Miele DA 259, DA 259 EXT, DA 252, DA 252 EXT User manual [tr]

Page 1
Kullanma kËlavuzu
Davlumbaz DA 259, DA 259 EXT DA 252, DA 252 EXT
CihazË kurmadan ve tesisata baÍlamadan önce mutlaka Kullanma KËlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazËnËzË gelecek zararlardan korumuÉ olursunuz. M.-Nr. 05 401 010
[
Page 2
Ìçindekiler
Ìçindekiler
Çevre korumasËna katkËnËz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CihazËn tanËtËmË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonksiyon tanËtËmË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ÇalËÉtËrma
Ana Êalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CihazË çalËÉtËrma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
IÉËklarË açma/kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
OcaklarËn ËÉËklandËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DolaylË ËÉËklandËrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÇalËÉma kademesinin seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonksiyon süreklilik tuÉu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CihazËn kapatËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ÇalËÉma saati sayacË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kullanma saatinin kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sayaçta kullanma süresinin deÍiÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Temizlik ve BakËm
DavlumbazËn gövdesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
YaÍ filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LambalarËn deÍiÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
OcaklarËn ËÉËklarË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DolaylË ËÉËklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servis hizmeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CihazËn ölçüleri ve montaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hava tahliye baÍlantËsË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kondense suyun tutulmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CihazËn elektrik baÍlantËsË ve teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2
Page 3
Çevre korumasËna katkËnËz
AmbalajËn kaldËrËlmasË
Çevre korumasËna katkËnËz
Eski cihazËn iptal edilmesi
Ambalaj cihazË nakliye hasarlarËndan korur. Ambalaj malzemeleri çevreye zarar vermeyen ve geri dönüÉümlü maddelerden yapËlmËÉtËr.
Ambalaj malzemesinin geri dönüÉümlü olmasË hammadde tasarrufu saÍlar ve çöp oluÉumunu azaltËr.
Eski cihazlarda hala iÉe yarayacak mal­zemeler bulunabilir. BunlarË deÍerlendi­rebilirsiniz.
CihazËnËz evden çËkarËlËncaya kadar çocuklar için güvenli bir ortamda saklayËnËz. Buna ait bilgileri Kullanma KËlavuzunun “Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar” bölümünde bulabilirsiniz.
3
Page 4
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar
Bu cihaz yazËlË bütün güvenlik Éart­larËna uygun olarak üretilmiÉtir. Tali­matlara aykËrË bir kullanËm hem kullanËcËya, hem de cihaza zarar ve­rir.
Ìlk kullanËmdam önce mutlaka Kullanma kËlavuzunu okuyunuz. Bu kitapçËk size cihazËnËzla ilgili güven­lik, montaj, kullanËm ve bakËm hak­kËnda önemli bilgiler verecektir. Böy­lece kendinizi ve cihazËnËzË oluÉacak zararlardan korumuÉ olursunuz.
Kullanma kËlavuzunu itina ile saklayËnËz ve cihazËn sizden sonraki sahibine veriniz.
DavlumbazË kullanma kurallarË
Bu davlumbaz evlerde kullanËlmak
üzere üretilmiÉtir. Üretici kurallara uymayan ve yanlËÉ kullanËmdan doÍan zararlardan sorum­lu tutulamaz.
Teknik güvenlik
DavlumbazËn baÍlantË deÍerlerini
mutlaka tip etiketindeki bilgilerle karÉËlaÉtËrËp (gerilim ve frekans) cihazË baÍlatËnËz. Ìlerde cihazda herhangi bir hasar olma­masË için bu verilerin birbirine uygun ol­masË ÉarttËr. Elektrik tesisatË hususunda bir tereddütünüz varsa, uzman bir elek­trikçiye danËÉËnËz.
DavlumbazËn elektrik güvenliÍi an-
cak kurallara uygun bir baÍlantË yapËldËÍË takdirde saÍlanabilir. Bu ÉartËn yerine getirilmesi güvenlik açËsËndan çok önemlidir. Üretici eksik veya hasarlË olan bir topraklama tesisatËndan mesul tutulamaz (ceryan çarpmasË gibi).
Kurallara uymadan yapËlan bir
baÍlantË- ve bakËm iÉleri veya tamir­ler kullanËcË için büyük tehlikeler yarata­bilir. Montaj ve bakËm iÉlerini veya tamir­leri sadece yetkili servislere yaptËrËnËz.
4
Page 5
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar
Davlumbaz ancak Éu koÉullarda elektrik baÍlantËsËndan ayrËlmËÉ olur:
– FiÉ prizden çekilmiÉ ise.
Elektrik baÍlantËsËnË kesmek için kabloya asËlmayËnËz, fiÉi prizden çe­kerek çËkartËnËz.
Evdeki sigorta kapalË ise.
VidalË sigorta tam olarak dËÉarË alËn-
mËÉ ise.
DavlumbazËn elektriÍe baÍlantËsË
uzatma kablosu ile yapËlmamalËdËr. Uzatma kablolarË cihaza gerekli olan emniyeti saÍlayamazlar (örneÍin fazla ËsËnmadan dolayË yangËn tehlikesi).
KullanËm
Davlumazda asla alevli bir iÉ
yapmayËnËz, örneÍin flambe veya alevli gril gibi bir piÉirme yasaktËr. AçËk olan davlumbaz bütün alevi filtresi­ne çeker yangËna sebep olabilir!
DavlumbazË gaz ocaklarËnËn üzerin-
de kullanËldËÍËnda alev çËkan yerin bir piÉirme kabËyla kapalË bulunmasËna dikkat ediniz. Davlumbaz alevlerden çËkan ËsËdan do­layË zarar görebilir.
DavlumbazË ancak ocaÍËn üzerin-
de bir kabËnËz varsa ve ocaÍË kullanËyorsanËz açËnËz. Bu durumda Éayet davlumbaz açËk deÍilse, su damlacËklarË oluÉabilir ve davlumbazda paslanmalar baÉlayabilir.
Ocak üstünde içinde yaÍ bulunan
tencere, tava ve fritözlerle ve ay­rËca elektrikli grille çalËÉËrken çok dikkat etmek gerekmektedir. YaÍ fazla ËsËdan alev alabilir ve davlum­baz yanabilir.
DavlumbazË yaÍ filtresi olmadan
asla çalËÉtËrmayËnËz. Böylece buhar ve yaÍlarËn davlum­bazda birikmelerini önleyebilirsiniz. YaÍlar davlumbazËn çalËÉmasËna mani olurlar.
Filtreyi muntazam aralËklarla temiz-
leyiniz. Fazla yaÍlanmËÉ bir filtre yangËn tehlike­si yaratabilir!
DavlumbazËn temizlenmesinde
asla buhar basËnçlË temizleme ciha­zË kullanmayËnËz. Buhar davlumbazËn elektrikle ilgili bölümlerine girebilir ve kËsa devre yapa­bilir.
5
Page 6
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar
Montaj
Ocak ile davlumbaz arasËnda
güvenlik açËsËndan asgari Éu ölçüle­re uyulmalËdËr: – Elektrikli ocaklar minumum 45 cm, – GazlË ocaklar minumum 65 cm, – Miele Elektrikli-Gril minumum 65 cm
DiÍer ocaklar için ilgili Montaj ve Kullanma KËlavuzunda verilen güven­lik tedbirlerini uygulayËnËz. DavlumbazËn altËnda çeÉitli piÉirme üniteleri kullanËlËyorsa, verilen en büyük güvenlik tedbirlerini uygulamak gereklidir.
KatË yakËt kullanËlan ocaklarËn üze-
rinde davlumbazË katiyetle kur­mayËnËz.
Hava tahliyesi için sadece yanmaz
maddeden yapËlmËÉ borularË veya hortumlarË kullanËn. BunlarË Miele yetkili servislerinden bulabilirsiniz.
Davlumbazdan çËkan hava ne bir
soba bacasËna, ne de açËk ateÉ bu­lunan odalarË havalandËrmak için kullanËlan hava bacasËna verilmelidir.
Davlumbazdan çËkan hava kullanËl-
mayan bir bacaya verilecekse, ilgili makamlarËn talimatlarËnË dikkate almak gerekir.
Davlumbaz aynË anda odadaki
hava ile ilgili diÍer ateÉli cihazlarË (gazlË, kömürlü ËsËtËcËlar, sËcak su ËsËtËcËlarË, gazlË ocaklar ve fËrËnlar gibi) et­kileyeceÍinden ve onlarËn gereksinimi olan havayË emeceÍinden, çalËÉtËrËlËrken çok dikkatli olmalËdËr. DavlumbazËn hava tahliye borusunu yu­karËda sayËlan cihazlarËn bacalarËna ver­meyiniz, aksi halde gazlË hava tekrar geri üfleneceÍinden zehirlenme tehlike­si vardËr.
Davlumbazla havaya gereksinimi olan diÍer bir cihazËn aynË anda tehlikesiz bir Éekilde çalËÉtËrËlmasË, ancak açËk ateÉin oluÉturduÍu gazËn geri emilmesini önle­mek için 4 Pa (0,04 mbar) düÉük basËnç olduÍunda mümkündür. Buna ancak kapatËlamayan aralËklardan ateÉin yanabilmesi için hava gelmeye devam ederse olanak vardËr (örneÍin kapËlar, pencereler, hava alma/verme yerleri veya benzeri teknik önlemler gibi).
Not: Bunun için evdeki tüm hava alma verme sistemini deÍerlendirmek gere­kir. Tereddüt edilen durumlarda bir baca ustasËna danËÉmak lazËmdËr.
Davlumbaza bir aktif karbon filtre takËlËr­sa bu iÉlem sËnËrsËz yapËlabilir.
6
Page 7
Güvenlik Tavsiyeleri ve uyarËlar
FanË dËÉarda olan davlumbazlar
FanË dËÉarË takËlan davlumbazlarda
(Tip serisi ...EXT) fan ve davlumba­zËn elektrik baÍlantËsË müÉterek olduÍun­dan kumandasË davlumbaz üzerinden yapËlËr. Bu arada iki cihazËn birbirine uygun­luÍunu kontrol ediniz.
Eski davlumbazËn kaldËrËlmasË
EskimiÉ olan damlumbazËn fiÉini
prizden çekiniz ve kabloyu ve fiÉi iptal ediniz. Böylece davlumbazËn yanlËÉ kullanËm­larËnË önlemiÉ olursunuz.
Üretici güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlarË dikkate almaksËzËn kullanËlan ve bunun sonucu ortaya çËkan hasarlardan sorumlu tutula­maz.
7
Page 8
CihazËn tanËtËmË
CihazËn tanËtËmË
8
Page 9
CihazËn tanËtËmË
Denge elemanË
b
c Baca
d Klepe (baca pisliÍine karÉË)
e YaÍ filtresi
f Ocak ËÉËklandËrmasË
g DolaylË ËÉËklandËrma
h Cam raf
max. 4 kg. aÍËrlËk taÉËyabilir
i Raf
her iki tarafta max. 8 kg. aÍËrlËk taÉËyabilir
j Panel
k Ana Éalter
Davlumbaz uzun bir süre kullanËl­mayacaksa (tatil gibi nedenlerle) ana Éalter kapatËlmalËdËr.
Ocak ËÉËklandËrma tuÉu
m
n Fan için Açma/Kapama-tuÉu
o Kapasite ayarË tuÉlarË
FanË biri yoÍun olmak üzere dört ayrË ka­demede çalËÉtËrabilirsiniz.
p Fonksiyon süreklilik tuÉu
Bu tuÉa bastËÍËnËz zaman fan 5 veya 15 dakika sonra otomatik olarak kapanËr.
q YaÍ filtresi tuÉu
YaÍ filtresinin temizlenmesi gerektiÍin­de yaÍ filtresi tuÉunun lambasË yanar.
Bu tuÉ ile
– fan çalËÉËrken geçmiÉ olan süreyi
göstergede görebilirsiniz. (bakËnËz “Kullanma / Sayaç” bölümü).
– Fonksiyon süreklilik tuÉu ile baÍlantËlË
olarak sayaçtaki çalËÉma saati rakam­larË deÍiÉtirilebilir (bakËnËz “Kullanma/ ÇalËÉma süresi sayacËnËn ayarË”).
l DolaylË ËÉËklandËrma Éalteri
9
Page 10
Fonksiyon tanËtËmË
Fonksiyon tanËtËmË
DavlumbazËn çalËÉma Éekli
. . . Baca baÍlantËsË olursa:
Emilen hava yaÍ filtresinden geçerek te­mizlenir ve dËÉarË atËlËr.
Cihazda bir adet klepe mevcuttur. Davlumbaz kapalË iken, arka kapak da kapalËdËr. Bu durumda dËÉarËsË ile içerisi arasËnda bir hava deÍiÉimi olamaz. Dav­lumbaz çalËÉtËrËldËÍËnda arka kapak açËlËr ve yemeÍin buharË kolayca dËÉarË çËkar.
. . . fanËn dËÉarË takËlmasË.
. . .EXT tipindeki davlumbazlarËn fanË dËÉarËya takËlËr. HavayË emen fan mut­faÍËn dËÉËnda sizin seçeceÍiniz bir yere monte edilir.
Bu fanËn elektrik baÍlantËsË davlumbaza yapËlËr ve davlumbazdan kumanda edi­lir.
10
Page 11
ÇalËÉtËrma
ÇalËÉtËrma
Ana Êalter
Ana Éalter “I” e getirildiÍinde zaman davlumbaz çalËÉmaÍa hazËr durumdadËr. Cihaz ana Éalterle kapatËlËyorsa, tekrar açËldËÍË zaman en son kaldËÍË iÉlemden devam eder.
CihazË çalËÉtËrma
Açma/Kapama tuÉuna basËnËz.
Ìlgili kontrol lambalarË yanar. Fan “II.” ka­demede çalËÉËr.
IÉËklarË açma/kapama
OcaklarËn ËÉËklandËrËlmasË
DolaylË ËÉËklandËrma
Êalteri dolaylË ËÉËklandËrma için “I” e getiriniz.
DolaylË ËÉËklandËrmayË ana Éalter kapalË iken de açabilirsiniz.
ÇalËÉma kademesinin seçimi
MutfaÍËn yoÍunluÍuna göre dört kade­meden birini seçebilirsiniz, Normal bir yemek piÉirme ortamËnda düÉük kade­meden orta kademeye kadar olan kËsËm­lar yeterli olacaktËr. KËzartmalar ve koku­lu yemekler için en üst kademeyi veya yoÍun kademeyi seçmenizi tavsiye ede­riz.
Davlumbaz ana Éalterden veya elektrik kesintisi nedeniyle kapandËÍË zaman, açËldËÍËndan en son seçilen çalËÉma ka­demesinden devam eder.
OcaklarËn ËÉËklarËnË fana baÍlË ol­maksËzËn açËp kapatabilirsiniz.
Bunun için ocak ËÉËklarËnËn tuÉuna basËnËz.
IÉËk açËkken tuÉun kontrol lambasË ya­nar.
–/+ TuÉlarË ile istenilen çalËÉma kade­mesini seçiniz.
TuÉ – = düÉük kapasite TuÉ + = yüksek kapasite
Kontrol lambalarË seçilen kademeyi belli eder.
11
Page 12
ÇalËÉtËrma
Fonksiyon süreklilik tuÉu
Yemek piÉtikten sonra mutfakta hala buhar varsa fonksiyon süreklilik tuÉunu devreye sokabilirsiniz.
Böylece fan 5 ila 15 dakika arasË daha çalËÉtËktan sonra otomatik olarak ka­panËr.
Fonksiyon süreklilik tuÉuna basËnËz.
1 x basarsanËz =
5 dakika (sol kontrol lambasË)
2 x basarsanËz =
15 dakika (saÍ kontrol lambasË)
TuÉa tekrar bastËÍËnËzda fonksiyon süre­kliliÍi sona erer.
CihazËn kapatËlmasË
FanË Açma/Kapama tuÉu ile kapatabi­lirsiniz.
DavlumbazË uzun bir süre kullan­mayacaksanËz (geceleri veya tatil gibi) ana Éalterden kapatËnËz.
Güvenlik nedeniyle kapatma
AçËk olan davlumbaz 10 saat gibi bir süre kullanËlmadËÍË takdirde, fan otoma­tik olarak kapanËr, IÉËklar ise açËk kalËr.
FanË tekrar açmak için Açma/kapa­ma tuÉuna.
12
Page 13
ÇalËÉtËrma
ÇalËÉma saati sayacË
Fabrika çËkËÉË olarak yaÍ fitresinin çalËÉma saati 30 saat olarak tesbit edil­miÉtir. Bu süre deÍiÉtirilebilir.
Bu sürenin bitiminden sonra yaÍ filtresi tuÉunun kontrol lambasË yanar. Ondan sonra yaÍ filtresinin temizlenmesi gere­kir. Temizlikten sonra sayaç en son ayar­lanan süreye getirilmelidir.
YaÍ filtresi tuÉuna yaklaÉËk 4 saniye süreyle basËnËz.
TuÉun kontrol lambasË söner.
Kullanma saatinin kontrolü
Ayarlanan sürenin bitiminden önce ne kadar zaman geçtiÍini yüzde olarak gö­rebilirsiniz.
Açma/Kapama tuÉu ile fanË açËnËz.
YaÍ filtresi tuÉuna basËnËz.
–/+ TuÉlarËna ait bir veya birkaç kontrol lambasË yanËp söner. Bu yanËp sönen lambalar geçen süreyi yüzde olarak gösterir:
1. Kontrol lambasË = 25 %
2. Kontrol lambasË = 50 %
3. Kontrol lambasË = 75 %
4. Kontrol lambasË = 100 %
Davlumbaz kapandËÍËnda veya elektrik kesintisinde geçmiÉ olan süre hafËza kalËr.
13
Page 14
ÇalËÉtËrma
Sayaçta kullanma süresinin deÍiÉtiril­mesi
Kendi yemek piÉirme alËÉkanlËÍËnËza göre sayaçtaki süreyi 20, 30, 40 veya 50 saat gibi deÍiÉtirebilirsiniz.
Fazla kËzartma ve fritöz yapacaksanËz, kËsa bir süre seçiniz. Çok az yaÍlË bir yemek yapËyorsanËz, süreyi uzatËnËz.
Arada bir yemek yapËyorsanËz, kËsa bir süre seçmeniz iyi olacaktËr. Zira uzun sürede yaÍ katËlaÉËr ve yaÍ filtresinin te­mizlenmesi zorlaÉËr.
Açma/Kapama tuÉu ile fanË açËnËz.
AynË anda Fonksiyon süreklilik tuÉu­na ve yaÍ filtresi tuÉuna basËnËz.
YaÍ filtresi tuÉunun ve –/+ tuÉlarËnËn lambalarË yanËp söner.
–/+ TuÉlarË ile istenilen süreyi seçiniz.
–/+ TuÉlarËnËn kontrol lambalarË ayar­lanan süreyi gösterir:
Soldan 1. Lamba = 20 Saat Soldan 2. Lamba = 30 Saat Soldan 3. Lamba = 40 Saat Soldan 4. Lamba = 50 Saat
YaÍ filtresi tuÉunun yardËmË ile iÉlemi onaylayËnËz.
14
Bu onay 4 dakika içinde gerçek­leÉmezse, cihaz otomatik olarak “eski” verileri kabul edecektir.
Page 15
Temizlik ve BakËm
Temizlik ve BakËm
Her bakËm ve temizlikte davlumba­zËn elektrik ile olan baÍlantËsËnË ayËrËnËz. Bunun için, – cihazËn fiÉini prizden çekiniz veya – evinizin sigortasËnË kapatËnËz veya – evinizin ana sigortasËnË tamamen gevÉetiniz.
DavlumbazËn gövdesi
DavlumbazËn gövdesini sËcak suya karËÉtËrËlmËÉ yumuÉak bir temizleme maddesi ile temizleyiniz. ArkasËndan bir bezle kurulayËnËz.
Hiçbir zaman kumlu, sodalË, asitli veya kloridli temizlik maddeleri kullanmayËnËz! Bunlar davlumbazËn yüzeyine zarar verirler.
Çelik yüzeylerin temizliÍi için yumuÉak ve zedelemeyecek bir çelik bakËm mad­desi almanËz uygun olacaktËr.
YaÍ filtresi
Davlumbazdaki tekrar kullanËlabilen metal yaÍ filtresi mutfak buharËndaki katË maddeleri (yaÍ, toz gibi) tutar ve davlumbaz baÉlËÍËnËn kirlenmesine en­gel olur.
YaÍ filtresini ancak, yaÍ filtre tuÉunun kontrol lambasË yandËÍËnda temizleyiniz. Filtredeki yaÍlar iyice yapËÉmadan 3-4 hafta bir temizlemeniz tavsiye olunur.
Fazla yaÍlanmËÉ bir filtre yangËn teh­likesi oluÉturur!
Filtreyi çËkarmak için mandalË filtrenin ortasËna doÍru itiniz.
Filtreyi dËÉarË çËkarËnËz.
15
Page 16
Temizlik ve BakËm
YaÍ filtresini temizleyiniz. – – Elde temizleme: sËcak suyun içine elde bulaÉËk yËkama deterjanË koya­rak bir bulaÉËk fËrçasË ile yapËlËr. – BulaÉËk makinesinde: filtreyi alt sepete dikey olarak koyunuz.
YaÍ filtresi bulaÉËk makinesinde yËkanËrken kullanËlan deterjana baÍlË olarak filtrede kalËcË renklenmeler olabilir. Bu durum yaÍ filtresinin iÉlevini hiçbir Éekilde etkilemez.
Temizledikten sonra yaÍ filtresini süzülmesi için su emici bir zemin üzerine bËrakËnËz.
DËÉarË çËkarËlmËÉ filtrenin içinde kalmËÉ yaÍ parçalarËnË da temizlemek gerekmektedir. Böylece yangËn tehli­kesini önlemiÉ olursunuz.
YaÍ filtresini tekrar yerine takarken mandalËn aÉaÍËya doÍru olmasËna dikkat ediniz. Êayet yaÍ filtresi ters takËlËrsa: Küçük bir tornavidayË deliklere soka­rak filtreyi çËkarËp yeniden takabilirsiniz.
YaÍ filtresini yerine taktËktan sonra yaklaÉËk 4 saniye kadar kullanËm sü­resi sayacËnËn tekrar çalËÉabilmesi için filtrenin tuÉuna basËnËz.
16
Page 17
Temizlik ve BakËm
LambalarËn deÍiÉtirilmesi
DavlumbazËn elektrik baÍlantËsËnË ayËrËnËz, bunun için – sigortayË kapatËnËz veya – cihazËn fiÉini prizden çekiniz.
OcaklarËn ËÉËklarË
Halojen lambanËn deÍiÉtirilmesi
Halojen lambalar yanarken çok ËsËnËrlar. Hatta kapatËldËktan sonra da bir müddet bu sËcaklËÍË muhafa­za ettikleri için yanma tehlikesi mev­cuttur.
Yeni lambayË takarken cam tuta­caÍa deÍdirmeyiniz, zarar görebilir. Üreticinin tavsiyelerine dikkat ediniz.
– LambanËn kapaÍËnË tekrar
lice yerine koyunuz.
IÉËklarË kapaklarË olmadan asla kullanmayËnËz saÍlËÍa zararlË ËÉËnlarË tutan bir filtre vardËr.
DolaylË ËÉËklar
Dizi lambalarËn deÍiÉtirilmesi
. Bu kapaklarda
b
b
dikkat-
– LambayË deÍiÉtirirken kapaÍËnË
çËkartËnËz.
– Halojen lambayË
niz ve yeni lambayË takËnËz.
yuvasËndan çeki-
c
b
Dizi lambalarËn deÍiÉtirilmesi için lamba kapaÍËnËn her iki vidasËnË çËkar­tËnËz ve kapaÍË dËÉarË alËnËz.
Dizi lambalarË dikkatli bir Éekilde tuta­cak kËsmËndan yukarË doÍru çeviriniz ve dËÉarË çekiniz.
Yeni lambalarË oturtunuz ve aÉaÍË doÍru çeviriniz ve tutacak içine sËkËÉtËrËnËz.
LambanËn kapaÍËnË monte ediniz.
17
Page 18
Servis hizmeti
Servis hizmeti
Kendinizin gideremiyeceÍi arËzalarË lüt­fen aÉaÍËdaki:
– Miele MüÉteri Hizmetleri telefonuna
0 800 211 70 76
[
bildiriniz.
Servis size cihazËnËzËn tipini ve numa­rasËnË soracaktËr. Bu bilgileri yaÍ filtresi­ni çËkardËktan sonra oradaki tip etiketin­de bulacaksËnËz.
18
Page 19
CihazËn ölçüleri ve montaj
DA 259 (EXT), 252 (EXT)
CihazËn ölçüleri ve montaj
Davlumbaz katË yakËtla çalËÉan ocaklarËn üzerine monte edilemez.
Güvenlik açËsËndan ocak ile davlum­baz arasËnda Éu mesafeler bulundu­rulmalËdËr: (S) – Elektrikli ocak üzerinde 45 cm – GazlË ocak üzerinde 65 cm – Miele elektrikli Gril üzerinde 65 cm Bu konudaki diÍer bilgileri “Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar” bölümünde bu­lacaksËnËz.
: Hava tahliyesi için duvar veya bacaya montaj, dËÉardaki fana kablo ile baÍlanma ve priz takËlmasË:
Bacaya baÍlantË yapmak için A bacanËn üst kenarË ile tavan arasËnda en az 20 mm bir mesafe olmalËdËr.
Hava tahliye baÍlantËsË C 150 mm, dirseklerle C 125 mm
Montaj
Montaj iliÉikteki montaj talimatËnda yazËlËdËr.
Montajdan önce “Güvenlik tavsiyele­ri ve uyarËlar bölümünü okuyunuz.
19
Page 20
Hava tahliye baÍlantËsË
Hava tahliye baÍlantËsË
Zehirlenme tehlikesi! Mutlaka “Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar” bölümünü okuyunuz.
Tehlikesiz bir Éekilde çalËÉabilmeniz için bir baca ustasËna danËÉËnËz.
Hava tahliye hattË
– Hava tahliye hattË mümkün olduÍu ka-
dar düz ve kËsa olmalËdËr.
– Hava tahliye hattËnËn çapË
150 mm’den küçük olmamalËdËr.
Êayet bu hat 150 mm’den küçük olursa veya bir hava tahliye kanalË kullanËlËrsa, motorun gürültüsü çok duyulur ve emme gücü düÉer.
Hava tahliye hattËnË ancak daha önce var olan hat nedeniyle küçük tutabilir­siniz.
– ÇaplarË geniÉ dirsekler kullanËnËz.
ÇaplarË küçük olanlar davlumbazËn hava gücünü azaltËr.
– Hava tahliye baÍlantËsË için düz boru-
lar veya yanmayan esnek hortumlar kullanabilirsiniz.
– BorularËn yatay döÉenmesinde metre
baÉËna 1cm. eÍim olmasËna dikkat ediniz.
Bununla davlumbaza kondense suyun akmasË önlenir.
– Hava tahliyesi dËÉarËya verilecekse,
Teleskop borularËn kullanËlmasËnË tav­siye ederiz.
– Êayet bu hava tahliyesi bir bacaya
verilecekse, dËÉa hava veren boru­nun yönü havanËn akËm yönüne göre olmalËdËr.
20
Page 21
Önemli!
Hava tahliye hattË soÍuk odalardan, çatËdan v.s. geçecekse, birimler arasËn­da ËsË farklËlËklarË oluÉacaktËr. Bu neden­le terleme veya kondense su gibi oluÉumlarË düÉünmek gerekir. Bu nedenle hava tahliye hattË izole edilmeli­dir.
Kondense suyun tutulmasË
Uygun bir hava tahliye hattË izolasyonu­nun yanËnda kondense suyun biri­keceÍi yerin de buharlaÉmayË temin et­mesi açËsËndan aynË Éekilde izole edilmesi tavsiye edilir.
Kondense su tutacaÍËnË takarken bunu mümkün olduÍu kadar dav­lumbazËn hava üfleme aÍzËna dik olarak monte ediniz.
Hava tahliye baÍlantËsË
21
Page 22
CihazËn elektrik baÍlantËsË ve teknik bilgiler
CihazËn elektrik baÍlantËsË ve teknik bilgiler
DavlumbazËn elektrik baÍlantËsË sa­dece ilgili kurallarË ve talimatlarË bi­len yetkili uzman bir elektrikçi tarafËn­dan yapËlmalËdËr. Talimatlara uyulmadan yapËlan baÍlantËlar, bakËmlar veya tamirler kullanËcË için büyük tehlikeler yarata­bilir ve üretici bu hususta sorumlu tutulamaz.
Elektrik baÍlantËsË
Davlumbaz sadece yönetmeliklere uy­gun olarak takËlmËÉ 230 V ~ 50 Hz koru­malË prize baÍlanmalËdËr. Elektrik tesisatË VDE 0100’e uygun olmalËdËr!
Daha güvenli olabilmesi için VDE - DIN VDE 0100’e göre davlumbaza bir adet FI-Koruma Éalteri takËlmasË tavsiye edi­lir. (30 mA-DIN VDE 0664)
BaÍlantËnËn bir prize yapËlmasË öneril­mektedir (VDE 0701’e göre). Prizin ciha­za yakËn olmasËna dikkat edilmelidir.
Êayet montaj yapËldËktan sonra prizin yakËnda olmadËÍË veya direkt tesisata baÍlantË yapËlmasË öngörüldü ise, o za­man her kutup için ayrË bir hat baÍlan­malËdËr.Bu baÍlantËda 3 mm. kontak aralËklË Éalter kullanËlmalËdËr. Bunun için LS-Éalter, sigortalar ve koruyucular (EN 60335) gereklidir. Gerekli baÍlantË verilerini cihazËn tip eti­ketinde bulabilirsiniz . Bu bilgileri elektriÍinizin gerilim ve fre­kansËna uyup uymadËÍËnË kontrol ediniz.
Teknik Bilgiler
BaÍlantË deÍeri
DA 259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 W
DA 252 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 W
IÉËklandËrma
OcaklarËn aydËnlatËlmasË
DA 259, 259 EXT . . . . . . . . . . . 3 x 20 W
DA 252, 252 EXT . . . . . . . . . . . 4 x 20 W
dolaylË ËÉËklandËrma . . . . . . . . . . 2 x 9 W
Êebeke gerilimi . . . . . . . . . . . . . . 230 V
Frekans . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 50 Hz
Sigorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A
Fan kapasitesi
Hava tahliye gücü EN 61591
Hava tahliye sistemi C 150 mm:
Kademe I. . . . . . . . . . . . . . . . . 220 m
Kademe II . . . . . . . . . . . . . . . . 335 m
Kademe III. . . . . . . . . . . . . . . . 440 m
YoÍun Kademe . . . . . . . . . . . . 640 m
Hava tahliye sistemi C 125 mm:
Kademe I. . . . . . . . . . . . . . . . . 210 m
Kademe II . . . . . . . . . . . . . . . . 305 m
Kademe III. . . . . . . . . . . . . . . . 405 m
YoÍun Kademe . . . . . . . . . . . . 590 m
Serbest üflemeli fan. . . . . . . . . 690 m
BaÍlantË deÍeri ve hava tahliye gücü ci­hazËn tipine göre deÍiÉebilir. .. “EXT” ifa­desi fanËn dËÉarËya baÍlanacaÍËnË gösterir.
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
22
Page 23
23
Page 24
DeÍiÉiklik hakkË saklËdËr / 44 / 000 TR - 0200
Bu kaÍËt % 100 klorsüz aÍartËlmasË nedeniyle çevre koruyucudur.
Loading...