Miele CS7611FL User Manual

0 (0)
Miele CS7611FL User Manual

Návod k obsluze a montáži

Indukční wok SmartLine

Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze a montáži.

Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám.

cs-CZ

M.-Nr. 10 733 951

Obsah

 

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ......................................................

4

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí....................................................

14

Popis přístroje......................................................................................................

15

Wok .......................................................................................................................

15

Ovládací prvky a indikátory ...................................................................................

16

Údaje k varným zónám..........................................................................................

17

Dodávané příslušenství .........................................................................................

18

První uvedení do provozu ...................................................................................

19

První čištění prvku SmartLine................................................................................

19

První uvedení do provozu prvku SmartLine ..........................................................

19

Indukce.................................................................................................................

20

Obsluha ................................................................................................................

22

Rozsahy nastavení ................................................................................................

22

Princip ovládání .....................................................................................................

22

Zapnutí woku.........................................................................................................

23

Nastavení stupně výkonu ......................................................................................

23

Vypnutí ..................................................................................................................

23

Ukazatel zbytkového tepla ....................................................................................

23

Nastavení stupně výkonu – rozšířený rozsah nastavení ........................................

23

Automatika uvedení do varu..................................................................................

24

Booster..................................................................................................................

25

Udržování teploty ..................................................................................................

26

Časovač................................................................................................................

27

Kuchyňský budík ...................................................................................................

27

Automatické vypnutí varné zóny ...........................................................................

28

Doplňkové funkce................................................................................................

29

Stop&Go................................................................................................................

29

Recall.....................................................................................................................

29

Ochrana pro utření.................................................................................................

30

Demonstrační mód ................................................................................................

30

Zobrazení údajů prvku SmartLine .........................................................................

30

Bezpečnostní zařízení.........................................................................................

31

Zablokování zprovoznění / blokování ....................................................................

31

Bezpečnostní vypnutí ............................................................................................

33

Ochrana proti přehřátí ...........................................................................................

34

Programování.......................................................................................................

35

2

 

Obsah

Čištění a ošetřování.............................................................................................

38

Co udělat, když ... ................................................................................................

40

Příslušenství k dokoupení...................................................................................

43

Bezpečnostní pokyny pro vestavbu...................................................................

44

Bezpečnostní vzdálenosti...................................................................................

45

Pokyny k montáži ................................................................................................

49

Montáž bez rámu se zabroušením ........................................................................

49

Montáž bez rámu pro zapuštění............................................................................

50

Montáž více prvků SmartLine................................................................................

51

Kombinace s odsávačem do pracovní desky .......................................................

51

Indukční wok vedle odsávače do pracovní desky.................................................

51

Rozměry pro vestavbu ........................................................................................

52

Montáž bez rámu se zabroušením ........................................................................

52

Montáž bez rámu pro zapuštění............................................................................

53

Výřez v pracovní desce, montáž bez rámu se zabroušením ...........................

54

Výřez v pracovní desce, montáž bez rámu pro zapuštění ...............................

57

Spojovací lišty......................................................................................................

60

Vestavba...............................................................................................................

61

Příprava pracovní desky ........................................................................................

61

Montáž spojovacích lišt.........................................................................................

61

Montáž prvku SmartLine .......................................................................................

62

Elektrické připojení .............................................................................................

64

Servisní služba.....................................................................................................

66

Kontakt při závadách ............................................................................................

66

Typový štítek..........................................................................................................

66

Záruka ...................................................................................................................

66

3

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tento wok odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Při neodborném používání však může dojít k poranění osob a vzniku věcných škod.

Před uvedením woku do provozu si pozorně pročtěte návod k obsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž, bezpečnost, používání a údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte škodám na woku.

Miele neručí za škody způsobené nedbáním těchto pokynů a upozornění.

Návod k obsluze a montáži uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.

4

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Používání ke stanovenému účelu

Tento wok je určen pro používání v domácnosti a v prostorách podobných domácnostem.

Tento wok není určen k používání venku.

Používejte wok výhradně v domácnosti k přípravě jídel a udržování jejich teploty. Všechny ostatní způsoby používání jsou nepřípustné.

Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné wok samy bezpečně obsluhovat, musí být při obsluze pod dozorem. Tyto osoby smí wok používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bezpečně. Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí vyplývající z chybné obsluhy.

5

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Děti v domácnosti

Děti mladší osmi let se nesmí samy bez dozoru pohybovat v blízkosti woku.

Děti starší než osm let smí wok obsluhovat bez dozoru jen tehdy, když jim byl vysvětlen tak, že ho mohou obsluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

Děti nesmí wok čistit bez dozoru.

Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti woku. Nikdy jim nedovolte, aby si s wokem hrály.

Wok se za provozu zahřeje na velmi vysokou teplotu a zůstane horký ještě nějakou dobu po vypnutí. Nedovolte dětem, aby se

k woku přibližovaly, dokud nevychladne tolik, že je vyloučeno jakékoli nebezpečí popálení.

Nebezpečí popálení.

V odkládacích prostorech nad wokem nebo za ním neukládejte předměty, které by mohly zajímat děti. Děti by jinak mohly být sváděny k lezení na wok.

Nebezpečí popálení a opaření.

Otočte ucha hrnců a rukojeti pánví stranou nad pracovní plochu, aby děti nemohly nádobí stáhnout a popálit se.

Nebezpečí udušení.

Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem, např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit se. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.

Používejte zablokování zprovoznění, aby děti nemohly wok nestřeženě zapnout. Když wok používáte, blokování zapněte, aby děti nemohly změnit (zvolená) nastavení.

6

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Technická bezpečnost

Neodborně prováděné práce spojené s instalací, údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit značnému nebezpečí. Práce spojené s instalací a údržbou jakož i opravy smí provádět pouze autorizovaní odborníci pověření firmou Miele.

Poškozený wok může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontrolujte wok ohledně zjevných poškození. Poškozený wok nikdy neuvádějte do provozu.

Spolehlivý a bezpečný provoz woku je zajištěný jen tehdy, když je připojený k veřejné elektrické síti.

Wok nesmí být připojen k elektrickým střídačům, které se používají při autonomním zásobování elektrickou energií, například při napájení ze solárních systémů. Při zapnutí woku může jinak dojít k bezpečnostnímu vypnutí kvůli napěťovým špičkám. Může se poškodit elektronika.

Elektrická bezpečnost woku je zajištěna jen tehdy, když je připojen k elektrickému systému s ochranným vodičem nainstalovanému podle předpisů. Tento základní bezpečnostní požadavek musí být splněný. V případě pochybností nechte elektrickou instalaci zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.

Připojovací údaje (frekvence a napětí) uvedené na typovém štítku woku musí bezpodmínečně souhlasit s odpovídajícími parametry elektrické sítě, aby se wok nepoškodil.

Před připojením tyto údaje porovnejte. V případě pochybností se zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.

Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely neposkytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Wok pomocí nich k elektrické síti nepřipojujte.

Používejte wok jen vestavěný, aby byla zajištěna jeho bezpečná funkce.

7

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tento wok nesmí být provozován na nestabilních místech (např. na lodi).

Dotyk přípojů pod napětím a změna elektrické a mechanické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést k poruchám funkce woku.

Nikdy neotvírejte plášť woku.

Opravy woku smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak zaniká nárok na záruku.

Pouze u originálních náhradních dílů garantuje společnost Miele, že budou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné součásti nahrazujte jen originálními náhradními díly.

Wok není určen pro provoz s externím časovým spínačem nebo systémem dálkového ovládání.

Jestliže odstraníte síťovou zástrčku z přívodního kabelu nebo přívodní kabel není síťovou zástrčkou vybaven, musí wok připojit

k elektrické síti kvalifikovaný elektrikář.

Když je poškozený přívodní síťový kabel, musí ho kvalifikovaný elektrikář nahradit speciálním přívodním síťovým kabelem (viz kapitola „Elektrické připojení“).

Při instalačních a údržbářských pracích stejně jako při opravách musí být wok úplně odpojený od elektrické sítě. Zajistěte to tím, že

vypnete jistič elektrické instalace nebo

úplně vyšroubujete šroubovací pojistku elektrické instalace nebo

vytáhnete elektrickou zástrčku (je-li k dispozici) ze zásuvky. Při vytahování zástrčky netahejte za přívodní síťový kabel, nýbrž za zástrčku.

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Při závadě nebo když se objeví praskliny, trhliny nebo pukliny ve sklokeramické desce, neuvádějte wok do provozu nebo ho ihned vypněte. Odpojte wok od elektrické sítě. Zavolejte servisní službu.

8

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Pokud je wok vestavěný za čelem nábytku (například za dvířky), během používání woku je nikdy nezavírejte. Za zavřeným čelem nábytku se hromadí teplo a vlhkost. Tím se může poškodit wok, montážní skříň a podlaha. Čelo nábytku zavřete až po zhasnutí ukazatelů zbytkového tepla.

9

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Provozní zásady

Wok se za provozu zahřeje na vysokou teplotu a zůstane horký ještě nějakou dobu po vypnutí. Teprve až zhasnou ukazatele zbytkového tepla, nehrozí již nebezpečí popálení.

Oleje a tuky se mohou při přehřátí vznítit. Při práci s oleji a tuky nenechte wok nikdy bez dozoru. Hořící oleje a tuky nikdy nehaste vodou. Wok vypněte.

Zaduste plameny opatrně poklicí nebo hasicí houní.

Nenechte prvek SmartLine za provozu bez dozoru. Krátké vaření a smažení mějte stále pod dohledem.

Plameny mohou zapálit tukové filtry odsávače par. Pod odsávačem par nikdy neflambujte.

Když se zahřejí nádobky se spreji, snadno vznětlivé kapaliny nebo hořlavé materiály, mohou se vznítit. Proto snadno vznětlivé předměty nikdy neuchovávejte v zásuvkách přímo pod wokem. Případné příborníky musí být z žáruvzdorného materiálu.

Nikdy neohřívejte nádobí bez obsahu.

V uzavřených sklenicích vzniká při zavařování a ohřívání přetlak,

v jehož důsledku se mohou roztrhnout. Nepoužívejte wok k za-

vařování a ohřívání sklenic.

Když wok přikryjete, hrozí při nechtěném zapnutí nebo zbytkovém teple nebezpečí, že se vznítí, praskne nebo roztaví materiál pokrývky. Wok nikdy nepřikrývejte, např. krycími deskami, plátnem nebo ochrannou fólií.

Při zapnutém woku, nechtěném zapnutí nebo zbytkovém teple hrozí nebezpečí, že se zahřejí kovové předměty odložené na woku. Jiné materiály se mohou roztavit nebo vznítit. Vlhké poklice hrnců se mohou pevně přisát. Wok nikdy nepoužívejte jako odkládací plochu. Wok po použití vypněte.

10

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Můžete se spálit o horký wok. Při všech pracích s horkým wokem si chraňte ruce chňapkami nebo rukavicemi na hrnce. Používejte jen suché rukavice nebo chňapky. Mokré nebo vlhké textilie lépe vedou teplo a mohou vyvolat popálení párou.

Když v blízkosti woku používáte elektrický přístroj (např. ruční mixér), dbejte na to, aby se jeho přívodní síťový kabel nedostal do styku s horkým wokem. Mohla by se poškodit izolace kabelu.

Sůl, cukr nebo zrnka písku, např. z čištění zeleniny, mohou způsobit škrábance, když se dostanou na spodní stranu nádobí. Než na varnou desku postavíte nádobí, dávejte pozor, aby dno nádobí

i sklokeramická deska byly čisté.

Když na sklokeramickou desku spadnou byť i malé předměty jako např. solnička, mohou v ní vzniknout trhliny nebo praskliny. Dávejte pozor, aby na sklokeramickou desku nespadly žádné předměty.

Horké předměty na senzorových tlačítkách a ukazatelích by mohly poškodit elektroniku, která se nachází pod nimi. Proto horké hrnce a pánve nikdy nestavte na senzorová tlačítka a ukazatele.

Když se na horký wok dostane cukr, jídla obsahující cukr, umělá hmota nebo alobal a roztaví se, poškodí při chladnutí sklokeramickou desku. Wok okamžitě vypněte a tyto látky ihned důkladně seškrábněte škrabkou na sklo. Použijte při tom chňapky. Dočistěte čisticím prostředkem na sklokeramiku, jakmile povrch vychladne.

Zahřívaná prázdná pánev wok může vést k poškození sklokeramické desky. Nenechte wok za provozu bez dozoru.

Z důvodu rychlého rozehřívání indukčních varných zón může za jistých okolností teplota dna varného nádobí za velmi krátkou dobu dosáhnout hodnoty samovznícení olejů nebo tuků. Nenechte wok za provozu bez dozoru.

Tuky a oleje zahřívejte maximálně jednu minutu a nikdy na to nepoužívejte funkci Booster.

11

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Pouze pro osoby s kardiostimulátorem: V bezprostřední blízkosti zapnutého woku vzniká elektromagnetické pole. Újma pro kardiostimulátor je však nepravděpodobná. V případě pochybností se obraťte na výrobce kardiostimulátoru nebo na svého lékaře.

Elektromagnetické pole zapnutého woku může být na újmu funkce magnetizovatelných předmětů. Kreditní karty, paměťová média, kalkulačky atd. se nesmí nacházet v bezprostřední blízkosti zapnutého woku.

Kovové předměty, které jsou uložené v zásuvce pod wokem, se mohou při delším, intenzivním používaní woku zahřát na vysokou teplotu. V zásuvce přímo pod wokem neuchovávejte kovové předměty.

Wok je vybavený ventilátorem chlazení. Pokud se pod zabudovaným wokem nachází zásuvka, musíte dbát na dostatečný odstup mezi obsahem zásuvky a spodní stranou woku, aby byl zaručen dostatečný přívod vzduchu pro wok. V zásuvce neskladujte špičaté nebo malé předměty nebo papír, protože mohou větracími štěrbinami vniknout nebo být nasáty do skříně přístroje a poškodit tak ventilátor nebo omezit chlazení.

Používejte jen dodanou pánev wok. Jiné pánve wok se z bezpečnostních důvodů nesmí používat – nebezpečí požáru (viz kapitola „Indukce“, odstavec „Varné nádobí“).

12

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Čištění a ošetřování

Pára z parního čisticího zařízení se může dostat k součástem pod napětím a vyvolat zkrat.

Na čištění woku nikdy nepoužívejte parní čisticí zařízení.

Když je wok vestavěný nad pečicí troubou nebo sporákem s pyrolytickým čištěním, wok během pyrolýzy neuvádějte do provozu, protože se může aktivovat ochrana woku proti přehřátí (viz kapitola „Bezpečnostní zařízení“, odstavec „Ochrana proti přehřátí“).

13

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí

Likvidace přepravního obalu

Obal chrání přístroj před poškozením během přepravy. Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnutím k aspektům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklovatelné.

Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět.

Likvidace starého přístroje

Elektrické a elektronické přístroje často obsahují hodnotné materiály. Obsahují také určité látky, směsi a konstrukční součásti, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. V domovním odpadu a při neodborném nakládání mohou škodit lidskému zdraví a životnímu prostředí. Svůj starý přístroj proto

v žádném případě nedávejte do domovního odpadu.

Místo toho využívejte oficiální sběrná a vratná místa pro odevzdávání a zužitkování elektrických a elektronických přístrojů zřízená obcemi, prodejci nebo společností Miele. Podle zákona jste sami zodpovědní za vymazání případných osobních údajů na likvidovaném starém přístroji. Postarejte se prosím o to, aby byl starý přístroj až do odvozu uložen tak, aby se k němu nedostaly děti.

14

Popis přístroje

Wok

a prohlubeň pro pánev wok

b Ovládací prvky a indikátory

15

Popis přístroje

Ovládací prvky a indikátory

Senzorová tlačítka

a zapnutí/vypnutí woku

bStop&Go

cochrana pro utření

daktivace/deaktivace udržování teploty

estupnice

Pro nastavení stupně výkonu/kuchyňského budíku a časů vypnutí

fautomatické vypnutí

gkuchyňský budík

Světelné indikátory

h automatické vypnutí

i zbytkové teplo

jbooster

kukazatel časovače

: až

čas

:

 

 

aktivováno zablokování zprovoznění/blokování

 

aktivován demonstrační mód

16

Popis přístroje

Údaje k varným zónám

prohlubeň pro pánev wok Ø v cm*

výkon ve wattech při 230 V**

30,0

standardní

2400

 

TwinBooster, stupeň 1

2650

 

TwinBooster, stupeň 2

3000

 

 

 

17

Popis přístroje

Dodávané příslušenství

Podle potřeby si můžete doobjednat příslušenství, které se dodává

s přístrojem, i příslušenství k dokoupení (viz kapitola „Příslušenství k dokoupení“).

Pánev wok CSWP 1450

18

První uvedení do provozu

Přilepte typový štítek, který je součástí dokumentace dodané

s Vaším přístrojem, na místo k tomu určené v kapitole „Servisní služba“.

Odstraňte ochranné fólie a nálepky, které mohou být na přístroji umístěny.

První čištění prvku SmartLine

Před prvním použitím svůj wok otřete vlhkou utěrkou a osušte ho.

První uvedení do provozu

prvku SmartLine

Kovové součásti jsou nakonzervovány ochranným prostředkem. Při prvním uvádění prvku SmartLine do provozu tak vznikají zápachy a případně výpary. Také zahříváním indukčních cívek vzniká v prvních hodinách provozu zápach. Při každém dalším použití se zápach snižuje a nakonec zcela zmizí.

Zápach a případně vystupující výpary nepoukazují na chybné připojení nebo závadu přístroje a nejsou zdraví škodlivé.

Uvědomte si, že doba rozehřátí je u indukčních woků mnohem kratší než

u běžných woků.

19

Indukce

Princip funkce

Pod prohlubní pro pánev wok je umístěná indukční cívka. Když je wok zapnut, vytváří tato cívka magnetické pole, které působí přímo na dno pánve a zahřívá je. Prohlubeň pro pánev wok se zahřívá jen nepřímo teplem odevzdaným pánví.

Indukce funguje jen tehdy, když je na prohlubni pro pánev wok umístěná pánev wok.

Na stupnici bliká nastavený stupeň výkonu, když

je wok zapnut bez postavené pánve wok,

je pánev wok odstraněna ze zapnutého woku.

Když do 3 minut postavíte pánev wok, přestane blikat stupeň výkonu a můžete pokračovat jako obvykle.

Když pánev wok nepostavíte, wok se po 3 minutách automaticky vypne.

Nebezpečí popálení horkými předměty.

Při zapnutém woku, nechtěném zapnutí nebo zbytkovém teple hrozí nebezpečí, že se zahřejí kovové předměty odložené na woku.

Wok nikdy nepoužívejte jako odkládací plochu.

Wok po použití vypněte senzorovým tlačítkem .

20

Indukce

Zvuky

Při provozu indukčního woku mohou v pánvi wok vznikat následující zvuky:

Bzučení při vysokém stupni výkonu. Snižuje se nebo zmizí, když se stupeň výkonu sníží.

Cvakání při elektronických spínacích procesech, zvláště při nízkých stupních výkonu.

Cvrlikání, když se zapne ventilátor chlazení. Zapíná se pro ochranu elektroniky, když je wok intenzivně využíván. Ventilátor chlazení může běžet dále i po vypnutí woku.

Varné nádobí

Nebezpečí požáru v důsledku nevhodné pánve wok

Při použití jiných pánví wok hrozí nebezpečí mimořádného přehřátí tuku na smažení nebo připravovaného pokrmu, který může začít hořet. Používejte výhradně dodanou pánev wok.

Dodaná pánev wok byla vyrobena speciálně pro tento wok.

21

Loading...
+ 47 hidden pages