Käyttö- ja asennusohje
SmartLine Induktiokeittotaso
Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
fi-FIM.-Nr. 10 817 041
Sisältö
Tärkeitä turvallisuusohjeita...............................................................................4
Pidä huolta ympäristöstäsi ............................................................................... 15
Laitteen osat ...................................................................................................... 16
Tämä keittotaso täyttää vaaditut turvallisuusmääräykset. Sen asiaton käyttö voi kuitenkin aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää
keittotasoa. Se sisältää laitteiden asennukseen, turvallisuuteen,
käyttöön ja huoltoon liittyviä tärkeitä ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja keittotason rikkoutumisen.
Standardin IEC60335-1 vaatimusten mukaisesti Miele kehottaa sinua lukemaan kappaleet Asennus ja Tärkeät turvallisuusohjeet ja
noudattamaan niitä.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle,
muista antaa käyttöohje sen mukana.
4
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Määräystenmukainen käyttö
Tämä keittotaso on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja koti-
talouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Tätä keittotasoa ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa.
Keittotasoa saa käyttää ainoastaan kotitalouksissa ja kotitalouk-
sien kaltaisissa ympäristöissä ruokien valmistukseen ja lämpimänäpitoon. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään keittotasoa turvallisesti fyy-
sisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai
jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä sen toiminnasta, eivät saa
käyttää tätä laitetta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää laitetta ilman valvontaa vain,
kun heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Heidän on
tunnistettava ja ymmärrettävä laitteen vääränlaiseen käyttöön liittyvät
vaaratilanteet.
5
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos kotonasi on lapsia
Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla keittotasosta, jollet valvo heidän
toimiaan koko ajan.
Yli 8-vuotiaat saavat käyttää keittotasoa ilman valvontaa vain, kun
heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Lasten on tunnistettava ja ymmärrettävä vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilanteet.
Lapset eivät saa puhdistaa keittotasoa ilman valvontaa.
Valvo keittotason läheisyydessä oleskelevien lasten toimintaa. Älä
koskaan anna lasten leikkiä laitteella.
Keittotaso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuuma-
na pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Pidä siksi lapset loitolla kuumasta laitteesta, kunnes se on jäähtynyt niin etteivät lapset voi vahingossakaan polttaa itseään.
Palovamman vaara. Älä säilytä keittotason yläpuolella tai takana
olevalla vapaalla työtasolla esineitä, jotka voisivat kiinnostaa lapsia.
Lapsille voi tulla houkutus kiivetä laitteen päälle.
Palovamman vaara. Käännä kuumien kattiloiden ja pannujen kä-
densijat työtasoon päin, jotta lapset eivät pääse vetämään astioita
päälleen ja polttamaan itseään.
Tukehtumisen vaara. Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaa-
leilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi pakkausmateriaalit pois lasten ulottuvilta.
Käytä käytön estävää turvalukitusta, niin lapset eivät pääse vahin-
gossa kytkemään keittotasoa päälle. Kun käytät keittotasoa, kytke
lukitustoiminto päälle, jotteivät lapset pääse vahingossa muuttamaan
valitsemiasi asetuksia.
6
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tekninen turvallisuus
Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita laitteen käyt-
täjälle. Laitteen asennus, huolto ja korjaukset on jätettävä valtuutetun
huoltoliikkeen tehtäväksi.
Vaurioitunut keittotaso voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkasta keit-
totaso ulkoisten vaurioiden varalta. Vahingoittunutta keittotasoa ei
saa ottaa käyttöön.
Keittotason luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan sil-
loin, kun keittotaso on liitetty julkiseen sähköverkkoon.
Älä liitä keittotasoa sähköverkkoon invertterin välityksellä. Invertte-
rejä käytetään esim. silloin, kun halutaan muuntaa aurinkopaneeleilla tuotettu tasavirta vaihtovirraksi. Keittotason päälle kytkemisen yh-
teydessä syntyvä jännitepiikki saattaa aktivoida turvakatkaisun. Laitteen elektroniikka saattaa vaurioitua!
Keittotason sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se
on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun sukopistorasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti testattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava.
Varmista ennen keittotason liittämistä sähköverkkoon, että käyttä-
mäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja
tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua.
Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta.
Jatkojohdot ja haaroituspistorasiat eivät takaa riittävää sähkötur-
vallisuutta (tulipalon vaara). Älä siksi liitä keittotasoa sähköverkkoon
jatkojohdon tai haaroituspistorasian välityksellä.
Keittotasoa saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain tällöin
sen turvallinen toiminta on taattu.
Tätä keittotasoa ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan
pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty).
7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Keittotason sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaa-
rallista. Muutokset keittotason sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat vahingoittaa keittotason toimintaa.
Älä missään tapauksessa avaa keittotason ulkovaippaa.
Takuuaikana tehtävät korjaukset on jätettävä ainoastaan Mielen
valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi, muuten takuu ei ole enää voimassa.
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-varaosiin.
Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut
turvallisuusmääräykset.
Keittotasoa ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen kellokytkimen
tai etäkäyttöjärjestelmän kanssa.
Jos verkkoliitäntäjohdon pistotulppa irrotetaan tai verkkoliitäntä-
johdossa ei ole pistotulppaa, laitteen saa liittää sähköverkkoon vain
valtuutettu sähköasentaja.
Jos verkkoliitäntäjohto vahingoittuu, sen saa vaihtaa vain alkupe-
räisen kaltaiseen erikoisjohtoon (ks. kappale “Sähköliitäntä”).
Keittotaso täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja
korjaustöiden ajaksi. Toimi jollakin seuraavista tavoista:
- kytke keittotason sulake pois päältä sulaketaulusta tai
- kierrä keittotason sulake irti sulaketaulusta tai
- vedä laitteen pistotulppa (jos sellainen on) pistorasiasta. Älä vedä
tällöin verkkoliitäntäjohdosta, vaan tartu aina pistotulppaan.
Sähköiskuvaara. Jos havaitset keittotasossa halkeamia tai säröjä,
älä ota keittotasoa käyttöön, ja kytke päällä oleva keittotaso välittömästi pois päältä. Irrota keittotaso sähköverkosta. Ota yhteys huoltoon.
8
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos keittotaso on sijoitettu kalusteoven taakse, sitä saa käyttää
vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät
kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse laitetta, ympäröiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun jälkilämmön
osoittimet ovat sammuneet.
9
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Asianmukainen käyttö
Keittotaso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuuma-
na pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Keittoalueisiin voi koskea vaaratta vasta, kun niiden jälkilämmön osoittimet ovat sammuneet.
Valvo keittotason toimintaa koko ajan, kun kypsennät ruokia öljys-
sä tai rasvassa, sillä öljy ja rasvat voivat syttyä palamaan. Älä koskaan sammuta öljy- ja rasvapaloa vedellä.
Kytke keittotaso pois päältä ja tukahduta liekit varovasti esim. kattilankannella tai sammutuspeitteellä.
Älä koskaan jätä SmartLine-laitetta toimimaan ilman valvontaa!
Valvo lyhyitä keitto- ja paistotoimintoja koko ajan.
Liekit voivat sytyttää liesituulettimen rasvansuodattimet palamaan.
Älä koskaan liekitä ruokia liesituulettimen alla.
Kun suihkepullot, helposti syttyvät nesteet tai syttyvät materiaalit
kuumenevat liikaa, ne saattavat syttyä itsestään. Älä siksi koskaan
säilytä herkästi syttyviä esineitä suoraan keittotason alla olevissa vetolaatikoissa. Mahdollisten laatikossa pidettävien ruokailuvälinelokeroiden on oltava kuumuutta kestävää materiaalia.
Älä koskaan kuumenna valmistusastioita tyhjinä.
Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuu-
mentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä
siksi käytä keittotasoa tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen.
Jos peität keittotason suojuksilla tms. esineillä, esineet voivat syt-
tyä palamaan, hajota tai sulaa, jos kytket keittotason vahingossa
päälle tai jos keittoalue on vielä kuuma. Älä siksi koskaan peitä keittotasoa keittolevyn suojuksilla, liinalla tai liesisuojalla.
10
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos keittotaso on päällä, jos kytket keittotason epähuomiossa
päälle tai jos keittoalue on vielä kuuma, keittotasolla olevat metalliesineet saattavat kuumentua (palovamman vaara). Muut keittoalueelle unohtuneet materiaalit voivat sulaa tai syttyä palamaan. Kosteiden
kattilankansien alle voi syntyä tyhjiö, jolloin ne takertuvat kiinni keittotasoon. Älä käytä keittotasoa laskutilana. Kytke aina kaikki keittoalueet pois päältä käytön jälkeen!
Voit saada palovammoja kuumaa keittoaluetta koskettaessasi.
Käytä aina patakintaita, pannulappuja tai vastaavia suojavälineitä,
kun työskentelet kuuman keittotason äärellä. Tarkista kuitenkin, etteivät patakintaat tai pannulaput ole kastuneet tai muuten kosteat. Märät tai kosteat tekstiilit eristävät lämpöä huonosti, jolloin voit polttaa
kätesi.
Jos käytät keittotason läheisyydessä jotain piensähkölaitetta, ku-
ten sauvasekoitinta tai sähkövatkainta, varo ettei sähkölaitteen verkkoliitäntäjohto pääse kosketuksiin kuuman keittotason kanssa. Verkkoliitäntäjohdon sähköeristys voi vahingoittua.
Suola, sokeri tai esim. vihannesten mukana tullut hiekka saattavat
naarmuttaa keittotasoa, jos niitä pääsee kattilanpohjan alle. Varmista
siksi aina, että sekä keittotason keraaminen pinta että valmistusastian pohja ovat puhtaita ennen kuin asetat valmistusastian keittotasolle.
Jo suolasirotin voi huonolla onnella aiheuttaa tasolle pudotessaan
halkeaman tai naarmun. Varo, ettet pudottele kevyitäkään esineitä
keraamiselle pinnalle.
Hipaisupainikkeiden ja näyttöjen päälle asetetut kuumat esineet
saattavat vahingoittaa keraamisen pinnan alla olevaa elektroniikkaa.
Älä missään tapauksessa aseta kuumia kattiloita tai pannuja hipaisupainikkeiden ja näyttöjen päälle.
11
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos kuumalle keittotasolle pääsee sokeria, sokeria sisältäviä ruo-
kia, muovia tai alumiinifoliota siten, että ne ehtivät sulaa, ne vahingoittavat keraamista pintaa keittotason jäähtyessä. Kytke tällöin keittotaso välittömästi pois päältä ja kaavi tasolle joutuneet aineet heti
pois lasikaapimella tason ollessa vielä kuuma. Suojaa kätesi esim.
patakintailla. Puhdista keittotaso lopuksi vielä keraamisen tason puhdistusaineella, kun se on kokonaan jäähtynyt.
Kuiviin kiehuvat kattilat voivat vahingoittaa keraamista tasoa. Älä
jätä keittotasoa toimimaan ilman valvontaa!
Karheat kattilan- ja pannunpohjat voivat naarmuttaa keraamista
pintaa. Käytä ainoastaan sileäpohjaisia kattiloita ja pannuja.
Kun siirrät valmistusastioita keittotasolla, nosta aina astia irti ta-
sosta. Näin vältyt astioiden pohjien aiheuttamilta naarmuilta ja hankaumilta.
Koska induktiotaso kuumenee erittäin nopeasti, se voi saavuttaa
öljyjen tai rasvojen itsesyttymislämpötilan yllättävän lyhyessä ajassa.
Älä jätä keittotasoa toimimaan ilman valvontaa!
Kuumenna rasvaa tai öljyä enintään minuutin ajan äläkä koskaan
käytä tähän booster-toimintoa.
Jos sinulla on sydämentahdistin: Päälle kytketyn induktiotason vä-
littömään läheisyyteen syntyy sähkömagneettinen kenttä. On kuitenkin epätodennäköistä, että tämä vaikuttaisi sydämentahdistimen toimintaan. Jos olet epävarma, kysy neuvoa hoitavalta lääkäriltäsi tai
sydämentahdistimen valmistajalta.
Päälle kytketyn keittotason sähkömagneettinen kenttä voi vahin-
goittaa magnetoituvia esineitä. Älä säilytä tällaisia esineitä, kuten
pankkikortteja, tallennusvälineitä tai laskimia päälle kytketyn keittotason välittömässä läheisyydessä.
Metalliesineet, joita säilytetään keittotason alla olevassa vetolaati-
kossa, saattavat kuumeta, kun tasoa käytetään pitkän aikaa suurilla
tehoilla.
12
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Keittotasossa on jäähdytyspuhallin. Jos keittotason alle on asen-
nettu vetolaatikosto, huolehdi siitä, että ylimmän vetolaatikon sisällön
ja laitteen alapinnan väliin jää tarpeeksi tilaa tehokkaalle ilmanvaihdolle.
Jos keittotason alle on asennettu vetolaatikosto, älä säilytä ylim-
mässä laatikossa mitään teräviä tai pieniä esineitä, paperia, serviettejä yms. Tällaiset esineet voivat päästä jäähdytyspuhaltimen ilmanvaihtoaukkoihin tai imun vaikutuksesta peittää aukot kokonaan, jolloin ne vahingoittavat puhallinta ja heikentävät jäähdytystä.
Älä koskaan käytä kahta valmistusastiaa samanaikaisesti samalla
keitto- tai paistoalueella tai PowerFlex-keittoalueella.
Jos astia on vain osittain keitto- tai paistoalueen päällä, sen kah-
vat saattavat tulla erittäin kuumiksi.
Aseta keittoastia siksi aina tarkasti keitto- tai paistoalueen päälle.
13
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Puhdistus ja hoito
Höyrypuhdistimen höyry voi päästä laitteen sähköä johtaviin osiin
ja aiheuttaa oikosulun.
Älä siksi koskaan käytä keittotason puhdistukseen höyrypuhdistimia.
Jos olet asentanut keittotason pyrolyysiuunin päälle, älä käytä
keittotasoa pyrolyysitoiminnon aikana, koska se voi laukaista keittotason ylikuumenemissuojan (ks. turvatoimintoja käsittelevää kappaletta).
14
Pidä huolta ympäristöstäsi
Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kuljetuksen aikana. Pakkaukset on valmistettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalit kiertoon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää. Miele-kauppiaasi huolehtii yleensä kuljetuspakkauksen talteenotosta. Voit myös itse
palauttaa materiaalit kierrätykseen.
Vanhan laitteen käytöstä poistaminen
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät
monenlaisia arvokkaita materiaaleja. Ne
sisältävät kuitenkin myös aineita, seoksia ja osia, jotka ovat laitteiden toiminnan ja turvallisuuden kannalta välttämättömiä, mutta voivat tavallisen kuivatai sekajätteen joukossa tai muuten
asiattomasti käsiteltyinä aiheuttaa haittaa terveydelle ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi missään tapauksessa hävitä vanhaa laitettasi kuiva- tai sekajätteen mukana.
Vie käytöstä poistettava laite kotikuntasi
järjestämään sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Voit myös palauttaa sen kodinkoneliikkeeseen tai Mielelle. Lain
mukaan olet itse vastuussa mahdollisten laitteessa olevien henkilötietojesi
poistamisesta. Säilytä käytöstä poistettua laitetta lasten ulottumattomissa,
kunnes viet sen keräyspisteeseen.
15
Laitteen osat
Keittotaso
a
PowerFlex-keittoalue
b
PowerFlex-keittoalue
ab
yhdistettävissä yhdeksi suureksi PowerFlex-keittoalueeksi
c
Hipaisupainikkeet/Näytöt
16
Hipaisupainikkeet/Näytöt
Hipaisupainikkeet
a
Koko keittoalueen virtakytkin
b
Stop&Go
c
Pyyhkimissuoja
d
PowerFlex-keittoalueiden yhdistäminen/erottaminen
e
Lämpimänäpito käyttöön/pois käytöstä
f
Numeroasteikko
Tehon/hälytysajan ja automaattisen poiskytkentäajan valinta
g
Keittoalueen valinta, kun käytät automaattista poiskytkentää
h
Hälytyskello
Merkkivalot ja näytöt
i
Keittoalueiden järjestys, kun käytät automaattista poiskytkentää
j
Jälkilämmön osoitin
k
Booster
l
Ajastimen näyttö
Laitteen osat
: –
:
Käytönesto/Turvalukitus kytketty päälle
Esittelytila käytössä
Aika
17
Laitteen osat
Keittoalueiden tiedot
KeittoalueØcm*Teho watteina (liitäntä 230V)**
15–23normaali
TwinBooster, teho 1
TwinBooster, teho 2
15–23normaali
TwinBooster, teho 1
TwinBooster, teho 2
+22–23 /
15x23–23x39
* Ilmoitetun alueen sisällä voidaan käyttää halkaisijaltaan kaikenkokoisia keittoastioita.
** Ilmoitettu teho voi vaihdella valmistusastian koon ja materiaalin mukaan.
normaali
TwinBooster, teho 1
TwinBooster, teho 2
Kokonaisteho3650
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3150
3400
3650
18
Ensimmäinen käyttökerta
Liimaa laitteen mukana saamasi arvo-
kilpi tämän käyttöohjeen kappaleessa
“Huolto” olevaan sille varattuun kohtaan.
Irrota kaikki mahdolliset suojakalvot ja
tarrat.
SmartLine-laitteen ensimmäinen puhdistus
Pyyhi keittotaso ennen ensimmäistä
käyttökertaa kostealla liinalla ja kuivaa pinta lopuksi.
SmartLine-laitteen ensimmäinen käyttökerta
Metalliset osat on suojattu hoitoaineella.
Hoitoaine saattaa aiheuttaa ohimenevää
käryä ja höyryä SmartLine-laitteen ensimmäisellä kuumennuskerralla. Myös
induktiokäämien kuumeneminen aiheuttaa käryä ensimmäisten käyttötuntien
aikana. Käryn muodostuminen vähenee
seuraavilla käyttökerroilla ja loppuu vähitellen kokonaan.
Käryn ja mahdollisen höyryn muodostuminen on ohimenevä ilmiö, joka ei ole
merkki mistään virheellisistä kytkennöistä tai laitteessa olevasta viasta. Käryt eivät ole myöskään terveydelle haitallisia.
Huomaa myös, että induktioalueilla
valmistusastia kuumenee huomattavasti nopeammin kuin tavallisilla keittolevyillä.
19
Induktio
Toimintaperiaate
Jokaisen induktioalueen alla on induktiokäämi. Kun kytket induktioalueen
päälle, käämi synnyttää magneettikentän, joka vaikuttaa suoraan valmistusastian pohjaan ja kuumentaa sen. Induktioalue lämpenee siten vain epäsuorasti
valmistusastian pohjasta syntyvästä säteilylämmöstä.
Induktio toimii vain, jos valmistusastian
pohja on valmistettu magnetoituvasta
metallista (ks. kappale Valmistusastiat).
Laite tunnistaa automaattisesti valmistusastian pohjan koon.
Valitsemasi tehon numero vilkkuu keittoalueen numeroasteikossa,
- jos induktioalueella ei ole valmistusastiaa tai jos astia on väärää materiaalia (muuta kuin magnetisoituvaa
metallia).
- jos valmistusastian pohjan halkaisija
on liian pieni.
Kuumien esineiden aiheuttama
palovammojen vaara.
Jos keittotaso on päällä, jos kytket
sen vahingossa päälle tai jos keittoalue on vielä kuuma, tasolle unohtuneet metalliesineet kuumenevat.
Älä käytä keittotasoa laskutilana.
Kytke keittotaso käytön jälkeen pois
päältä hipaisupainikkeella.
- jos nostat valmistusastian pois keittoalueelta.
Jos asetat induktioalueelle keittoastian
3minuutin kuluessa, tehon numero lakkaa vilkkumasta ja induktioalue alkaa
toimia normaalisti.
Jos induktioalueella ei ole valmistusastiaa tai jos astia on väärää materiaalia, induktioalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä 3minuutin kuluttua.
20
Käytöstä aiheutuvat äänet
Kun käytät induktiotasoa, valmistusastiat voivat aiheuttaa seuraavanlaisia ääniä sen mukaan, mistä materiaalista ne
on valmistettu ja miten niiden pohja on
käsitelty:
Surinaa, kun käytät suuria tehoja. Kun
alennat tehoa, surina heikkenee ja häviää lopulta kokonaan.
Ritinää voi kuulua valmistusastioista,
joiden pohja on valmistettu metallisekoitteista (ns. kerrospohja).
Vinkunaa voi kuulua, kun käytät pareina
toimivia induktioalueita samanaikaisesti
täydellä teholla (ks. kappale Käyttö –
Booster-toiminto), ja kummallakin induktioalueella on valmistusastia, jonka
pohja on valmistettu metallisekoitteista
(ns. kerrospohja).
Napsahduksia, jotka aiheutuvat laitteen
elektroniikan toiminnasta, varsinkin alhaisilla tehoilla.
Induktio
Hurinaa, kun jäähdytyspuhallin kytkeytyy päälle. Se käynnistyy laitteen elektroniikan suojaamiseksi, kun käytät keittotasoa pitkään suurilla tehoilla. Jäähdytyspuhallin voi käydä vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun olet kytkenyt keittotason pois päältä.
21
Induktio
Valmistusastiat
Seuraavat materiaalit sopivat induktiokäyttöön:
- teräs, jossa on magnetoituva pohja
- emaloitu teräs
- valurauta
Seuraavat materiaalit eivät sovi induktiokäyttöön:
- teräs ilman magnetoituvaa pohjaa
- alumiini, kupari
- lasi ja keramiikka, kivitavara
Jollet ole varma, sopiiko valmistusastia
käytettäväksi induktioalueella, voit tarkistaa asian pitämällä erillistä magneettia astian pohjaa vasten. Jos magneetti
tarttuu astian pohjaan, astia on yleensä
sopiva induktiokäyttöön.
Jos käytät valmistusastiaa, joka ei sovi
induktiokäyttöön, valitsemasi tehon numero vilkkuu keittoalueen numeroasteikossa,
- Hyödynnät induktiota mahdollisimman hyvin, kun valitset valmistusastian, jonka pohja sopii keittoalueen
kokoon (ks. kappale “Keittoalueiden
tiedot”). Jos käyttämäsi valmistusastia on liian pieni, keittoalue ei tunnista
sitä ja valitsemasi tehon numero vilkkuu keittoalueen numeroasteikossa,
- Käytä ainoastaan sileäpohjaisia kattiloita ja pannuja. Karheat kattilan- ja
pannunpohjat voivat naarmuttaa keraamista pintaa.
- Kun siirrät valmistusastioita keittotasolla, nosta aina astia irti tasosta.
Näin vältyt astioiden pohjien aiheuttamilta naarmuilta ja hankaumilta.
- Kun ostat uusia valmistusastioita,
huomaa että pannujen ja kattiloiden
läpimitta ilmaistaan yleensä suurimmasta mahdollisesta halkaisijasta tai
kannen halkaisijasta. Tärkeintä tässä
yhteydessä on kuitenkin valmistusastian pohjan halkaisija, joka on yleensä
ilmoitettua halkaisijaa pienempi.
Ota huomioon, että valmistusastian
pohjan käyttöominaisuudet vaikuttavat
myös valmistustuloksen tasaisuuteen
(esim. lettuja paistaessasi).
22
- Käytä mahdollisuuksien mukaan pannuja, joissa on pystysuorat reunat. Vinoreunaisissa pannuissa induktio vaikuttaa myös pannun reunaan. Se voi
aiheuttaa reunan värin muuttumista
tai saada sen pinnoitteen hilseilemään.
- Käytä mahdollisuuksien mukaan kannellisia kattiloita ja pannuja. Näin lämpö ei pääse karkuun.
- Valitse pienille ruokamäärille pienempi
astia. Pieni kattila vie vähemmän sähköä kuin suuri, vajaasti täytetty kattila.
- Käytä kypsentämiseen mahdollisimman vähän vettä.
- Säädä keittoalueen tehoa ajoissa pienemmälle kiehauttamisen tai paistolämpötilan saavuttamisen jälkeen.
- Voit lyhentää kypsennysaikoja huomattavasti, kun käytät painekattilaa.
Energiansäästövihjeitä
23
Tehoalue
Keittoalueille on ohjelmoitu valmiiksi 9tehoa. Jos haluat valita tehon vielä tätäkin
täsmällisemmin, voit ohjelmoida tehot siten, että niitä on yhteensä 17 (ks. kappale
“Ohjelmointi”).
Tehoalue
tehdasasetus
(9tehoa)
Voin sulatus
Liivatteen liuotus
Suklaan sulatus
Maitopohjaisten puurojen keittäminen22–2.
Pienten nestemäärien lämmitys
Riisin haudutus
Vihannesten sulatus yhtenä kimpaleena (esim. pinaatti)32.–3
Viljatuotteiden haudutus32.–3.
Nestemäisten ja puolikiinteiden ruokien lämmitys
Munakkaiden valmistus ja häränsilmien paistaminen ruskistamatta
Marjojen höyryttäminen
Pastan keittäminen44–5.
Kalan ja vihannesten höyrytys55
Pakasteiden sulatus lämmitys55–5.
Häränsilmien hellävarainen paistaminen (ilman rasvan yli-
kuumentamista)
Isojen määrien alkukuumennus ja keittäminen, esim. pata-
ruoat.
Kastikkeiden valmistus, esim. hollandaise.
Kalan, leikkeiden, makkaroiden, munien jne. hellävarainen
paistaminen (ilman rasvan ylikuumentamista)
Perunakuorukoiden, ohukaisten, blinien jne. valmistus76.–7
Haudutettavien ruokien alkukuumennus88–8.
Ison vesimäärän kiehauttaminen
Alkukuumennus
1–21–2.
33–3.
44–4.
65.–6.
6–76.–7
6–76.–7.
99
laajennetut
(17tehoa)
Taulukossa annetut tehot ovat ohjearvoja. Induktiokäämin teho vaihtelee valmistusastian
pohjan koon ja materiaalin mukaan. Kun käytät omia valmistusastioitasi, on mahdollista, että astioillesi sopivat tehot poikkeavat hieman yllämainituista. Parhaimmat mahdolliset säätöalueet kullekin valmistusastialle voit määrittää käytännön käytön aikana. Kun käytät uusia
astioita, joiden käyttöominaisuuksia et vielä tunne, valitse aluksi suositeltua tehoa seuraavaksi pienempi teho.
24
Käyttö
Käyttöperiaate
Tässä SmartLine-laitteessa on elektroniset hipaisupainikkeet, jotka reagoivat
sormen kosketukseen. Turvallisuuden
vuoksi virtakytkintä täytyy koskettaa
jonkin verran pitempään kuin muita hipaisupainikkeita.
Laitteesta kuuluu merkkiääni aina, kun
jokin painike reagoi kosketukseesi.
Kun SmartLine-laite on pois päältä, vain
tason pintaan painettu virtakytkimen
symboli on näkyvissä. Kun kytket
SmartLine-laitteen päälle, näet useampia hipaisupainikkeita.
Likaiset ja/tai peitetyt hipaisupai-
nikkeet aiheuttavat virhetoimintoja.
Hipaisupainikkeet eivät tällöin välttä-
mättä reagoi kosketukseesi tai voivat
toisaalta muuttaa säätöjä itsestään
tai jopa kytkeä laitteen itsestään pois
päältä (ks. kappale Turvatoiminnot –
Turvakatkaisu). Keraamisen tason alla oleva elektroniikka saattaa vahingoittua, jos asetat kuumia keittoastioita hipaisupainikkeiden/näyttöjen
tai merkkivalojen päälle.
Pidä hipaisupainikkeet ja näytöt aina
puhtaina, älä säilytä niiden päällä esineitä äläkä aseta niiden päälle kuumia astioita.
25
Käyttö
Ylikuumenevan ruoan aiheutta-
ma tulipalovaara.
Yksikseen kypsymään jäävä ruoka
voi ylikuumeta ja syttyä palamaan.
Älä koskaan jätä keittotasoa toimi-
maan ilman valvontaa.
Huomaa myös, että induktioalueilla
valmistusastia kuumenee huomattavasti nopeammin kuin tavallisilla keittolevyillä.
Keittotason kytkeminen päälle
Kosketa hipaisupainiketta.
Kaikki hipaisupainikkeet syttyvät.
Jollet tee mitään valintoja, koko keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois
päältä muutaman sekunnin kuluttua.
Tehon säätäminen
Kattilantunnistus on kytketty vakioasetuksena pysyvästi päälle (ks. kappale
“Ohjelmointi”). Kun keittotaso on kytketty päälle ja asetat keittoastian jollekin keittoalueelle, kaikki kyseisen keittoalueen numeroasteikon hipaisupainikkeet syttyvät.
Keittoalueen/Keittotason kytkeminen pois päältä
Kytke keittoalue pois päältä kosketta-
malla kyseisen keittoalueen numeroasteikon numeroa0.
Kun haluat kytkeä koko keittotason ja
samalla kaikki keittoalueet pois päältä, kosketa hipaisupainiketta.
Jälkilämmön osoitin
Jokaisella keittoalueella on jälkilämmön
osoitin, joka osoittaa keittoalueen olevan kuuma. Jälkilämpötilan mukaan numeroasteikon tehojen 1, 2 ja 3 yläpuolella näkyy piste.
Jälkilämmön osoittimen pisteet sammuvat yksi kerrallaan sitä mukaa kuin keittoalue jäähtyy. Viimeinen piste sammuu
vasta, kun keittoalueeseen on täysin
turvallista koskea.
Kuumien keittoalueiden aiheutta-
ma palovammojen vaara.
Keittoalueet ovat käytön jälkeen kuu-
Koskettamaasi välitehoa edeltävä ja sitä
seuraava hipaisupainike alkavat palaa
kirkkaampina kuin muut hipaisupainikkeet.
Esimerkki:
Kun valitset välitehon “7.”, hipaisupainikkeet 7 ja 8 palavat kirkkaampina kuin
muut hipaisupainikkeet.
PowerFlex-keittoalueet
PowerFlex-keittoalueet yhdistyvät automaattisesti PowerFlex-alueeksi, kun
asetat keittoalueille riittävän suuren valmistusastian (ks. kappale Laitteen osat
– Keittoalueiden tiedot). Aluetta ohjataan etumaisen tai vasemmanpuoleisen
PowerFlex-keittoalueen numeroasteikolla (vaihtelee malleittain). Voit kytkeä
PowerFlex-alueen päälle ja pois päältä
myös manuaalisesti.
Aseta valmistusastia mahdollisimman
keskelle PowerFlex-aluetta.
PowerFlex-keittoalueiden käyttö manuaalisesti
Kosketa hipaisupainiketta tai .
27
Käyttö
Alkukuumennusautomatiikka
Kun olet kytkenyt alkukuumennusautomatiikan päälle, keittoalue kuumenee
aluksi suurimmalla teholla (alkukuumennusvaihe) ja kytkeytyy sitten valitsemallesi jatkokypsennysteholle automaattisesti. Alkukuumennusaika määräytyy
valitsemasi jatkokypsennystehon perusteella (katso taulukkoa).
Alkukuumennusautomatiikan kytkeminen päälle
Kosketa haluamasi jatkokypsennyste-
hon hipaisupainiketta niin pitkään, että laitteesta kuuluu merkkiääni ja hipaisupainike alkaa vilkkua.
Valitsemasi jatkokypsennystehon numero vilkkuu alkukuumennusajan aikana
(ks. taulukko).
Jos käytät laajennettuja tehoja (ks. kappale “Ohjelmointi”) ja valitset jonkin välitehon, välitehoa edeltävä ja sen jälkeinen numero vilkkuvat.
Jos muutat jatkokypsennystehoa kesken alkukuumennuksen, automatiikka
kytkeytyy pois päältä.
Alkukuumennusautomatiikan kytkeminen pois päältä
Kosketa valitsemasi jatkokypsennys-
tehon hipaisupainiketta.
tai
Jatkokypsennys-
teho*
1n. 0:15
1.n. 0:15
2n. 0:15
2.n. 0:15
3n. 0:25
3.n. 0:25
4n. 0:50
4.n. 0:50
5n. 2:00
5.n. 5:50
6n. 5:50
6.n. 2:50
7n. 2:50
7.n. 2:50
8n. 2:50
8.n. 2:50
9–
* Jatkokypsennystehot, joiden perässä näkyy piste, ovat käytössä vain, jos olet ottanut käyttöön laajennetut tehot (ks. kappale
Ohjelmointi).
Alkukuumennus-
aika
[min:sek]
Valitse jokin toinen teho.
28
Käyttö
Booster
Keittoalueissa on TwinBooster-toiminto.
Booster-toiminnoilla voit nostaa keitto-
alueen tehoa kiehauttaaksesi suuria
määriä nopeasti, esim. vettä pastan
keittämistä varten. Voit käyttää boostertehoa enintään 15minuuttia kerrallaan.
Voit käyttää booster-toimintoa enintään
kahdella keittoalueella samanaikaisesti.
Jos otat boosterin käyttöön tilanteessa,
jossa
- et ole valinnut mitään tehoa, keittoalue siirtyy automaattisesti teholle9,
kun booster-toiminto on päättynyt tai
keskeytetty.
- olet valinnut tehon, keittoalue palaa
viimeksi käyttämällesi teholle automaattisesti, kun booster-toiminto on
päättynyt tai keskeytetty.
Keittoalueista aina kaksi toimii keskenään pareina, jotta toinen näistä keittoalueista pystyisi tuottamaan boosterin
tarvitseman tehon. Booster-toiminto ottaa tarvitsemansa tehon kyseiseen keittoalueeseen liitetystä keittoalueesta.
Tällä voi olla seuraavia vaikutuksia:
TwinBoosterin kytkeminen päälle,
teho 1
Aseta keittoastia haluamallesi keitto-
alueelle.
Valitse halutessasi jokin teho.
Kosketa hipaisupainikettaB.
Merkkivalo (TwinBooster Teho 1) syttyy.
TwinBoosterin kytkeminen päälle,
teho 2
Aseta keittoastia haluamallesi keitto-
alueelle.
Valitse halutessasi jokin teho.
Kosketa hipaisupainikettaB kaksi
kertaa.
Merkkivalo (TwinBooster Teho 2) syttyy.
TwinBoosterin kytkeminen pois päältä
Kosketa hipaisupainikettaB niin mon-
ta kertaa, että merkkivalot sammuvat,
tai
Valitse jokin toinen teho.
- Alkukuumennusautomatiikka kytkeytyy pois päältä.
- Keittoalueen teho alenee.
- Kyseiseen keittoalueeseen liitetty
keittoalue kytkeytyy pois päältä.
29
Käyttö
Lämpimänäpito
Lämpimänäpitotehoa ei saa käyttää
kylmien ruokien uudelleen lämmittämiseen, vaan juuri valmistuneen, vielä
lämpimän ruuan lämpimänäpitoon.
Pisin lämpimänäpitoaika on 2tuntia.
- Pidä ruokia lämpimänä niiden omissa
valmistusastioissa (kattilassa/pannussa). Peitä valmistusastia kannella lämpimänäpidon ajaksi.
- Sekoita kiinteitä tai sakeita ruokia (perunamuusi, pataruoat) aika ajoin.
- Ruuan ravintoarvo alkaa heiketä heti
elintarvikkeiden valmistamisen yhteydessä ja heikkeneminen jatkuu lämpimänäpidon aikana. Mitä kauemmin
pidät ruokaa lämpimänä, sitä heikommaksi sen ravintoarvo käy. Pidä siksi
lämpimänäpitojaksot mahdollisimman
lyhyinä.
Lämpimänäpito käyttöön/pois käytöstä
Kosketa haluamasi keittoalueen hipai-
supainiketta .
30
Ajastin
Kun haluat käyttää ajastinta, laitteen
täytyy olla kytkettynä päälle.
Voit valita ajan 1 minuutin (:) ja
9tunnin 59 minuutin (:) väliltä.
Annat ajat minuutteina 59 minuuttiin
saakka (0:59) ja yli 60 minuutin ajat tunteina ja minuutteina. Valitse aika seuraavassa järjestyksessä: tunnit, minuuttien
kymmenluvut, minuuttien ykkösluvut.
Esimerkki:
59 minuuttia = 0:59, valitse: 5-9
80 minuuttia = 1:20, valitse: 1-2-0
Kun valitset ensimmäisen numeron,
ajastimen näyttö palaa yhtäjaksoisesti,
kun valitset toisen numeron, ensimmäinen numero siirtyy vasemmalle ja kun
valitset kolmannen numeron, ensimmäinen ja toinen numero siirtyvät vasemmalle.
Voit käyttää ajastinta kahteen tarkoitukseen:
- hälytyskellona munakellon tapaan,
- keittoalueen/lämpövastuksen/Teppan-alueen automaattiseen pois
päältä kytkemiseen.
Voit käyttää molempia toimintoja samanaikaisesti. Näytössä näkyy aina lyhin aika ja hipaisupainike (hälytyskello) tai automaattisen pois päältä kytkemisen merkkivalo sykkii.
Jos haluat tarkistaa muiden taustalla
toimivien toimintojen jäljellä olevia aikoja, kosketa hipaisupainiketta tai .
Jos olet ajastanut useita poiskytkentäaikoja, kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi merkkivalo alkaa sykkiä.
Hälytyskello
Hälytysaika asetetaan vasemmalla tai
edessä vasemmalla olevalla numeroasteikolla (vaihtelee malleittain).
Hälytysajan asettaminen
Kosketa hipaisupainiketta.
Ajastimen näyttö alkaa vilkkua.
Valitse haluamasi aika.
Hälytysajan muuttaminen
Kosketa hipaisupainiketta.
Valitse haluamasi aika.
Hälytysajan poistaminen
Kosketa hipaisupainiketta niin pit-
kään, että ajastimen näytössä näkyy:.
31
Ajastin
Keittoalueen automaattinen
poiskytkentä
Voit valita ajan, jonka kuluttua keittoalue
kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Voit käyttää toimintoa kaikilla keittoalueilla samanaikaisesti.
Aseta poiskytkentäaika aina sen keittoalueen numeroasteikon painikkeilla,
jonka haluat kytkeytyvän pois päältä
automaattisesti.
Jos asettamasi aika on pidempi kuin
sallittu enimmäiskäyttöaika, turvakatkaisin kytkee keittoalueen pois päältä
automaattisesti kun sallittu enimmäiskäyttöaika on kulunut (ks. kappale Turvatoiminnot, Turvakatkaisu).
Valitse ensin haluamasi keittoalueen
teho.
Kosketa hipaisupainiketta.
Merkkivalo alkaa vilkkua.
Aseta haluamasi aika.
Poiskytkentäajan muuttaminen
Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi keittoalueen merkkivalo vilkkuu.
Aseta haluamasi aika.
Poiskytkentäajan poistaminen
Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi keittoalueen merkkivalo vilkkuu.
Kosketa numeroasteikon numeroa0.
Jos haluat ajastaa muutkin keitto-
alueet kytkeytymään automaattisesti
pois päältä, toimi samalla tavalla.
Jos olet ajastanut useita poiskytkentäaikoja, ajan näyttö näyttää lyhintä jäljellä olevaa aikaa ja vastaava merkkivalo vilkkuu. Muut merkkivalot palavat
tällöin yhtäjaksoisesti.
Jos haluat tarkistaa muiden keitto-
alueiden jäljellä olevat ajat, kosketa
hipaisupainiketta niin monta ker-
taa, että haluamasi keittoalueen
merkkivalo vilkkuu.
32
Lisätoiminnot
Stop&Go
Keittotasossa on Stop&Go-toiminto, joka alentaa kaikkien päälle kytkettyjen
keittoalueiden tehon samanaikaisesti teholle1.
Et voi muuttaa keittoalueiden tehoja tai
ajastimeen asetettua aikaa, voit ainoastaan kytkeä keittotason pois päältä.
Mahdolliset hälytysaika, poiskytkentäaika, booster-toiminnon aika ja alkukuumennusaika jatkavat kulumistaan.
Kun kytket tämän toiminnon pois päältä, keittoalueet alkavat jälleen toimia viimeksi valitsemallasi teholla.
Jos et kytke toimintoa pois päältä
1tunnin kuluessa, keittotaso kytkeytyy
automaattisesti pois päältä.
Ottaminen käyttöön/pois käytöstä
Kosketa hipaisupainiketta.
Recall-toiminto
Jos satut joskus kytkemään SmartLinelaitteen epähuomiossa pois päältä kesken ruoanlaiton, tällä toiminnolla voit
palauttaa (“recall”) kaikki asetukset nopeasti takaisin. SmartLine-laite on kuitenkin kytkettävä päälle 10sekunnin kuluessa pois päältä kytkemisestä.
Kytke SmartLine-laite takaisin päälle.
Aiemmin valittuna olleet tehot vilkkuvat.
Kosketa heti jonkin vilkkuvan tehon
numeroa.
Laite jatkaa toimintaansa aiemmin tekemilläsi asetuksilla.
33
Lisätoiminnot
Pyyhkimissuoja
Voit lukita SmartLine-laitteen hipaisupainikkeet 20sekunnin ajaksi esim.
laitteen pinnan pyyhkimistä varten. Hipaisupainike ei kuitenkaan lukitu.
Ottaminen käyttöön
Kosketa hipaisupainiketta.
Ajastimen näyttö alkaa laskea aikaa
taaksepäin.
Ottaminen pois käytöstä
Kosketa hipaisupainiketta niin
kauan, että ajastimen näyttö sam-
muu.
Esittelytila
Tätä toimintoa voi myymälöissä käyttää
SmartLine-laitteen esittelyyn ilman, että
laite kuumenee.
Esittelytilan ottaminen käyttöön/pois
käytöstä
Kytke SmartLine-laite päälle.
Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0.
Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita 0 ja 2 noin 6se-
kunnin ajan.
SmartLine-laitteen tietojen tarkistaminen
Voit halutessasi tarkistaa SmartLinelaitteen tyyppinumeron ja ohjelmistoversion. Tällöin SmartLine-laitteella ei saa
olla keittoastioita.
Tyyppinumero
Kytke SmartLine-laite päälle.
Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0.
Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita0 ja 4.
Ajastimen näytössä vilkkuu peräjälkeen
kaksi numeroa:
numero vilkkuu vuorotellen numeron
kanssa = CS 1234
Ohjelmistoversio
Kytke SmartLine-laite päälle.
Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0.
Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita0 ja 3.
Ajastimen näytössä näkyy numeroita:
: = Ohjelmistoversio
Ajastimen näytössä vilkkuvat vuorotellen ja (esittelytila käytössä) tai
(esittelytila pois käytöstä).
34
Turvatoiminnot
Käytönesto/Turvalukitus
Turvalukitus kytkeytyy pois päältä,
jos huoneistossa on ollut sähkökatko.
SmartLine-laitteen käytön estävä lukitus
ja turvalukitus estävät laitteen päälle
kytkemisen tai säätöjen muuttamisen
vahingossa.
Käytön estävän lukituksen voit kytkeä
päälle, kun SmartLine-laite on pois
päältä. Kun käytönesto on kytketty
päälle, et voi kytkeä laitetta päälle etkä
käyttää ajastinta. Asetettu hälytysaika
jatkaa kulumistaan. SmartLine-laite on
ohjelmoitu siten, että käytön estävä lukitus täytyy aktivoida manuaalisesti.
Voit muuttaa asetusta niin, että käytön
estävä lukitus aktivoituu automaattisesti
5minuutin kuluttua siitä, kun SmartLine-laite on kytketty pois päältä (ks. kohta “Ohjelmointi”).
Voit kytkeä turvalukituksen päälle, kun
SmartLine-laite on kytketty päälle. Kun
turvalukitus on päällä, voit käyttää laitetta vain rajoitetusti.
- Et voi muuttaa asetettua tehoa.
- Asetettua hälytysaikaa voi kuitenkin
muuttaa.
- Voit vain kytkeä SmartLine-laitteen
pois päältä.
Jos kosketat jotain lukittua hipaisupainiketta, kun lukitus on kytketty päälle,
keittotasosta kuuluu merkkiääni ja ajastimen näytössä näkyy muutaman sekunnin ajan .
Käytöneston aktivoiminen
Kosketa hipaisupainiketta 6se-
kunnin ajan.
Ajastimen näyttö alkaa laskea aikaa
taaksepäin. Kun aika on kulunut loppuun, ajastimen näytössä näkyy.
Käytönesto on kytketty päälle.
Käytöneston kytkeminen pois päältä
Kosketa hipaisupainiketta 6se-
kunnin ajan.
Ajastimen näyttöön ilmestyy hetkek-
si ja näyttö alkaa laskea sekunteja
taaksepäin. Kun aika on kulunut loppuun, käytönesto on kytketty pois päältä.
35
Turvatoiminnot
Turvalukituksen kytkeminen päälle
Kosketa samanaikaisesti hipaisupai-
nikkeita ja noin 6sekunnin
ajan.
Ajastimen näyttö alkaa laskea sekunteja
taaksepäin. Kun aika on kulunut loppuun, ajastimen näytössä näkyy.
Turvalukitus on nyt kytketty päälle.
Turvalukituksen kytkeminen pois
päältä
Kosketa samanaikaisesti hipaisupai-
nikkeita ja noin 6sekunnin
ajan.
Ajastimen näyttöön ilmestyy hetkeksi ja näyttö alkaa laskea sekunteja
taaksepäin. Kun aika on kulunut loppuun, turvalukitus on pois toiminnasta.
36
Turvatoiminnot
Turvakatkaisu
Hipaisupainikkeita on peitettynä
SmartLine-laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos yksi tai useampia
hipaisupainikkeita on peitettynä yli
10sekunnin ajan, esim. sormella, ylikiehuneella ruoalla tai päälle asetetulla esineellä. Hipaisupainikkeen yläpuolella
vilkkuu lyhyesti ja laitteesta kuuluu
merkkiääni.
Kun poistat ylimääräiset esineet ja/tai likaantumat, sammuu ja SmartLine-laite on jälleen käyttövalmis.
Olet käyttänyt jotain keittoaluetta
liian pitkään.
Jos jokin keittoalue on päällä epätavallisen pitkän ajan, turvakatkaisin kytkee
sen pois päältä. Turvakatkaisuaika vaihtelee valitun tehon mukaan. Kun aika
ylittyy, keittoalue kytkeytyy pois päältä
ja jälkilämmönosoitin syttyy. Keittoalue
on jälkeen käyttövalmis, kun kytket sen
pois päältä ja uudelleen päälle.
Keittotason turvatasoksi on tehtaalla
ohjelmoitu 0. Tarvittaessa voit ottaa
käyttöön korkeamman turvatason, jolloin keittoalueiden enimmäiskäyttöajat
lyhenevät (ks. taulukko).
Keittoalueen
teho*
Enimmäiskäyttöaika
[h:min]
Turvataso
0**12
110:008:005:00
1.10:007:004:00
2/2.5:004:003:00
3/3.5:003:302:00
4/4.4:002:001:30
5/5.4:001:301:00
6/6.4:001:000:30
7/7.4:000:420:24
84:000:300:20
8.4:000:300:18
91:000:240:10
* Tehot, joiden jäljessä näkyy piste, ovat
käytössä vain jos olet ottanut käyttöön laajennetut tehot (ks. kappaletta Tehoalue).
** Tehdasasetus
37
Turvatoiminnot
Ylikuumenemissuoja
Kaikissa induktiokäämeissä ja laitteen
jäähdytysvastuksessa on ylikuumenemissuoja. Jos induktiokäämi ja/tai jäähdytysvastus kuumenee liikaa, ylikuumenemissuoja aiheuttaa jonkin seuraavista
toiminnoista:
Induktiokäämit
- Mahdollinen booster-toiminto kytkeytyy pois päältä.
- Valitsemasi teho alenee.
- Keittoalue kytkeytyy automaattisesti
pois päältä. Ajastimen näytössä vilkkuvat vuorotellen ja.
Kun virheilmoitus on sammunut, voit
käyttää keittoaluetta taas tavalliseen tapaan.
Jäähdytysvastus
- Mahdollinen booster-toiminto kytkeytyy pois päältä.
- Valitsemasi teho alenee.
Ylikuumenemissuoja voi laueta seuraavissa tapauksissa:
- Kuumennat kattilaa tai pannua tyhjänä.
- Kuumennat rasvaa tai öljyä suurella
teholla.
- Ilmanvaihto keittotason alapuolella on
riittämätön.
- Kytket kuuman keittoalueen takaisin
päälle sähkökatkon jälkeen.
Jos ylikuumenemissuoja laukeaa uudelleen, vaikka olet poistanut häiriön aiheuttaneen syyn, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
- Keittoalueet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
Kun jäähdytysvastus on jäähtynyt riittävästi, voit kytkeä keittoalueet takaisin
päälle tavalliseen tapaan.
38
Ohjelmointi
Voit muuttaa SmartLine-laitteesi ohjelmointia omien tarpeidesi mukaan. Voit
muuttaa useita asetuksia peräjälkeen.
Ohjelmoinnin aloittamisen jälkeen symboli tulee näkyviin ja ajastimen näytössä näkyy . Muutaman sekunnin jälkeen ajastimen näytössä vilkkuvat vuoronperään : (ohjelma 01) ja :
(koodi).
Ohjelmoinnin muuttaminen
Ohjelmointitoiminnon valinta
Varmista että SmartLine-laite on
pois päältä ja kosketa samanaikaisesti hipaisupainikkeita ja niin
kauan, että symboli tulee näkyviin
ja ajastimen näytössä näkyy .
Ohjelman valitseminen
Jos ohjelman numerossa on kaksi numeroa, valitse numeroasteikosta ensin
kymmenluku.
Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi ohjelman numero näkyy näytössä, tai kosketa haluamasi ohjelman numeroa
numeroasteikosta.
Asetuksista poistuminen tallentamatta
Kosketa hipaisupainiketta niin
kauan, että kaikki merkkivalot sammuvat.
Koodin valitseminen
Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi koodin
numero näkyy näytössä, tai kosketa
haluamasi koodin numeroa numeroasteikosta.
Asetusten tallennus
Kun valitsemasi ohjelma näkyy näy-
tössä (esim.:), kosketa hipaisupainiketta niin kauan, että kaikki
merkkivalot sammuvat.
39
Ohjelmointi
Ohjelma
1)
Koodi
2)
Asetukset
P:01EsittelytilaC:00Esittelytila ei käytössä
C:01
Esittelytila kytketty päälle
3)
P:03TehdasasetusC:00Tehdasasetuksia ei palauteta
C:01Tehdasasetukset palautetaan
P:04Valittavissa olevien tehojen
määrä
P:06PainikeääniC:00
C:009 tehoa
C:01
17 tehoa
pois päältä
4)
5)
C:01hiljainen
C:02keskikova
C:03kova
P:07Ajastimen merkkiääniC:00
pois päältä
5)
C:01hiljainen
C:02keskikova
C:03kova
P:08Käytön estävä lukitusC:00Lukitus kytketään päälle aina käsin
C:01Lukitus kytkeytyy päälle automaat-
tisesti
P:09EnimmäiskäyttöaikaC:00Turvataso 0
C:01Turvataso 1
C:02Turvataso 2
P:12Hipaisupainikkeiden reagoin-
tinopeus
C:00hidas
C:01normaali
C:02nopea
40
Ohjelmointi
Ohjelma
1)
P:15Kattilantunnistus kytketty py-
syvästi päälle
1)
Ohjelmat, joita ei ole lueteltu, eivät ole käytössä.
2)
Tehdasasetuksena valitun vaihtoehdon koodi näkyy lihavoituna.
3)
Kun kytket SmartLine-laitteen päälle, ajastimen näytössä näkyy muutaman sekunnin
2)
Koodi
Asetukset
C:00ei käytössä
C:01käytössä
ajan.
4)
Tekstissä ja taulukoissa laajennetut tehot on selkeyden vuoksi merkitty pisteellä tehon nu-
meron perässä.
5)
Virtakytkimen painikeääni ei kytkeydy pois käytöstä.
41
Tietoja vertailutestejä varten
Normin EN60350-2 mukaisia kokeiluruokia
Tehdasasetuksena käytössä on 9tehoa.
Ota norminmukaisten testien ajaksi käyttöön laajennetut tehot (ks. kappale Ohjel-
mointi).
Esilämmi-
Kokeiluruoka
Öljyn kuumennus150ei–1–2
Ohukaiset180
Pakasteranskanperunoiden uppopaisto
Astian pohjan (mm)
(kerrospohja)
normin mukainenei99
Kansi
ei95.–7.
tys
Keittoalueen teho
Kypsennys
42
Puhdistus ja hoito
Kuumien keittoalueiden aiheutta-
ma palovammojen vaara.
Keittoalueet ovat käytön jälkeen kuu-
mia.
Kytke keittotaso pois päältä.
Anna keittoalueiden jäähtyä ennen
keittotason puhdistamista.
Rakenteisiin tunkeutuvan kosteu-
den aiheuttamien vaurioiden vaara.
Höyrypuhdistimen höyry voi päästä
laitteen sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun.
Älä siksi koskaan käytä höyrypuhdistimia keittotason puhdistukseen.
Kaikki pinnat voivat värjäytyä pysyvästi, jos käytät vääränlaisia puhdistusaineita. Pinnat naarmuuntuvat
herkästi.
Älä missään tapauksessa jätä pintaan puhdistusaineiden jäämiä!
Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia
puhdistusaineita.
Anna SmartLine-laitteen jäähtyä aina
ennen puhdistusta.
Puhdista SmartLine-laite ja varusteet
jokaisen käyttökerran jälkeen.
Kuivaa SmartLine-laite aina kun olet
pyyhkinyt sen kostealla. Näin vältyt
kalkkijäämiltä.
Epäsopivat puhdistusaineet ja
-välineet
Jotta pinnat eivät vahingoittuisi, älä
käytä puhdistuksessa:
- käsiastianpesuainetta
- soodaa, alkalia, ammoniakkia, happoa tai klooria sisältäviä puhdistusaineita
- kalkkia irrottavia puhdistusaineita
- tahran- tai ruosteenpoistoainetta
- hankaavia puhdistusaineita, esim.
hankausjauhetta, nestemäistä hankausainetta, puhdistuskiviä
- liuotinaineita sisältäviä puhdistusaineita
- astianpesukoneen pesuaineita
- grillin- tai uuninpuhdistusaineita
- lasinpuhdistusaineita
- hankaavia kovia sieniä tai harjoja (kuten patasieniä tai käytettyjä pesusieniä, joissa voi olla vielä hankausainejäämiä)
- ihmesieniä (taikasieniä)
43
Puhdistus ja hoito
Terävien esineiden aiheuttamien
vaurioiden vaara.
SmartLine-laitteen ja työtason väli-
nen tiivistenauha voi vahingoittua.
Älä käytä puhdistukseen mitään terä-
viä välineitä.
Käsiastianpesuaine ei poista kaikkia
likaantumia ja jäämiä keraamiselta
pinnalta.
Lisäksi astianpesuaineesta jää lasiin
sinertäviä läikkiä. Näitä värjääntymiä
on myöhemmin mahdoton poistaa.
Mielen keraamisten tasojen ja teräspintojen puhdistukseen tarkoitetulla
puhdistusaineella (ks. kappale Erikseen ostettavat lisävarusteet) tai
muulla keraamisten keittotasojen
puhdistukseen tarkoitetulla aineella
sekä talouspaperilla tai puhtaalla liinalla. Älä levitä puhdistusainetta kuumalle keittotasolle, sillä siitä voi jäädä
pysyviä läikkiä. Noudata puhdistusainevalmistajan ohjeita.
lovammojen vaara.
Pinnat kuumenevat käytön aikana.
Suojaa kätesi esim. patakintailla, en-
nen kuin alat kaapia kuumalle lasipinnalle joutunutta sokeria, muovia
tai alumiinifoliota pois puhdistuskaapimella.
Jos kuumalle lasipinnalle joutuu so-
keria, muovia tai alumiinifoliota,
kytke laite välittömästi pois päältä.
Kaavi lasipinnalle joutuneet aineet
heti pois puhdistuskaapimen avulla
keittotason ollessa vielä kuuma.
Kun keittotaso on ehtinyt jäähtyä,
puhdista se vielä edellä kerrotulla tavalla.
Poista puhdistusainejäämät kostealla
liinalla ja kuivaa pinta lopuksi.
Muutoin puhdistusainejäämät palavat
kiinni seuraavilla käyttökerroilla ja vahingoittavat laitteen keraamista lasipintaa. Poista puhdistusainejäämät
tarkasti.
44
Vianetsintä
Useimmat päivittäisessä käytössä syntyvät häiriöt ja ongelmat voit poistaa itse.
Monissa tapauksissa säästät sekä aikaa että rahaa, kun sinun ei tarvitse kutsua
huoltoliikettä paikalle.
Seuraavien taulukoiden tarkoituksena on auttaa sinua löytämään häiriön tai vian
mahdollinen syy.
OngelmaSyy ja toimenpide
SmartLine-laite ei kytkeydy päälle.
Kun käytät uutta keittotasoa ensimmäistä kertaa, siitä muodostuu hajua ja höyryä.
Valitsemasi tehon numero alkaa vilkkua.
SmartLine-laite ei saa virtaa.
Varmista ettei laitteen sulake ole lauennut. Ota yh-
teyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon (ks. tarvittava sulakekoko laitteen arvokilvestä).
Kyseessä voi olla tekninen häiriö.
Irrota SmartLine-laite sähköverkosta noin 1minuu-
tin ajaksi jollain seuraavista tavoista:
– kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä su-
lake kokonaan irti sulaketaulusta tai
– kytke vikavirtasuojakytkin pois päältä.
Ellei SmartLine-laite kytkeydy päälle vielä sitten-
kään, kun kytket sulakkeen/vikavirtasuojakytkimen
takaisin päälle, ota yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai Miele-huoltoon.
Metalliset osat on suojattu hoitoaineella. Hoitoaine
saattaa aiheuttaa ohimenevää käryä ja höyryä keittotason ensimmäisellä kuumennuskerralla. Myös induktiokäämien materiaali aiheuttaa käryä ensimmäisten
käyttötuntien aikana. Käryn muodostuminen vähenee
seuraavilla käyttökerroilla ja loppuu vähitellen kokonaan. Käryn ja mahdollisen höyryn muodostuminen
on ohimenevä ilmiö, joka ei ole merkki mistään virheellisistä kytkennöistä tai laitteessa olevasta viasta.
Ne eivät ole myöskään terveydelle haitallisia.
Keittoalueella ei ole astiaa tai astia on vääränlaista
materiaalia.
Käytä oikeanlaista astiaa (ks. kappale Induktio –
Valmistusastiat).
45
Vianetsintä
OngelmaSyy ja toimenpide
Kun kytket SmartLinelaitteen päälle tai kun
kosketat jotain hipaisupainiketta, ajastimen
näytössä näkyy
muutaman sekunnin
ajan.
SmartLine-laite on kytkeytynyt automaattisesti pois päältä. Kun kytket sen takaisin päälle,
virtakytkimen yläpuolelle ilmestyy .
Kun kytket SmartLinelaitteen päälle, ajastimen näytössä näkyy
muutaman sekunnin
ajan. SmartLine-laite ei
kuumene.
Keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Keittoalue tai koko keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Booster-toiminto kytkeytyy itsestään pois
päältä liian aikaisin.
Keittotaso ei toimi valitsemallasi teholla tarpeeksi tehokkaasti.
Valitsemasi keittoalueen
teho9 alenee itsestään,
kun valitset keittoalueen parina toimivalle
keittoalueelle myös tehon9 samanaikaisesti.
Käytön estävä lukitus/turvalukitus on kytketty päälle.
Poista käytön estävä lukitus tai turvalukitus käy-
töstä (ks. kappale Turvatoiminnot – Käytön estävä
lukitus/Turvalukitus).
Yksi tai useampia hipaisupainikkeita on ollut peitettynä, esim. sormella, ylikiehuneella ruoalla tai päälle
asetetulla esineellä.
Poista likaantumat ja/tai ylimääräiset esineet (ks.
kappale Turvatoiminnot – Turvakatkaisu).
SmartLine-laite on esittelytilassa.
Kosketa samanaikaisesti hipaisupainikkeita 0 ja 2
niin kauan, että ajastimen näytössä vilkkuvat vuorotellen ja .
Olet käyttänyt sitä liian pitkään.
Kytke keittoalue takaisin päälle (ks. kappale Turva-
toiminnot – Turvakatkaisu).
Ylikuumenemissuoja on lauennut.
Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Ylikuumenemissuoja on lauennut.
Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Ylikuumenemissuoja on lauennut.
Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Kun käytät pareina toimivia keittoalueita samanaikaisesti teholla 9, keittoalueiden nimelliskokonaisteho
saattaa ylittyä.
Käytä jotain toista keittoaluetta.
46
OngelmaSyy ja toimenpide
Alkukuumennusautomatiikkaa käyttäessäsi
valmistusastian sisältö
ei ala kiehua lainkaan
tai kiehuu vain heikosti.
SmartLine-laitteesta
kuuluu ääntä, vaikka
olet kytkenyt sen pois
päältä.
Hipaisupainikkeet reagoivat kosketukseen joko liian herkästi tai liian
hitaasti.
Ajastimen näytössä
vilkkuu vuorotellen
numeron kanssa ja
laitteesta kuuluu merkkiääni.
Ajastimen näytössä
vilkkuu 1 ja numero,
esim. 1-0, vuorotellen
kolminumeroisen luvun
kanssa.
Keität kerralla tavallista suuremman määrän ruokaa.
Jatka kuumennusta suurimmalla teholla ja säädä
sitten tehoa käsin pienemmälle.
Valmistusastia johtaa huonosti lämpöä.
Käytä jotain toista valmistusastiaa, joka johtaa pa-
remmin lämpöä.
Jäähdytyspuhallin jatkaa toimintaansa, kunnes
SmartLine-laite on jäähtynyt tarpeeksi, ja kytkeytyy
sitten pois päältä automaattisesti.
Hipaisupainikkeiden tunnistimien herkkyys on muuttunut.
Varmista ensin, ettei SmartLine-laitteeseen osu
suoraa valoa (auringonvaloa tai keinovaloa). Laitteen ympäristö ei saa toisaalta olla myöskään liian
pimeä.
Poista tarvittaessa kaikki keittoastiat SmartLine-
laitteen päältä ja puhdista pinta.
Tarkista myös, etteivät koko SmartLine-laite ja hipaisupainikkeet ole peittyneet.
Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele-huoltoliikkeeseen.
SmartLine-laitteen sähköliitäntä on kytketty väärin.
Irrota SmartLine-laite sähköverkosta.
Ota yhteyttä huoltoon.
Keittotason toimintahäiriö
Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele-huoltoliikkeeseen.
Vianetsintä
47
Vianetsintä
OngelmaSyy ja toimenpide
Ajastimen näytössä
vilkkuu vuorotellen
jonkin numeron kanssa.
Ylikuumenemissuoja on lauennut.
Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
, tai
Jäähdytyspuhallin on jumissa tai siinä on jokin vika.
Tarkista, estääkö jokin esine, esim. alla olevassa
vetolaatikossa ollut veitsi tai haarukka, jäähdytyspuhaltimen pyörimisen, ja poista esine.
Jos virheilmoitus näkyy tästä huolimatta, ota yh-
teys valtuutettuun Miele huoltoliikkeeseen.
ja muita numeroita
Elektroniikan toimintahäiriö.
Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele huoltoliikkeeseen.
48
Erikseen ostettavat lisävarusteet
Miele on kehittänyt laajan valikoiman lisävarusteita sekä puhdistus- ja hoitotuotteita, jotka on sovitettu Mielen laitteisiin optimaalisella tavalla.
Voit hankkia näitä tuotteita kätevimmin
Mielen verkkokaupasta.
Voit hankkia kaikkia tuotteita myös
Miele-huollosta (katso tämän käyttöohjeen takakansi) tai Miele-kauppiaaltasi.
Keraamisten tasojen ja teräspintojen puhdistusaine 250ml
Poistaa pinttyneitä likaantumia, kalkkitahroja ja alumiinijäämiä.
Mikrokuituliina
Sormenjälkien ja kevyiden tahrojen
pyyhkimiseen.
49
Huolto
Yhteydenotto häiriötilanteissa
Ellet saa itse poistetuksi toimintahäiriötä, ota yhteys Mielen koneita ja laitteita myyvään liikkeeseen tai Mielen asiakaspalveluun.
Mielen huollon voit varata verkossa osoitteesta www.miele.fi/huolto.
Mielen asiakapalvelun yhteystiedot löydät tämän vihkosen takakannesta.
Asiakaspalvelu tarvitsee laitteen mallitunnisteen ja valmistusnumeron (Fabr./SN/
Nr.). Nämä tiedot löytyvät arvokilvestä.
Arvokilpi
Liimaa laitteen mukana toimitettu arvokilpi tähän. Varmista että arvokilvessä näkyvä tyyppinumero vastaa tämän vihkosen takakannessa ilmoitettua tyyppinumeroa.
Takuu
Tälle laitteelle on myönnetty kahden (2) vuoden takuu.
Lisätietoja takuuehdoista löydät laitteen mukana toimitetusta erillisestä takuuvihko-
SmartLine-laitteen ja sen yläpuolelle
asennettavan liesituulettimen väliin on
jätettävä liesituuletinvalmistajan suosittelema turvaväli.
Jos liesituulettimen valmistajan suositukset eivät ole käytettävissä, jätä
SmartLine-laitteen ja helposti syttyvien
materiaalien (esim. yläpuolelle ripustetun hyllyn) väliseksi turvaetäisyydeksi
vähintään 600mm.
Kun asennat liesituulettimen alle rinnakkain useita SmartLine-laitteita,
joiden käyttö- ja asennusohjeissa
suositeltu vähimmäisetäisyys liesituulettimesta on erilainen, etäisyydeksi tulee valita aina suurin ilmoitettu etäisyys.
52
*INSTALLATION*
Turvaetäisyys sivuilta/takaa
SmartLine-laite tulisi mieluiten sijoittaa
siten, että sen molemmille puolille jää
runsaasti vapaata tilaa.
SmartLine-laitteen takana oleviin kaapistoihin tai takaseinään on jätettävä vähintään alla ilmoitettu vähimmäisetäisyys.
SmartLine-laitteen toisella sivulla (vasemmalla tai oikealla puolella) olevaan
kaapistoon tai seinään on jätettävä vähintään alla ilmoitettu vähimmäisetäisyys, ja vastakkaisella sivulla vähimmäisetäisyys on 300mm.
laitteen upotusaukon takareunan ja
takaseinän välinen etäisyys vähintään
50 mm
vähimmäisetäisyys keittotason upo-
tusaukon oikealta sivulta sivuseinään
(esim. komerokaappiin):
50mm
Asennus
Ei sallittu
Erittäin suositeltava
vähimmäisetäisyys keittotason upotusaukon vasemmalta sivulta sivuseinään (esim. komerokaappiin):
50mm
Ei suositeltava
Ei suositeltava
53
*INSTALLATION*
Asennus
Turvaetäisyys SmartLine-laitteen alapuolella
SmartLine-laitteen ilmanvaihdon takaamiseksi keittotason alareunan ja sen alle
asennetun uunin, välipohjan tai vetolaatikoston väliin on jätettävä riittävän suuri
rako.
Vähimmäisetäisyys SmartLine-laitteen
alareunasta
- uunin yläreunaan: 15mm
- välipohjan yläreunaan: 15mm
- vetolaatikon yläreunaan: 5mm
- vetolaatikon pohjaan: 75mm
Välipohja
SmartLine-laitteen alle ei tarvita välipohjaa, mutta haluttaessa sellaisen voi
asentaa.
Verkkoliitäntäjohdon vetämistä varten
välipohjan taakse on varattava vähintään 10mm:n ilmarako. SmartLine-laitteen hyvän ilmankierron varmistamiseksi suosittelemme 20mm:n ilmarakoa.
54
*INSTALLATION*
Laitteen turvaetäisyys, kun välitilan seinässä on erikoispinnoite
Jos laitteen takana olevassa välitilaseinässä on erikoispinnoite, työtasoon tehtävän
upotusaukon ja seinäpinnoitteen väliin täytyy jättää riittävä turvaetäisyys, koska
korkeat lämpötilat voivat vahingoittaa tai muovata seinäpinnoitetta.
Kun välitilan seinäpinnoite on puuta tai muuta palavaa materiaalia, upotusaukon
takareunan ja seinäpinnoitteen välisen etäisyyden on oltava vähintään 50mm.
Jos seinäpinnoite on palamatonta materiaalia (metallia, keraamisia laattoja tms.),
upotusaukon ja seinäpinnoitteen vähimmäisetäisyys on 50mm vähennettynä
seinäpinnoitteen paksuudella.
Esimerkki: Seinäpinnoitteen paksuus 15 mm
50 mm - 15 mm = vähimmäisetäisyys 35 mm
HuullosasennusKelluva asennus
Asennus
a
Seinärakenne
b
Seinäpinnoitteen mitta x = seinäpinnoitteen paksuus
c
Työtaso
d
Työtasoon tehty upotusaukko
e
Vähimmäisetäisyys
palaviin materiaaleihin 50mm
palamattomiin materiaaleihin 50mm - mitta x
55
*INSTALLATION*
Asennus
Kelluva asennus
Ohjeita asennukseen –
kelluva asennus
SmartLine-laitteen ja työtason välinen tiiviste
Jos SmartLine-laite täytyy myöhemmin irrottaa työtasosta, laite ja työtaso voivat vahingoittua, jos olet käyttänyt tiivistykseen saumausainetta.
Älä siksi käytä minkäänlaisia saumausaineita SmartLine-laitteen ja
työtason välisen sauman tiivistämiseen.
Laitteen reunan alla oleva tiivistenauha toimii riittävänä tiivisteenä työtasoa vasten.
Kaakeloitu työtaso
Tasoita kaakelisaumat ja varmista,
että työtason pinta on upotusaukon
reunan alueelta (kuvassa viivoitettuna
näkyvä alue) sileä ja tasainen, jotta
SmartLine-laite painuisi tasaisesti upotusaukkoon ja jotta laitteen reunan alla
oleva tiivistenauha asettuisi riittävän tiiviisti työtason pintaa vasten.
Tiivistenauha
Jos SmartLine-laite joudutaan irrottamaan huoltoa varten, sen reunan alla
oleva tiivistenauha voi vahingoittua.
Vaihda tiivistenauha aina, kun laite
asennetaan uudelleen paikalleen.
56
*INSTALLATION*
Monen SmartLine-laitteen
asennus rinnakkain
SmartLine-laitteiden väliset saumat tiivistetään lämmönkestävällä (vähint.
160°C) silikonilla. Huullosasennuksessa
myös SmartLine-laitte(id)en ja työtason
välinen sauma on tiivistettävä lämmönkestävällä (vähintään 160°C) silikonilla.
SmartLine-laitteet on asennettava siten,
että niihin pääsee asennuksen jälkeen
käsiksi alakautta, jotta niiden asennuskotelo voidaan tarvittaessa irrottaa
huoltotöitä varten. Ellei SmartLine-laitteisiin pääse käsiksi alhaaltapäin asennuksen jälkeen, saumausaine täytyy
poistaa ja laitteet irrottaa työtasosta ennen kuin niitä voi huoltaa.
Asennus Downdraft-liesituulettimen
kanssa
Jos SmartLine-laitteen viereen asennetaan Downdraft-liesituuletin, liesituuletin
on asennettava ensin.
Asennus
57
*INSTALLATION*
Asennus
Työtason upotusaukko – kelluva asennus
Ohjeita upotusaukon mittojen laskemiseen
Laitteiden reuna tulee 10mm työtason päälle.
Jos asennat useita laitteita vierekkäin, yksittäisten laitteiden väliin tulee jättää
2mm:n rako.
Näin lasket upotusaukon mitanB
1 laite = Laitteen leveys miinus 10mm oikealta, miinus 10mm vasemmalta
Useita laitteita = Laitteiden yhteisleveys plus 2mm rako laitteiden väliin, miinus
10mm oikealta, miinus 10mm vasemmalta.
Kun asennat vierekkäin useita SmartLine-laitteita, niiden väliin tarvitaan välilista.
Välilistojen mukana toimitettavia kiinnityshakasia tarvitaan vain CSDA700xFL:n
asennuksessa.
3 laitteen ja 2 välilistan asennus
Asennus
61
*INSTALLATION*
Asennus
Sijoitusmitat–kelluva asennus
Kaikki asennuspiirroksissa ilmoitetut mitat ovat millimetrejä.
a
Laitteen etupuoli
b
Verkkoliitäntäjohto, pituus=2000mm
62
*INSTALLATION*
Asennus
Paikalleen sijoittaminen – Kelluva asennus
Työtason esivalmistelu
Tee työtasoon tarvittava upotusauk-
ko. Noudata tarvittavia turvaetäisyyksiä (ks. kappale Asennus – Turvaetäisyydet).
Kun työtaso on puuta, tiivistä upo-
tusaukon leikkauspinnat erikoislakalla, silikonilla tai valuhartsilla. Näin vältyt leikkauspintojen turpoamiselta
mahdollisen kosteuden vaikutuksesta. Tiivistemateriaalin on oltava lämmönkestävää.
Ole huolellinen levittäessäsi tiivisteitä, ettei niitä joudu työtason yläpinnalle.
Välilistojen asennus
Käytä keskimmäisiä ruuvinreikiä, jos
olet asentamassa välilistan viereen oikealle tai vasemmalle jonkin seuraavista
SmartLine-laitteista: CS7611, CS 7641,
CS7101(-1), CS7102(-1)
Puinen työtaso
Aseta välilistat työtason pinnan tasal-
le.
Kiinnitä välilistat mukana toimitetuilla
puuruuveilla 3,5x25mm.
Luonnonkivestä valmistettu työtaso
Tarvitset välilistojen kiinnittämiseen
vahvaa kaksipuolista tarranauhaa (ei
kuulu toimitukseen).
Kiinnitä tarranauhat työtason pinnan
tasalle.
Aseta välilistat työtason pinnan tasal-
le.
Paina välilistat tiukasti kiinni.
63
*INSTALLATION*
Asennus
SmartLine-laitteiden asennus
Liimaa mukana toimitettu tiivistenau-
ha SmartLine-laitteen reunan alle. Älä
venytä tiivistettä liimatessasi sitä.
Pujota verkkoliitäntäjohto upotusau-
kon läpi.
Aseta SmartLine-laite upotusauk-
koon. Tarkista samalla, että tiivistenauha painuu tasaisesti joka puolelta
kiinni työtason pintaan, jotta laitteen
ja työtason välisestä yhtymäkohdasta
tulee tiivis.
Huullosasennus on mahdollinen vain
massiivipuusta tai luonnonkivestä
(graniitti, marmori) valmistettuihin työtasoihin sekä kaakeloituihin työtasoihin. Jos työtaso on valmistettu jostakin muusta materiaalista, tarkista aina
työtason valmistajalta, soveltuuko kyseinen materiaali huullosasennukseen.
Alakaapin sisäleveyden on oltava vähintään yhtä leveä kuin työtasoon tehdyn upotusaukon sisäreuna (ks. kappale Asennus – Sijoitusmitat –
Huullosasennus). Näin SmartLine-laitteeseen pääsee käsiksi alhaaltapäin
myös asennuksen jälkeen ja sen asennuskotelo voidaan tarvittaessa irrottaa
huoltotöitä varten. Jos laitteeseen ei
pääse käsiksi alhaaltapäin asennuksen
jälkeen, sen saumausaine täytyy ensin
poistaa ja laite täytyy irrottaa työtasosta ennen kuin sitä voi huoltaa.
Luonnonkiviset työtasot
SmartLine-laite asennetaan suoraan
työtasoon jyrsittyyn aukkoon.
Massiivipuiset, kaakeloidut, lasiset
työtasot
SmartLine-laite kiinnitetään sijoitusaukkoon puulistojen avulla. Kiinnityslistat
eivät sisälly toimitukseen, vaan ne on
hankittava erikseen.
Tiivistenauha
Jos SmartLine-laite joudutaan irrottamaan huoltoa varten, sen reunan alla
oleva tiivistenauha voi vahingoittua.
Vaihda tiivistenauha aina, kun laite
asennetaan uudelleen paikalleen.
65
*INSTALLATION*
Asennus
Monen SmartLine-laitteen
asennus rinnakkain
SmartLine-laitteiden väliset saumat tiivistetään lämmönkestävällä (vähint.
160°C) silikonilla. Huullosasennuksessa
myös SmartLine-laitte(id)en ja työtason
välinen sauma on tiivistettävä lämmönkestävällä (vähintään 160°C) silikonilla.
SmartLine-laitteet on asennettava siten,
että niihin pääsee asennuksen jälkeen
käsiksi alakautta, jotta niiden asennuskotelo voidaan tarvittaessa irrottaa
huoltotöitä varten. Ellei SmartLine-laitteisiin pääse käsiksi alhaaltapäin asennuksen jälkeen, saumausaine täytyy
poistaa ja laitteet irrottaa työtasosta ennen kuin niitä voi huoltaa.
Asennus Downdraft-liesituulettimen
kanssa
Jos SmartLine-laitteen viereen asennetaan Downdraft-liesituuletin, liesituuletin
on asennettava ensin.
66
*INSTALLATION*
Työtason upotusaukko – huullosasennus
Asennus
Luonnonkivestä valmistettu työtasoPuinen työtaso
0,5
+
* 7
mm, CS 7611FL
Ohjeita upotusaukon mittojen laskemiseen
Laitteiden reuna tulee 10mm työtason päälle.
Jos asennat useita laitteita vierekkäin, yksittäisten laitteiden väliin tulee jättää
2mm:n rako.
Näin lasket upotusaukon mitanA
1 laite = Laitteen leveys plus 2mm oikealle, plus 2mm vasemmalle.
Useita laitteita = Laitteiden yhteisleveys plus 2mm rako laitteiden väliin, plus 2mm
oikealle, plus 2mm vasemmalle.
Kun asennat vierekkäin useita SmartLine-laitteita, niiden väliin tarvitaan välilista.
Välilistojen mukana toimitettavia kiinnityshakasia tarvitaan vain CSDA700xFL:n
asennuksessa.
3 laitteen ja 2 välilistan asennus
70
*INSTALLATION*
Sijoitusmitat–huullosasennus
Kaikki asennuspiirroksissa ilmoitetut mitat ovat millimetrejä.
Asennus
a
Laitteen etupuoli
b
Verkkoliitäntäjohto, pituus=2000mm
c
Huulloksen jyrsiminen (katso mitat kappaleesta “Upotusaukko huullosasennusta varten”)
d
Puulista, 12 mm (ei kuulu toimitukseen, katso tarkemmat tiedot kappaleesta
“Upotusaukko huullosasennusta varten”)
71
*INSTALLATION*
Asennus
Paikalleen sijoittaminen –
Huullosasennus
Työtason esivalmistelu
Tee työtasoon tarvittava upotusauk-
ko. Noudata tarvittavia turvaetäisyyksiä (ks. kappale Asennus – Turvaetäisyydet).
Kun työtaso on puuta, tiivistä upo-
tusaukon leikkauspinnat erikoislakalla, silikonilla tai valuhartsilla. Näin vältyt leikkauspintojen turpoamiselta
mahdollisen kosteuden vaikutuksesta. Tiivistemateriaalin on oltava lämmönkestävää.
Ole huolellinen levittäessäsi tiivisteitä, ettei niitä joudu työtason yläpinnalle.
Tarvitset välilistojen kiinnittämiseen
vahvaa kaksipuolista tarranauhaa (ei
kuulu toimitukseen).
Välilistojen asennus
Käytä keskimmäisiä ruuvinreikiä, jos
olet asentamassa välilistan viereen oikealle tai vasemmalle jonkin seuraavista
SmartLine-laitteista: CS7611, CS 7641,
CS7101(-1), CS7102(-1)
72
Kiinnitä tarranauhat huulloksen alem-
man portaan tasalle.
Aseta välilistat huulloksen alemman
portaan tasalle.
Paina välilistat tiukasti kiinni.
*INSTALLATION*
SmartLine-laitteiden asennus
Liimaa mukana toimitettu tiivistenau-
ha SmartLine-laitteen reunan alle. Älä
venytä tiivistettä liimatessasi sitä.
Pujota verkkoliitäntäjohto upotusau-
kon läpi.
Aseta SmartLine-laite upotusauk-
koon. Tarkista samalla, että tiivistenauha painuu tasaisesti joka puolelta
kiinni työtason pintaan, jotta laitteen
ja työtason välisestä yhtymäkohdasta
tulee tiivis.
Liitä SmartLine-laite sähköverkkoon.
Liitä SmartLine-laite tarvittaessa
kaasuverkkoon (ks. kappale Asennus
– Kaasuliitäntä).
Tarkista SmartLine-laitteen toiminta.
Asennus
Tiivistä SmartLine-laitteiden väliset
saumat sekä laitteiden ja työtason väliset saumat lämmönkestävällä (vähint. 160°C) silikonilla.
Vääränlainen tiivisteaine saattaa vahingoittaa luonnonkiveä.
mien vahinkojen vaara.
Asiattomista korjauksista voi aiheu-
tua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka
johtuvat asiattomista asennus- ja
huoltotöistä sekä korjauksista tai laitteen puuttuvasta tai puutteellisesta
maadoituksesta (esim. sähköiskut).
Anna sähköalan ammattilaisen liittää
SmartLine-laite sähköverkkoon.
Asentajan on tunnettava kansalliset
määräykset sekä paikallisen sähköyhtiön ohjeet ja noudatettava niitä.
Suojaeristettyjen osien kosketussuojaus täytyy tarkistaa asennuksen jälkeen.
Kokonaisliitäntäteho
katso arvokilpi
Sähköliitäntätiedot
Tarvittavat sähköliitäntätiedot löydät
laitteen arvokilvestä. Tarkista, että arvokilven tiedot vastaavat käytettäviä sulakkeita ja sähköverkon jännitettä.
Vikavirtasuojakytkin
Turvallisuuden lisäämiseksi SmartLinelaitteen liitännän voi varustaa VDE-suositusten mukaisella vikavirtasuojakytkimellä, jonka laukeamisvirta on 30mA.
Erotuskytkentä sähköverkosta
SmartLine-laitteen asennus on varustettava erillisellä, kaikki koskettimet avaavalla erotuskytkimellä! Käytettävän kytkimen erotusvälin tulee olla vähintään 3
mm! Tällaisia kytkimiä ovat mm. ylivirtasuojakytkimet ja suojakytkimet.
74
*INSTALLATION*
Asennus
Sähköverkosta irrottaminen
Sähköiskuvaara.
Laitteen liittäminen takaisin sähköverkkoon kesken korjaus- ja/tai huoltotöiden voi aiheuttaa sähköiskun.
Varmista siksi, ettei mikään tai kukaan pääse kytkemään laitetta vahingossa takaisin sähköverkkoon.
Jos laite on irrotettava sähköverkosta,
toimi jollakin seuraavista tavoista:
Keraamiset sulakkeet
Ota sulakkeet kokonaan pois paikal-
taan.
Ruuvattavat automaattisulakkeet
Paina testauspainiketta (punainen),
kunnes keskipainike (musta) hyppää
ulos.
Muut automaattisulakkeet
(johdonsuojakatkaisin, vähintään
tyyppiB tai C): Käännä vipu asennosta1 (päällä) asentoon 0(pois päältä).
Käytä verkkoliitäntäjohtoa, jonka kaapelityyppi onH05V2V2-F ja poikkipintaala sopiva. Verkkoliitäntäjohtoja voi tilata valmistajalta tai Miele-huollosta.
Vikavirtasuojakytkin
Kytke pääkytkin asennosta1 (päällä)
asentoon0 (pois päältä) tai paina testauspainiketta.
75
Tuotetiedot
Kotitalouksien sähkökeittotasojen tuoteseloste
EU asetuksen 66/2014mukaan
MIELE
Mallitunniste/-merkkiCS 7612
Keittovyöhykkeiden ja/tai alueiden lukumäärä2
Pyöreät sähkökeittovyöhykkeet, kunkin hyötypin-
ta-alan/keittoalueen halkaisija
Muut kuin pyöreät sähkökeittovyöhykkeet tai alueet: keittovyöhykkeen tai -alueen hyötypintaalan pituus/leveys
Kunkin sähkökeittovyöhykkeen tai -alueen kilogrammaa kohti laskettu energiankulutus (EC
)
cooking
Keittotason kilogrammaa kohti laskettu energiankulutus (EC
electric hob
)
1. = 230x390mm
2. =
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 184,6Wh/kg
electric
184,6Wh/kg
76
Saksa
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh