Il est impératif de lire attentivement le mode
d'emploi avant le montage,
l'installation et/ou la mise en service.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 07 141 310
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Service après-vente / Plaque signalétique ............................41
2
CS 1312
Description de l'appareil
a Grille
b Résistance avant du gril
c Résistance arrière du gril
d Récipients pour pierres ponces
e Robinet de vidange
f Symboles pour l'agencement
des résistances
g Élément de l'affichage
Bouton de réglage de la résistance :
h avant
i arrière
Élément de l'affichage
j Affichage du fonctionnement
3
Description de l'appareil
CS 1322
a Grilles du gril
b Résistance avant du gril
c Résistance arrière du gril
d Récipients pour pierres ponces
e Robinet de vidange
f Symboles pour l'agencement
des résistances
g Élément de l'affichage
4
Bouton de réglage de la résistance :
h avant
i arrière
Élément de l'affichage
j Affichage du fonctionnement
Pierres ponces
Pince pour gril
Brosse
Description de l'appareil
Accessoires livrés
Vous pouvez au besoin commander ultérieurement tous les
accessoires livrés ainsi que des accessoires supplémentai
res (voir chapitre "Accessoires en option").
-
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce gril répond aux prescriptions de
sécurité en vigueur. Une utilisation
inappropriée peut néanmoins cau
ser des dommages corporels et ma
tériels.
Avant d'utiliser l'appareil pour la pre
mière fois, lisez attentivement le
mode d'emploi.
Vous y trouverez des instructions im
portantes concernant l'installation, la
sécurité, l'utilisation et l'entretien de
la machine. Vous veillerez ainsi à
votre sécurité et éviterez des dom
mages à l'appareil.
Conservez précieusement ce mode
d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur.
-
-
-
-
-
N'utilisez l'appareil que pour la pré
~
paration de plats (usage domestique
uniquement), en suivant les instructions
du présent mode d'emploi.
Tout autre type d'utilisation est interdit
et peut être dangereux. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de
dommages causés par une utilisation
non conforme ou une commande er
ronée de la machine.
Cet appareil n'est pas destiné à être
~
utilisé par des personnes sans assis
tance ni supervision si leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales les
empêchent d'utiliser l'appareil en toute
sécurité.
-
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l'appareil. Ne laissez ja
mais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil seulement si vous leur en
avez expliqué le fonctionnement de
sorte qu'ils sachent l'employer correc
tement. Ils doivent connaître les risques
inhérents à une mauvaise utilisation de
l'appareil.
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil de
~
vient chaud et le reste encore quelque
temps après qu'il a été mis hors tension. Veillez à tenir les enfants éloignés
de l'appareil tant que celui-ci n'est pas
refroidi. Vous éviterez ainsi tout risque
de brûlure.
Ne conservez aucun objet qui pour-
~
rait intéresser les enfants dans des étagères situées au-dessus ou derrière
l'appareil. Sinon, les enfants pourraient
grimper sur l'appareil Danger de brûlure !
-
-
-
Veillez à ce que les enfants non sur
~
veillés ne puissent pas atteindre le robi
net de vidange de l'appareil et en lais
ser s'écouler le contenu qui pourrait en
core être brûlant.
Les emballages (films et polystyrène
~
expansé) peuvent constituer un danger
pour les enfants. Le risque d'asphyxie
est bien réel ! Conservez les emballa
ges hors de portée des enfants et éva
cuez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
-
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Les travaux d'installation ainsi que
~
les interventions d'entretien et de répa
ration sont à confier exclusivement à
des professionnels autorisés par le fa
bricant.
Des travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation non conformes peuvent
entraîner de graves dangers pour l'utili
sateur, pour lesquels le fabricant dé
cline toute responsabilité.
Vérifiez que l'appareil ne présente
~
pas de dommages apparents avant de
l'installer. Ne mettez jamais en service
un appareil endommagé. Un appareil
endommagé peut représenter un danger pour votre sécurité !
La sécurité électrique de ce gril
~
n'est garantie que s'il est raccordé à un
système de mise à la terre homologué.
Il est très important que cette condition
de sécurité fondamentale soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un
électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
Avant le raccordement électrique de
~
l'appareil, comparez absolument les
données de raccordement (tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec les caractéristiques du ré
seau électrique.
Ces données doivent absolument cor
respondre pour éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, consultez
votre électricien.
-
-
-
-
-
Le raccordement de l'appareil au ré
~
seau électrique ne peut pas être effec
tué au moyen de prises multiples. En
effet, celles-ci ne garantissent pas la
sécurité requise (par exemple, risque
de surchauffe).
N'utilisez cet appareil que lorsqu'il
~
est encastré, afin de garantir son bon
fonctionnement.
Si la fiche est débranchée du rac
~
cordement au secteur, l'appareil doit
être encastré et raccordé par un électri
cien professionnel. Veuillez confier ces
tâches à un électricien qui connaît et
respecte scrupuleusement les dispositions légales en vigueur, de même que
les instructions particulières de votre
société d'électricité. Tout dommage dû
à des erreurs d'encastrement ou de
raccordement n'engage nullement la
responsabilité du fabricant.
Si le cordon d'alimentation est en-
~
dommagé, il doit être remplacé par un
câble spécial de type H05VV-F (avec
isolation P.V.C.), disponible auprès du
-
fabricant ou du service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de l'appareil.
Toucher aux connexions électriques ou
modifier la structure électrique ou mé
canique risque de vous mettre en dan
ger et d'entraver le bon fonctionnement
de l'appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Consignes de sécurité et mises en garde
La réparation de l'appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un service
après-vente agréé par le fabricant, si
non vous perdez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
En cas de travaux d'installation,
~
d'entretien et de réparation, il faut dé
connecter l'appareil du réseau élec
trique. L'appareil n'est déconnecté du
réseau électrique que si l'une des
conditions suivantes est remplie :
les coupe-circuits de l'installation
–
électrique sont coupés ;
– les fusibles à vis de l'installation élec-
trique sont totalement dévissés ;
– la fiche de raccordement est dé-
branchée.
Pour déconnecter l'appareil du réseau, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation mais saisissez la fiche.
Les pièces défectueuses peuvent
~
uniquement être remplacées par des
pièces de rechange Miele d'origine.
Seule l'utilisation de ces pièces permet
au fabricant de garantir la satisfaction
des exigences de sécurité.
-
-
-
-
-
Utilisation conforme
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil de
~
vient chaud et le reste encore quelque
temps après qu'il a été mis hors ten
sion.
Attention ! Risque de brûlure !
Protégez-vous les mains lorsque
~
vous manipulez des ustensiles de cui
sine chauds, soit en portant des gants,
soit en utilisant des maniques ou au
tres. Veillez toutefois à ce que les mani
ques ne soient ni mouillées ni humides,
l'eau ayant pour effet d'accroître leur
conductibilité thermique. Le risque de
brûlure est réel !
Ne chauffez aucun récipient fermé,
~
des boîtes de conserve par exemple,
sur le gril. La surpression peut faire exploser les récipients ou les boîtes, et
vous pourriez vous blesser ou vous
brûler.
N'utilisez pas l'appareil pour chauf-
~
fer la pièce et ne l'allumez jamais si la
résistance est relevée. Les températu
res élevées pourraient faire s'enflam
mer de petits objets se trouvant à proxi
mité de l'appareil. De plus, la durée de
vie de l'appareil en serait réduite.
-
-
-
-
-
-
-
-
L'appareil n'est pas conçu pour être
~
installé et employé en plein air.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez pas l'appareil pour y dépo
~
ser des objets.
Si l'appareil est allumé par mégarde ou
qu'il est encore chaud, les objets dépo
sés peuvent chauffer (risque de brû
lure), fondre ou s'enflammer, selon le
type de matériau.
Ne couvrez jamais l'appareil avec
~
un drap ou un film de protection pour
four. Vous risqueriez de provoquer un
incendie si l'appareil est mis en marche
par mégarde.
Ne laissez pas l'appareil allumé
~
sans surveillance. En cas de sur
chauffe, l'huile, la graisse, les restes
d'aliments ou les dépôts de graisse
peuvent s'enflammer et mettre le feu à
la hotte. Il y a risque d'incendie !
Si de l'huile ou de la graisse chaude
~
prend feu, n'essayez en aucun cas de
l'éteindre avec de l'eau ! Étouffez le feu
au moyen d'une couverture ou d'un torchon humide par exemple.
Pour griller ou maintenir à tempéra
~
ture, n'employez pas de récipients, de
poêles ni d'ustensiles de cuisine et au
tres, et ne recouvrez jamais la grille
(par exemple avec du papier alumi
nium) lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement ! La chaleur de la va
peur dégagée pourrait endommager la
grille.
-
-
-
-
-
Nettoyez régulièrement la pierre
-
~
ponce, ou remplacez-la le cas échéant.
La pierre ponce devient inflammable si
elle est saturée de graisse.
Réchauffez toujours suffisamment
~
les aliments. Les germes éventuelle
ment présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée et un temps de
cuisson suffisamment long.
Lors de l'emploi du gril, son bassin
~
doit toujours être rempli d'eau.
S'il y a une prise à proximité de l'ap
~
pareil, veillez à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec l'appareil. L'isolation du cordon pourrait
être endommagée. Il y a risque de décharge électrique !
Le fabricant de l'appareil décline
toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des
consignes de sécurité et des mises
en garde.
-
-
-
10
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
d'éventuels dégâts pendant le trans
port. Les matériaux utilisés sont sélec
tionnés d'après des critères écologi
ques de façon à faciliter leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume de déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
-
-
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa
reil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recy
clage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recy
clage permettra de réduire le gaspillage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos
de l'élimination de votre ancien appa
reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l'a vendu
–
ou
la société Recupel,
–
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be
ou encore
– votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit évacué.
-
-
-
-
-
11
Avant la première utilisation
Veuillez coller la plaque signalétique
(fournie avec les documents de l'appa
reil) dans la zone prévue à cet effet
dans le chapitre " Plaque signalétique ".
Premier nettoyage
Éliminez tous les films de protection
^
éventuels.
Nettoyez à l'eau chaude et au produit
^
vaisselle le bassin du gril et la grille,
puis essuyez ces deux pièces (voir
chapitre "Nettoyage et entretien").
Essuyez les autres surfaces avec un
^
chiffon humide, ensuite laissez-les
sécher.
Les parties en métal sont protégées
par un produit d'entretien. C'est pourquoi il se peut qu'une odeur désagréable se dégage lorsque vous enclenchez l'appareil pour la première
fois.
Cette odeur et la vapeur éventuelle
disparaissent rapidement et ne signifient en aucun cas que votre appareil
est défectueux ou qu'il est mal bran
ché.
-
-
12
Commande
Tableau de cuisson en mode Gril
Les durées indiquées dans le tableau sont fournies à titre purement indicatif, et
sont valables pour une cuisson à puissance 9-12, avec préchauffage du gril. La
durée de cuisson dépend de la nature, de la consistance et de l'épaisseur des ali
ments.
AlimentsDurée de cuisson au gril (minutes)
Viande et saucisses
Truite12 - 16
Crevettes2 - 4
Pavé de saumon10 - 12
Maquereau10 - 12
Filet de thon6 - 8
-
13
Commande
AlimentsDurée de cuisson au gril (minutes)
Légumes
Aubergines6 - 8
Pommes de terre emballées dans du pa
pier aluminium, précuites
Brochettes de légumes5 - 6
Maïs, précuit5 - 8
Lamelles de poivron2 - 3
Moitiés de tomates2 - 4
Fruits
Tranches d'ananas2 - 3
Tranches de pomme2 - 3
Divers
Pain grillé2 - 3
Tofu4 - 6
-
10-20
14
Commande
Préparation du gril
Vous pouvez employer le gril avec ou
sans pierre ponce. Sans pierre ponce,
les aliments restent particulièrement ju
teux grâce à la production de vapeur
d'eau. Avec pierre ponce, l'arôme ty
pique des grillades est plus intense.
Vérifiez si le robinet est bien fermé.
^
Enlevez la grille, relevez les résistan
^
ces, et enlevez (le cas échant) le ré
cipient en pierre ponce du bassin du
gril.
-
CS 1312
-
-
-
Remplissez le bassin du gril
^
pour griller sans pierre ponce jus
–
qu'à la marque a avec env. 2,5 litres
d'eau.
– pour griller avec pierre ponce avec
env. 1,2 litres d'eau.
^ Le cas échéant, placez le récipient
pour pierres ponces rempli dans le
bassin du gril.
^ Rabaissez les résistances, et remet-
tez la grille en place.
-
CS 1322
^
Remplissez le bassin du gril
–
pour griller sans pierre ponce jus
qu'à la marque a avec env. 4,0 litres
d'eau.
–
pour griller avec pierre ponce avec
env. 1,8 litres d'eau.
^
Le cas échéant, placez le récipient
pour pierres ponces rempli dans le
bassin du gril.
^
Rabaissez les résistances, et remet
tez la grille en place.
-
-
15
Commande
Mise en marche et arrêt
Le gril est équipé de 2 résistances, ac
tivables et réglables séparément. Pour
les grosses quantités, vous pouvez em
ployer toute la surface pour griller. Pour
les petites quantités, vous pouvez par
exemple griller à l'avant, et garder à
température à l'arrière (puissance 3-4).
Pour mettre en marche / arrêter les ré
sistances, vous devez tourner le bouton
de réglage respectivement vers la
gauche ou vers la droite.
Après la mise en marche, le message
s'affiche. Ce message s'éteint à l'arrêt
des résistances.
-
Griller
Quand vous faites des grillades, vé
rifiez qu'il y a toujours assez d'eau
dans le bassin du gril. Rajoutez
éventuellement de l'eau si néces
saire.
N'employez pas de récipients, de
poêles ni d'ustensiles de cuisine et
autres, et ne recouvrez jamais la
grille (par exemple avec du papier
aluminium) ! La chaleur de la vapeur
dégagée pourrait endommager la
N
grille.
^ Tournez une des deux manettes (ou
les deux) sur la puissance " 12 ". Préchauffez le gril avec la grille posée
pendant environ 10 minutes.
Veillez à ce que le repère de la manette se trouve exactement sur la position " 12 ".
-
-
16
^
Réglez la puissance souhaitée.
^
Retournez les aliments plusieurs fois
pendant la cuisson.
Conseils
Épongez les aliments humides avec
–
du papier crêpé pour éviter les écla
boussures.
Ne salez la viande qu'après la cuis
–
son pour éviter qu'elle ne devienne
trop sèche.
Nous conseillons de faire mariner les
–
aliments à cuire au gril. Cela renforce
particulièrement leur arôme.
Avant des griller les aliments mari
–
nés, couvrez-les d'un peu d'huile.
N'utilisez que de l'huile qui peut être
chauffée à très haute température.
– Pour les pommes de terre emballées
dans du papier aluminium et les épis
de maïs, vous pouvez diminuer la
durée de la cuisson, si vous les avez
préchauffés (15 à 40 minutes pour
les pommes de terre et 10 à 15 minutes pour les épis de maïs, en fonction
de la taille).
-
-
Commande
-
Après la grillade
^
Éteignez l'appareil.
^
Nettoyez l'appareil à température
tiède après chaque utilisation (voir
chapitre "Nettoyage et entretien").
^
Si vous avez employé une pierre
ponce, vérifiez-en l'état après la cuis
son. Si elle est de couleur sombre,
cela signifie qu'elle est saturée de
graisse, et que vous devez la net
toyer ou la remplacer.
-
-
17
Dispositifs de sécurité
Protection contre la surchauffe
S'il n'y a pas assez d'eau dans le bas
sin du gril, la protection contre la sur
chauffe est activée automatiquement.
Rajoutez de l'eau froide.
^
Dès que l'appareil a refroidi et que la
résistance se remet en marche, vous
pouvez poursuivre la cuisson.
-
-
Arrêt de sécurité
L'arrêt de sécurité veille à ce que la ré
sistance ne chauffe que lorsqu'elle est
en position abaissée.
-
18
Nettoyage et entretien
N'utilisez aucun système de net
,
toyage à la vapeur. La vapeur peut
humidifier les pièces sous tension et
provoquer un court-circuit.
Nettoyez l'appareil régulièrement, de
préférence après chaque utilisation.
Pour ce faire, laissez l'appareil refroidir.
Essuyez l'appareil après chaque net
toyage pour éviter les dépôts de cal
caire.
Les détergents abrasifs (comme la
poudre à récurer) et les éponges à
surface abrasive ne peuvent être utilisés que pour nettoyer le système de
chauffage.
-
-
-
Pour éviter d'endommager les surfa
ces en inox lors du nettoyage de l'ap
pareil, n'utilisez pas :
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
de détergents détartrants;
–
de détachant ou d'antirouille ;
–
de détergents abrasifs, comme la
–
poudre ou la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage ;
de détergents contenant des sol
–
vants ;
– de produits de nettoyage pour
lave-vaisselle ;
– de sprays pour gril ou pour four ;
– de produits nettoyants pour verre ;
– de brosses ou d'éponges abrasives,
comme les éponges à récurer pour
casseroles ou les éponges usagées
contenant encore des résidus de
produit abrasif ;
-
-
-
–
d'objets pointus
(pour ne pas endommager les joints
entre le cadre et le plan de travail).
19
Nettoyage et entretien
Inox
Pour nettoyer les surfaces en inox, utili
sez un détergent non abrasif pour inox.
Pour éviter que les surfaces ne se resa
lissent rapidement, il est conseillé de
les entretenir avec un produit spécial
pour acier inoxydable (voir chapitre
"Accessoires en option").
Appliquez uniformément une fine
couche de produit avec un chiffon
doux.
N'utilisez pas de détergents pour
acier inoxydable dans la zone de
l'impression, vous risqueriez d'effacer les indications. Utilisez une
éponge et de l'eau chaude additionnée de détergent de vaisselle
pour nettoyer cette partie de l'appareil.
Grille et récipients en pierre ponce
Après chaque usage, utilisez de l'eau
chaude additionnée de détergent de
vaisselle pour nettoyer la grille et les ré
cipients en pierre ponce. Laissez
d'abord tremper les salissures tenaces,
puis éliminez-les avec une brosse
douce. Ensuite, laissez sécher à fond la
gille et les récipients en pierre ponce.
Pierres ponces
Nettoyez régulièrement les pierres pon
ces.
Pour ce faire, mettez les pierres dans
un récipient, avec de l'eau et un peu de
détergent vaisselle. Laissez les pierres
tremper quelques instants, et re
muez-les régulièrement. Jetez l'eau
sale, et rincez 2 ou 3 fois à l'eau claire.
Ensuite, mettez les pierres sur un
essuie de taille suffisante, et laissez-les
sécher.
Lorsque vous nettoyez les pierres
ponces, la couche usagée s’enlève.
L’usure de la pierre ponce dépend
de sa fréquence d’utilisation.
Quand la quantité de la pierre ponce
est réduite de moitié dans le récipient
pour pierres ponces, ce dernier doit
être rechargé.
-
-
-
N'utilisez en aucun cas un détergent
spécial pour acier inoxydable pour
nettoyer les récipients en pierre
ponce !
Résistances
Utilisez une éponge à récurer pour en
lever les résidus sur les résistances.
20
-
Bassin du gril
Attendez que l'eau sale ait refroidi.
^
Placez un récipient suffisamment
^
grand sous le robinet de vidange.
Ouvrez le robinet qui se trouve au
^
bas de l'appareil en tournant la
poignée du robinet vers la gauchea.
^ Refermez le robinet de vidange
après écoulement de l'eau en le tournant vers la droite b jusqu'à la
butée
Nettoyage et entretien
Veillez à ce que la face inférieure de
l'appareil soit toujours accessible
pour évacuer l'eau. Assurez-vous
que l'eau ait refroidi avant de l'éva
cuer. Sinon, vous risquez de vous
ébouillanter !
-
^ Replissez le bassin d'eau chaude ad-
ditionnée d'un peu de détergent de
vaisselle.
^
Essuyez-le convenablement.
^
Videz l'eau de nettoyage et nettoyez
le système d'évacuation avec une
brosse spéciale pour bouteille. Rin
cez à l'eau chaude et essuyez le bac
et le système d'évacuation.
N'utilisez en aucun cas un détergent
spécial pour acier inoxydable pour
nettoyer le bassin du gril !
-
21
Que faire si... ?
Seuls des électriciens spécialisés
peuvent procéder aux réparations
sur les appareils électriques. Les ré
parations incorrectes peuvent entraî
ner de graves dangers pour l'utilisa
teur.
Que faire si...
... l'appareil ne chauffe pas après
-
avoir été mis en marche ?
Assurez-vous que :
le dispositif de sécurité contre la sur
–
pression ne s'est pas déclenché. Si
c'est le cas, suivez les instructions
du chapitre "Protection contre la sur
chauffe".
le disjoncteur de l'installation élec
–
trique n'a pas sauté. Contactez
éventuellement un électricien ou le
service après-vente.
... l’appareil, lors d’un préchauffage à
la puissance " 12 ", n’est pas assez
chaud après 10 minutes pour commencer à dorer les aliments ?
– Vérifiez que le repère de la manette
se trouve précisément sur la position
"12".
Entre les positions " 12 " et"0",legril
chauffe avec une puissance réduite.
-
-
-
22
Accessoires en option
La gamme de produits Miele comprend de nombreux acces
soires utiles et adaptés à votre appareil.
Vous pouvez commander ces produits sur Internet.
Ils sont également disponibles auprès du service après-vente
de Miele (voir pochette) ou chez votre revendeur Miele.
Plaque pour gril CSGP 1300
Plaque pour gril en fonte,
avec une face lisse et une face striée, pour l'appareil
CS 1312
Plaque pour gril CSGP 1400
Plaque pour gril en fonte,
avec une face lisse et une face striée, pour l'appareil
CS 1322
Grillage pour plaque pour gril CSGP1300
-
Grillage pour plaque pour gril CSGP1400
Poignée
23
Accessoires en option
Produit de nettoyage et d'entretien
Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable (250 ml)
Élimine les salissures importantes, les traces de calcaire et
les légères décolorations.
Détergent spécial pour acier inoxydable (250 ml)
Élimine facilement les traces d'eau et de doigts, ainsi que les
taches.
Évite que les surfaces ne se resalissent rapidement.
Chiffon en microfibre multi-usage
Élimine les traces de doigts et les salissures normales
24
Consignes de sécurité pour l'encastrement
Pour éviter d'endommager l'appa
reil, encastrez-le uniquement après
avoir monté l'armoire supérieure et
la hotte.
Recouvrez d'un corps adhésif résis
~
tant à la chaleur (100 °C) les feuilles de
placage du plan de travail, afin d'éviter
de détacher ou de déformer celles-ci.
Les baguettes de finition murales doi
vent également être résistantes à la
chaleur.
L'installation et le montage de cet
~
appareil dans un emplacement mobile
(par exemple, sur un bateau) ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou une société spécialisée, en respect des conditions garantissant un
fonctionnement de la machine en toute
sécurité.
Les appareils CS 1312 (Gril) et
~
CS 1322 (Gril) ne doivent pas être encastrés directement à côté de l’appareil
CS 1421 (Salamandre). Vous devez im
pérativement ménager un écart mini
mum de 150 mm entre un gril et la sala
mandre.
-
-
-
Respectez scrupuleusement les dis
~
tances de sécurité indiquées dans les
pages ci-après.
N'utilisez aucun produit pour bou
~
cher les interstices, à moins que cela
ne soit demandé expressément. Le ru
ban d'étanchéité de l'appareil suffit à
garantir l'étanchéité du plan de travail.
Toutes les mesures sont exprimées en
mm.
-
-
-
-
-
Après avoir encastré l'appareil, véri
~
fiez que le cordon d'alimentation élec
trique n'est pas exposé à des contrain
tes mécaniques (par exemple à cause
de l'évacuation de l'eau).
Après l'installation, assurez-vous
~
que le raccord d'alimentation n'entre
pas en contact avec les parties brûlan
tes de l'appareil. La chaleur risquerait
de l'endommager.
-
-
-
-
25
Consignes de sécurité pour l'encastrement
Distance de sécurité verticale
En cas de montage d'une hotte au-des
sus de l'appareil, respectez les distan
ces de sécurité indiquées par le fabricant de la hotte. En l'absence de toute
indication (par exemple dans le cas
d'une étagère), la distance doit être
d'au moins 760 mm entre l'appareil et
des matériaux facilement inflammables.
Si plusieurs appareils sont installés
sous la hotte (par exemple un brûleur
wok et un plan de cuisson électrique) et
que les modes d'emploi indiquent des
distances de sécurité différentes, choi
sissez la distance la plus élevée.
-
-
-
26
Consignes de sécurité pour l'encastrement
Distances latérales de sécurité
Lors de l'encastrement du gril, au
moins un des deux côtés latéraux ne
doit pas être accolé à un meuble ou un
mur plus élevé que l'appareil ; par
contre, l'autre côté et la face arrière
peuvent être placés contre des surfa
ces de n'importe quelle hauteur (voir il
lustrations).
-
-
En raison de la température de rayon
nement, vous devez respecter une dis
tance de sécurité d'au moins 50 mm
entre le côté du plan de travail et le mur
de fond.
Entre la limite du plan de travail et un
meuble situé à proximité (par exemple,
une armoire à droite ou à gauche), la
distance de sécurité à respecter est de
: a
40 mmpour les appareils CS 1212
50 mmpour les appareilsCS 1112
100 mm pour les appareilsCS 1012
150 mm pour les appareilsCS 1421
-
CS 1221
CS 1234
CS 1223
CS 1122
CS 1134
CS 1326
CS 1411
CS 1312
CS 1322
-
Très fortement recommandé !
Très peu recommandé !
200 mm pour l'appareilCS 1034
250 mm pour les appareilsCS 1011
CS 1021
Veillez à respecter ces distances !
Interdit !
27
Consignes de sécurité pour l'encastrement
Distance de sécurité pour le revêtement mural
Il faut respecter une distance minimale de 50 mm entre le revêtement mural et
l'espace découpé dans le plan de travail.
Cette distance est uniquement requise si les murs sont revêtus de bois ou d'un
autre matériau inflammable. Si le matériau du revêtement n'est pas inflammable
(métal, carrelage en céramique ou matériau similaire), cette distance peut être ré
duite en fonction de l'épaisseur du lambris. Des températures élevées peuvent
endommager ou modifier les matériaux.
-
a Mur
b Revêtement mural
c Plinthe
d Plan de travail
e Découpe dans le plan de travail
f Distance minimale de 50 mm
28
CS 1312
Cotes de l'appareil et encastrement
a Attaches
b Avant
c Hauteur d'encastrement
d Boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 2000 mm
e Robinet de vidange
29
Cotes de l'appareil et encastrement
CS 1322
a Attaches
b Avant
c Hauteur d'encastrement
d Boîtier d'alimentation électrique avec câble, L = 2000 mm
e Robinet de vidange
30
Pratiquez la découpe du plan de tra
^
vail (pour un ou plusieurs appareils)
en suivant l'exemple de l'illustration.
Veillez à laisser une distance mini
male entre l'appareil et la paroi du
fond, ainsi que de part et d'autre de
l'appareil.
Voir chapitre "Consignes de sécurité
pour l'encastrement".
Si le plan de travail est en bois, ap
^
posez une couche de laque spéciale,
de caoutchouc siliconé ou de résiné
coulée sur la surface de la coupe,
afin d'éviter que celle-ci gonfle et se
boursoufle sous l'effet de l'humidité.
Tous les matériaux employés doivent
pouvoir résister à des températures
élevées.
^ Si vous constatez lors du montage
que le joint du cadre ne repose pas
correctement sur le plan de travail
aux angles, reprenez le rayon aux
angles ß R4 avec précaution à l'aide
de la scie sauteuse.
Préparation du plan de travail
-
-
-
31
Encastrement de plusieurs appareils
En cas d'encastrement de plusieurs appareils, vos devez placer un listel intermé
diaire b entre les différents appareils.
Voir chapitre "Fixations et listels intermédiaires".
Découpe du plan de travail
- deux appareils
D
500
b
C
A
Pour l'encastrement de deux appareils, la largeur de la découpe du plan
de travail D est donnée par les valeurs
AetC.
A = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm
Découpe du plan de travail
- trois appareils
D
500
b
C
B
A
Pour l'encastrement de trois appareils,
la largeur de la découpe du plan de
travail D est donnée par les valeurs A,
BetC.
-
B = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm)
C = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm
D = Largeur de la découpe du plan de travail
Pour l'encastrement de plus de troisappareils, la largeur de la découpe
du plan de travail D est donnée par
les valeurs A, B et C, plus la largeur
B (288 mm ou 380 mm ou 576 mm).
32
Encastrement de plusieurs appareils
Exemples de calculs de la largeur du plan de travail en cas d'encastrement
de trois appareils :
A
Largeur de l'appareil
moins 8
280288280848
2803803721032
2805765681424
372288280940
3723803721124
3725765681516
5682882801136
5683803721320
568-5681136
Toutes les mesures sont exprimées en mm.
B
Largeur de
l'appareil
Largeur de l'appareil
C
moins 8
C
Découpe du plan
de travail
33
Encastrement de plusieurs appareils
D
50
50
50
25-30
50
a
a
b
c
a
A
280/372/568
a Attaches
b Listels intermédiaires
c Espace entre le listel et le plan de travail
25-30
a
a
500
c
a
B
288/380/576
C
280/372/568
L'illustration montre la fixation des attaches a et des listels intermédiaires b pour
trois appareils.
Il faut un listel en plus pour chaque appareil supplémentaire. La position de la
fixation de chaque listel intermédiaire supplémentaire dépend de la largeur de
l'appareil B (288 mm / 380 mm / 576 mm).
34
Fixation des attaches et des listels intermédiaires
Plan de travail en bois
25-30
a
Plan de travail en pierre naturelle
Pour les plans de travail en pierre na
turelle, il ne faut pas de vis.
25-30
c
a
-
b
^
Placez les attaches a et les listels in
termédiaires b (fournis avec l'appa
reil) aux emplacements indiqués sur
le bord supérieur de la découpe du
plan de travail.
^
Fixez les attaches et les listels inter
médiaires au moyen des vis fournies
(3,5 x 25 mm).
-
-
-
c
b
^
Placez et fixes les attaches a et les
listels intermédiaires b avec un so
lide ruban adhésif à double face c.
-
35
Fixation des attaches et des listels intermédiaires
a
Collez les bords latéraux et le bord
^
inférieur des attaches avec du silicone.
d
b
^
Remplissez l'espace intercalaire d
entre les listels et le plan de travail
avec du silicone (tube fourni).
36
Faites passer le cordon d'alimenta
^
tion par la découpe vers le bas.
Tout d'abord, placez la face avant de
^
l'appareil dans la découpe du plan
de travail.
Appuyez à deux mains pour pousser
^
l'appareil vers le bas, dans un mou
vement régulier, jusqu'à ce que vous
entendiez clairement un déclic. Veil
lez à ce que le joint de l'appareil soit
bien sur le plan de travail après l'en
clenchement. C'est indispensable
pour garantir l'étanchéité de tous les
côtés. N'utilisez pas de silicone.
^ Raccordez l'appareil au réseau élec-
trique (voir chapitre "Raccordement
électrique").
^ Vérifiez le bon fonctionnement de
l'appareil.
Vous pouvez soulever l'appareil à
l'aide d'un outil spécial.
Il est également possible d'extraire
l'appareil en poussant par le bas.
Attention : veillez dans ce cas à ex
traire d'abord la partie inférieure.
-
-
-
Encastrer l'appareil
-
-
37
Instructions générales pour l'encastrement
Plan de travail carrelé
Vous ne pouvez en aucun cas
mettre de la silicone entre le cadre
de la partie supérieure de l'appareil
et le plan de travail.
L'appareil serait plus difficile à démonter en cas d'entretien ; le plan
de travail et le cadre pourraient être
endommagés.
Le ruban d'étanchéité placé sous le
bord de la partie supérieure de l'appa
reil suffit à garantir l'étanchéité du plan
de travail.
Les rainures a et la zone rayée sous le
cadre du plan de cuisson doivent être
lisses et planes, de manière à ce que le
cadre du plan de cuisson se pose uniformément et que le ruban d’étanchéité
sous le bord de la partie supérieure de
l’appareil fournisse une étanchéité suffisante.
-
38
Raccordement électrique
Il est recommandé de raccorder l'appa
reil au réseau électrique par une prise
pour faciliter les éventuelles interven
tions techniques.
Veillez à ce que la prise soit accessible
une fois l'appareil encastré.
Appelez un électricien qui connaît et
respecte les prescriptions nationales et
locales pour effectuer le branchement
électrique de votre appareil lorsqu'il ne
s'effectue pas par une prise.
Si la prise de courant n'est plus acces
sible ou que le raccordement est effec
tué par ligne directe, l'installation doit
être équipée d'un disjoncteur pour
chaque pôle. Sont autorisés à cet emploi les commutateurs présentant un intervalle de coupure d'au moins 3 mm :
par exemple un disjoncteur automatique ou un discontacteur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
câble spécial de type H05VV-F (avec
isolation P.V.C.), disponible auprès du
fabricant ou du service après-vente.
Les caractéristiques de raccorde
ment sont indiquées sur la plaque si
gnalétique. Ces indications doivent
correspondre à celles du réseau.
-
-
-
Le fabricant attire l'attention sur le
fait qu'aucune garantie ne sera ac
cordée pour les dommages directs
ou indirects découlant d'un encas
trement non conforme ou d'une er
reur de raccordement.
Les dégâts entraînés par l'absence
ou l'interruption du raccordement à
une prise de terre ne peuvent être
imputés au fabricant de l'appareil
-
(risque de choc électrique).
La mise à la terre des pièces isolées
doit être assurée après le montage.
Puissance totale
voir plaque signalétique
Raccordement et fusible
c.a. 230 V, 50 Hz
Fusibles 16 A
Caractéristique de déclenchement de
typeBouC
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité, il est recomman
dé de prévoir un disjoncteur différentiel
dont le courant de déclenchement est
de 30 mA (norme DIN VDE 0664).
Pour une valeur ß de 100 mA, la pro
tection différentielle risque de se dé
clencher si l'appareil reste hors service
pendant une longue période.
-
-
-
-
-
-
39
Raccordement électrique
Déconnexion du réseau
S'il faut déconnecter le circuit élec
trique de l'appareil, veuillez procéder
comme suit en fonction de l'installation :
Fusibles
–
Sortez entièrement les cartouches fu
sibles des bouchons porte-fusibles.
Fusibles avec réarmement
–
Appuyez sur le bouton de test
(rouge) jusqu'à ce que le bouton du
milieu (noir) se déclenche.
– Fusibles à réarmement automa-
tique
(Disjoncteur de protection, min. type
BouC!):
Basculer le levier de 1 (marche) à 0
(arrêt)Ou :
– Disjoncteur de protection FI.
(disjoncteur de protection courant de
défaut).
Commutez l'interrupteur principal de
1 (marche) à 0 (arrêt) ou actionnez la
touche de contrôle.
-
Ou :
Ou :
Remplacement du cordon d'alimenta
tion
Si le cordon d'alimentation doit être
remplacé, il faut utiliser un câble spé
cial de type H 05 VV-F (avec isolation
P.V.C.), disponible auprès du fabricant
ou du service après-vente.
Le cordon d'alimentation ne peut être
remplacé que par le fabricant, un ser
vice après-vente agréé par celui-ci ou
un électricien professionnel. Les don
nées nécessaires au raccordement se
trouvent sur la plaque signalétique.
-
-
-
-
Après déconnexion du disjoncteur,
prenez les précautions nécessaires
pour éviter une remise sous tension
accidentelle.
40
Service après-vente / Plaque signalétique
Pour les défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous-même,
faites appel :
à votre revendeur Miele ;
–
au service après-vente Miele.
–
Les numéros de téléphone du service après-vente figurent au verso du présent
mode d'emploi.
Le service après-vente a besoin de connaître le type et le numéro de votre appa
reil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique fournie.
Collez la plaque signalétique à l'emplacement ci-dessous. Veillez à ce qu'elle cor
responde aux indications portées sur la couverture de ce mode d'emploi.
-
-
41
42
43
Sous réserve de modifications / 0309
M.-Nr. 07 141 310 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.