Miele CS 7611 assembly instructions

Käyttö- ja asennusohje SmartLine Wok-induktiotaso
Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, lii­täntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
fi-FI M.-Nr. 10 733 631
Sisältö
Pidä huolta ympäristöstäsi .................................................................................14
Laitteen osat ........................................................................................................ 15
Wok-taso............................................................................................................... 15
Hipaisupainikkeet/Näytöt ...................................................................................... 16
Keittoalueiden tiedot ............................................................................................. 17
Vakiovarusteet....................................................................................................... 18
Ensimmäinen käyttökerta................................................................................... 19
SmartLine-laitteen ensimmäinen puhdistus.......................................................... 19
SmartLine-laitteen ensimmäinen käyttökerta........................................................ 19
Induktio................................................................................................................. 20
Käyttö ................................................................................................................... 22
Tehon valinta ......................................................................................................... 22
Käyttöperiaate ....................................................................................................... 22
Wok-tason kytkeminen päälle............................................................................... 23
Tehon säätäminen ................................................................................................. 23
Pois päältä kytkeminen ......................................................................................... 23
Jälkilämmön osoitin............................................................................................... 23
Tehon säätäminen - laajennetut tehot ................................................................... 23
Alkukuumennusautomatiikka ................................................................................ 24
Booster.................................................................................................................. 25
Lämpimänäpito...................................................................................................... 26
Ajastin................................................................................................................... 27
Hälytyskello ........................................................................................................... 27
Keittoalueen kytkeminen pois päältä automaattisesti........................................... 28
Lisätoiminnot ....................................................................................................... 29
Stop&Go................................................................................................................ 29
Recall-toiminto ...................................................................................................... 29
Pyyhkimissuoja...................................................................................................... 30
Esittelytila .............................................................................................................. 30
SmartLine-laitteen tietojen tarkistaminen.............................................................. 30
Turvatoiminnot..................................................................................................... 31
Käytönesto/Turvalukitus ........................................................................................ 31
Turvakatkaisu......................................................................................................... 33
Ylikuumenemissuoja.............................................................................................. 34
Ohjelmointi........................................................................................................... 35
2
Sisältö
Puhdistus ja hoito................................................................................................ 38
Vianetsintä ........................................................................................................... 40
Erikseen ostettavat lisävarusteet ......................................................................44
Huolto ................................................................................................................... 45
Yhteydenotto häiriötilanteissa ............................................................................... 45
Arvokilpi................................................................................................................. 45
Takuu..................................................................................................................... 45
Asennus................................................................................................................ 46
Turvallisuusohjeita asentamista varten.................................................................. 46
Turvaetäisyydet ..................................................................................................... 47
Kelluva asennus .................................................................................................... 51
Ohjeita asennukseen – kelluva asennus................................................................ 51
Työtason upotusaukko – kelluva asennus............................................................. 53
Välilistat – kelluva asennus.................................................................................... 56
Sijoitusmitat–kelluva asennus ............................................................................. 57
Paikalleen sijoittaminen – Kelluva asennus ........................................................... 58
Huullosasennus..................................................................................................... 60
Ohjeita asennukseen – huullosasennus ................................................................ 60
Työtason upotusaukko – huullosasennus ............................................................. 62
Välilistat – huullosasennus..................................................................................... 65
Sijoitusmitat–huullosasennus.............................................................................. 66
Paikalleen sijoittaminen – Huullosasennus............................................................ 67
Sähköliitäntä.......................................................................................................... 69
3

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tämä wok-taso täyttää asetetut turvallisuusmääräykset. Sen asia­ton käyttö voi kuitenkin aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää wok-tasoa. Se sisältää laitteiden asennukseen, turvallisuuteen, käyttöön ja huoltoon liittyviä tärkeitä ohjeita. Näin vältät mahdolli­set vahingot ja wok-tason rikkoutumisen.
Standardin IEC60335-1 vaatimusten mukaisesti Miele kehottaa si­nua lukemaan kappaleet Asennus ja Tärkeät turvallisuusohjeet ja noudattamaan niitä.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden nou­dattamatta jättämisestä.
Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttöohje sen mukana.
4
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Määräystenmukainen käyttö

Tämä wok-taso on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja koti-
talouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Tätä wok-tasoa ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa.Wok-tasoa saa käyttää ainoastaan kotitalouksissa ja kotitalouk-
sien kaltaisissa ympäristöissä ruokien valmistukseen ja lämpimänä­pitoon. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään wok-tasoa turvallisesti fyy-
sisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toiminnasta, eivät saa käyttää tätä laitetta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää wok-tasoa ilman valvon­taa vain, kun heille on opetettu, miten laitetta käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita laitteen käyttöön saattaa liittyä.
5
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Jos kotonasi on lapsia

Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla wok-tasosta, jollet valvo heidän
toimiaan koko ajan.
Yli 8-vuotiaat saavat käyttää wok-tasoa ilman valvontaa vain, kun
heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmär­tävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Lasten on tun­nistettava ja ymmärrettävä vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilan­teet.
Lapset eivät saa puhdistaa wok-tasoa ilman valvontaa.Valvo wok-tason läheisyydessä oleskelevien lasten toimintaa. Älä
koskaan anna lasten leikkiä laitteella.
Wok-taso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuumana
pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Pidä siksi lapset loitolla kuumasta laitteesta, kunnes se on jäähtynyt, niin lapset eivät voi vahingossa­kaan polttaa itseään.
Palovamman vaara.
Älä säilytä wok-tason yläpuolella tai takana olevalla vapaalla työta­solla esineitä, jotka voisivat kiinnostaa lapsia. Lapsille voi tulla hou­kutus kiivetä laitteen päälle.
Palovamman vaara. Käännä kuumien kattiloiden ja pannujen kä-
densijat työtasoon päin, jotta lapset eivät pääse vetämään astioita päälleen ja polttamaan itseään.
Tukehtumisen vaara. Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaa-
leilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukeh­tua niihin. Pidä siksi pakkausmateriaalit pois lasten ulottuvilta.
Käytä käytön estävää lukitusta, jotteivät lapset pääse vahingossa
kytkemään wok-tasoa päälle. Kun käytät wok-tasoa, kytke käytön estävä lukitus päälle, jotteivät lapset pääse muuttamaan (tekemiäsi) säätöjä.
6
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tekninen turvallisuus

Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita laitteen käyt-
täjälle. Laitteen asennus, huolto ja korjaukset on jätettävä valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Vaurioitunut wok-taso voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkasta laite
ulkoisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittunutta wok­tasoa käyttöön
Wok-tason luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan sil-
loin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon.
Älä liitä wok-tasoa sähköverkkoon invertterin välityksellä. Invertte-
rejä käytetään esim. silloin, kun halutaan muuntaa aurinkopaneeleil­la tuotettu tasavirta vaihtovirraksi. Laitteen päälle kytkemisen yhtey-
dessä syntyvä jännitepiikki saattaa aktivoida laitteen turvakatkaisun. Laitteen elektroniikka saattaa vaurioitua!
Wok-tason sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se
on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti testattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava.
Varmista ennen wok-tason liittämistä sähköverkkoon, että käyttä-
mäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua. Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta.
Älä liitä wok-tasoa sähköverkkoon jatkojohdon tai haaroituspisto-
rasian avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipalon vaa­ra).
Wok-tasoa saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain tällöin
sen turvallinen toiminta on taattu.
Tätä wok-tasoa ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan
pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty).
7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Wok-tason sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaa-
rallista. Muutokset laitteen sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriöitä. Älä missään tapauksessa avaa wok-tason ulkovaippaa.
Takuu raukeaa, jos wok-tasoa korjaa joku muu kuin Mielen val-
tuuttama huoltoliike.
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-varaosiin.
Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset.
Wok-tasoa ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen kellokytkimen
tai etäkäyttöjärjestelmän kanssa.
Jos verkkoliitäntäjohdon pistotulppa irrotetaan tai verkkoliitäntä-
johdossa ei ole pistotulppaa, wok-induktiotason saa liittää sähkö­verkkoon vain valtuutettu sähköasentaja.
Jos verkkoliitäntäjohto vahingoittuu, sen saa vaihtaa vain alkupe-
räisen kaltaiseen erikoisjohtoon ja vaihdon saa suorittaa vain sähkö­alan ammattilainen (ks. kappale Asennus – Sähköliitäntä).
Wok-taso täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja
korjaustöiden ajaksi. Toimi jollakin seuraavista tavoista:
– Kytke laitteen sulake pois päältä sulaketaulusta. – Kierrä laitteen sulake irti sulaketaulusta. – Irrota pistotulppa (mikäli laitteessa sellainen on) pistorasiasta. Älä
vedä liitäntäjohdosta, vaan tartu pistotulppaan.
Sähköiskuvaara.
Jos havaitset wok-tasossa halkeamia tai säröjä, älä ota sitä käyt­töön, tai jos se on päällä, kytke se välittömästi pois päältä. Irrota wok-taso sähköverkosta. Ota yhteyttä huoltoon.
8
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos wok-taso on sijoitettu kalusteoven taakse, sitä saa käyttää
vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse laitetta, ym­päröiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun jälkilämmön osoittimet ovat sammuneet.
9
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Asianmukainen käyttö

Wok-taso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuumana
pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Tasoon koskeminen on turvallista vasta, kun jälkilämmön osoitin on sammunut.
Valvo wok-tason toimintaa koko ajan, kun kypsennät ruokia öljys-
sä tai rasvassa, sillä öljy ja rasvat voivat syttyä palamaan. Älä kos­kaan sammuta öljy- ja rasvapaloa vedellä. Kytke wok-taso pois päältä ja tukahduta liekit varovasti esim. katti­lankannella tai sammutuspeitteellä.
Älä koskaan jätä SmartLine-laitetta toimimaan ilman valvontaa!
Valvo lyhyitä keitto- ja paistotoimintoja koko ajan.
Liekit voivat sytyttää liesituulettimen rasvansuodattimet palamaan.
Älä koskaan liekitä ruokia liesituulettimen alla.
Kun suihkepullot, helposti syttyvät nesteet tai syttyvät materiaalit
kuumenevat liikaa, ne saattavat syttyä itsestään. Älä siksi koskaan säilytä herkästi syttyviä esineitä suoraan wok-tason alla olevissa ve­tolaatikoissa. Mahdollisten laatikossa pidettävien ruokailuvälineloke­roiden on oltava kuumuutta kestävää materiaalia.
Älä koskaan kuumenna valmistusastioita tyhjinä.Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuu-
mentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä siksi käytä wok-tasoa tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumenta­miseen.
Jos peität wok-tason suojuksilla tms. esineillä, esineet voivat syt-
tyä palamaan, hajota tai sulaa, jos kytket laitteen vahingossa päälle tai jos se on vielä kuuma. Älä siksi koskaan peitä wok-tasoa keittole­vyn suojuksilla, liinalla tai liesisuojalla.
10
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos wok-taso on päällä, jos kytket sen vahingossa päälle tai jos se
on vielä kuuma, tasolle unohtuneet metalliesineet kuumenevat. Muut materiaalit voivat sulaa tai syttyä palamaan. Kosteat kattilankannet voivat imeytyä kiinni tasoon. Älä käytä wok-tasoa laskutilana. Kytke wok-taso pois päältä käytön jälkeen.
Varo, ettet polta itseäsi. Käytä kuuman wok-tason äärellä työsken-
nellessäsi patakintaita tai patalappuja. Käytä vain kuivia patakintaita tai patalappuja. Märät ja kosteat tekstiilit johtavat paremmin lämpöä ja niistä muodostuva kuuma höyry voi aiheuttaa palovammoja.
Jos käytät wok-tason läheisyydessä jotain piensähkölaitetta, ku-
ten sauvasekoitinta tai sähkövatkainta, varo ettei sähkölaitteen verk­koliitäntäjohto pääse kosketuksiin kuuman wok-tason kanssa. Verk­koliitäntäjohdon sähköeristys voi vahingoittua.
Suola, sokeri tai esim. vihannesten mukana tullut hiekka saattavat
naarmuttaa keittotasoa, jos niitä pääsee kattilanpohjan alle. Varmista siksi aina, että sekä keittotason keraaminen pinta että valmistusas­tian pohja ovat puhtaita ennen kuin asetat valmistusastian keittota­solle.
Jo suolasirotin voi huonolla onnella aiheuttaa tasolle pudotessaan
halkeaman tai naarmun. Varo, ettet pudottele kevyitäkään esineitä keraamiselle pinnalle.
Hipaisupainikkeiden ja näyttöjen päälle asetetut kuumat esineet
saattavat vahingoittaa keraamisen pinnan alla olevaa elektroniikkaa. Älä missään tapauksessa aseta kuumia kattiloita tai pannuja hipaisu­painikkeiden ja näyttöjen päälle.
Jos kuumalle wok-tasolle pääsee sokeria, sokeria sisältäviä ruo-
kia, muovia tai alumiinifoliota siten, että ne ehtivät sulaa, ne vahin­goittavat keraamista pintaa tason jäähtyessä. Kytke tällöin wok-taso välittömästi pois päältä ja kaavi tasolle joutuneet aineet heti pois lasi­kaapimella tason ollessa vielä kuuma. Suojaa kätesi esim. patakin­tailla. Puhdista wok-taso lopuksi vielä keraamisen tason puhdistusai­neella, kun se on kokonaan jäähtynyt.
11
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kuiviin kiehuva wok-pannu voi vahingoittaa keraamista tasoa. Älä
jätä wok-tasoa toimimaan ilman valvontaa!
Koska induktiotaso kuumenee erittäin nopeasti, se voi saavuttaa
öljyjen tai rasvojen itsesyttymislämpötilan yllättävän lyhyessä ajassa. Älä jätä wok-tasoa toimimaan ilman valvontaa!
Kuumenna rasvaa tai öljyä enintään minuutin ajan äläkä koskaan
käytä tähän booster-toimintoa.
Jos sinulla on sydämentahdistin: Päälle kytketyn induktiotason vä-
littömään läheisyyteen syntyy sähkömagneettinen kenttä. On kuiten­kin epätodennäköistä, että tämä vaikuttaisi sydämentahdistimen toi­mintaan. Jos olet epävarma, kysy neuvoa hoitavalta lääkäriltäsi tai sydämentahdistimen valmistajalta.
Päälle kytketyn wok-induktiotason sähkömagneettinen kenttä voi
vahingoittaa magnetoituvia esineitä. Älä säilytä tällaisia esineitä, ku­ten pankkikortteja, tallennusvälineitä tai laskimia päälle kytketyn wok-induktiotason välittömässä läheisyydessä.
Metalliesineet, joita säilytetään wok-tason alla olevassa vetolaati-
kossa, saattavat kuumeta, kun tasoa käytetään pitkän aikaa suurilla tehoilla. Älä siksi säilytä metalliesineitä suoraan wok-tason alla ole­vassa vetolaatikossa.
Wok-tasossa on jäähdytyspuhallin. Jos wok-tason alle on asen-
nettu vetolaatikosto, huolehdi siitä, että ylimmän vetolaatikon sisällön ja laitteen alapinnan väliin jää tarpeeksi tilaa tehokkaalle ilmanvaih­dolle. Ylimmässä laatikossa ei saa säilyttää teräesineitä tai paperin kaltaisia kevyitä tavaroita. Tällaiset esineet voivat päästä jäähdytys­puhaltimen ilmanvaihtoaukkoihin tai imun vaikutuksesta peittää au­kot kokonaan, jolloin ne vahingoittavat puhallinta ja heikentävät jääh­dytystä.
Käytä vain laitteen mukana toimitettua wok-pannua. Muita wok-
pannuja ei saa käyttää turvallisuussyistä - tulipalon vaara (ks. kappa­le Induktio – Valmistusastiat).
12
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Puhdistus ja hoito

Höyrypuhdistimen höyry voi päästä wok-tason sähköä johtaviin
osiin ja aiheuttaa oikosulun. Älä siksi koskaan käytä laitteen puhdistukseen höyrypuhdistimia.
Jos wok-taso on asennettu pyrolyysiuunin päälle, älä käytä sitä
samanaikaisesti, kun puhdistat uunia pyrolyysitoiminnolla, koska se voi laukaista wok-tason ylikuumenemissuojan (ks. kappale Turvatoi­minnot – Ylikuumenemissuoja).
13

Pidä huolta ympäristöstäsi

Kuljetuspakkauksen uusio­käyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje­tuksen aikana. Pakkaukset on valmis­tettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyt­töön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalit kier­toon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kaup­piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak­kauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen.
Vanhan laitteen käytöstä pois­taminen
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät monenlaisia arvokkaita materiaaleja. Ne sisältävät kuitenkin myös aineita, seok­sia ja osia, jotka ovat laitteiden toimin­nan ja turvallisuuden kannalta välttä­mättömiä, mutta voivat tavallisen kuiva­tai sekajätteen joukossa tai muuten asiattomasti käsiteltyinä aiheuttaa hait­taa terveydelle ja vahingoittaa ympäris­töä. Älä siksi missään tapauksessa hä­vitä vanhaa laitettasi kuiva- tai sekajät­teen mukana.
Vie käytöstä poistettava laite kotikuntasi järjestämään sähkö- ja elektroniikkaro­mun keräyspisteeseen tai kierrätyskes­kukseen. Voit myös palauttaa sen ko­dinkoneliikkeeseen tai Mielelle. Lain mukaan olet itse vastuussa mahdollis­ten laitteessa olevien henkilötietojesi poistamisesta. Säilytä käytöstä poistet­tua laitetta lasten ulottumattomissa, kunnes viet sen keräyspisteeseen.
14

Wok-taso

a
Wok-alue
b
Hipaisupainikkeet/Näytöt ja merkkivalot

Laitteen osat

15
Laitteen osat

Hipaisupainikkeet/Näytöt

Hipaisupainikkeet
a
Wok-tason kytkeminen päälle ja päältä pois
b
Stop&Go
c
Pyyhkimissuoja
d
Lämpimänäpito käyttöön/pois käytöstä
e
Numeroasteikko Tehon/hälytysajan ja automaattisen poiskytkentäajan valinta
f
Automaattinen poiskytkentä
g
Hälytyskello
Merkkivalot ja näytöt
h
Automaattinen poiskytkentä
i
Jälkilämmön osoitin
j
Booster
k
Ajastimen näyttö
: – :
 Käytönesto/Turvalukitus kytketty päälle  Esittelytila käytössä
16
Aika

Keittoalueiden tiedot

Wok-alueen Øcm:nä Teho watteina (liitäntä 230V)
Laitteen osat
30,0 normaali
TwinBooster, teho 1 TwinBooster, teho 2
2400 2650 3000
17
Laitteen osat

Vakiovarusteet

Voit tilata kaikkia laitteen vakiovarustei­ta ja lisävarusteita myös jälkikäteen (ks. kappale “Erikseen ostettavat lisävarus­teet”).
Wok-pannuCSWP 1450
18

Ensimmäinen käyttökerta

Liimaa laitteen mukana saamasi arvo-
kilpi tämän käyttöohjeen kappaleessa “Huolto” olevaan sille varattuun koh­taan.
Irrota kaikki mahdolliset suojakalvot ja
tarrat.
SmartLine-laitteen ensimmäi­nen puhdistus
Pyyhi wok-taso ennen ensimmäistä
käyttökertaa kostealla liinalla ja kui­vaa pinta lopuksi.
SmartLine-laitteen ensimmäi­nen käyttökerta
Metalliset osat on suojattu hoitoaineella. Hoitoaine saattaa aiheuttaa ohimenevää käryä ja höyryä SmartLine-laitteen en­simmäisellä kuumennuskerralla. Myös induktiokäämien kuumeneminen aiheut­taa käryä ensimmäisten käyttötuntien aikana. Käryn muodostuminen vähenee seuraavilla käyttökerroilla ja loppuu vä­hitellen kokonaan.
Käryn ja mahdollisen höyryn muodostu­minen on ohimenevä ilmiö, joka ei ole merkki mistään virheellisistä kytken­nöistä tai laitteessa olevasta viasta. Kä­ryt eivät ole myöskään terveydelle hai­tallisia.
Huomaa, että wok-pannu kuumenee induktiotasolla huomattavasti no­peammin kuin perinteisin menetelmin.
19

Induktio

Toimintaperiaate

Wok-alueen alla on induktiokäämi. Kun kytket laitteen päälle, käämi synnyttää magneettikentän, joka vaikuttaa suo­raan wok-pannun pohjaan, jolloin pannu kuumenee. Wok-alue lämpenee siten vain epäsuorasti wok-pannun pohjan säteilylämmöstä.
Induktio toimii vain, kun mukana toimi­tettu wok-pannu on paikallaan wok-ta­solla.
Valitsemasi tehon numero vilkkuu nu­meroasteikossa,
– jos wok-pannu ei ole paikallaan, kun
kytket laitteen päälle.
– kun nostat wok-pannun tasolta lait-
teen ollessa päällä.
Jos asetat induktioalueelle wok-pannun 3minuutin kuluessa, tehon numero lak­kaa vilkkumasta ja induktioalue alkaa toimia normaalisti.
Jollet aseta wok-pannua takaisin induk­tioalueelle, wok-induktiotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä 3minuutin kuluttua.
Kuumien esineiden aiheuttama
palovammojen vaara. Jos wok-taso on päällä, jos kytket
sen vahingossa päälle tai jos se on vielä kuuma, tasolle unohtuneet me­talliesineet kuumenevat.
Älä käytä wok-tasoa laskutilana. Kytke wok-taso käytön jälkeen pois
päältä hipaisupainikkeella.
20
Induktio

Käytöstä aiheutuvat äänet

Kun käytät wok-induktiotasoa, siitä voi kuulua seuraavanlaisia ääniä:
Surinaa, kun käytät suuria tehoja. Kun alennat tehoa, surina heikkenee ja hä­viää lopulta kokonaan.
Napsahduksia, jotka aiheutuvat laitteen elektroniikan toiminnasta, varsinkin al­haisilla tehoilla.
Hurinaa, kun jäähdytyspuhallin kytkey­tyy päälle. Se käynnistyy laitteen elekt­roniikan suojaamiseksi, kun käytät wok­tasoa pitkään suurilla tehoilla. Jäähdy­tyspuhallin voi käydä vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun olet kytkenyt laitteen pois päältä.

Valmistusastiat

Epäsopivat wok-pannut aiheutta-
vat tulipalovaaran Muita kuin varta vasten tähän laittee-
seen tarkoitettuja wok-pannuja käy­tettessä paistamisessa käytettävä rasva tai valmistettava ruoka saattaa kuumeta liikaa ja syttyä palamaan.
Käytä vain laitteen mukana toimitet­tua wok-pannua.
Se on suunniteltu erityisesti tätä wok­tasoa varten.
21

Käyttö

Tehon valinta

Käyttötapa Säätö-
alue
Ruokien lämpimänä pitäminen, suklaan sulatus.
Ruokien lämmitys. 3-6 Tyypillisten kiinalaisen keittiön
ruokalajien nopea paistaminen.
1-2
7-9

Käyttöperiaate

Tässä SmartLine-laitteessa on elektroni­set hipaisupainikkeet, jotka reagoivat sormen kosketukseen. Turvallisuuden vuoksi virtakytkintä täytyy koskettaa jonkin verran pitempään kuin muita hi­paisupainikkeita. Laitteesta kuuluu merkkiääni aina, kun jokin painike reagoi kosketukseesi.
Kun SmartLine-laite on pois päältä, vain tason pintaan painettu virtakytkimen symboli on näkyvissä. Kun kytket SmartLine-laitteen päälle, näet useam­pia hipaisupainikkeita.
Likaiset ja/tai peitetyt hipaisupai-
nikkeet aiheuttavat virhetoimintoja. Hipaisupainikkeet eivät tällöin välttä-
mättä reagoi kosketukseesi tai voivat toisaalta muuttaa säätöjä itsestään tai jopa kytkeä laitteen itsestään pois päältä (ks. kappale Turvatoiminnot – Turvakatkaisu). Keraamisen tason al­la oleva elektroniikka saattaa vahin­goittua, jos asetat kuumia keittoas­tioita hipaisupainikkeiden/näyttöjen tai merkkivalojen päälle.
Pidä hipaisupainikkeet ja näytöt aina puhtaina, älä säilytä niiden päällä esi­neitä äläkä aseta niiden päälle kuu­mia astioita.
22
Käyttö
Ylikuumenevan ruoan aiheutta-
ma tulipalovaara. Yksikseen kypsymään jäävä ruoka
voi ylikuumeta ja syttyä palamaan. Älä koskaan jätä SmartLine-laitteita
toimimaan ilman valvontaa!
Huomaa, että valmistusastia kuume­nee induktiolla huomattavasti no­peammin kuin tavallisilla keittolevyil­lä.

Wok-tason kytkeminen päälle

Kosketa hipaisupainiketta. Kaikki hipaisupainikkeet syttyvät.
Jollet tee mitään valintoja, koko keitto­taso kytkeytyy automaattisesti pois päältä muutaman sekunnin kuluttua.

Tehon säätäminen

Kattilantunnistus on kytketty vakioase­tuksena pysyvästi päälle (ks. kappale “Ohjelmointi”). Kun wok-taso on kyt­ketty päälle ja asetat sille wok-pannun, kaikki numeroasteikon hipaisupainik­keet syttyvät.
Aseta wok-pannu tasolle.Valitse teho koskettamalla haluamasi
tehon numeroa numeroasteikosta.

Jälkilämmön osoitin

Kun SmartLine-laite on kuuma, jälkiläm­mön osoitin palaa, vaikka kytket laitteen pois päältä. Jälkilämpötilan mukaan nu­meroasteikon tehojen 1, 2 ja 3 yläpuo­lella näkyy piste.
Pisteet sammuvat yksi kerrallaan sitä mukaa kuin SmartLine-laite jäähtyy. Vii­meinen piste sammuu vasta, kun SmartLine-laitteeseen on täysin turval­lista koskea.
Kuumien pintojen aiheuttama pa-
lovammojen vaara. Pinnat ovat käytön jälkeen kuumia. Älä koske pintoihin, kun jälkilämmön
osoittimet palavat.
Tehon säätäminen - laajenne­tut tehot
Kosketa numeroasteikkoa kahden te-
honumeron väliltä.
Koskettamaasi välitehoa edeltävä ja sitä seuraava hipaisupainike alkavat palaa kirkkaampina kuin muut hipaisupainik­keet.
Esimerkki: Kun valitset välitehon “7.”, hipaisupai­nikkeet 7 ja 8 palavat kirkkaampina kuin muut hipaisupainikkeet.

Pois päältä kytkeminen

Kytke wok-alue pois päältä kosketta-
malla numeroasteikon numeroa0.
Jos haluat kytkeä Wok-tason koko-
naan pois päältä, kosketa hipaisupai­niketta.
23
Käyttö

Alkukuumennusautomatiikka

Kun olet kytkenyt alkukuumennusauto­matiikan päälle, keittoalue kuumenee aluksi suurimmalla teholla (alkukuumen­nusvaihe) ja kytkeytyy sitten valitsemal­lesi jatkokypsennysteholle automaatti­sesti. Alkukuumennusaika määräytyy valitsemasi jatkokypsennystehon perus­teella (katso taulukkoa).
Alkukuumennusautomatiikan kytke­minen päälle
Kosketa haluamasi jatkokypsennyste-
hon hipaisupainiketta niin pitkään, et­tä laitteesta kuuluu merkkiääni ja hi­paisupainike alkaa vilkkua.
Valitsemasi jatkokypsennystehon nume­ro vilkkuu alkukuumennusajan aikana (ks. taulukko). Jos käytät laajennettuja tehoja (ks. kap­pale “Ohjelmointi”) ja valitset jonkin väli­tehon, välitehoa edeltävä ja sen jälkei­nen numero vilkkuvat.
Jos muutat jatkokypsennystehoa kes­ken alkukuumennuksen, automatiikka kytkeytyy pois päältä.
Alkukuumennusautomatiikan kytke­minen pois päältä
Kosketa valitsemasi jatkokypsennys-
tehon hipaisupainiketta.
tai
Jatkokypsennys-
teho*
1 n. 0:15
1. n. 0:15
2 n. 0:15
2. n. 0:15
3 n. 0:25
3. n. 0:25
4 n. 0:50
4. n. 0:50
5 n. 2:00
5. n. 5:50
6 n. 5:50
6. n. 2:50
7 n. 2:50
7. n. 2:50
8 n. 2:50
8. n. 2:50
9
* Jatkokypsennystehot, joiden perässä nä­kyy piste, ovat käytössä vain, jos olet otta­nut käyttöön laajennetut tehot (ks. kappale Ohjelmointi).
Alkukuumennus-
aika
[min:sek]
Valitse jokin toinen teho.
24
Käyttö

Booster

Wok-alueessa on TwinBooster-toiminto. Booster-toiminto lisää tehoa. Voit käyt-
tää sitä enintään 15minuuttia kerral­laan.
Jos otat boosterin käyttöön tilanteessa, jossa
– et ole valinnut mitään tehoa, keitto-
alue siirtyy automaattisesti teholle9, kun booster-toiminto on päättynyt tai keskeytetty.
– olet valinnut tehon, keittoalue palaa
viimeksi käyttämällesi teholle auto­maattisesti, kun booster-toiminto on päättynyt tai keskeytetty.

TwinBoosterin kytkeminen päälle, teho 1

Aseta wok-pannu tasolle.Valitse halutessasi jokin teho.Kosketa hipaisupainikettaB.
Merkkivalo  (TwinBooster Teho 1) syt­tyy.

TwinBoosterin kytkeminen päälle, teho 2

Aseta wok-pannu tasolle.Valitse halutessasi jokin teho.Kosketa hipaisupainikettaB kaksi
kertaa.
Merkkivalo  (TwinBooster Teho 2) syt­tyy.
TwinBoosterin kytkeminen pois pääl­tä
Kosketa hipaisupainikettaB niin mon-
ta kertaa, että merkkivalot sammuvat. tai Valitse jokin toinen teho.
25
Käyttö

Lämpimänäpito

Lämpimänäpitotehoa ei saa käyttää kylmien ruokien uudelleen lämmittämi­seen, vaan juuri valmistuneen, vielä lämpimän ruuan lämpimänäpitoon.
Pisin lämpimänäpitoaika on 2tuntia. – Pidä ruokia lämpimänä niiden omissa
valmistusastioissa (kattilassa/pannus­sa). Peitä valmistusastia kannella läm­pimänäpidon ajaksi.
– Sekoita kiinteitä tai sakeita ruokia (pe-
runamuusi, pataruoat) aika ajoin.
– Ruuan ravintoarvo alkaa heiketä heti
elintarvikkeiden valmistamisen yhtey­dessä ja heikkeneminen jatkuu lämpi­mänäpidon aikana. Mitä kauemmin pidät ruokaa lämpimänä, sitä heikom­maksi sen ravintoarvo käy. Pidä siksi lämpimänäpitojaksot mahdollisimman lyhyinä.
Lämpimänäpito käyttöön/pois käy­töstä
Kosketa hipaisupainiketta.
26

Ajastin

Kun haluat käyttää ajastinta, laitteen täytyy olla kytkettynä päälle. Voit valita ajan 1 minuutin (:) ja 9tunnin 59 minuutin (:) väliltä.
Annat ajat minuutteina 59 minuuttiin saakka (0:59) ja yli 60 minuutin ajat tun­teina ja minuutteina. Valitse aika seuraa­vassa järjestyksessä: tunnit, minuuttien kymmenluvut, minuuttien ykkösluvut.
Esimerkki: 59 minuuttia = 0:59, valitse: 5-9
80 minuuttia = 1:20, valitse: 1-2-0 Kun valitset ensimmäisen numeron,
ajastimen näyttö palaa yhtäjaksoisesti, kun valitset toisen numeron, ensimmäi­nen numero siirtyy vasemmalle ja kun valitset kolmannen numeron, ensimmäi­nen ja toinen numero siirtyvät vasem­malle.
Voit käyttää ajastinta kahteen tarkoituk­seen:
– hälytyskellona munakellon tapaan, – keittoalueen/lämpövastuksen/Tep-
pan-alueen automaattiseen pois päältä kytkemiseen.
Voit käyttää molempia toimintoja sa­manaikaisesti. Näytössä näkyy aina ly­hin aika ja hipaisupainike (hälytyskel­lo) tai automaattisen pois päältä kytke­misen merkkivalo sykkii.
Jos haluat tarkistaa muiden taustalla toimivien toimintojen jäljellä olevia aiko­ja, kosketa hipaisupainiketta tai . Jos olet ajastanut useita poiskytkentäai­koja, kosketa hipaisupainiketta niin monta kertaa, että haluamasi merkkiva­lo alkaa sykkiä.

Hälytyskello

Hälytysaika asetetaan vasemmalla tai edessä vasemmalla olevalla numeroas­teikolla (vaihtelee malleittain).

Hälytysajan asettaminen

Kosketa hipaisupainiketta. Ajastimen näyttö alkaa vilkkua. Valitse haluamasi aika.

Hälytysajan muuttaminen

Kosketa hipaisupainiketta.Valitse haluamasi aika.

Hälytysajan poistaminen

Kosketa hipaisupainiketta niin pit-
kään, että ajastimen näytössä nä-
kyy:.
27
Ajastin

Keittoalueen kytkeminen pois päältä automaattisesti

Voit valita ajan, jonka kuluttua keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Voit käyttää toimintoa kaikilla keitto­alueilla samanaikaisesti.
Aseta poiskytkentäaika aina sen keit­toalueen numeroasteikon painikkeilla, jonka haluat kytkeytyvän pois päältä automaattisesti.
Jos asettamasi aika on pidempi kuin sallittu enimmäiskäyttöaika, turvakat­kaisin kytkee keittoalueen pois päältä automaattisesti kun sallittu enimmäis­käyttöaika on kulunut (ks. kappale Tur­vatoiminnot – Turvakatkaisu).
Valitse ensin haluamasi keittoalueen
teho. Kosketa hipaisupainiketta. Merkkivalo alkaa vilkkua.

Poiskytkentäajan muuttaminen

Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi keitto­alueen merkkivalo vilkkuu.
Valitse haluamasi aika.

Poiskytkentäajan poistaminen

Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi keitto­alueen merkkivalo vilkkuu.
Kosketa numeroasteikon numeroa 0.
Valitse haluamasi aika.Jos haluat ajastaa muutkin keitto-
alueet kytkeytymään automaattisesti
pois päältä, toimi samalla tavalla.
Jos olet ajastanut useita poiskytkentä­aikoja, ajan näyttö näyttää lyhintä jäl­jellä olevaa aikaa ja vastaava merkki­valo vilkkuu. Muut merkkivalot palavat tällöin yhtäjaksoisesti.
Jos haluat tarkistaa muiden keitto-
alueiden jäljellä olevat ajat, kosketa
hipaisupainiketta niin monta ker-
taa, että haluamasi keittoalueen
merkkivalo vilkkuu.
28

Lisätoiminnot

Stop&Go

Kun otat käyttöön Stop&Go-toiminnon, asettamasi teho alenee teholle1. Tällöin et voi muuttaa tehoa tai ajasti­meen asetettua aikaa, voit ainoastaan kytkeä wok-tason pois päältä. Hälytys­kelloon ajastettu aika, pois päältä kyt­keytymisaika, booster-aika ja alkukuu­mennusaika jatkavat kulumistaan.
Kun otat toiminnon pois käytöstä, laite siirtyy viimeksi valitsemallesi teholle.
Jos et kytke toimintoa pois päältä 1tunnin kuluessa, wok-taso kytkeytyy automaattisesti pois päältä.

Ottaminen käyttöön/pois käytöstä

Kosketa hipaisupainiketta.

Recall-toiminto

Jos satut joskus kytkemään SmartLine­laitteen epähuomiossa pois päältä kes­ken ruoanlaiton, tällä toiminnolla voit palauttaa (“recall”) kaikki asetukset no­peasti takaisin. SmartLine-laite on kui­tenkin kytkettävä päälle 10sekunnin ku­luessa pois päältä kytkemisestä.
Kytke SmartLine-laite takaisin päälle. Aiemmin valittuna olleet tehot vilkkuvat. Kosketa heti jonkin vilkkuvan tehon
numeroa.
Laite jatkaa toimintaansa aiemmin teke­milläsi asetuksilla.
29
Lisätoiminnot

Pyyhkimissuoja

Voit lukita SmartLine-laitteen hipaisu­painikkeet 20sekunnin ajaksi esim. laitteen pinnan pyyhkimistä varten. Hi­paisupainike ei kuitenkaan lukitu.

Ottaminen käyttöön

Kosketa hipaisupainiketta. Ajastimen näyttö alkaa laskea aikaa
taaksepäin.

Ottaminen pois käytöstä

Kosketa hipaisupainiketta niin
kauan, että ajastimen näyttö sam-
muu.

Esittelytila

Tätä toimintoa voi myymälöissä käyttää SmartLine-laitteen esittelyyn ilman, että laite kuumenee.

Esittelytilan ottaminen käyttöön/pois käytöstä

Kytke SmartLine-laite päälle.Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0. Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita 0 ja 2 noin 6se-
kunnin ajan.
SmartLine-laitteen tietojen tar­kistaminen
Voit halutessasi tarkistaa SmartLine­laitteen tyyppinumeron ja ohjelmistover­sion. Tällöin SmartLine-laitteella ei saa olla keittoastioita.

Tyyppinumero

Kytke SmartLine-laite päälle.Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0.
Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita0 ja 4.
Ajastimen näytössä vilkkuu peräjälkeen kaksi numeroa:
numero  vilkkuu vuorotellen numeron  kanssa = CS 1234

Ohjelmistoversio

Kytke SmartLine-laite päälle.Kosketa minkä tahansa numeroastei-
kon hipaisupainiketta 0.
Kosketa sen jälkeen samanaikaisesti
hipaisupainikkeita0 ja 3. Ajastimen näytössä näkyy numeroita: : = Ohjelmistoversio
Ajastimen näytössä vilkkuvat vuorotel­len  ja  (esittelytila käytössä) tai  (esittelytila pois käytöstä).
30

Turvatoiminnot

Käytönesto/Turvalukitus

Turvalukitus kytkeytyy pois päältä, jos huoneistossa on ollut sähkökat­ko.
SmartLine-laitteen käytön estävä lukitus ja turvalukitus estävät laitteen päälle kytkemisen tai säätöjen muuttamisen vahingossa.
Käytön estävän lukituksen voit kytkeä päälle, kun SmartLine-laite on pois päältä. Kun käytönesto on kytketty päälle, et voi kytkeä laitetta päälle etkä käyttää ajastinta. Asetettu hälytysaika jatkaa kulumistaan. SmartLine-laite on ohjelmoitu siten, että käytön estävä lu­kitus täytyy aktivoida manuaalisesti. Voit muuttaa asetusta niin, että käytön estävä lukitus aktivoituu automaattisesti 5minuutin kuluttua siitä, kun SmartLi­ne-laite on kytketty pois päältä (ks. koh­ta “Ohjelmointi”).
Voit kytkeä turvalukituksen päälle, kun SmartLine-laite on kytketty päälle. Kun turvalukitus on päällä, voit käyttää lai­tetta vain rajoitetusti.
– Et voi muuttaa asetettua tehoa. – Asetettua hälytysaikaa voi kuitenkin
muuttaa.
– Voit vain kytkeä SmartLine-laitteen
pois päältä.
Jos kosketat jotain lukittua hipaisupaini­ketta, kun lukitus on kytketty päälle, keittotasosta kuuluu merkkiääni ja ajas­timen näytössä näkyy muutaman se­kunnin ajan .

Käytöneston aktivoiminen

Kosketa hipaisupainiketta 6se-
kunnin ajan. Ajastimen näyttö alkaa laskea aikaa
taaksepäin. Kun aika on kulunut lop­puun, ajastimen näytössä näkyy. Käytönesto on kytketty päälle.

Käytöneston kytkeminen pois päältä

Kosketa hipaisupainiketta 6se-
kunnin ajan. Ajastimen näyttöön ilmestyy hetkek-
si ja näyttö alkaa laskea sekunteja taaksepäin. Kun aika on kulunut lop­puun, käytönesto on kytketty pois pääl­tä.
31
Turvatoiminnot

Turvalukituksen kytkeminen päälle

Kosketa samanaikaisesti hipaisupai-
nikkeita ja noin 6sekunnin ajan.
Ajastimen näyttö alkaa laskea sekunteja taaksepäin. Kun aika on kulunut lop­puun, ajastimen näytössä näkyy. Turvalukitus on nyt kytketty päälle.

Turvalukituksen kytkeminen pois päältä

Kosketa samanaikaisesti hipaisupai-
nikkeita ja noin 6sekunnin ajan.
Ajastimen näyttöön ilmestyy hetkek­si ja näyttö alkaa laskea sekunteja taaksepäin. Kun aika on kulunut lop­puun, turvalukitus on pois toiminnasta.
32
Turvatoiminnot

Turvakatkaisu

Hipaisupainikkeita on peitettynä

SmartLine-laite kytkeytyy automaatti­sesti pois päältä, jos yksi tai useampia hipaisupainikkeita on peitettynä yli 10sekunnin ajan, esim. sormella, ylikie­huneella ruoalla tai päälle asetetulla esi­neellä. Hipaisupainikkeen yläpuolella vilkkuu lyhyesti ja laitteesta kuuluu merkkiääni. Kun poistat ylimääräiset esineet ja/tai li­kaantumat, sammuu ja SmartLine-lai­te on jälleen käyttövalmis.

Olet käyttänyt laitetta liian pitkään.

Jos wok-alue on päällä epätavallisen pitkän ajan, turvakatkaisin kytkee sen pois päältä. Turvakatkaisuaika vaihtelee valitun tehon mukaan. Kun aika ylittyy, wok-alue kytkeytyy pois päältä ja jälki­lämmönosoitin syttyy. Voit kytkeä wok­alueen uudelleen päälle tavalliseen ta­paan.
SmartLine-laitteen turvatasoksi on tehtaalla ohjelmoitu 0. Tarvittaessa voit ottaa käyttöön korkeamman turvata­son, jolloin enimmäiskäyttöaika lyhe­nee (ks. taulukko).
Keittoalueen te­ho*
Enimmäiskäyttöaika
[h:min]
Turvataso
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00
2/2. 5:00 4:00 3:00
3/3. 5:00 3:30 2:00
4/4. 4:00 2:00 1:30
5/5. 4:00 1:30 1:00
6/6. 4:00 1:00 0:30
7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
* Tehot, joiden jäljessä näkyy piste, ovat käytössä vain jos olet ottanut käyttöön laa­jennetut tehot (ks. kappale Tehoalueet).
** Tehdasasetus
33
Turvatoiminnot

Ylikuumenemissuoja

Kaikissa induktiokäämeissä ja laitteen jäähdytysvastuksessa on ylikuumene­missuoja. Jos induktiokäämi ja/tai jääh­dytysvastus kuumenee liikaa, ylikuume­nemissuoja aiheuttaa jonkin seuraavista toiminnoista:
Induktiokäämit
– Mahdollinen booster-toiminto kytkey-
tyy pois päältä. – Valitsemasi teho alenee. – Keittoalue kytkeytyy automaattisesti
pois päältä. Ajastimen näytössä vilk-
kuvat vuorotellen ja. Kun virheilmoitus on sammunut, voit
käyttää keittoaluetta taas tavalliseen ta­paan.
Jäähdytysvastus
– Mahdollinen booster-toiminto kytkey-
tyy pois päältä. – Valitsemasi teho alenee.
Ylikuumenemissuoja voi laueta seuraa­vissa tapauksissa:
– Kuumennat kattilaa tai pannua tyhjä-
nä.
– Kuumennat rasvaa tai öljyä suurella
teholla.
– Ilmanvaihto keittotason alapuolella on
riittämätön.
– Kytket kuuman keittoalueen takaisin
päälle sähkökatkon jälkeen.
Jos ylikuumenemissuoja laukeaa uudel­leen, vaikka olet poistanut häiriön ai­heuttaneen syyn, ota yhteys valtuutet­tuun huoltoliikkeeseen.
– Keittoalueet kytkeytyvät automaatti-
sesti pois päältä. Kun jäähdytysvastus on jäähtynyt riittä-
västi, voit kytkeä keittoalueet takaisin päälle tavalliseen tapaan.
34

Ohjelmointi

Voit muuttaa SmartLine-laitteesi ohjel­mointia omien tarpeidesi mukaan. Voit muuttaa useita asetuksia peräjälkeen.
Ohjelmoinnin aloittamisen jälkeen sym­boli tulee näkyviin ja ajastimen näy­tössä näkyy . Muutaman sekunnin jäl­keen ajastimen näytössä vilkkuvat vuo­ronperään : (ohjelma 01) ja : (koodi).

Ohjelmoinnin muuttaminen

Ohjelmointitoiminnon valinta Varmista että SmartLine-laite on

pois päältä ja kosketa samanaikai­sesti hipaisupainikkeita ja niin
kauan, että symboli tulee näkyviin ja ajastimen näytössä näkyy .

Ohjelman valitseminen

Jos ohjelman numerossa on kaksi nu­meroa, valitse numeroasteikosta ensin kymmenluku.
Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi ohjel­man numero näkyy näytössä, tai kos­keta haluamasi ohjelman numeroa numeroasteikosta.

Koodin valitseminen

Kosketa hipaisupainiketta niin
monta kertaa, että haluamasi koodin numero näkyy näytössä, tai kosketa haluamasi koodin numeroa nume­roasteikosta.

Asetusten tallennus

Kun valitsemasi ohjelma näkyy näy-
tössä (esim.:), kosketa hipaisupai­niketta niin kauan, että kaikki merkkivalot sammuvat.
Asetuksista poistuminen tallentamat­ta
Kosketa hipaisupainiketta niin
kauan, että kaikki merkkivalot sam­muvat.
35
Ohjelmointi
Ohjelma
1)
Koodi
2)
Asetukset
P:01 Esittelytila C:00 Esittelytila ei käytössä
C:01
Esittelytila kytketty päälle
3)
P:03 Tehdasasetus C:00 Tehdasasetuksia ei palauteta
C:01 Tehdasasetukset palautetaan
P:04 Valittavissa olevien tehojen
määrä
P:06 Painikeääni C:00
C:00 9 tehoa
C:01
17 tehoa
pois päältä
4)
5)
C:01 hiljainen
C:02 keskikova
C:03 kova
P:07 Ajastimen merkkiääni C:00
pois päältä
5)
C:01 hiljainen
C:02 keskikova
C:03 kova
P:08 Käytön estävä lukitus C:00 Lukitus kytketään päälle aina käsin
C:01 Lukitus kytkeytyy päälle automaat-
tisesti
P:09 Enimmäiskäyttöaika C:00 Turvataso 0
C:01 Turvataso 1
C:02 Turvataso 2
P:12 Hipaisupainikkeiden reagoin-
tinopeus
C:00 hidas
C:01 normaali
C:02 nopea
36
Ohjelmointi
Ohjelma
1)
P:15 Kattilantunnistus kytketty py-
syvästi päälle
1)
Ohjelmat, joita ei ole lueteltu, eivät ole käytössä.
2)
Tehdasasetuksena valitun vaihtoehdon koodi näkyy lihavoituna.
3)
Kun kytket SmartLine-laitteen päälle, ajastimen näytössä näkyy  muutaman sekunnin
2)
Koodi
Asetukset
C:00 ei käytössä
C:01 käytössä
ajan.
4)
Tekstissä ja taulukoissa laajennetut tehot on selkeyden vuoksi merkitty pisteellä tehon nu-
meron perässä.
5)
Virtakytkimen painikeääni ei kytkeydy pois käytöstä.
37

Puhdistus ja hoito

Kuumien pintojen aiheuttama pa-
lovammojen vaara. Pinnat ovat käytön jälkeen kuumia. Kytke wok-taso pois päältä. Anna pintojen jäähtyä ennen wok-ta-
son puhdistusta.
Rakenteisiin tunkeutuvan kosteu-
den aiheuttamien vaurioiden vaara. Höyrypuhdistimen höyry voi päästä
laitteen sähköä johtaviin osiin ja ai­heuttaa oikosulun.
Älä siksi koskaan käytä höyrypuhdis­timia wok-tason puhdistukseen.
Kaikki pinnat voivat värjäytyä pysy­västi, jos käytät vääränlaisia puhdis­tusaineita. Pinnat naarmuuntuvat herkästi.
Poista puhdistusaineiden jäämät vä­littömästi.
Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia puhdistusaineita tai -välineitä.
Anna SmartLine-laitteen jäähtyä aina ennen puhdistusta.
Puhdista SmartLine-laite ja varusteet
jokaisen käyttökerran jälkeen.
Kuivaa SmartLine-laite aina kun olet
pyyhkinyt sen kostealla. Näin vältyt kalkkijäämiltä.
Epäsopivat puhdistusaineet ja
-välineet
Jotta pinnat eivät vahingoittuisi, älä käytä puhdistuksessa:
– käsiastianpesuainetta – soodaa, alkalia, ammoniakkia, hap-
poa tai klooria sisältäviä puhdistusai-
neita – kalkkia irrottavia puhdistusaineita – tahran- tai ruosteenpoistoainetta – hankaavia puhdistusaineita, esim.
hankausjauhetta, nestemäistä han-
kausainetta, puhdistuskiviä
38
– liuotinaineita sisältäviä puhdistusai-
neita – astianpesukoneen pesuaineita – grillin- tai uuninpuhdistusaineita – lasinpuhdistusaineita – hankaavia kovia sieniä tai harjoja (ku-
ten patasieniä tai käytettyjä pesusie-
niä, joissa voi olla vielä hankausaine-
jäämiä) – ihmesieniä (taikasieniä)
Puhdistus ja hoito
Terävien esineiden aiheuttamien
vaurioiden vaara. SmartLine-laitteen ja työtason väli-
nen tiivistenauha voi vahingoittua. Älä käytä puhdistukseen mitään terä-
viä välineitä.
Käsiastianpesuaine ei poista kaikkia likaantumia ja jäämiä keraamiselta pinnalta.
Lisäksi astianpesuaineesta jää lasiin sinertäviä läikkiä. Näitä värjääntymiä on myöhemmin mahdoton poistaa.
Puhdista keraaminen lasipinta sään­nöllisesti tarkoitukseen kehitetyllä ke­raamisen keittotason puhdistusai­neella.
Poista karkea lika kostealla liinalla,
kiinnitarttunut lika puhdistuskaapimen avulla.
Puhdista keraaminen lasipinta lopuksi
Mielen keraamisten tasojen ja teräs­pintojen puhdistukseen tarkoitetulla puhdistusaineella (ks. kappale Erik­seen ostettavat lisävarusteet) tai muulla keraamisten keittotasojen puhdistukseen tarkoitetulla aineella sekä talouspaperilla tai puhtaalla lii­nalla. Älä levitä puhdistusainetta kuu­malle keittotasolle, sillä siitä voi jäädä pysyviä läikkiä. Noudata puhdistusai­nevalmistajan ohjeita.
Puhdista kalkin, veden ja alumiinijää-
mien aiheuttamat (metallinhohtoiset) tahrat keraamisten tasojen ja teräs­pintojen puhdistukseen tarkoitetulla puhdistusaineella.
Kuumien pintojen aiheuttama pa-
lovammojen vaara. Pinnat kuumenevat käytön aikana. Suojaa kätesi esim. patakintailla, en-
nen kuin alat kaapia kuumalle lasi­pinnalle joutunutta sokeria, muovia tai alumiinifoliota pois puhdistuskaa­pimella.
Jos kuumalle lasipinnalle joutuu so-
keria, muovia tai alumiinifoliota,
kytke laite välittömästi pois päältä.
Kaavi lasipinnalle joutuneet aineet
heti pois puhdistuskaapimen avulla keittotason ollessa vielä kuuma.
Kun keittotaso on ehtinyt jäähtyä,
puhdista se vielä edellä kerrotulla ta­valla.
Poista puhdistusainejäämät kostealla
liinalla ja kuivaa pinta lopuksi.
Muutoin puhdistusainejäämät palavat kiinni seuraavilla käyttökerroilla ja va­hingoittavat laitteen keraamista lasi­pintaa. Poista puhdistusainejäämät tarkasti.
39

Vianetsintä

Useimmat päivittäisessä käytössä syntyvät häiriöt ja ongelmat voit poistaa itse. Monissa tapauksissa säästät sekä aikaa että rahaa, kun sinun ei tarvitse kutsua huoltoliikettä paikalle.
Seuraavien taulukoiden tarkoituksena on auttaa sinua löytämään häiriön tai vian mahdollinen syy.
Ongelma Syy ja toimenpide
SmartLine-laite ei kyt­keydy päälle.
Kun käytät uutta wok­induktiotasoa ensim­mäistä kertaa, siitä muodostuu hajua ja höyryä.
Valitsemasi tehon nu­mero alkaa vilkkua.
Kun kytket SmartLine­laitteen päälle tai kun kosketat jotain hipaisu­painiketta, ajastimen näytössä näkyy  muutaman sekunnin ajan.
SmartLine-laite ei saa virtaa. Varmista ettei laitteen sulake ole lauennut. Ota yh-
teyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon (ks. tar­vittava sulakekoko laitteen arvokilvestä).
Kyseessä voi olla tekninen häiriö. Irrota SmartLine-laite sähköverkosta noin 1minuu-
tin ajaksi jollain seuraavista tavoista: – kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä su-
lake kokonaan irti sulaketaulusta tai
– kytke vikavirtasuojakytkin pois päältä.
Ellei SmartLine-laite kytkeydy päälle vielä sitten-
kään, kun kytket sulakkeen/vikavirtasuojakytkimen takaisin päälle, ota yhteyttä sähköalan ammattilai­seen tai Miele-huoltoon.
Metalliset osat on suojattu hoitoaineella. Hoitoaine saattaa aiheuttaa ohimenevää käryä ja höyryä wok-ta­son ensimmäisellä kuumennuskerralla. Myös induktio­käämien materiaali aiheuttaa käryä ensimmäisten käyttötuntien aikana. Käryn muodostuminen vähenee seuraavilla käyttökerroilla ja loppuu vähitellen koko­naan. Käryn ja mahdollisen höyryn muodostuminen on ohimenevä ilmiö, joka ei ole merkki mistään vir­heellisistä kytkennöistä tai laitteessa olevasta viasta. Ne eivät ole myöskään terveydelle haitallisia.
Wok-pannu ei ole paikallaan. Aseta wok-pannu tasolle.
Käytön estävä lukitus/turvalukitus on kytketty päälle. Poista käytön estävä lukitus tai turvalukitus käy-
töstä (ks. kappale Turvatoiminnot – Käytön estävä lukitus/Turvalukitus).
40
Ongelma Syy ja toimenpide
SmartLine-laite on kyt­keytynyt automaattises­ti pois päältä. Kun kyt­ket sen takaisin päälle, virtakytkimen ylä­puolelle ilmestyy .
Kun kytket SmartLine­laitteen päälle, ajasti­men näytössä näkyy  muutaman sekunnin ajan. SmartLine-laite ei kuumene.
Wok-taso kytkeytyy au­tomaattisesti pois pääl­tä.
Booster-toiminto kyt­keytyy itsestään pois päältä liian aikaisin.
Keittotaso ei toimi valit­semallasi teholla tar­peeksi tehokkaasti.
SmartLine-laitteesta kuuluu ääntä, vaikka olet kytkenyt sen pois päältä.
Yksi tai useampia hipaisupainikkeita on ollut peitetty­nä, esim. sormella, ylikiehuneella ruoalla tai päälle asetetulla esineellä.
Poista likaantumat ja/tai ylimääräiset esineet (ks.
kappale Turvatoiminnot – Turvakatkaisu).
SmartLine-laite on esittelytilassa. Kosketa samanaikaisesti hipaisupainikkeita 0 ja 2
niin kauan, että ajastimen näytössä vilkkuvat vuo­rotellen  ja .
Olet käyttänyt sitä liian pitkään. Kytke wok-taso takaisin päälle (ks. kappale Turva-
toiminnot – Turvakatkaisu).
Ylikuumenemissuoja on lauennut. Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Ylikuumenemissuoja on lauennut. Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Ylikuumenemissuoja on lauennut. Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja.
Jäähdytyspuhallin jatkaa toimintaansa, kunnes SmartLine-laite on jäähtynyt tarpeeksi, ja kytkeytyy sitten pois päältä automaattisesti.
Vianetsintä
41
Vianetsintä
Ongelma Syy ja toimenpide
Hipaisupainikkeet rea­goivat kosketukseen jo­ko liian herkästi tai liian hitaasti.
Ajastimen näytössä vilkkuu  vuorotellen numeron  kanssa ja laitteesta kuuluu merk­kiääni.
Ajastimen näytössä vilkkuu 1 ja numero, esim. 1-0, vuorotellen kolminumeroisen luvun kanssa.
Hipaisupainikkeiden tunnistimien herkkyys on muuttu­nut.
Varmista ensin, ettei SmartLine-laitteeseen osu
suoraa valoa (auringonvaloa tai keinovaloa). Lait­teen ympäristö ei saa toisaalta olla myöskään liian pimeä.
Poista tarvittaessa kaikki keittoastiat SmartLine-
laitteen päältä ja puhdista pinta. Tarkista myös, etteivät koko SmartLine-laite ja hi­paisupainikkeet ole peittyneet.
Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele-huolto­liikkeeseen.
SmartLine-laitteen sähköliitäntä on kytketty väärin.
Irrota SmartLine-laite sähköverkosta.Ota yhteyttä huoltoon.
Keittotason toimintahäiriö Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele-huolto­liikkeeseen.
42
Ongelma Syy ja toimenpide
Ajastimen näytössä vilkkuu  vuorotellen jonkin numeron kanssa.

Ylikuumenemissuoja on lauennut.
Ks. kappale Turvatoiminnot – Ylikuumenemissuoja. ,  tai 
Jäähdytyspuhallin on jumissa tai siinä on jokin vika. Tarkista, estääkö jokin esine, esim. alla olevassa
vetolaatikossa ollut veitsi tai haarukka, jäähdytys­puhaltimen pyörimisen, ja poista esine.
Jos virheilmoitus näkyy tästä huolimatta, ota yh-
teys valtuutettuun Miele huoltoliikkeeseen.
 ja muita numeroita Elektroniikan toimintahäiriö.
Irrota SmartLine-laite kokonaan sähköverkosta
noin 1minuutin ajaksi.
Jos häiriö toistuu, kun liität laitteen takaisin sähkö-
verkkoon, ota yhteys valtuutettuun Miele huoltoliik­keeseen.
Vianetsintä
43

Erikseen ostettavat lisävarusteet

Miele on kehittänyt laajan valikoiman li­sävarusteita sekä puhdistus- ja hoito­tuotteita, jotka on sovitettu Mielen lait­teisiin optimaalisella tavalla.
Voit hankkia näitä tuotteita kätevimmin Mielen verkkokaupasta.
Voit hankkia kaikkia tuotteita myös Miele-huollosta (katso tämän käyttöoh­jeen takakansi) tai Miele-kauppiaaltasi.
Wok-pannuCSWP 1450

Puhdistus- ja hoitoaineet

Keraamisten tasojen ja teräspintojen puhdistusaine 250ml
Poistaa pinttyneitä likaantumia, kalkki­tahroja ja alumiinijäämiä.

Mikrokuituliina

Sormenjälkien ja kevyiden tahrojen pyyhkimiseen.
44

Huolto

Yhteydenotto häiriötilanteissa

Ellet saa itse poistetuksi toimintahäiriötä, ota yhteys Miele-kauppiaaseen tai Miele­huoltoon.
Miele-huollon puhelinnumero löytyy tämän vihkosen takakannesta.
Huolto tarvitsee laitteen tyyppi- ja valmistusnumeron. Nämä tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.

Arvokilpi

Liimaa laitteen mukana toimitettu arvokilpi tähän. Varmista että arvokilvessä näky­vä tyyppinumero vastaa tämän vihkosen takakannessa ilmoitettua tyyppinumeroa.

Takuu

Tälle laitteelle on myönnetty kahden (2) vuoden takuu. Lisätietoja takuuehdoista löydät laitteen mukana toimitetusta erillisestä takuuvihko-
sesta.
45
* I N S T A L L A T I O N *

Asennus

Turvallisuusohjeita asentamista varten

Virheellisen asennuksen aiheuttamien vahinkojen vaara.
SmartLine-laite voi vahingoittua, jos sijoitat sen paikalleen väärin. Jätä SmartLine-laitteen asennus alan ammattilaisen tehtäväksi.
Sähköiskuvaara.
Asiaton sähköliitäntä voi aiheuttaa sähköiskun. Anna sähköalan ammattilaisen liittää SmartLine-laite sähköverkkoon.
Putoavien esineiden aiheuttama vaurioiden vaara.
SmartLine-laite voi vahingoittua sen yläpuolisten yläkaappien ja liesituulettimen asennuksen yhteydessä.
Asenna siksi SmartLine-laite paikalleen vasta, kun yläkaapit ja liesituuletin on ensin asennettu.
Työtason pinnoitteen on oltava liimattu kuumuutta kestävällä
(100°C) liima-aineella, jottei pinnoite irtoa tai menetä muotoaan. Sei­nän ja keittotason väliin tulevien listojen on oltava kuumuutta kestä­viä.
SmartLine-laitetta ei saa asentaa kylmälaitteiden, astianpesuko-
neen eikä pesukoneen tai kuivausrummun yläpuolelle.
SmartLine-laitteen saa asentaa ainoastaan sellaisten uunien pääl-
le, joissa on höyryn jäähdytysjärjestelmä.
SmartLine-laitteen verkkoliitäntäjohto ei saa joutua kosketuksiin
liikkuvien keittiökalusteiden osien (esim. vetolaatikosto) kanssa eikä johtoon saa kohdistua minkäänlaista mekaanista rasitusta.
Noudata seuraavilla sivuilla annettuja turvaetäisyyksiä.
46
* I N S T A L L A T I O N *

Turvaetäisyydet

Turvaetäisyys SmartLine-laitteen ylä­puolella
SmartLine-laitteen ja sen yläpuolelle asennettavan liesituulettimen väliin on jätettävä liesituuletinvalmistajan suosit­telema turvaväli.
Asennus
Jos liesituulettimen valmistajan suosi­tukset eivät ole käytettävissä, jätä SmartLine-laitteen ja helposti syttyvien materiaalien (esim. yläpuolelle ripuste­tun hyllyn) väliseksi turvaetäisyydeksi vähintään 600mm.
Kun asennat liesituulettimen alle rin­nakkain useita SmartLine-laitteita, joiden käyttö- ja asennusohjeissa suositeltu vähimmäisetäisyys liesi­tuulettimesta on erilainen, etäisyy­deksi tulee valita aina suurin ilmoitet­tu etäisyys.
47
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Turvaetäisyys sivuilta/takaa

SmartLine-laite tulisi mieluiten sijoittaa siten, että sen molemmille puolille jää runsaasti vapaata tilaa.
SmartLine-laitteen takana oleviin kaa­pistoihin tai takaseinään on jätettävä vä­hintään alla ilmoitettu vähimmäisetäi­syys.
SmartLine-laitteen toisella sivulla (va­semmalla tai oikealla puolella) olevaan kaapistoon tai seinään on jätettävä vä­hintään alla ilmoitettu vähimmäisetäi­syys, ja vastakkaisella sivulla vä­himmäisetäisyys on 300mm.
laitteen upotusaukon takareunan ja takaseinän välinen etäisyys vähintään
50 mm vähimmäisetäisyys keittotason upo-
tusaukon oikealta sivulta sivuseinään (esim. komerokaappiin): 50mm
Ei sallittu
Erittäin suositeltava
vähimmäisetäisyys keittotason upo­tusaukon vasemmalta sivulta sivusei­nään (esim. komerokaappiin): 50mm
48
Ei suositeltava
Ei suositeltava
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus
Turvaetäisyys SmartLine-laitteen ala­puolella
SmartLine-laitteen ilmanvaihdon takaa­miseksi keittotason alareunan ja sen alle asennetun uunin, välipohjan tai vetolaa­tikoston väliin on jätettävä riittävän suuri rako.
Vähimmäisetäisyys SmartLine-laitteen alareunasta
– uunin yläreunaan: 15mm – välipohjan yläreunaan: 15mm – vetolaatikon yläreunaan: 5mm – vetolaatikon pohjaan: 75mm

Välipohja

SmartLine-laitteen alle ei tarvita välipoh­jaa, mutta haluttaessa sellaisen voi asentaa.
Verkkoliitäntäjohdon vetämistä varten välipohjan taakse on varattava vähin­tään 10mm:n ilmarako. SmartLine-lait­teen hyvän ilmankierron varmistamisek­si suosittelemme 20mm:n ilmarakoa.
49
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Laitteen turvaetäisyys, kun välitilan seinässä on erikoispinnoite

Jos laitteen takana olevassa välitilaseinässä on erikoispinnoite, työtasoon tehtävän upotusaukon ja seinäpinnoitteen väliin täytyy jättää riittävä turvaetäisyys, koska korkeat lämpötilat voivat vahingoittaa tai muovata seinäpinnoitetta.
Kun välitilan seinäpinnoite on puuta tai muuta palavaa materiaalia, upotusaukon takareunan ja seinäpinnoitteen välisen etäisyyden on oltava vähintään 50mm.
Jos seinäpinnoite on palamatonta materiaalia (metallia, keraamisia laattoja tms.), upotusaukon ja seinäpinnoitteen vähimmäisetäisyys on 50mm vähennettynä seinäpinnoitteen paksuudella. Esimerkki: Seinäpinnoitteen paksuus 15 mm 50 mm - 15 mm = vähimmäisetäisyys 35 mm
Huullosasennus Kelluva asennus
a
Seinärakenne
b
Seinäpinnoitteen mitta x = seinäpinnoitteen paksuus
c
Työtaso
d
Työtasoon tehty upotusaukko
e
Vähimmäisetäisyys
palaviin materiaaleihin 50mm palamattomiin materiaaleihin 50mm - mitta x
50
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Kelluva asennus

Ohjeita asennukseen – kelluva asennus

SmartLine-laitteen ja työtason väli­nen tiiviste
Jos SmartLine-laite täytyy myöhem­min irrottaa työtasosta, laite ja työta­so voivat vahingoittua, jos olet käyt­tänyt tiivistykseen saumausainetta.
Älä siksi käytä minkäänlaisia sau­mausaineita SmartLine-laitteen ja työtason välisen sauman tiivistämi­seen. Laitteen reunan alla oleva tiivistenau­ha toimii riittävänä tiivisteenä työta­soa vasten.

Kaakeloitu työtaso

Tasoita kaakelisaumat ja varmista, että työtason pinta on upotusaukon reunan alueelta (kuvassa viivoitettuna näkyvä alue) sileä ja tasainen, jotta SmartLine-laite painuisi tasaisesti upo­tusaukkoon ja jotta laitteen reunan alla oleva tiivistenauha asettuisi riittävän tii­viisti työtason pintaa vasten.

Tiivistenauha

Jos SmartLine-laite joudutaan irrotta­maan huoltoa varten, sen reunan alla oleva tiivistenauha voi vahingoittua.
Vaihda tiivistenauha aina, kun laite asennetaan uudelleen paikalleen.
51
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Monen SmartLine-laitteen asennus rinnakkain

SmartLine-laitteiden väliset saumat tii­vistetään lämmönkestävällä (vähint. 160°C) silikonilla. Huullosasennuksessa myös SmartLine-laitte(id)en ja työtason välinen sauma on tiivistettävä lämmön­kestävällä (vähintään 160°C) silikonilla. SmartLine-laitteet on asennettava siten, että niihin pääsee asennuksen jälkeen käsiksi alakautta, jotta niiden asennus­kotelo voidaan tarvittaessa irrottaa huoltotöitä varten. Ellei SmartLine-lait­teisiin pääse käsiksi alhaaltapäin asen­nuksen jälkeen, saumausaine täytyy poistaa ja laitteet irrottaa työtasosta en­nen kuin niitä voi huoltaa.

Asennus Downdraft-liesituulettimen kanssa

Jos SmartLine-laitteen viereen asenne­taan Downdraft-liesituuletin, liesituuletin on asennettava ensin.
Wok-induktiotason asennus Do­wndraft-liesituulettimen viereen
Wok-induktiotasoa ei saa asentaa sille puolelle, jolle Downdraft-liesituulettimen liitäntäkaulus osoittaa.
52
* I N S T A L L A T I O N *

Työtason upotusaukko – kelluva asennus

Asennus
Ohjeita upotusaukon mittojen laskemiseen
Laitteiden reuna tulee 10mm työtason päälle. Jos asennat useita laitteita vierekkäin, yksittäisten laitteiden väliin tulee jättää
2mm:n rako. Näin lasket upotusaukon mitanB
1 laite = Laitteen leveys miinus 10mm oikealta, miinus 10mm vasemmalta Useita laitteita = Laitteiden yhteisleveys plus 2mm rako laitteiden väliin, miinus 10mm oikealta, miinus 10mm vasemmalta.
Seuraavilta sivuilta löydät esimerkkejä.
53
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus
Asennus Downdraft-liesituulettimen kanssa
Yhdistelyesimerkkejä Laitteiden määräxleveys [mm] MittaB
Keittotaso Downdraft-lie-
situuletin
1x378 1x120
[mm]
480
+1
2x378 1x120
1x378
2x120
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1x620
4x378 2x120
1x620 2x120
860
1224
1362
1604
1742
844
+1
+1
+1
+1
+1
+1
54
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus ilman Downdraft-liesituuletinta
Asennus
Yhdistelyesimerkkejä Laitteiden määräxleveys
[mm]
Keittotaso
1x378
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
MittaB
[mm]
+1
358
+1
738
+1
980
+1
1118
+1
1360
+1
1498
55
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Välilistat – kelluva asennus

Kun asennat vierekkäin useita SmartLine-laitteita, niiden väliin tarvitaan välilista.
Välilistojen mukana toimitettavia kiinnityshakasia tarvitaan vain CSDA700xFL:n asennuksessa.
3 laitteen ja 2 välilistan asennus
56
* I N S T A L L A T I O N *
Sijoitusmitat–kelluva asennus
Kaikki asennuspiirroksissa ilmoitetut mitat ovat millimetrejä.
Asennus
a
Etupuoli
b
Verkkoliitäntäjohto, pituus=2000mm
57
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus
Paikalleen sijoittaminen – Kel­luva asennus

Työtason esivalmistelu

Tee työtasoon tarvittava upotusauk-
ko. Noudata tarvittavia turvaetäisyyk­siä (ks. kappale Asennus – Turvaetäi­syydet).
Kun työtaso on puuta, tiivistä upo-
tusaukon leikkauspinnat erikoislakal­la, silikonilla tai valuhartsilla. Näin väl­tyt leikkauspintojen turpoamiselta mahdollisen kosteuden vaikutukses­ta. Tiivistemateriaalin on oltava läm­mönkestävää.
Ole huolellinen levittäessäsi tiivistei­tä, ettei niitä joudu työtason yläpin­nalle.

Välilistojen asennus

Käytä keskimmäisiä ruuvinreikiä, jos olet asentamassa välilistan viereen oi­kealle tai vasemmalle jonkin seuraavista SmartLine-laitteista: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)

Puinen työtaso

Aseta välilistat työtason pinnan tasal-
le.
Kiinnitä välilistat mukana toimitetuilla
puuruuveilla 3,5x25mm.

Luonnonkivestä valmistettu työtaso

Tarvitset välilistojen kiinnittämiseen vahvaa kaksipuolista tarranauhaa (ei kuulu toimitukseen).
58
Kiinnitä tarranauhat työtason pinnan
tasalle.
Aseta välilistat työtason pinnan tasal-
le.
Paina välilistat tiukasti kiinni.
* I N S T A L L A T I O N *

SmartLine-laitteiden asennus

Liimaa mukana toimitettu tiivistenau-
ha SmartLine-laitteen reunan alle. Älä venytä tiivistettä liimatessasi sitä.
Pujota verkkoliitäntäjohto upotusau-
kon läpi.
Aseta SmartLine-laite upotusauk-
koon. Tarkista samalla, että tiiviste­nauha painuu tasaisesti joka puolelta kiinni työtason pintaan, jotta laitteen ja työtason välisestä yhtymäkohdasta tulee tiivis.
Jollei tiivistenauha painu kaikista lait-
teen nurkista tiivisti työtason pintaa vasten, työstä nurkkien sädettä (R4) varovasti pistosahalla.
Älä missään tapauksessa käytä sau­mausaineita (esim. silikonia) SmartLi­ne-laitteiden lisätiivisteenä!
Asennus
Liitä SmartLine-laite sähköverkkoon.Liitä SmartLine-laite tarvittaessa
kaasuverkkoon (ks. kappale Asennus – Kaasuliitäntä).
Tarkista SmartLine-laitteen toiminta.Tiivistä SmartLine-laitteiden väliset
saumat lämmönkestävällä (vähint. 160°C) silikonilla.
Vääränlainen tiivisteaine saattaa va­hingoittaa luonnonkiveä.
Käytä luonnonkiveen ja luonnon­kivestä valmistettuihin kaakeleihin ai­noastaan luonnonkivelle tarkoitettua silikonia. Noudata valmistajan anta­mia ohjeita.
59
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Huullosasennus

Ohjeita asennukseen – huullosasennus

Huullosasennus on mahdollinen vain massiivipuusta tai luonnonkivestä (graniitti, marmori) valmistettuihin työ­tasoihin sekä kaakeloituihin työtasoi­hin. Jos työtaso on valmistettu josta­kin muusta materiaalista, tarkista aina työtason valmistajalta, soveltuuko ky­seinen materiaali huullosasennukseen.
Alakaapin sisäleveyden on oltava vä­hintään yhtä leveä kuin työtasoon teh­dyn upotusaukon sisäreuna (ks. kap­pale Asennus – Sijoitusmitat – Huullo­sasennus). Näin SmartLine-laitteeseen pääsee käsiksi alhaaltapäin myös asennuksen jälkeen ja sen asennusko­telo voidaan tarvittaessa irrottaa huol­totöitä varten. Jos laitteeseen ei pääse käsiksi alhaaltapäin asennuksen jäl­keen, sen saumausaine täytyy ensin poistaa ja laite täytyy irrottaa työtasos­ta ennen kuin sitä voi huoltaa.
Luonnonkiviset työtasot
SmartLine-laite asennetaan suoraan työtasoon jyrsittyyn aukkoon.
Massiivipuiset, kaakeloidut, lasiset työtasot
SmartLine-laite kiinnitetään sijoitusauk­koon puulistojen avulla. Kiinnityslistat eivät sisälly toimitukseen, vaan ne on hankittava erikseen.

Tiivistenauha

Jos SmartLine-laite joudutaan irrotta­maan huoltoa varten, sen reunan alla oleva tiivistenauha voi vahingoittua.
Vaihda tiivistenauha aina, kun laite asennetaan uudelleen paikalleen.
60
* I N S T A L L A T I O N *

Monen SmartLine-laitteen asennus rinnakkain

SmartLine-laitteiden väliset saumat tii­vistetään lämmönkestävällä (vähint. 160°C) silikonilla. Huullosasennuksessa myös SmartLine-laitte(id)en ja työtason välinen sauma on tiivistettävä lämmön­kestävällä (vähintään 160°C) silikonilla. SmartLine-laitteet on asennettava siten, että niihin pääsee asennuksen jälkeen käsiksi alakautta, jotta niiden asennus­kotelo voidaan tarvittaessa irrottaa huoltotöitä varten. Ellei SmartLine-lait­teisiin pääse käsiksi alhaaltapäin asen­nuksen jälkeen, saumausaine täytyy poistaa ja laitteet irrottaa työtasosta en­nen kuin niitä voi huoltaa.

Asennus Downdraft-liesituulettimen kanssa

Jos SmartLine-laitteen viereen asenne­taan Downdraft-liesituuletin, liesituuletin on asennettava ensin.
Asennus
Wok-induktiotason asennus Do­wndraft-liesituulettimen viereen
Wok-induktiotasoa ei saa asentaa sille puolelle, jolle Downdraft-liesituulettimen liitäntäkaulus osoittaa.
61
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Työtason upotusaukko – huullosasennus

Luonnonkivestä valmistettu työtaso Puinen työtaso
0,5
+
* 7
mm, CS 7611FL
Ohjeita upotusaukon mittojen laskemiseen
Laitteiden reuna tulee 10mm työtason päälle. Jos asennat useita laitteita vierekkäin, yksittäisten laitteiden väliin tulee jättää
2mm:n rako. Näin lasket upotusaukon mitanA
1 laite = Laitteen leveys plus 2mm oikealle, plus 2mm vasemmalle. Useita laitteita = Laitteiden yhteisleveys plus 2mm rako laitteiden väliin, plus 2mm oikealle, plus 2mm vasemmalle.
Näin lasket upotusaukon mitanB = Aukon mittaA miinus 12mm oikealta, miinus 12mm vasemmalta.
Seuraavilta sivuilta löydät esimerkkejä.
62
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus Downdraft-liesituulettimen kanssa
Asennus
Yhdistelyesimerkkejä Laitteiden määräxleveys
[mm]
Keittotaso Do-
wndraft-
liesituule-
tin
1x378 1x120
2x378 1x120
1x378
2x120
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1x620
4x378 2x120
MittaA
[mm]
+1
504
+1
884
+1
1248
+1
1386
+1
1628
+1
1766
MittaB
[mm]
+1
480
+1
860
+1
1224
+1
1362
+1
1604
+1
1742
1x620 2x120
868
+1
844
+1
63
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus
Asennus ilman Downdraft-liesituuletinta
Yhdistelyesimerk­kejä
Laitteiden mää-
räxleveys [mm]
Keittotaso
1x378
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
MittaA
[mm]
+1
382
+1
762
+1
1004
+1
1142
+1
1384
+1
1522
MittaB
[mm]
+1
358
+1
738
+1
980
+1
1118
+1
1360
+1
1498
64
* I N S T A L L A T I O N *

Välilistat – huullosasennus

Kun asennat vierekkäin useita SmartLine-laitteita, niiden väliin tarvitaan välilista.
Välilistojen mukana toimitettavia kiinnityshakasia tarvitaan vain CSDA700xFL:n asennuksessa.
3 laitteen ja 2 välilistan asennus
Asennus
65
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus
Sijoitusmitat–huullosasennus
Kaikki asennuspiirroksissa ilmoitetut mitat ovat millimetrejä.
a
Etupuoli
b
Verkkoliitäntäjohto, pituus=2000mm
c
Huulloksen jyrsiminen (katso mitat kappaleesta Asennus – Upotusaukko huullo­sasennusta varten)
d
Puulista 12mm (ei kuulu toimitukseen, katso mitat kappaleesta Asennus – Upo­tusaukko huullosasennusta varten)
66
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Paikalleen sijoittaminen – Huullosasennus

Työtason esivalmistelu

Tee työtasoon tarvittava upotusauk-
ko. Noudata tarvittavia turvaetäisyyk­siä (ks. kappale Asennus – Turvaetäi­syydet).
Kun työtaso on puuta, tiivistä upo-
tusaukon leikkauspinnat erikoislakal­la, silikonilla tai valuhartsilla. Näin väl­tyt leikkauspintojen turpoamiselta mahdollisen kosteuden vaikutukses­ta. Tiivistemateriaalin on oltava läm­mönkestävää.
Ole huolellinen levittäessäsi tiivistei­tä, ettei niitä joudu työtason yläpin­nalle.
Kiinnitä puisiin työtasoihin puulistat
5,5mm työtason yläpinnan alapuolel­le. Asennettaessa laitetta CS7611FL puulista on asennettava 7mm työta­son yläpinnan alapuolelle.

Puinen työtaso

Aseta välilistat huulloksen alemman
portaan tasalle.
Kiinnitä välilistat mukana toimitetuilla
puuruuveilla 3,5x25mm.

Luonnonkivestä valmistettu työtaso

Tarvitset välilistojen kiinnittämiseen vahvaa kaksipuolista tarranauhaa (ei kuulu toimitukseen).

Välilistojen asennus

Käytä keskimmäisiä ruuvinreikiä, jos olet asentamassa välilistan viereen oi­kealle tai vasemmalle jonkin seuraavista SmartLine-laitteista: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)
Kiinnitä tarranauhat huulloksen alem-
man portaan tasalle.
Aseta välilistat huulloksen alemman
portaan tasalle.
Paina välilistat tiukasti kiinni.
67
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

SmartLine-laitteiden asennus

Liimaa mukana toimitettu tiivistenau-
ha SmartLine-laitteen reunan alle. Älä venytä tiivistettä liimatessasi sitä.
Pujota verkkoliitäntäjohto upotusau-
kon läpi.
Aseta SmartLine-laite upotusauk-
koon. Tarkista samalla, että tiiviste­nauha painuu tasaisesti joka puolelta kiinni työtason pintaan, jotta laitteen ja työtason välisestä yhtymäkohdasta tulee tiivis.
Liitä SmartLine-laite sähköverkkoon.Liitä SmartLine-laite tarvittaessa
kaasuverkkoon (ks. kappale Asennus – Kaasuliitäntä).
Tarkista SmartLine-laitteen toiminta.Tiivistä SmartLine-laitteiden väliset
saumat sekä laitteiden ja työtason vä­liset saumat lämmönkestävällä (vä­hint. 160°C) silikonilla.
Vääränlainen tiivisteaine saattaa va­hingoittaa luonnonkiveä.
Käytä luonnonkiveen ja luonnon­kivestä valmistettuihin kaakeleihin ai­noastaan luonnonkivelle tarkoitettua silikonia. Noudata valmistajan anta­mia ohjeita.
68
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Sähköliitäntä

Virheellisen liitännän aiheutta-
mien vahinkojen vaara. Asiattomista korjauksista voi aiheu-
tua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Miele ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat asiattomista asennus- ja huoltotöistä sekä korjauksista tai lait­teen puuttuvasta tai puutteellisesta maadoituksesta (esim. sähköiskut).
Anna sähköalan ammattilaisen liittää SmartLine-laite sähköverkkoon.
Asentajan on tunnettava kansalliset määräykset sekä paikallisen säh­köyhtiön ohjeet ja noudatettava niitä.
Suojaeristettyjen osien kosketussuo­jaus täytyy tarkistaa asennuksen jäl­keen.

Kokonaisliitäntäteho

katso arvokilpi

Sähköliitäntätiedot

Tarvittavat sähköliitäntätiedot löydät laitteen arvokilvestä. Tarkista, että arvo­kilven tiedot vastaavat käytettäviä su­lakkeita ja sähköverkon jännitettä.

Vikavirtasuojakytkin

Turvallisuuden lisäämiseksi SmartLine­laitteen liitännän voi varustaa VDE-suo­situsten mukaisella vikavirtasuojakytki­mellä, jonka laukeamisvirta on 30mA.

Erotuskytkentä sähköverkosta

SmartLine-laitteen asennus on varustet­tava erillisellä, kaikki koskettimet avaa­valla erotuskytkimellä! Käytettävän kyt­kimen erotusvälin tulee olla vähintään 3 mm! Tällaisia kytkimiä ovat mm. ylivirta­suojakytkimet ja suojakytkimet.
69
* I N S T A L L A T I O N *
Asennus

Sähköverkosta irrottaminen

Sähköiskuvaara.
Laitteen liittäminen takaisin sähkö­verkkoon kesken korjaus- ja/tai huol­totöiden voi aiheuttaa sähköiskun.
Varmista siksi, ettei mikään tai ku­kaan pääse kytkemään laitetta vahin­gossa takaisin sähköverkkoon.
Jos laite on irrotettava sähköverkosta, toimi jollakin seuraavista tavoista:

Keraamiset sulakkeet

Ota sulakkeet kokonaan pois paikal-
taan.

Ruuvattavat automaattisulakkeet

Paina testauspainiketta (punainen),
kunnes keskipainike (musta) hyppää ulos.

Muut automaattisulakkeet

(johdonsuojakatkaisin, vähintään
tyyppiB tai C): Käännä vipu asennos­ta1 (päällä) asentoon 0(pois päältä).

Verkkoliitäntäjohdon vaihtaminen

Sähköiskuvaara.
Asiaton sähköliitäntä voi aiheuttaa sähköiskun.
Jätä liitäntäjohdon vaihto sähköalan ammattilaisen tehtäväksi.
Käytä verkkoliitäntäjohtoa, jonka kaape­lityyppi onH05VV-F ja poikkipinta-ala sopiva. Verkkoliitäntäjohtoja voi tilata valmistajalta tai Miele-huollosta.

Vikavirtasuojakytkin

Kytke pääkytkin asennosta1 (päällä)
asentoon0 (pois päältä) tai paina tes­tauspainiketta.
70
Saksa Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele Oy Porttikaari 6 Porttipuisto 01200 Vantaa Puhelin: Faksi: Sähköposti: asiakaspalvelu@miele.fi Internet: www.miele.fi
(09) 875 970 (09) 875 97399
CS7611
M.-Nr. 10 733 631 / 01fi-FI
Loading...