Lietošanas un montāžas instrukcija
Tvaika nosūcējs
Obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju, pirms sākat iekārtas
uzstādīšanu, instalāciju un ekspluatāciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un
nepieļausiet iespējamus iekārtas bojājumus.
lv-LVM.-Nr. 10 626 520
Page 2
Saturs
Drošības norādījumi un brīdinājumi..................................................................... 4
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................13
Tvaika nosūcējs ― pārskats............................................................................... 14
Funkciju apraksts................................................................................................16
Funkcija "Con@ctivity 2.0" .................................................................................... 18
Šis tvaika nosūcējs atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr
nepareiza tā lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.
Pirms tvaika nosūcēja ekspluatācijas sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par
montāžu, drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet
sevi un nepieļausiet tvaika nosūcēja bojājumus. "Miele" neuzņemas atbildību par kaitējumu, ko izraisījusi šo norādījumu neievērošana.
Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un nododiet to kopā
ar iekārtu, ja mainās iekārtas īpašnieks.
Paredzētais lietojums
Šis tvaika nosūcējs ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībā un māj-
saimniecības apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Tas nav paredzēts izmantošanai ārpus telpām.
Lietojiet tvaika nosūcēju tikai mājsaimniecības vajadzībām—
ēdiena gatavošanas laikā radušos garaiņu nosūkšanai un attīrīšanai.
Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami.
Tvaika nosūcēju gaisa cirkulācijas režīmā nedrīkst izmantot virs
gāzes plīts virsmām telpas ventilēšanai. Pēc papildinformācijas vērsieties pie gāzes iekārtu tehniķa.
4
Page 5
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Personas, kuras savu fizisko, uztveres vai garīgo spēju, kā arī pie-
redzes trūkuma vai nezināšanas dēļ nespēj droši lietot tvaika nosūcēju, nedrīkst to izmantot bez uzraudzības.
Šīs personas drīkst lietot tvaika nosūcēju bez uzraudzības tikai tad,
ja iekārtas darbība tām ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie draudi, ko var izraisīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni mājsaimniecībā
Bērni līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atrasties tvaika nosūcē-
ja tuvumā bez pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot tvaika nosūcēju bez
pieaugušo uzraudzības, ja bērniem ir izskaidrotas visas darbības tā,
lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie draudi, ko var izraisīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt tvaika nosūcēju vai veikt tā apkopi bez uzrau-
dzības.
Pieskatiet bērnus, ja viņi uzturas tvaika nosūcēja tuvumā. Nekad
neļaujiet bērniem spēlēties ar tvaika nosūcēju.
Gatavošanas virsmu apgaismojuma spuldžu gaisma ir ļoti intensī-
va.
It īpaši pieskatiet bērnus, lai viņi tieši nelūkotos uz apgaismojuma
spuldzēm.
Nosmakšanas risks! Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu
(piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu.
Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
5
Page 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas
uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele"
pilnvaroti speciālisti.
Tvaika nosūcēja bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbau-
diet, vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu tvaika nosūcēju.
Tvaika nosūcēja elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja tas ir
pievienots zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šīm pamata drošības prasībām ir jābūt izpildītām. Ja rodas šaubas, ļaujiet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalificēts elektriķis.
Tvaika nosūcēja stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garan-
tēt tikai tad, ja tvaika nosūcējs ir pievienots publiskajam elektrotīklam.
Lai pasargātu tvaika nosūcēju no bojājumiem, uz identifikācijas
datu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei un
spriegumam) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem.
Salīdziniet datus pirms pieslēgšanas. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar kvalificētu elektriķi.
Sadalītāji vai pagarinātāji nesniedz nepieciešamo drošību (uguns-
bīstamība). Neizmantojiet tos tvaika nosūcēja pieslēgšanai pie elektrotīkla.
Tvaika nosūcējiem, kas ir paredzēti lietošanai kopā ar ārēju ventila-
toru (sērija "...EXT"), ar savienojuma kabeli un spraudkontaktiem jāsavieno abas ierīces.
Šīs iekārtas drīkst aprīkot tikai ar "Miele" ražotu ārējo ventilatoru.
6
Page 7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai garantētu drošu tvaika nosūcēja darbību, tas jālieto tikai sa-
montētā veidā.
Šo tvaika nosūcēju nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vie-
tās (piemēram, uz kuģiem).
Pieskaršanās zem sprieguma esošiem iekārtas savienojumiem, kā
arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģinājumi
apdraud lietotāju un var izraisīt tvaika nosūcēja darbības traucējumus.
Atveriet iekārtas korpusu tikai tik daudz, cik ir paredzēts montāžas
un tīrīšanas norādēs. Nekad neatveriet citas korpusa daļas.
Ja tvaika nosūcēja remontu neveic uzņēmuma "Miele" pilnvarots
klientu apkalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek
anulēta.
"Miele" garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt
tikai ar "Miele" oriģinālajām rezerves daļām.
Bojātu barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai kvalificēts speciālists.
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā tvaika nosū-
cējam jābūt atvienotam no elektrotīkla. Iekārta ir atvienota no elektrotīkla tikai tad, ja:
– elektroinstalācijas drošinātāji ir izslēgti vai
– elektroinstalācijas skrūvējamie drošinātāji ir pilnībā izskrūvēti, vai
– kontaktdakša (ja tāda ir) ir atvienota no kontaktligzdas. Atvienojot
jāsatver kontaktdakšas korpuss, nevis vads.
7
Page 8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lietošana vienlaicīgi ar telpas gaisu izmantojošu kurtuvi
Degšanas gāzu izraisīts saindēšanās risks!
Vienlaicīgi lietojot tvaika nosūcēju un telpas gaisu izmantojošu kurtuvi vai gaisa pievadīšanas sistēmu, kas atrodas tajā pašā telpā,
jāievēro vislielākā piesardzība.
Telpas gaisu izmantojošas kurtuves degšanas procesam nepieciešamo gaisu iegūst no telpas, kurā tās ir uzstādītas, un izplūdes gāzes tiek aizvadītas caur gāzu izvadīšanas iekārtu (piemēram, skursteni). Telpas gaisu izmantojošas kurtuves var būt ar gāzi, šķidro
kurināmo, malku vai oglēm darbināmas apkures iekārtas, caurplūdes sildītāji, ūdens sildītāji, plītis vai cepeškrāsnis.
Tvaika nosūcējs izsūc gaisu no virtuves un blakus esošajām telpām. Tas attiecas uz šādiem izmantošanas veidiem:
gaisa novadīšanas režīms;
gaisa novadīšanas režīms ar ārējo ventilatoru;
gaisa cirkulācijas režīms ar ārpus telpas ierīkotu recirkulācijas gaisa kameru.
Ja gaisa pievade ir nepietiekama, rodas pazemināts spiediens.
Kurtuve saņem pārāk maz gaisa, kas nepieciešams degšanas procesam. Degšanas process tiek ierobežots.
Degšanas procesā radušās indīgās gāzes no skursteņa vai izvadkanāla var tikt iesūktas dzīvojamās telpās.
Tas var būt bīstami dzīvībai!
8
Page 9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tvaika nosūcēja droša ekspluatācija ir iespējama, ja, vienlaicīgi lietojot tvaika nosūcēju un telpas gaisu izmantojošu kurtuvi, telpā vai
gaisa pievadīšanas sistēmā tiek nodrošināts pazemināts spiediens,
kas nepārsniedz 4kPa (0,04mbar), tādējādi nodrošinot, ka kurtuves izplūdes gāzes netiek iesūktas atpakaļ telpā.
To iespējams panākt, ja pa neaizveramām atverēm, piemēram,
durvīs vai logos, var ieplūst papildu gaiss, kas nepieciešams degšanas procesam. Šajā gadījumā jānodrošina pietiekams gaisa ieplūdes atveres šķērsgriezuma izmērs. Gaisa ieplūdes/izplūdes
ventilācijas šahta nenodrošina pietiekamu gaisa padevi.
Novērtējot nepieciešamo gaisa padeves apjomu, vienmēr jāņem
vērā visa dzīvokļa gaisa pievadīšanas sistēma. Konsultējieties ar
profesionālu skursteņslauķi.
Ja tvaika nosūcējs tiek izmantots gaisa cirkulācijas režīmā un gaiss
tiek novadīts atpakaļ telpā, kurā nosūcējs ir uzstādīts, vienlaicīgi
lietot telpas gaisu izmantojošu kurtuvi nav ieteicams.
9
Page 10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza lietošana
Atklāta liesma rada ugunsgrēka risku!
Nekad nedarbojieties ar atklātu liesmu zem tvaika nosūcēja. Piemēram, ir aizliegta ēdienu gatavošana ar flambēšanas metodi vai grilēšana ar atklātu liesmu. Ieslēgts tvaika nosūcējs ievelk liesmu filtrā.
Nogulsnējušies tauki var aizdegties.
Gatavojot ēdienu uz gāzes plīts virsmas, augstas temperatūras ie-
tekmē tvaika nosūcējam var rasties bojājumi.
– Nekādā gadījumā neatstājiet degošus gāzes plīts degļus, ja uz
tiem nav novietoti trauki. Izslēdziet gāzes padevi arī pirms īslaicī-
gas gatavošanas trauka noņemšanas.
– Izvēlieties degļa izmēram atbilstošus ēdiena gatavošanas traukus.
– Noregulējiet liesmu tā, lai tās platums nekādā gadījumā nepār-
sniegtu trauka lielumu.
– Nepieļaujiet, ka ēdienu gatavošanas trauki pārāk sakarst (piemē-
ram, gatavojot ēdienus vokpannā).
Ūdens kondensāts var izraisīt tvaika nosūcēja koroziju.
Vienmēr, kad lietojat gatavošanas virsmu, ieslēdziet tvaika nosūcēju,
lai ūdens kondensāts nevarētu uzkrāties.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var pašaizdegties un tādējādi aizdedzināt
arī tvaika nosūcēju.
Darbojoties ar eļļu vai taukiem, uzraugiet katlus, pannas un fritēšanas ierīces. Arī grilēt, izmantojot elektriskās grilēšanas ierīces, drīkst,
tikai pastāvīgi kontrolējot ierīces darbību.
10
Page 11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tauku un netīrumu nogulsnes mazina tvaika nosūcēja darbības
efektivitāti.
Lai nodrošinātu tvaika attīrīšanu, nekad nelietojiet tvaika nosūcēju
bez tauku filtriem.
Ņemiet vērā, ka tvaika nosūcējs ēdiena gatavošanas laikā izplūs-
tošā siltuma iedarbībā var spēcīgi sakarst.
Korpusam un tauku filtram drīkst pieskarties tikai tad, kad tvaika nosūcējs ir atdzisis.
Pareiza montāža
Ievērojiet ēdiena gatavošanas iekārtas ražotāja sniegto informāci-
ju, vai attiecīgajai iekārtai drīkst uzstādīt tvaika nosūcēju.
Tvaika nosūcēju nedrīkst uzstādīt virs iekārtām, kas darbojas ar
cieto kurināmo.
Pārāk mazs atstatums starp gatavošanas iekārtu un tvaika nosū-
cēju var radīt tvaika nosūcēja bojājumus.
Ja gatavošanas iekārtas ražotājs nav norādījis lielākus drošības atstatumus, jāievēro nodaļā "Montāža" norādītie atstatumi starp gatavošanas iekārtu un tvaika nosūcēja apakšējo malu.
Ja zem tvaika nosūcēja tiek izmantotas dažādas gatavošanas iekārtas, kam nepieciešami dažādi drošības atstatumi, jāievēro lielākais
norādītais drošības atstatums.
Lai nostiprinātu tvaika nosūcēju, ievērojiet nodaļā "Montāža"
sniegto informāciju.
11
Page 12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Gaisa izplūdes kanāla ierīkošanai drīkst izmantot tikai no nedego-
ša materiāla izgatavotas caurules vai šļūtenes. Tās var iegādāties
specializētajos veikalos vai klientu apkalpošanas dienestā.
Gaisu nedrīkst novadīt ne ekspluatācijā esošā dūmu vai dūmgāzu
novadīšanas kanālā, ne ventilācijas šahtā, kas ir paredzēta gaisa novadīšanai no telpām, kurās ir uzstādītas kurtuves.
Ja gaisa izvadei lieto vairs neizmantotu dūmu vai dūmgāzu nova-
dīšanas kanālu, ņemiet vērā atbildīgo iestāžu izdotos noteikumus.
Tīrīšana un kopšana
Veicot tīrīšanu neatbilstoši norādījumiem, kas ir sniegti šajā lieto-
šanas instrukcijā, rodas ugunsgrēka risks.
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu.
Tvaika nosūcēja tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas
darbojas ar tvaika strūklu.
Piederumi
Lietojiet tikai oriģinālos "Miele" piederumus. Ja iekārtā ir uzstādī-
tas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu tiek anulēta.
12
Page 13
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu.
Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī
noteiktas vielas, maisījumus un detaļas,
kas bija nepieciešamas to darbībai un
drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai
un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču
nodošanai un pārstrādei izmantojiet
pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma
"Miele" ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanu Jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz
aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu
uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
13
Page 14
Tvaika nosūcējs ― pārskats14Tvaika nosūcējs ― pārskats
Page 15
a
Izplūdes īscaurule
Izplūstošo gaisu var izvadīt uz augšu vai uz aizmuguri.
b
Gatavošanas virsmas apgaismojums
c
Smaržu filtri (2gab.)
Atsevišķi nopērkami piederumi gaisa recirkulācijas režīmam
(tikai nosūcējiem DA 2550, DA 2570)
d
Tauku filtri (DA 2550: 1gab., DA 2570, DA 2580: 2gab; DA 2510: 3gab.)
e
Vadības elementi
f
Gatavošanas virsmas apgaismojuma taustiņš
g
Ventilatora ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
h
Ventilatora jaudas iestatīšanas taustiņi
i
Pēcdarbības funkcijas taustiņš
j
Darba stundu taustiņš
15
Page 16
Funkciju apraksts
Atkarībā no modeļa tvaika nosūcējam ir
iespējamas turpmāk minētās funkcijas.
Gaisa novadīšanas režīms
Iekārtā iesūktais gaiss tiek attīrīts tauku
filtros un izvadīts no ēkas.
Pretatplūdes vārsts
Pretatplūdes vārsts nodrošina, lai nenotiktu nevēlama apmaiņa starp telpas un
āra gaisu, kad tvaika nosūcējs ir izslēgts.
Kad tvaika nosūcējs ir izslēgts, pretatplūdes vārsts ir aizvērts.
Pēc iekārtas ieslēgšanas pretatplūdes
vārsts atveras, lai izplūstošais gaiss netraucēti varētu tikt izvadīts no telpas.
Ja jūsu dzīvokļa vai mājas ventilācijas
sistēmā nav instalēts pretatplūdes
vārsts, tas ir iekļauts tvaika nosūcēja
piegādes komplektācijā. Tas ir jāuzstāda motora mezgla izplūdes īscaurulē.
Gaisa recirkulācijas režīms
(tikai ar pārbūves komplektu un smaržu
filtru, kas jāiegādājas papildus; skat.
nodaļu "Tehniskie parametri")
Iekārtā iesūktais gaiss tiek attīrīts gan
tauku filtros, gan papildus – arī smaržu
filtros. Pēc tam gaiss tiek ievadīts atpakaļ virtuvē.
Nosūcējam DA 2510 nav gaisa recirkulācijas režīma.
16
Page 17
Darbība ar ārēju ventilatoru
(Tvaika nosūcēju sērija "...EXT")
Ja tiek lietots tvaika nosūcējs, kas ir sagatavots darbībai ar ārēju ventilatoru,
ārpus telpas jūsu izvēlētā vietā jāpiemontē "Miele" gaisa izsūknēšanas ventilators. Ārējais ventilators tiek savienots
ar tvaika nosūcēju, izmantojot vadības
kabeli, un tā darbības vadība tiek veikta
ar funkciju "Con@ctivity 2.0", tvaika nosūcēja vadības elementiem vai tvaika
nosūcēja tālvadības pulti.
Funkciju apraksts
17
Page 18
Funkciju apraksts
Funkcija "Con@ctivity 2.0"
Automātiskā vadība
Šis tvaika nosūcējs ir aprīkots ar datu
pārraides funkciju. Izmantojot šo funkciju, tvaika nosūcēja darbību var vadīt automātiski atkarībā no "Miele" elektriskās
plīts virsmas darbības statusa.
Lai izmantotu datu pārraides funkciju,
plīts virsmai jābūt aprīkotai ar atbilstošu
"Con@ctivity 2.0" spraudni .
Izmantojot radiosignālu, informācija par
darbības statusu no plīts virsmas tiek
nosūtīta uz tvaika nosūcēju.
– Ieslēdzot gatavošanas virsmu, auto-
mātiski tiek ieslēgts gatavošanas virsmas apgaismojums un pēc neilga
laika arī tvaika nosūcēja ventilators.
– Gatavošanas laikā tvaika nosūcējs
automātiski nosaka nepieciešamo
ventilatora jaudas pakāpi. Ventilatora
jaudas pakāpe ir atkarīga no ieslēgto
gatavošanas virsmu skaita un izvēlētajām gatavošanas jaudas pakāpēm.
– Kad gatavošana ir pabeigta, ventila-
tors un plīts virsmas apgaismojums
pēc iepriekš iestatīta pēcdarbības laika izslēdzas automātiski.
Plašāku informāciju par šo funkciju skatiet nodaļā "Lietošana".
Pievērsiet uzmanību "Con@ctivity 2.0"
spraudņa montāžas instrukcijai, lai noteiktu, vai spraudni var pieslēgt attiecīgajai plīts virsmai.
Lai izmantotu funkciju "Con@ctivity 2.0"
jāizveido radiovadāms savienojums
starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju
(skatīt sadaļu "Funkcijas "Con@ctivity
2.0" aktivēšana").
18
Page 19
Lietošana (automātiskā darbība)
Ja funkcija "Con@ctivity 2.0" ir aktivēta,
tvaika nosūcējs vienmēr darbojas automātiskajā režīmā (skatīt sadaļu "Funkcijas "Con@ctivity 2.0" aktivēšana").
Tvaika nosūcēja manuālu vadību skatīt
sadaļā "Gatavošana bez funkcijas
"Con@ctivity 2.0"".
Gatavošana ar funkciju
"Con@ctivity 2.0" (automātiskā
darbība)
Ieslēdziet gatavošanas virsmai jebku-
ru gatavošanas jaudas pakāpi.
Gatavošanas virsmas apgaismojums ieslēdzas.
Pēc dažām sekundēm ieslēdzas ventilators, vispirms īslaicīgi pakāpē 2, pēc
tam pakāpē 1.
Gatavošanas laikā tvaika nosūcējs automātiski nosaka nepieciešamo ventilatora jaudas pakāpi.
Ventilatora jaudas pakāpju 1 līdz 4 piemēri
Reaģēšanas laiks
Tvaika nosūcējs reaģē ar laika aizkavi. Ir
ņemts vērā, ka plīts virsmas gatavošanas jaudas pakāpes maiņa neizraisa tūlītēju izgarojumu apjoma samazināšanos vai palielināšanos.
Plīts virsma nosūta informāciju uz tvaika
nosūcēju ar laika intervāliem, arī tāpēc
tvaika nosūcējs var reaģēt ar laika aizkavi.
Tvaika nosūcējs reaģē pēc dažām sekundēm vai minūtēm.
Noteicošā ir plīts virsmas kopējā ieslēgtā jauda, proti, ieslēgto gatavošanas virsmu skaits un izvēlētās jaudas pakāpes.
Ja plīts virsmai tiek ieslēgta augstāka
jaudas pakāpe vai tiek ieslēgtas vairākas gatavošanas virsmas, arī tvaika
nosūcēja ventilatora jaudas pakāpe
palielinās.
Ja plīts virsmas jaudas pakāpe tiek
samazināta vai kāda no gatavošanas
virsmām tiek izslēgta, attiecīgi tiek
pielāgota arī ventilatora jaudas pakāpe.
19
Page 20
Lietošana (automātiskā darbība)
Apcepšanas process
Ja jūs gatavošanas virsmai ieslēdzat
visaugstāko jaudas pakāpi, piemēram, lai uzkarsētu gatavošanas trauku
pirms cepšanas, un aptuveni pēc 60
līdz 90 sekundēm* pārslēdzat to uz
zemāku jaudas pakāpi, tiek atpazīts
apcepšanas process. (* "HiLight" tipa
plīts virsmām no 60 sekundēm līdz
piecām minūtēm.)
Tvaika nosūcējs ieslēdzas un pēc plīts
virsmas jaudas pakāpes samazināšanas
pārslēdzas uz 3. jaudas pakāpi, un turpina darboties šajā ventilatora jaudas
pakāpē apmēram piecas minūtes.
Pēc tam ventilatora jaudas pakāpi turpina noteikt funkcija "Con@ctivity".
Manuāli citu ventilatora jaudas pakāpi
var ieslēgt ātrāk.
Izslēgšana
Izslēdziet visas gatavošanas virsmas.
Dažu turpmāko minūšu laikā tvaika no-
sūcēja ventilatora jauda pakāpeniski samazināsies, līdz ventilators izslēgsies.
Tādējādi virtuves gaiss tiek attīrīts no atlikušajiem garaiņiem un aromātiem.
– Ventilators uzreiz pārslēdzas no in-
tensīvās jaudas pakāpes uz 3. jaudas
pakāpi.
– Ja ventilators darbojas ar 3. jaudas
pakāpi, aptuveni pēc vienas minūtes
tas pārslēgsies uz 2. jaudas pakāpi.
– No 2. jaudas pakāpes ventilators pēc
divām minūtēm pārslēgsies uz 1. pakāpi.
– Pēc divu minūšu ilgas darbības ar 1.
pakāpes jaudu ventilators izslēgsies.
– Pēc 30sekundēm izslēgsies gatavo-
šanas virsmu apgaismojums.
Gatavošanas process ir beidzies.
20
Page 21
Lietošana (automātiskā darbība)
Īslaicīga automātiskās darbības pārtraukšana
Lai gatavošanas laikā īslaicīgi pārtrauktu tvaika nosūcēja automātisko darbību,
rīkojieties šādi:
manuāli izvēlieties citu ventilatora jau-
das pakāpi vai
manuāli izslēdziet tvaika nosūcēju, vai
aktivizējiet tvaika nosūcēja pēcdarbī-
bas funkciju "". Pēc iestatītā pēcdarbības laika ventilators izslēgsies,
bet apgaismojums paliks ieslēgts.
Tagad tvaika nosūcēja funkcijas var darbināt manuāli (skatīt sadaļu "Gatavošana bez funkcijas "Con@ctivity 2.0").
Automātiskās darbības atjaunošana
Tvaika nosūcēja automātiskā darbība
atjaunojas šādos gadījumos:
pēc manuālas ventilatora jaudas pa-
kāpes iestatīšanas aptuveni piecas
minūtes netiek veiktas nekādas tvaika
nosūcēja vadības darbības vai
manuāli iestatītā ventilatora jaudas
pakāpe atbilst automātiski izvēlētajai
jaudas pakāpei, vai
tvaika nosūcējs un plīts virsma ir iz-
slēgta vismaz 30 sekundes.
Atkārtoti ieslēdzot plīts virsmu, automātiskā darbība atsākas.
Ja vēlaties visu gatavošanas laiku
manuāli vadīt tvaika nosūcēja darbību, vispirms ieslēdziet ventilatoru un
tikai pēc tam plīts virsmu.
Ja pēc gatavošanas tvaika nosūcējs
un plīts virsma ir izslēgta vismaz 30
sekundes, atkārtoti ieslēdzot plīts virsmu, automātiskā darbība atsākas.
21
Page 22
Lietošana (manuālā darbība)
Gatavošana bez funkcijas
"Con@ctivity 2.0" (manuālā
darbība)
Tvaika nosūcēja vadība jāveic manuāli
turpmāk minētajos gadījumos:
– nav aktivēta funkcija "Con@ctivity
2.0";
– funkcija "Con@ctivity 2.0" ir īslaicīgi
deaktivēta (skatīt sadaļu "Īslaicīga
automātiskās darbības pārtraukšana").
Ventilatora ieslēgšana
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu.
Ventilators ieslēdzas 2. jaudas pakāpē.
Ir izgaismots simbols un ventilatora
jaudas pakāpes indikators 2.
Jaudas pakāpes izvēle
Lai pielāgotu tvaika nosūcēja darbību
nelielam līdz lielam tvaika un aromātu
izdalīšanās apjomam, ir pieejamas jaudas pakāpes no 1 līdz 3.
Ja gatavošanas laikā īslaicīgi, piemēram, apcepot ēdienu, tvaiks un aromāts
izplatās pastiprināti, varat izvēlēties intensīvās darbības pakāpi B.
Izvēlieties mazāku jaudas pakāpi, no-
spiežot taustiņu "", vai augstāku
jaudas pakāpi, nospiežot taustiņu
"".
Intensīvās darbības pakāpes atslēgšana
Ja ir aktivēta jaudas pārvaldības sistēma (iepriekš iestatīta), pēc piecām minūtēm ventilators automātiski pārslēdzas darbībai 3. jaudas pakāpē.
Pēcdarbības laika izvēle
Ieteicams atstāt ventilatoru darbojamies
arī dažas minūtes pēc ēdiena pagatavošanas. Tādējādi virtuves gaiss tiek attīrīts no atlikušajiem izgarojumiem un
aromāta.
Pēcdarbības funkcijai ir arī opcija, ka
ventilators pēc iepriekš iestatīta laika
automātiski izslēdzas.
Kad ēdiena gatavošana ir pabeigta un
ventilators ir ieslēgts, nospiediet pēcdarbības taustiņu "515"
Gatavošanas virsmas apgaismojuma ieslēgšana/izslēgšana
Gatavošanas virsmas apgaismojumu
var ieslēgt vai izslēgt neatkarīgi no ventilatora.
Nospiediet apgaismojuma tausti-
ņu.
Ja ir ieslēgts apgaismojums, ir izgaismots simbols.
22
Page 23
Lietošana (manuālā darbība)
Jaudas pārvaldība
Tvaika nosūcējs ir aprīkots ar jaudas
pārvaldības sistēmu. Jaudas pārvaldības sistēma nodrošina elektroenerģijas
ekonomiju. Šī sistēma pārvalda ventilatora automātisko darbību un apgaismojuma automātisku izslēgšanu.
– Ja ir iestatīta ventilatora intensīvās
darbības pakāpe, pēc piecām minūtēm ventilators automātiski tiek pārslēgts uz 3. jaudas pakāpi.
– Ventilatora jaudas pakāpes 3, 2 vai 1
pēc divām stundām tiek pārslēgtas
par vienu vienību zemāk un pēc tam
izslēgtas ar 30 minūšu soli.
– Gatavošanas virsmas apgaismojums
tiek automātiski izslēgts pēc 12 stundām.
Jaudas pārvaldības sistēmas ieslēgšana/izslēgšana
Jaudas pārvaldības sistēmu var deaktivēt.
Ņemiet vērā, ka tādējādi var palielināties elektroenerģijas patēriņš.
Izslēdziet ventilatoru un apgaismoju-
mu.
Turiet nospiestu pēcdarbības taustiņu
"515" apmēram desmit sekundes,
līdz tiek izgaismots ventilatora jaudas
pakāpes indikators 1.
Pēc tam secīgi nospiediet:
– apgaismojuma taustiņu;
– taustiņu "" un pēc tam vēlreiz
– apgaismojuma taustiņu.
Ja jaudas pārvaldības sistēma ir ieslēg-
ta, indikatori 1 un B ir nepārtraukti izgaismoti.
Ja jaudas pārvaldības sistēma ir izslēgta, indikatori 1 un B mirgo.
Lai izslēgtu jaudas pārvaldības sistē-
mu, nospiediet taustiņu "".
Indikatori 1 un B mirgo.
Lai ieslēgtu, nospiediet taustiņu "".
Indikatori 1 un B ir izgaismoti nepār-
traukti.
Apstipriniet procesu ar pēcdarbības
taustiņu "515".
Visi indikatori nodziest.
Ja apstiprināšana netiek veikta četru
minūšu laikā, tiek saglabāts iepriekšējais iestatījums.
23
Page 24
Lietošana (automātiskā un manuālā darbība)
Darba stundu skaitītājs
Iekārta uzskaita un saglabā atmiņā laiku, kurā tvaika nosūcējs ir bijis ieslēgts.
Darba stundu skaitītāji norāda, kad nepieciešama filtru tīrīšana vai maiņa, attiecīgi izgaismojot tauku filtru simbolu
vai smaržu filtru simbolu . Informāciju par filtru tīrīšanu un maiņu un darba
stundu skaitītāja atiestatīšanu skatiet
nodaļā "Tīrīšana un apkope".
Tauku filtru darba stundu skaitītāja
pārregulēšana
Varat mainīt darba stundu skaitītāja iestatījumus atbilstoši saviem ēdiena gatavošanas paradumiem.
Rūpnīcā iestatītais tīrīšanas intervāls ir
30 stundas.
– Īsāks — 20 stundu — laika intervāls ir
ieteicams, ja bieži gatavojat ceptus
vai fritētus ēdienus.
– Pat ja gatavojat reti, ieteicams īss tīrī-
šanas intervāls. Tā tiek novērsta uzkrājušos tauku sacietēšana, kas apgrūtina tīrīšanu.
– Ilgāks — 40 vai 50 stundu tīrīšanas
intervāls — ir ieteicams, ja regulāri
gatavojat ēdienu ar ļoti zemu tauku
saturu.
Izslēdziet ventilatoru ar ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu .
Vienlaikus nospiediet pēcdarbības
taustiņu "515" un darba stundu
taustiņu .
Indikatori 1 līdz B rāda iestatīto laiku:
indikators 1......................... 20 stundas;
indikators 2......................... 30 stundas;
indikators 3......................... 40 stundas;
indikators B ........................ 50 stundas.
Lai iestatītu īsāku darbības laiku, no-
spiediet simbolu "", lai iestatītu ilgāku
darbības laiku, nospiediet simbolu "". Apstipriniet ar darba stundu skaitītāja
taustiņu .
Visi indikatori nodziest.
Ja apstiprināšana netiek veikta četru
minūšu laikā, tiek saglabāts iepriekšējais iestatījums.
Smaržu filtra darba stundu skaitītāja
aktivēšana/pārregulēšana
Smaržu filtrs ir nepieciešams tvaika nosūcēja darbībai gaisa recirkulācijas režīmā.
Gaisa recirkulācijas režīmā smaržu filtra
darba stundu skaitītājs vienu reizi jāaktivē un jāiestata gatavošanas ieradumiem
atbilstošs darbības laiks.
Izslēdziet ventilatoru ar ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu .
Vienlaikus nospiediet simbolu "" un
darba stundu skaitītāja taustiņu .
Mirgo smaržu filtra simbols un viens
no ventilatora jaudas pakāpes indikatoriem.
Indikatori 1 līdz B rāda iestatīto laiku:
indikators 1....................... 120 stundas;
Mirgo darba stundu skaitītāja taustiņa
tauku filtra simbols un ventilatora
jaudas pakāpes indikators.
24
indikators 2....................... 180 stundas;
indikators 3....................... 240 stundas;
indikators B .......................... deaktivēts.
Page 25
Lietošana (automātiskā un manuālā darbība)
Lai iestatītu īsāku darbības laiku, no-
spiediet simbolu "", lai iestatītu ilgāku darbības laiku, nospiediet simbolu
"".
Apstipriniet ar darba stundu skaitītāja
taustiņu .
Visi indikatori nodziest.
Ja apstiprināšana netiek veikta četru
minūšu laikā, tiek saglabāts iepriekšējais iestatījums.
Darba stundu skaitītāja rādījuma nolasīšana
Pirms noteiktā darba stundu skaita sasniegšanas, izmantojot rādījumu, var
noskaidrot, cik laika procentuāli ir pagājis.
Ieslēdziet ventilatoru ar ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu.
Nospiediet un turiet darba stundu
skaitītāja taustiņu
– vienreiz, lai nolasītu tauku filtru darbī-
bas laiku. Izgaismojas tauku filtru
simbols ;
– divreiz, lai nolasītu smaržu filtra darbī-
bas laiku. Izgaismojas smaržu filtra
simbols .
Vienlaikus mirgo viens vai vairāki ventilatora jaudas indikatori.
Mirgojošo indikatoru skaits norāda pagājušo darbības laiku procentos.
Pēc tvaika nosūcēja izslēgšanas vai
sprieguma padeves pārtraukuma pagājušo darba stundu skaits tiek saglabāts iekārtas atmiņā.
25
Page 26
Padomi enerģijas taupīšanai
Šis tvaika nosūcējs darbojas ļoti efektīvi
un energoekonomiski. Jūs varat samazināt elektroenerģijas patēriņu turpmāk
aprakstītajos veidos.
– Ēdiena gatavošanas laikā nodrošiniet
virtuvē ventilāciju. Ja gaisa izplūdes
laikā tvaika nosūcējā neieplūst pietiekami daudz gaisa, nosūcējs nedarbojas efektīvi un palielinās darbības
trokšņi.
– Gatavošanai izmantojiet pēc iespējas
zemāku jaudas pakāpi. Ja ēdienu gatavošanas procesā veidojas maz tvaika, tvaika nosūcējs darbojas ar zemāku jaudas pakāpi un patērē mazāk
elektroenerģijas.
– Pārbaudiet tvaika nosūcējam iestatīto
jaudas pakāpi. Parasti zemas jaudas
pakāpes iestatījums ir pietiekams. Intensīvās darbības pakāpi izmantojiet
tikai, ja nepieciešams.
– Ja gatavošanas laikā veidojas daudz
tvaika, jau iepriekš ieslēdziet tvaika
nosūcējam augstu darbības jaudas
pakāpi. Tādējādi nosūcēja darbība
būs efektīvāka nekā mēģinot ilgā laika periodā izvadīt no virtuves tvaiku,
kas jau ir izdalījies telpā.
– Pēc ēdiena gatavošanas neaizmirstiet
izslēgt tvaika nosūcēju.
– Regulāri tīriet vai mainiet tvaika nosū-
cēja filtrus. Ļoti netīri filtri mazina nosūcēja veiktspēju, palielina ugunsgrēka rašanās iespēju un rada higiēnas
risku.
26
Page 27
Tīrīšana un kopšana
Pirms katras apkopes vai kopša-
nas reizes atvienojiet tvaika nosūcēju
no elektrotīkla; skatiet nodaļu "Drošības norādījumi un brīdinājumi".
Korpuss
Vispārīgi norādījumi
Virsmas un vadības elementi ir jutīgi
pret skrāpējumiem un iegriezumiem.
Tāpēc precīzi ievērojiet tīrīšanas norādījumus.
Tīriet visas virsmas un vadības ele-
mentus tikai ar sūkli, trauku mazgāša-
nas līdzekli un siltu ūdeni.
Uzmanieties, lai tvaika nosūcējā neiekļūtu slapjums.
It īpaši vadības elementu tuvumā tīrīšanai izmantojiet tikai mitru sūkli.
Pēc tam nosusiniet virsmas ar mīkstu
drānu.
Tauku filtri
Daudzkārt lietojamais metāla tauku filtrs
attīra no virtuves izsūktos izgarojumus
no cietām daļiņām (taukiem, putekļiem
utt.) un tādējādi novērš tvaika nosūcēja
piesārņošanos.
Ja filtrā ir pārāk daudz tauku no-
gulšņu, tas var aizdegties.
Tīrīšanas intervāls
Filtrā uzkrājušies tauki ilgākā laikā sacietē un apgrūtina tauku filtru tīrīšanu.
Tāpēc ir ieteicams tīrīt tauku filtrus reizi
3―4 nedēļās.
Tauku filtra simbola iedegšanās, ko
aktivē darba stundu skaitītājs, atgādina,
kad jāveic tauku filtru regulārā tīrīšana.
Nedrīkst lietot:
– sodu, skābes, hlorīdus vai šķīdinātā-
jus saturošus tīrīšanas līdzekļus;
– abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, piemē-
ram, beržamos pulverus vai pastas,
asus, cietus sūkļus, piemēram, katlu
beržamos, vai lietotus sūkļus, kuros ir
saglabājušās abrazīvu tīrīšanas līdzekļu atliekas.
27
Page 28
Tīrīšana un kopšana
Tauku filtra izņemšana
Rīkojoties ar filtru, tas var nokrist.
Tādējādi var tikt bojāts filtrs un gata-
vošanas virsma.
Darbojoties ar filtru, turiet to cieši.
Atveriet tauku filtra fiksatoru, nolaidiet
uz leju tauku filtra priekšējo malu par
apmēram 45°, pēc tam izāķējiet un iz-
ņemiet tauku filtrus.
Tauku filtra mazgāšana ar rokām
Izmantojiet tauku filtru mazgāšanai
trauku suku un siltu ūdeni, kam pie-
vienots saudzīgs, mazgāšanai ar ro-
kām paredzēts trauku mazgāšanas lī-
dzeklis. Nelietojiet neatšķaidītu trauku
mazgāšanas līdzekli.
Tauku filtra mazgāšana trauku
mazgājamajā mašīnā
Ievietojiet tauku filtru apakšējā grozā
pēc iespējas vertikāli vai slīpi. Pārliecinieties, ka nav traucēta smidzinātājspārna rotācija.
Izmantojiet parastu mājsaimniecībā
lietojamu trauku mazgāšanas līdzekli.
Izvēlieties programmu ar vismaz
50°C, bet ne vairāk kā 65°C mazgāšanas temperatūru.
Atkarībā no izmantotā mazgāšanas līdzekļa īpašībām ir iespējams, ka mazgāšana trauku mazgājamajā mašīnā
radīs paliekošas filtra iekšējo virsmu
krāsas izmaiņas. Krāsas maiņa neietekmē tauku filtra darbību.
Pēc mazgāšanas
Pēc mazgāšanas novietojiet tauku
filtrus uz uzsūcošas pamatnes, lai tie
nožūst.
Kad ir izņemti tauku filtri, no tauku
nogulsnēm jānotīra arī pieejamās iekārtas iekšējās daļas. Tādējādi tiek
novērsts aizdegšanās risks.
Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi
Regulāri lietojot nepiemērotus tīrīšanas
līdzekļus, var tikt bojātas filtru virsmas.
Neizmantojiet turpmāk minētos tīrīšanas
līdzekļus:
Tauku filtra darba stundu skaitītāja
atiestatīšana
Pēc mazgāšanas jāatiestata tauku filtra
darba stundu skaitītājs.
Pēc ventilatora ieslēgšanas turiet no-
spiestu tīrīšanas darba stundu skaitī-
tāja taustiņu aptuveni trīs se-
kundes, līdz mirgo tikai indikators 1.
Tauku filtru simbols nodziest.
Ja tauku filtru tīrīšana tiek veikta pirms
noteiktā darba stundu skaita sasniegšanas:
turiet nospiestu darba stundu tausti-
ņu aptuveni sešas sekundes,
līdz mirgo tikai indikators 1.
Ievietojiet tauku filtru atpakaļ. Tauku
filtra montāžas laikā fiksatoram jābūt
vērstam uz ārpusi.
Smaržu filtrs
Gaisa recirkulācijas režīmā papildus
tauku filtram jāuzstāda divi smaržu filtri.
Tie piesaista ēdienu gatavošanas laikā
izplūstošo aromātu.
Smaržu filtrus uzstāda nosūcēja pārsegā virs tauku filtra.
Smaržu filtrus varat iegādāties "Miele"
interneta veikalā, "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā (skatiet www.mieleshop.com) vai "Miele" specializētajā
veikalā. Tipa apzīmējums ir norādīts nodaļā "Tehniskie parametri".
Smaržu filtru uzstādīšana/maiņa
Lai varētu veikt smaržu filtru uzstādī-
šanu vai maiņu, vispirms jāizņem tauku filtri, kā aprakstīts iepriekš.
Izņemiet smaržu filtrus no iepakoju-
ma.
Ja tauku filtrs ir ielikts otrādi, fiksatoru
var atbloķēt caur atverēm ar nelielu
skrūvgriezi.
Iespiediet smaržu filtru iesūcēja rāmī.
Ievietojiet atpakaļ tauku filtrus.
Pirmajā lietošanas reizē aktivējiet dar-
ba stundu skaitītāju (skatīt nodaļu
"Lietošana").
29
Page 30
Tīrīšana un kopšana
Maiņas intervāls
Smaržu filtrs jānomaina vienmēr, kad
tas vairs pietiekami efektīvi nepiesais-
ta aromātus.
Maiņa jāveic ne vēlāk kā pēc sešiem
filtra darbības mēnešiem.
Smaržu filtra simbola iedegšanās, ko
aktivē darba stundu skaitītājs, atgādina,
kad jāveic smaržu filtru regulārā apmaiņa.
Vispirms smaržu filtru darba stundu
skaitītājs vienu reizi jāaktivē (skatīt
nodaļu "Lietošana").
Smaržu filtru darba stundu skaitītāja
atiestatīšana
Ja smaržu filtru darba stundu skaitītājs
ir aktivēts, pēc smaržu filtru maiņas
skaitītājs jāatiestata.
Pēc ventilatora ieslēgšanas turiet no-
spiestu darba stundu skaitītāja tausti-
ņu aptuveni trīs sekundes, līdz
mirgo tikai indikators 1. Smaržu filtra
simbols nodziest.
Ja smaržu filtru nomaiņa tiek veikta
pirms noteiktā darba stundu skaita sasniegšanas:
divreiz nospiediet darba stundu skai-
tītāja taustiņu un turiet aptuveni
sešas sekundes, līdz mirgo tikai indi-
kators 1.
Smaržu filtra likvidācija
Nolietotos smaržu filtrus var likvidēt
sadzīves atkritumos.
30
Page 31
Tīrīšana un kopšana
Apgaismojuma spuldzes nomaiņa
Izmantojiet tikai norādītās spuldzes.
Citas spuldzes, piemēram, halogēnās
spuldzes, izdalot lielāku karstumu,
var radīt bojājumus.
Apgaismojuma spuldzes jānomaina ar
tāda paša tipa spuldzēm.
Jauda............................................... 5 W
ILCOS D kods....... DR-5-H-GU10-50/54
Abiem spuldžu veidiem spilgtums atšķiras. Izmantojiet tvaika nosūcējā tikai
vienādas spuldzes.
Spuldzes var iegādāties klientu apkalpošanas dienestā vai specializētajā veikalā.
Izslēdziet ventilatoru un apgaismoju-
mu.
Ekspluatācijas laikā spuldzes var
stipri sakarst.
Pirms spuldzes nomaiņas uzgaidiet
vairākas minūtes.
Atvienojiet tvaika nosūcēju no elek-
trotīkla (skatiet nodaļu "Drošības norādījumi un brīdinājumi").
Iebīdiet komplektā iekļauto sviru
spraugā starp spuldzi un spuldzes ie-
tveri.
Tādējādi spuldze tiek paspiesta uz leju.
Satveriet spuldzi, pagrieziet to pa
kreisi un izņemiet virzienā uz leju.
Ieskrūvējiet jauno spuldzi stiprinājumā
un piespiediet uz augšu. Ievērojiet ra-
žotāja norādījumus.
31
Page 32
Montāža
Pirms montāžas
Pirms montāžas ņemiet vērā visu
šajā nodaļā un nodaļā "Drošības norādījumi un brīdinājumi" sniegto informāciju.
Montāžas plāns
Visas montāžas darbības ir aprakstītas
pievienotajā montāžas plānā.
Tvaika nosūcējs ir paredzēts iebūvēšanai piekarināmos skapīšos, tvaika novadīšanas kanālos un virtuves ēdienu gatavošanas zonās.
Pirms montāžas pārliecinieties, ka
pēc iebūvēšanas būs iespējams pie-
kļūt iekārtas augšpusei.
Ja piekļuve nebūs iespējama, pirms ie-
būvēšanas uzstādiet gaisa izplūdes
cauruli un sagatavojiet elektrotīkla pieslēgumu.
32
Page 33
Montāžas materiāli
Montāža
33
Page 34
Montāža
Montage
Installation
Montaje
Montaggio
Montering
Montagem
Asennus
a
1 izplūdes īscaurule gaisa novadīšanas kanālam, 150mm
b
1 pārejas īscaurule gaisa novadīšanas kanālam, 125mm
c
Pārbūves komplekts gaisa recirkulācijas režīmam (nav iekļauts pie-
gādes komplektācijā, atsevišķi nopērkams piederums, skatīt nodaļu
"Tehniskie parametri"). Pārbūves
komplektā ir iekļauts izplūdes režģis,
alumīnija šļūtene un šļūtenes skavas.
Skrūves 3,5x16mm tvaika nosūcēja
nostiprināšanai.
DA 2450, 2550: 4 gab.
DA 2570, 2580: 6 gab.k
DA 2510: 8 gab.
Komplektā iekļautās skrūves ir paredzētas stiprināšanai pie masīvkoka
skapja pamatnes ar vismaz 16mm
biezumu. Pārliecinieties, ka skapja
pamatnei ir pietiekama ilgtermiņa
nestspēja.
Lūdzu, saglabājiet tālāk minētās daļas:
Montāžas plāns
1svira
apgaismojuma spuldžu nomaiņai
34
Page 35
Ierīces izmēri
Montāža
Rasējums nav mērogots.
35
Page 36
Montāža
Rasējums nav mērogots.
36
Page 37
Montāža
a
Gaisa novadīšanas kanālu alternatīvi var pievienot aizmugurē.
b
Gaisa novadīšanas pieslēgums ar plakanu 222 x 89 mm izvades kanālu aizmugurē vai sānos
Atstatums starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju (S)
Izvēloties atstatumu starp gatavošanas iekārtu un tvaika nosūcēja apakšējo malu, ņemiet vērā gatavošanas iekārtas ražotāja norādījumus.
Ja gatavošanas iekārtas ražotājs nav norādījis lielākus atstatumus, minimālie
drošības atstatumi ir norādīti turpmāk.
Ņemiet vērā arī nodaļā "Drošības norādījumi un brīdinājumi" sniegto informāciju.
Gatavošanas iekārtaMinimālais drošības atsta-
tums S
Elektriskā plīts450 mm
Elektriskais grils, fritēšanas iekārta (elektriskā)650 mm
Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
≤ 12,6 kW, neviens deglis > 4,5 kW
Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
> 12,6 kW un ≤ 21,6 kW,
neviens deglis > 4,8 kW
Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
> 21,6 kW
vai viens deglis > 4,8 kW
Viena degļa gāzes plīts, jauda ≤ 6 kW650 mm
Viena degļa gāzes plīts, jauda > 6 kW un ≤ 8,1 kW760 mm
Viena degļa gāzes plīts, jauda > 8,1 kWuzstādīšana nav iespējama
uzstādīšana nav iespējama
650 mm
760 mm
37
Page 38
Montāža
Montāžas ieteikumi
– Lai optimāli uztvertu gatavošanas lai-
kā radušos tvaikus, tvaika nosūcējam
jānosedz plīts virsma. Tvaika nosūcējs jāuzstāda virs plīts virsmas centra, nevis jānovirza sānis vai uz aizmuguri.
– Montāžas vietai jābūt ērti pieejamai.
Ērta piekļuve un demontāžas iespēja
ir svarīga arī tad, ja jāveic tvaika nosūcēja remonts. Šie aspekti jāņem
vērā, piemēram, tvaika nosūcēja tuvumā novietojot skapjus, pierīkojot
plauktus, piekaramos griestus vai dekoratīvos elementus.
38
Page 39
Gaisa izplūdes caurule
Vienlaicīga tvaika nosūcēja un
telpas gaisu izmantojošas kurtuves
lietošana noteiktos apstākļos var radīt saindēšanās risku!
Obligāti ievērojiet nodaļā "Drošības
norādījumi un brīdinājumi" sniegto informāciju.
Ja rodas šaubas par drošu iekārtas
lietošanu, vērsieties pie profesionāla
skursteņslauķa.
Gaisa izplūdes kanāla ierīkošanai izmantojiet tikai gludas caurules vai lokanas šļūtenes, kas ir izgatavotas no
nedegoša materiāla.
Lietojot ārēju ventilatoru, nodrošiniet,
lai gaisa novadīšanas kanālam būtu
pietiekami stabila forma. Ārējais ventilators var radīt pazeminātu spiedienu, kas izraisa gaisa novadīšanas kanāla deformāciju.
Lai maksimāli palielinātu gaisa caurplūdi un mazinātu gaisa plūsmas radīto
troksni, ievērojiet turpmākos norādījumus.
– Gaisa novadīšanas kanāla diametrs
nedrīkst būt mazāks par 150mm.
– Ja tiek lietoti plakanie gaisa novadī-
šanas kanāli, to šķērsgriezums nedrīkst būt mazāks par izplūdes īscaurules šķērsgriezumu.
– Gaisa novadīšanas kanālam jābūt
pēc iespējas īsam un taisnam.
– Visiem kanāla līkumiem jābūt ar lielu
rādiusu.
– Pievērsiet uzmanību tam, lai visi sa-
vienojumi būtu stingri un hermētiski.
Ņemiet vērā, ka ikviens gaisa plūsmas ierobežojums mazina gaisa
caurplūdi un palielina darbības troksni.
Ja izplūdes gaiss tiek izvadīts atmos-
fērā, ieteicams izmantot būvkonstrukcijā iestrādātu teleskopisko vai jumta
kārbu (atsevišķi iegādājams piederums).
Ja gaiss tiek novadīts gaisa izvades
šahtā, ieplūdes īscaurulei jābūt vērstai plūsmas virzienā.
Ja gaisa novadīšanas kanāls tiek uz-
stādīts horizontāli, uz vienu metru nodrošiniet vismaz 1cm kritumu. Tādējādi tiek novērsta ūdens kondensāta
ieplūde tvaika nosūcējā.
Ja gaisa novadīšanas kanāls šķērso
neapkurinātas telpas, bēniņus u.tml.,
starp atsevišķām zonām var veidoties
ievērojama temperatūras starpība. Tādā gadījumā veidosies kanāla apsvīdums vai ūdens kondensāts. Lai to
novērstu, jāizolē gaisa novadīšanas
kanāls.
– Gaisa novadīšanas kanālu nedrīkst
pārlocīt vai saspiest.
39
Page 40
Gaisa izplūdes caurule
Ūdens kondensāta barjera
Papildus atbilstošai gaisa izplūdes caurules izolācijai ir ieteicams izmantot
ūdens kondensāta barjeru, kas nodrošina ūdens kondensāta savākšanu un iztvaicēšanu.
To var iegādāties atsevišķi kā papildpiederumu gaisa izplūdes caurulēm ar diametru 125vai 150mm.
Trokšņa slāpētājs
Gaisa izplūdes caurulē var uzstādīt trokšņa slāpētāju (atsevišķi nopērkams papildpiederums). Tas ir paredzēts darbības trokšņa mazināšanai.
Gaisa novadīšanas režīms
Ūdens kondensāta barjera jāuzstāda
vertikāli un iespējami tuvu virs tvaika
nosūcēja izplūdes īscaurules.
Bultiņa uz korpusa norāda izplūdes
virzienu.
Tvaika nosūcējiem, kas ir sagatavoti
ārēja ventilatora pievienošanai (sērijai
"...EXT"), ūdens kondensāta barjera ir
iebūvēta iekārtā.
40
Trokšņa slāpētājs mazina gan ventilatora radīto troksni ārpusē, gan āra (piemēram, ielas) trokšņa iekļūšanu virtuvē
caur gaisa novadīšanas kanālu. Lai to
nodrošinātu, trokšņa slāpētājam jābūt
novietotam pēc iespējas tuvu gaisa izplūdes atverei .
Page 41
Gaisa cirkulācijas režīms
Trokšņa slāpētājs tiek novietots starp izplūdes īscauruli un izplūdes režģi .
Jāpārbauda katra konkrētā uzstādīšanas vieta.
Gaisa novadīšanas režīms ar ārēju
ventilatoru
Gaisa izplūdes caurule
Lai līdz minimumam samazinātu ventilatora radīto troksni virtuvē, trokšņa slāpētājs jāiemontē pirms ārējā ventilatora
, bet liela gaisa izvades kanāla gadījumā — pie tvaika nosūcēja gaisa izplūdes īscaurules . Ja ārējais ventilators
ir uzstādīts ēkā, trokšņa slāpētāju var
iemontēt aiz ārējā ventilatora , lai ierobežotu ventilatora trokšņa izplatīšanos
uz ārpusi.
41
Page 42
Elektrotīkla pieslēgums
Tvaika nosūcēju drīkst pievienot tikai
saskaņā ar visiem normatīviem instalētai, ar zemējuma pieslēgumu aprīkotai
elektrotīkla rozetei AC230V~50Hz.
Elektroinstalācijai jābūt ierīkotai atbilstoši noteikumiem VDE0100.
Lai palielinātu drošību, VDE vadlīniju
DINVDE0100 739.daļā ir iekļauts ieteikums pirms iekārtas uzstādīt strāvas
aizsargslēdzi ar aktivēšanas strāvu
30mA (DINVDE0664).
Lai atvieglotu darbu klientu apkalpošanas dienestam, pieslēgumam ieteicams
izmantot kontaktligzdu saskaņā ar VDE
0701. Jāpievērš uzmanība tam, lai pēc
iekārtas iebūvēšanas kontaktligzda būtu
viegli pieejama.
Ja pēc iekārtas iebūvēšanas kontaktligzda vairs nav pieejama, elektroinstalācijā ir jāiekļauj ierīce, ar kuru visiem poliem var atvienot sprieguma padevi. Kā
atvienošanas ierīci var izmantot slēdžus, ja atstatums starp to kontaktiem ir
vismaz 3mm.
Tie var būt, piemēram, pārtraucējslēdži,
drošinātāji un kontaktori (EN60335).
Nepieciešamie savienojuma dati ir norādīti uz identifikācijas datu plāksnītes
(skatīt nodaļu "Klientu apkalpošanas
dienests un garantija"). Pārbaudiet, vai
šie dati atbilst elektrotīkla sprieguma un
frekvences parametriem iekārtas uzstādīšanas vietā.
42
Page 43
Funkcijas "Con@ctivity 2.0" aktivēšana
"Con@ctivity 2.0" spraudņa uzstādīšana
Lai lietotu funkciju "Con@ctivity 2.0",
plīts virsma jāaprīko ar "Con@ctivity
2.0" spraudni.
Uzstādīšanu veiciet atbilstoši
"Con@ctivity 2.0" spraudņa montāžas
instrukcijai.
Funkcijas "Con@ctivity 2.0" aktivēšana
Lai izmantotu funkciju "Con@ctivity
2.0", jāaktivē radiovadāmais savienojums starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju.
Abām iekārtām jābūt uzstādītām un sagatavotām ekspluatācijai.
Radio savienojums vienlaikus jāaktivē
gan tvaika nosūcējam, gan plīts virsmai.
Aktivēšana tvaika nosūcējam ir aprakstīta turpmāk.
Plīts virsmas aktivēšana ir aprakstīta attiecīgajā lietošanas instrukcijā. Pirms
aktivēšanas izlasiet attiecīgo informāciju.
Sāciet tvaika nosūcēja, pēc tam plīts
virsmas aktivēšanu.
Tvaika nosūcēja aktivēšana
Plīts virsmai un tvaika nosūcējam jā-
būt izslēgtam.
Turiet nospiestu pēcdarbības taustiņu
"515" apmēram desmit sekundes,
līdz izgaismojas ventilatora jaudas pa-
kāpes indikators 1.
Pēc tam secīgi nospiediet
– taustiņu "",
– tad taustiņu "",
– pēc tam apgaismojuma taustiņu.
Tvaika nosūcējs ir iestatīts pieteikšanās/
atteikšanās režīmā.
Ja radio savienojums vēl nav izveidots,
vienlaikus mirgo indikatori 2 un 3.
Ja radio savienojums ir izveidots, ir izgaismoti indikatori 2 un 3 (funkcija
"Con@ctivity 2.0" ir jau aktivēta vai ir
pieteikta savienojuma izveide ar tālvadības pulti).
Lai aktivētu funkciju "Con@ctivity
2.0", nospiediet taustiņu "".
Tiek sākta radio savienojuma meklēšana.
Šajā laikā varat sākt funkcijas aktivē-
šanu plīts virsmai.
43
Page 44
Funkcijas "Con@ctivity 2.0" aktivēšana
Plīts virsmas aktivēšana
Kamēr tvaika nosūcējs meklē radio
savienojumu, sāciet funkcijas aktivēšanu plīts virsmai.
Informāciju skatiet plīts virsmas lietošanas instrukcijā.
Kad plīts virsmā tiek saņemts ziņo-
jums, ka radio savienojums ir izveidots, apstipriniet funkcijas aktivēšanu
tvaika nosūcējā ar pēcdarbības taustiņu "515". Visi indikatori nodziest.
Apstipriniet funkcijas aktivēšanu plīts
virsmai.
Pēc tam var lietot funkciju "Con@ctivity
2.0".
Ja apstiprināšana netiek veikta četru
minūšu laikā pēc iestatīšanas, aktivēšana nenotiek.
Aktivēšana jāveic vienu reizi. Ja iekārtas tiek atvienotas no elektrotīkla, piemēram, strāvas padeves pārtraukuma
gadījumā, aktivācija saglabājas.
Neveiksmīga aktivācija
Ja pēc funkcijas aktivēšanas savieno-
jumu starp tvaika nosūcēju un plīts
virsmu nevar izveidot, abas iekārtas
jādeaktivē un pēc tam jāaktivē vēlreiz.
Funkcijas "Con@ctivity 2.0" deaktivēšana
Tvaika nosūcējā funkcijas deaktivēša-
nu veic tādā pašā veidā kā aktivēša-
nu. Pieteikšanās/atteikšanās režīmā
taustiņa "" vietā jāizvēlas taustiņš
"".
Lai funkciju deaktivētu plīts virsmai,
ievērojiet attiecīgajā lietošanas ins-
trukcijā sniegtos norādījumus.
Ņemiet vērā, ka, pārtraucot radio savienojumu, tiek deaktivēta arī tālvadības pults un tā ir atkārtoti jāaktivē.
44
Page 45
Klientu apkalpošanas dienests un garantija
Traucējumu gadījumā, kurus nevarat novērst patstāvīgi, sazinieties ar savu
"Miele" specializēto tirgotāju vai "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestu.
Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa
numurs ir norādīts uzņēmuma mājaslapā www.miele.lv.
Sazinoties ar klientu apkalpošanas dienestu, norādiet savas ierīces modeļa
numuru un sērijas numuru.
Šie dati ir norādīti uz identifikācijas datu
plāksnītes.
Identifikācijas datu plāksnītes
novietojums
Lai apskatītu identifikācijas datu plāksnīti, jāizņem tauku filtri.
Garantijas periods un garantijas nosacījumi
Garantijas periods ir divi gadi.
Papildinformāciju skatiet pievienotajos
garantijas nosacījumos.
Informācija pārbaudes institūcijām
Brošūrā "Pārbaudes informācija trokšņa līmeņa mērīšanai" ir sniegta visa
nepieciešamā informācija trokšņa līmeņa mērīšanai.
Lūdzu, obligāti pasūtiet e-pastā jaunāko
brošūru tīmekļa vietnē
– testinfo@miele.de.
Veicot pasūtījumu, norādiet savu pasta
adresi, kā arī tvaika nosūcēja modeli un
numuru (skatiet identifikācijas datu
plāksnīti).
45
Page 46
Tehniskie dati
Ventilatora motors*220W
Gatavošanas virsmas apgaismojums
DA 2550, DA 25702 x 3W
DA25104 x 3W
Kopējā pieslēgtā elektriskā slodze*
DA 2250, DA 2270226W
DA2510332W
Elektrotīkla spriegums, frekvenceMaiņstrāva, 230V, 50Hz
Drošinātāji10A
Barošanas kabeļa garums1,5 m
Svars
DA255010,4kg
DA 2550 EXT6kg
DA257011,6kg
DA 2570 EXT7,2kg
DA251014,3kg
*Sērijas "...EXT" iekārtas: pieslēgtā elektriskā slodze ir atkarīga no pievienotā ārējā ventilatora.
Elektriskā kabeļa garums līdz ārējam ventilatoram: 1,9m
Atsevišķi pasūtāmi piederumi iekārtas lietošanai gaisa recirkulācijas režīmā
Pārbūves komplekts DUU150 vai DUU151 un smaržu filtru komplekts DKF15-1.
Komplektā ir iekļauti divi smaržu filtri.
46
Page 47
Tehniskie dati
Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsDA 2550
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC
Energoefektivitātes klase
A + (visaugstākā efektivitāte) līdz F (viszemākā efektivitāte)A
Energoefektivitātes indekss (EEI
Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE
Šķidruma dinamikas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Apgaismes efektivitāte (LE
)55,0 lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Tauku filtrēšanas pakāpe90,1 %
Tauku filtrēšanas pakāpes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)B
Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktā436 Pa
Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums)47 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums)56 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe)67 dB
Elektropadeves jauda augstākajā punktā138,0 W
Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)W
Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps)0,15 W
Apgaismes sistēmas nominālā jauda6,0 W
Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums
Laika paildzināšanas faktors0,9
)51,7 kWh/gadā
hood
)54,7
hood
)29,5
hood
335,7 m3/h
250 m3/h
360 m3/h
600 m3/h
600 m3/h
330 Ix
47
Page 48
Tehniskie dati
Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsDA 2550 EXT
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC
Energoefektivitātes klase
A + (visaugstākā efektivitāte) līdz F (viszemākā efektivitāte)A+
Energoefektivitātes indekss (EEI
Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE
Šķidruma dinamikas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)Apgaismes efektivitāte (LE
)58,3 lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Tauku filtrēšanas pakāpe%
Tauku filtrēšanas pakāpes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktāPa
Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums)dB
Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums)0 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe)dB
Elektropadeves jauda augstākajā punktāW
Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)W
Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps)0,15 W
Apgaismes sistēmas nominālā jauda6,0 W
Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums
Laika paildzināšanas faktors
)4,4 kWh/gadā
hood
)23,5
hood
)
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
330 Ix
48
Page 49
Tehniskie dati
Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsDA 2570
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC
Energoefektivitātes klase
A + (visaugstākā efektivitāte) līdz F (viszemākā efektivitāte)A
Energoefektivitātes indekss (EEI
Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE
Šķidruma dinamikas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Apgaismes efektivitāte (LE
)50,0 lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Tauku filtrēšanas pakāpe94,1 %
Tauku filtrēšanas pakāpes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)B
Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktā436 Pa
Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums)47 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums)56 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe)67 dB
Elektropadeves jauda augstākajā punktā138,0 W
Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)W
Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps)0,15 W
Apgaismes sistēmas nominālā jauda6,0 W
Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums
Laika paildzināšanas faktors0,9
)51,7 kWh/gadā
hood
)54,7
hood
)29,5
hood
335,7 m3/h
250 m3/h
360 m3/h
600 m3/h
600 m3/h
300 Ix
49
Page 50
Tehniskie dati
Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsDA 2570 EXT
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC
Energoefektivitātes klase
A + (visaugstākā efektivitāte) līdz F (viszemākā efektivitāte)A+
Energoefektivitātes indekss (EEI
Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE
Šķidruma dinamikas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)
Apgaismes efektivitāte (LE
)50,0 lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Tauku filtrēšanas pakāpe%
Tauku filtrēšanas pakāpes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)
Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktāPa
Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums)dB
Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums)dB
Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe)dB
Elektropadeves jauda augstākajā punktāW
Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)W
Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps)0,15 W
Apgaismes sistēmas nominālā jauda6,0 W
Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums
Laika paildzināšanas faktors
)4,4 kWh/gadā
hood
)23,5
hood
)
hood
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
300 Ix
50
Page 51
Tehniskie dati
Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsDA 2510
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC
Energoefektivitātes klase
A + (visaugstākā efektivitāte) līdz F (viszemākā efektivitāte)A
Energoefektivitātes indekss (EEI
Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE
Šķidruma dinamikas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Apgaismes efektivitāte (LE
)43,3 lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
Tauku filtrēšanas pakāpe90,6 %
Tauku filtrēšanas pakāpes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)B
Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktā422 Pa
Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums)47 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums)56 dB
Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe)67 dB
Elektropadeves jauda augstākajā punktā142,0 W
Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)W
Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps)0,15 W
Apgaismes sistēmas nominālā jauda12,0 W
Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums
Laika paildzināšanas faktors0,9
)54,6 kWh/gadā
hood
)54,6
hood
)31,0
hood
375,1 m3/h
250 m3/h
360 m3/h
600 m3/h
600 m3/h
520 Ix
51
Page 52
Garantijas noteikumi
Uzņēmums "Miele" Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neierobežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam:
a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai;
b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garantiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā "Miele" kādā no ES dalībvalstīm,
Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums
(pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas.
Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu
izmaksas, sedz uzņēmums "Miele" Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma
"Miele" Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums "Miele" Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radušies "Miele" Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ietekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai
lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram,
ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ
tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai
tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma "Miele" apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir
pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma "Miele" oriģinālās rezerves daļas, kā arī "Miele" piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai
ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas
vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
52
Page 53
Page 54
Page 55
Vācija - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Page 56
DA 2550
DA 2570
DA 2510
DA 2550 EXT
DA 2570 EXT
M.-Nr. 10 626 520 / 00lv-LV
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.