriques ou
modifier la structure électrique ou méca
nique risque de vous mettre en danger
et d'entraver le bon fonctionnement de
la hotte.
-
-
-
-
-
Les travaux d'installation ainsi que
~
les interventions d'entretien et de répa
ration sont à confier exclusivement à
des professionnels autorisés par le fa
bricant.
Des travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation non conformes peuvent
entraîner de graves dangers pour l'utili
-
sateur, pour lesquels le fabricant dé
-
cline toute responsabilité.
Les pièces défectueuses peuvent
~
uniquement être remplacées par des
pièces Miele d'origine. Seule l'utilisation
de ces pièces permet au fabricant de
garantir la satisfaction des exigences
de sécurité.
En cas de travaux d'installation,
~
d'entretien et de réparation, il faut déconnecter la hotte du réseau électrique.
Elle n'est déconnectée du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation électrique
sont hors circuit ;
–
les fusibles à vis de l'installation élec
trique sont totalement dévissés ;
–
La fiche de raccordement est dé
branchée.
En cas de raccordement à l'aide
d'une fiche d'alimentation : ne tirez
pas sur le cordon d'alimentation mais
saisissez la fiche pour débrancher
l'appareil du réseau électrique.
-
-
-
-
-
-
-
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Le raccordement de la hotte au ré
~
seau électrique ne peut pas être effec
tué au moyen de prises multiples ou de
rallonges. En effet, celles-ci ne garan
tissent pas la sécurité requise (par
exemple, risque de surchauffe).
Cette hotte ne peut être utilisée à un
~
emplacement mobile (par exemple, sur
un bateau)
-
-
Fonctionnement simultané avec un
-
appareil de chauffage dépendant de
l'air ambiant
Attention au risque d'intoxication !
En cas de fonctionnement simultané
~
d'une hotte et d'un appareil de chauffage dépendant de l'air ambiant installés dans la même pièce ou zone d'aération, la prudence est de rigueur.
Par appareils de chauffage dépendant
de l'air ambiant, il faut entendre notamment les appareils de chauffage au
gaz, au pétrole ou au charbon, les
chauffe-eau (instantanés), les cuisiniè
res à gaz ou encore les fours à gaz qui
prennent l'air nécessaire à leur com
bustion dans la pièce où ils sont instal
lés et dont les gaz de combustion sont
évacués par une installation spéciale
(par exemple, une cheminée).
En mode d'évacuation, la hotte aspire
de l'air dans la cuisine et les pièces
voisines.
Sans apport d'air suffisant, ilyaune
dépression. L'appareil n'a alors pas
suffisamment d'air pour la combustion.
Celle-ci ne se fait dès lors pas correcte
ment.
-
-
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
De dangereux gaz de combustion peu
vent sortir de la cheminée ou de la
hotte. Il y a danger de mort !
Un fonctionnement simultané sans dan
ger d'une hotte et d'un appareil dépen
dant de l'air ambiant est possible si une
dépression de 4 Pa max. (0,04 mbar)
est atteinte, ce qui évite un refoulement
des gaz brûlés.
Cette dépression peut être obtenue si
l'air nécessaire à la combustion peut
circuler par des ouvertures, par
exemple, dans les portes ou les fenê
tres.
Il faut veiller à ce que l'ouverture d'aé
ration soit suffisamment grande.
Un extracteur d'air seul n'assure en gé
néral pas une aération suffisante.
,
Il faut toujours tenir compte de la
capacité totale de ventilation de l'ha
bitation. En cas de doute, rensei
gnez-vous auprès d'une société de
ramonage compétente.
-
-
-
-
Utilisation conforme
Il est interdit de cuire avec une
~
flamme non recouverte sous la hotte
(flamber, griller, etc.).
Lorsqu'elle est enclenchée, la hotte as
pire les flammes dans le filtre. Il y a
risque d'incendie en raison de la
graisse qui est accumulée !
Ne laissez jamais un brûleur de cui
~
sinière à gaz allumé sans récipient
posé sur celui-ci. Si vous devez retirer
le récipient, éteignez le brûleur, même
pour un court instant.
Réglez la flamme de sorte qu'elle ne
dépasse jamais du récipient à chauffer.
Evitez de trop chauffer les ustensiles de
cuisine (par exemple, pour la cuisine
au wok).
La forte chaleur peut endommager la
hotte.
Enclenchez toujours la hotte lors-
~
qu'une des zones de cuisson est utilisée.
Sinon, de l'eau condensée peut se for
mer et provoquer des points de corro
sion sur l'appareil.
Assurez une surveillance en cas de
~
cuisson avec des casseroles, poêles
ou friteuses contenant de l'huile ou des
graisses. Surveillez également les gril
lades.
Si elles chauffent de façon excessive,
les huiles ou les graisses peuvent s'en
flammer et mettre le feu à la hotte.
-
-
-
-
-
-
Si la hotte est installée en mode recy
clage, le fonctionnement simultané
d'une hotte et d'un appareil de chauf
fage dépendant de l'air ambiant n'a au
cune conséquence.
-
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez jamais la hotte sans filtre à
~
graisse.
Vous éviterez ainsi les projections de
graisses et autres salissures dans l'ap
pareil qui entravent son bon fonctionne
ment.
Nettoyez ou changez les filtres régu
~
lièrement.
Attention ! Un filtre saturé entraîne des
risques d'incendie ! (Voir chapitre " Net
toyage et entretien ".)
Veuillez noter que la hotte risque de
~
chauffer considérablement par la cha
leur dégagée lors de la cuisson.
Touchez la carrosserie et les filtres à
graisse qu'une fois que la hotte a refroidi.
N'utilisez en aucun cas un système
~
de nettoyage à la vapeur pour nettoyer
la hotte.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provoquer
un court-circuit.
Montage conforme
Lisez attentivement les indications
~
du fabricant de l'appareil de cuisson
utilisé avant d'installer la hotte.
Sauf si le fabricant de l'appareil de
~
cuisson a spécifié une distance de
-
sécurité plus importante, il convient de
respecter les distances de sécurité in
diquées au chapitre " Dimensions de
-
l'appareil " entre l'appareil de cuisson
et le bord inférieur de la hotte.
Si plusieurs appareils de cuisson sont
installés sous la hotte, respectez la dis
tance de sécurité la plus élevée.
En cas de montage d'un panneau
~
de façade en bois ou en plastique, lisez
attentivement les recommandations du
fabricant de l'appareil de cuisson à
propos de l'utilisation de matériaux facilement inflammables au-dessus de l'appareil de cuisson.
Il est interdit de monter la hotte
~
au-dessus de foyers fonctionnant aux
combustibles solides.
-
-
N'utilisez que des tubes ou flexibles
~
en matériau non inflammable pour rac
corder l'évacuation d'air. Ceux-ci sont
disponibles chez votre distributeur ou
auprès du service après-vente Miele.
Ne raccordez l'évacuation de l'ap
~
pareil ni à une cheminée d'évacuation
de fumées ou de gaz en fonctionne
ment, ni à une cheminée servant à l'aé
ration de pièces où sont installés des
foyers.
Si l'évacuation est prévue dans une
~
cheminée hors fonctionnement, il faut
respecter les prescriptions des autori
tés locales.
8
-
-
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires
Seuls les accessoires agréés par
~
Miele peuvent être montés sur cet ap
pareil. Lorsque d'autres accessoires
sont utilisés, les droits conférés par la
garantie et/ou la responsabilité du fait
du produit ne peuvent plus être invo
qués.
Le fabricant de l'appareil décline
toute responsabilité en cas de dom
mages dus au non-respect des
consignes de sécurité et des mises
en garde.
-
-
-
9
Description de l’appareil/mode d’emploi
10
Description de l’appareil/mode d’emploi
a Raccord d’évacuation C 150 mm
b Panneau de commande
c Filtre à graisse
d Déflecteur extractible
e Éclairage des zones de cuisson
f Filtre à charbon actif
(accessoire en option pour appareil
en recyclage)
g Façade rabattable
Autre possibilité : la façade du dé
flecteur peut être équipée du pan
neau de façade de votre mobilier de
cuisine ou du panneau de façade
DFB 61 (60 cm de largeur).
h Bouton d’éclairage des zones de
cuisson
Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage indépendamment du ventilateur.
-
-
i Bouton du ventilateur
Pour l’allumer, sortez le déflecteur.
^
Mettez le bouton du ventilateur sur la
^
puissance souhaitée.
Suivant la densité des vapeurs de cuis
son, les puissances"1"à"3"suffisent
pour une cuisson normale.
Si vous rissolez ou cuisez des aliments
qui dégagent une forte odeur, vous
pouvez enclencher brièvement le niveau intensif "IS".
Pour ce faire, extrayez toujours complè
tement le déflecteur, afin de permettre
une aspiration optimale, et pour éviter
les bruits inutiles.
Quelle que soit l’utilisation (évacuation
ou recyclage), il est recommandé de
continuer à faire fonctionner l’appareil
quelques minutes après la cuisson,
ceci afin d’éliminer les odeurs de cuisine.
Pour l’éteindre,
-
-
-
^
placez le bouton du ventilateur sur la
position"0";
ou
^
repoussez le déflecteur.
La prochaine fois que vous tirez le
déflecteur, le ventilateur se remet en
marche au niveau de puissance choi
si.
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.