Miele DA249 Instructions Manual

Mode d’emploi et Instructions de montage

Hotte aspirante DA 249

Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de l’appareil.

Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.

>

M.-Nr. 04 899 450

Table des matières

Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Description de l’appareil

DA 249 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Emploi

Enclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pour allumer et éteindre l’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sélection du niveau de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Activation de la fonction de prolongation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Compteur d’heures de service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Consultation du compteur d’heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Changement du compteur d’heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Nettoyage et entretien

Carrosserie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Branchement électrique et caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dimensions de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Raccordement de l’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2

Votre contribution à la protection de l’environnement

Élimination de l’emballage de transport

L’emballage protège l’appareil des dégâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’a- près des critères de respect de l’environnement et de technique d’élimination. Ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.

Élimination de l’appareil en fin de vie utile

Les appareils usagés contiennent de nombreux matériaux encore précieux. Remettez donc votre ancien appareil à votre agent Miele ou au système officiel de collecte qui assurera son recyclage.

Veillez à ce que l’appareil soit tenu hors de la portée des enfants, jusqu’à son élimination. Le présent mode d’emploi vous indique comment faire sous la rubrique ,,Prescriptions de sécurité et mises en garde“.

3

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toutefois, toute utilisation nonconforme peut provoquer des dommages aux personnes et aux choses.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Il donne d’importantes indications en matière de sécurité, de montage, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.

Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr, et remettez-le à tout nouveau détenteur de l’appareil.

Utilisation conforme de la hotte aspirante

Cet appareil est destiné à l’usage domestique.

Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d’une utilisation non-conforme ou erronée.

Sécurité technique

Avant de raccorder la hotte aspirante, comparez les données de raccordement (tension et fréquence)

de la plaquette signalétique avec celles de votre secteur d’alimentation électrique.

Ces données doivent absolument concorder afin d’éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute, renseignezvous auprès de votre installateur électricien.

La sécurité électrique de cette hotte aspirante n’est assurée que

si elle est raccordée à un système de mise à terre installé dans les règles de l’art. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit satisfaite. En cas de doute, faites vérifier votre installation électrodomestique par un spécialiste. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une mise à terre absente ou interrompue (électrocution par exemple).

Des travaux d’installation, d’entretien et de réparation non-

conformes peuvent présenter de graves dangers pour l’utilisateur. Ne confiez les travaux d’installation, d’entretien et de réparation des appareils é- lectriques qu’à des spécialistes qualifiés.

4

Prescriptions de sécurité et mises en garde

La hotte aspirante n’est séparée du secteur électrique que si l’une

des conditions suivantes est remplie :

le raccordement électrique est séparé du secteur,

la ligne d’alimentation secteur est séparée du secteur (pour séparer l’appareil du secteur, ne tirez pas sur le câble d’alimentation mais sur la fiche),

le disjoncteur de l’installation domestique est déclenché,

le fusible vissé de l’installation domestique est dévissé et retiré de son logement.

Le branchement de l’appareil au secteur ne doit pas se faire par l’in-

termédiaire d’un câble de rallonge. Les rallonges n’assurent pas la sécurité nécessaire de l’appareil (danger de surchauffe par exemple).

Emploi

Ne travaillez jamais avec une flamme nue sous la hotte aspi-

rante. Il est interdit de flamber ou de griller des mets.

La hotte aspirante enclenchée aspire les flammes dans le filtre qui pourrait prendre feu en raison des graisses alimentaires accumulées !

Lors de l’emploi de la hotte aspirante au-dessus de points de cuis-

son à gaz, il faut veiller à ce que la point de cuisson allumé soit toujours recouvert d’un récipient.

L’effet calorifique des flammes pourrait endommager la hotte aspirante.

Enclenchez toujours la hotte aspirante quand vous utilisez un point

de cuisson.

Si la hotte n’est pas en marche, de l’eau de condensation pourrait s’accumuler et provoquer des dégâts dus à la corrosion.

Faites attention quand vous travaillez avec des huiles ou des

graisses, des poêles ou friteuses. Les huiles ou graisses surchauffées

peuvent s’enflammer spontanément et mettre le feu à la hotte aspirante.

N’utilisez jamais la hotte aspirante sans son filtre à graisse.

Vous éviterez ainsi les dépôts de graisse et de salissures dans l’appareil. Ces dépôts pourraient entraver son bon fonctionnement.

Nettoyez le filtre à intervalles réguliers.

Un filtre trop sali de graisses risquerait de prendre feu !

5

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Certains produits de nettoyage peuvent décolorer le filtre à

graisses. Ce phénomène n’a néanmoins aucun effet sur le bon fonctionnement ni sur l’efficacité du filtre.

N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur pour net-

toyer la hotte aspirante.

La vapeur pourrait entrer en contact avec des pièces sous tension et provoquer un court-circuit.

Montage

L’écart de sécurité minimum suivant doit être assuré entre points

de cuisson et hotte aspirante :

45 cm au-dessus d’une cuisinière électrique

65 cm au-dessus d’une cuisinière à gaz.

Le montage d’une hotte aspirante à 65 cm au-dessus de points de

cuisson à gaz n’est autorisé que si les puissances thermiques nominales maximales suivantes ne sont pas dépassées :

Cuisinière

Puissance thermique

à gaz

nominale maximum

Un point de cuisson

2,7 kW

Tous les points

7,5 kW

Four

3,5 kW

 

 

Table de cuisson

Puissance thermique

à gaz

nominale maximum

Un point de cuisson

3,5 kW

Tous les points

10,3 kW

Table de cuisson à gaz à revêtement vitrocéramique

Les indications sur la puissance thermique nominale maximum ne s’applique pas à une table de cuisson à revêtement vitrocéramique. Veuillez ab-

solument vous conformer aux indications du fabricant de la table de cuisson.

Cette hotte aspirante ne doit pas être montée au-dessus de four-

neaux à combustible solide.

La conduite d’évacuation des vapeurs doit être réalisée exclusive-

ment en matériaux incombustibles.

L’air évacué ne doit pas être amené dans une cheminée ou

conduite d’évacuation en service, ni dans un puits servant à l’aération de locaux comportant des foyers dépendant de l’air ambiant.

Si l’évacuation se fait par une cheminée ou une conduite d’évacua-

tion hors service, il y a lieu de respecter les prescriptions légales en vigueur.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

En cas d’exploitation simultanée d’une hotte aspirante et d’un foyer

dépendant de l’air ambiant (chauffage au charbon, au gaz ou au mazout, chauffage traversant, chauffe-eau, table de cuisson à gaz, four à gaz par exemple), il convient de veiller au fait que la hotte aspire de l’air dans le local d’installation et dans les locaux voisins, air qui pourrait être nécessaire aux autres foyers. De plus, l’aspiration de la hotte pourrait entraîner des retours de fumées de la cheminée ou du puits d’é- vacuation. Les foyers dépendant d’une cheminée en seraient alors affectés.

En cas d’utilisation simultanée de la hotte aspirante et de foyers dépendant de l’air ambiant, l’exploitation sans danger est possible en présence d’une dépression de 4 Pa au maximum (0,04 mbar), ce qui permet d’éviter toute aspiration en retour à partir des cheminées d’évacuation des autres foyers. Vous pouvez l’assurer en ménageant des ouvertures non-obturables, par exemple dans les portes, fenêtres, par des conduites d’aération dans la maçonnerie ou par d’autres mesures techniques appropriées (par exemple en assurant un verrouillage réciproque) assurant une amenée d’air suffisante pour la combustion.

Remarque : lors de l’appréciation de la situation, il faut tenir compte de l’ensemble de l’air se trouvant dans l’habitation. En cas de doute, renseignezvous auprès de votre maître ramoneur.

Élimination de l’appareil en fin de vie utile

Retirez de la prise secteur la fiche du câble d’alimentation de l’appa-

reil usagé et rendez ce dernier et la fiche inutilisables.

Vous éviterez ainsi toute utilisation nonautorisée de la hotte aspirante.

Le fabricant ne saurait être responsable des dommages résultant du non-respect des prescriptions de sécurité et mises en garde.

7

Description du fonctionnement

Cette hotte aspirante fonctionne

. . . en mode d’évacuation de l’air :

L’air aspiré est épuré par le filtre à graisse, puis conduit à l’extérieur.

Cet appareil est muni d’un clapet antiretour.

Lorsque la hotte n’est pas en marche, le clapet antiretour est fermé et il ne peut y avoir échange d’air entre le local et l’extérieur. Après le démarrage de la hotte aspirante, le clapet antiretour s’ouvre de telle sorte que les vapeurs de cuisine puissent s’échapper sans encombres vers l’extérieur.

8

Miele DA249 Instructions Manual

Description de l’appareil

DA 249

bTouche de commande d’éclairage

eTouche de prolongation

cTouche Marche / Arrêt

fTouche du filtre à graisse

dTouche de réglage de la puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gPièce d’ajustement

hCheminée

iInterrupteur principal jVisière en verre

9

Loading...
+ 19 hidden pages