Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
cs - CZ
M.Nr. 07 192 510
Obsah
Popis přístroje ................................................................................................ 3
grilovací topné těleso vzadu
nádoba na lávové kameny
vypouštěcí kohoutek
symboly pro uspořádání topných
těles
ukazatelé
Ovládací knoflík pro topné těleso:
vpředu
vzadu
Ukazatelé
provozní kontrolka
3
Popis přístroje
CS 1322
grilovací rošt
grilovací topné těleso vpředu
grilovací topné těleso vzadu
nádoba na lávové kameny
vypouštěcí kohoutek
symboly pro uspořádání topných
těles
ukazatelé
4
Ovládací knoflík pro topné těleso:
vpředu
vzadu
Ukazatelé
provozní kontrolka
Dodávané příslušenství
Lávové kameny
Kleště na grilování
Popis přístroje
Čisticí kartáček
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Tento gril odpovídá předepsaným bezpečnostním
předpisům. Při neodborném používání však může
dojít k poranění osob nebo vzniku věcných škod.
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně
pročtěte návod k obsluze a k montáži, který obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, montáž, používání a údržbu přístroje. Tím chráníte sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na přístroji.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a předejte
jej případnému novému majiteli.
Přístroj používejte jen k účelu, ke kterému
byl určen
Tento gril je určen výhradně k používání
v domácnosti a v prostorách podobných domácnostem, jako např.:
- v kancelářích a jiných podobných pracovních prostředích,
- ve venkovských usedlostech,
- ve víkendových obydlích zákazníků a dalších typicky bytových zařízeních.
6
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Gril používejte pouze v domácnosti pro přípravu a
ohřev pokrmů.
Jiné druhy použití nejsou přípustné a mohou být i nebezpečné. Výrobce neručí za škody, které byly způ-
sobeny používáním přístroje k jiným účelům, než k jakým byl přístroj určen nebo v důsledku chybné obsluhy.
Tento gril není určen pro používání venku.
Osoby, které nejsou schopny na základě jejich fy-
zických, senzorických a psychických schopností nebo
z důvodu chybějící zkušenosti nebo neznalosti, gril
bezpečně obsluhovat, nesmí gril, bez dohledu nebo
pokynů zodpovědné osoby, obsluhovat.
Děti v domácnosti
Dávejte pozor na děti, které se pohybují v blízkosti
varné desky. Nedovolte dětem, aby si s přístrojem
hrály.
Děti mladší 8 let se nesmí samy pohybovat v
blízkosti grilu, ledaže by byly pod stálým dozorem
dospělé osoby.
7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Starší děti (od 8 let) mohou gril obsluhovat bez
dozoru pouze tehdy, pokud jim byla obsluha vysvětle-
na takovým způsobem, že dokáží přístroj bezpečně
obsluhovat. Děti musí umět rozpoznat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.
Gril je za provozu horký a zůstane horký ještě ně-
jakou dobu i po vypnutí. Děti držte dál od přístroje,
dokud nevychladne, aby se zabránilo nebezpečí popálení.
V blízkosti grilu nenechávejte žádné předměty,
které by mohly upoutat pozornost dětí. Děti se mohou
dotknout přístroje a popálit se!
Myslete na to, že se děti mohou mimo jiné popálit
stáhnutím hrnců a pánví. Hrozí nebezpečí popálení a
opaření! Speciální dětská ochranná mříž (k dostání u
odborného prodejce) snižuje toto riziko.
Balicí části (např. fólie, polystyren) mohou být pro
děti nebezpečné. Nebezpečí udušení! Všechny balicí
části uchovávejte mimo dosah dětí, a co nejdříve je
zlikvidujte.
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Technická bezpečnost
Před instalací zkontrolujte, zda není gril zjevně
poškozen. Poškozený přístroj v žádném případě neuvádějte do provozu. Poškozený přístroj může ohrozit
Vaši bezpečnost!
Elektrickou bezpečnost přístroje lze zaručit pouze
tehdy, je-li připojen na řádně provedenou elektrickou
soustavu s ochranným vodičem. Je velmi důležité,
aby byl z hlediska bezpečnosti tento základní předpo-
klad splněn. V případě pochybností nechte domovní
elektrickou instalaci překontrolovat odborníkemelektrikářem.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody,
které vzniknou v důsledku chybějícího nebo přeruše-
ného ochranného vodiče (např. úraz elektrickým
proudem).
Před zapojením přístroje porovnejte přípojné hodnoty (napětí a frekvenci) na typovém štítku s hodno-
tami elektrické sítě.
Tyto údaje musí bezpodmínečně souhlasit, aby nedošlo k poškození přístroje. V případě pochybností se
zeptejte elektrikáře.
Gril používejte pouze v zabudovaném stavu, aby
nedošlo ke styku s vodivými částmi přístroje.
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
V žádném případě neotevírejte plášť grilu.
Styk s elektricky vodivými částmi jakož i změna elektrické a mechanické konstrukce Vás ohrožují a mohou
vést k poruše funkčnosti přístroje.
Práce spojené s instalací a údržbou, jakož i opravy, smí provádět pouze výrobcem autorizovaní odborníci.
Neodborně prováděné práce spojené s instalací,
údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit
značnému nebezpečí, za které výrobce neručí.
Přístroj je elektricky odpojen ze sítě pouze tehdy,
je-li splněna jedna z následujících podmínek:
- je vypnuta příslušná pojistka domovní instalace,
- šroubovací pojistky domovní instalace jsou zcela
vyšroubovány,
- elektrický přípojný kabel je odpojen od elektrické sí-
tě.
U přístrojů s elektrickou zástrčkou při jejich odpojo-
vání od elektrické sítě netahejte za přívodní kabel,
nýbrž za zástrčku.
10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Opravu přístroje během záruční doby smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak zaniká při následných škodách nárok na záruku.
Gril není určen pro provoz s externími spínacími
hodinami nebo dálkovým ovládacím systémem.
Vadné součástky smí být vyměněny pouze za originální díly firmy Miele. Pouze u těchto dílů garantuje
firma Miele, že budou v plné výši splňovat bezpeč-
nostní požadavky.
Pokud je poškozen přípojný kabel, musí být nahrazen pouze speciálním kabelem typu CYSY (s PVC
izolací), který je k dostání u výrobce nebo servisní
služby.
Z bezpečnostních důvodů nesmí být gril připojen k
el. síti přes prodlužovací kabely nebo rozbočovací vícenásobné zásuvky, neboť tyto nezaručují potřebnou
bezpečnost (např. nebezpečí přehřátí apod.).
11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Pokud u grilu s připojením na zásuvku bude odstraněna zástrčka z přípojného kabelu, musí být přístroj zabudován a připojen odborníkem - elektrikářem,
který je způsobilý pro provádění elektroinstalací a zná
i místní předpisy dodavatele energie. Miele nemůže
být činěno zodpovědným za škody, které vznikly
v důsledku chybné instalace nebo připojení.
Použití
Gril se za provozu zahřívá a zůstává horký ještě
nějakou dobu po vypnutí. Teprve když zhasne ukazatel zbytkového tepla, nehrozí již nebezpečí popálení.
Nenechávejte gril během provozu bez dozoru!
Přehřáté tuky/oleje se mohou vznítit a způsobit požár.
Pokud by se tuk nebo olej vznítil, v žádném přípa-
dě jej nehaste vodou! Oheň zaduste např. dekou nebo
vlhkou utěrkou.
12
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Přístroj nepoužívejte k vytápění místností. V dů-
sledku vysokých teplot mohou začít hořet hořlavé
předměty v blízkosti přístroje. Navíc se tím zkracuje
životnost přístroje.
Při manipulaci s horkým přístrojem chraňte své ru-
ce izolačními rukavicemi, chňapkami apod. Dávejte
pozor, aby chňapky nebyly mokré nebo vlhké, jelikož
vlhkost zvyšuje schopnost vodivosti tepla a tímto mů-
že dojít k nebezpečí popálení.
Nikdy na grilu neflambujte. Nebezpečí požáru!
Přístroj nepoužívejte jako odkládací plochu. Při
nechtěném zapnutí nebo při zbytkové teplotě hrozí
nebezpečí, že se odložený předmět – dle materiálu začne zahřívat (nebezpečí popálení!), tavit nebo hořet. Po použití gril vypněte!
Při zabudování několika přístrojů vedle sebe
Nestavte horké hrnce nebo pánve v oblasti spojovacích lišt, jelikož se může poškodit jejich těsnění.
13
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Nezakrývejte gril utěrkou nebo ochrannou fólií na
sporáky. Při nechtěném zapnutí hrozí nebezpečí požáru.
Pro grilování/udržování teploty pokrmu nepoužívejte v žádném případě misky na grilování, pánve na
grilování, hrnce apod. a nikdy rošt za provozu nezakývejte. (např. alobalem)! Může dojít ke kumulaci tepla a rošt by se mohl poškodit.
Na grilu neohřívejte žádné uzavřené nádoby např.
konzervy. Vytváří se přetlak. Nádoby popř. konzervy
mohou prasknout.
Nebezpečí poranění a popálení!
Lávové kameny pravidelně čistěte a včas je vyměňte. Lávové kameny nasáklé tukem se mohou leh-
ce vznítit.
Při používání grilu musí být vana grilu naplněna
vodou.
14
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Používáte-li v blízkosti grilu elektrický přístroj,
např. ruční mixér, dbejte na to, aby přívodní kabel přístroje nepřišel do styku s grilem. Může dojít k poškození izolace kabelu. Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Jídlo ohřívejte vždy dostatečně. Choroboplodné
zárodky v jídle jsou zlikvidovány pouze při dostatečně
vysoké teplotě a dlouhé době působení.
Pokud je přístroj zabudován za nábytkovými dvíř-
ky, je možné jej provozovat pouze s otevřenými dvíř-
ky. Nábytková dvířka zavřete teprve tehdy, jakmile
bude přístroj vypnutý a vychladlý.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody,
které vznikly v důsledku nerespektování bezpeč-
nostních podmínek a varovných upozornění.
15
Aktivní ochrana životního prostředí
Likvidace obalového
materiálu
Obal chrání přístroj proti poškození
během přepravy. Obalové materiály
byly voleny s přihlédnutím k hlediskům ochrany životního prostředí a
k možnostem jejich likvidace a jsou
tedy recyklovatelné.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetří suroviny a
snižuje množství odpadů.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří-
stroje obsahují často ještě cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro jejich
funkčnost a bezpečnost.
V komunálním odpadu nebo při
špatné manipulaci mohou poškozovat lidské zdraví a životní prostředí.
Váš starý přístroj proto v žádném
případě nedávejte do komunálního
odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené k tomuto účelu
Vaší obcí.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
16
Na předepsané místo v kapitole
"Typový štítek" nalepte typový štítek, jenž je součástí přiložených
podkladů.
První čištění
Odstraňte obal z topného tě-
lesa a případnou ochrannou fólii.
Vyčistěte vanu grilu a rošt hor-
kou vodou s trochou prostředku
na ruční mytí nádobí a obě části
následně důkladně osušte. (viz
kapitola "Čištění a ošetřování").
Ostatní části utřete vlhkým had-
říkem a vysušte.
Kovové součásti jsou nakonzervovány ochranným prostředkem. Proto
dochází při prvním rozehřátí pře-
chodně k tvorbě zápachu.
Tvorba zápachu a eventuální kouř
po nějakém čase zmizí a neznamenají špatné zapojení nebo závadu
na přístroji.
Před prvním použitím
17
Obsluha
–
–
–
Tabulka pro grilování
Uvedené časy jsou orientační a platí pro grilování na stupni 9-12 na předehřátém grilu. Doba grilování závisí na druhu a velikosti potraviny. Nižší stupně výkonu se používají pro udržování teploty pokrmu.
Grilovaný pokrm Doba grilování v minutách
Maso a klobásy
Gril můžete používat s lávovými
kameny nebo i bez nich. Bez lávových kamenů zůstává díky stoupající vodní páře grilovaný pokrm obzvlášť šťavnatý. S lávovými kameny
je zase aroma z grilování díky vznikajícímu kouři z odkapávajícího tuku
obzvlášť intenzivní.
Zkontrolujte, zda je uzavřen vy-
pouštěcí kohoutek.
Sundejte rošt, odklopte topné
těleso a případně vyjměte nádo-
bu na lávové kameny z vany gri-
lu.
CS 1312
Naplňte vanu grilu
- pro grilování bez lávových ka-
menů až po rysku
dy.
ca 2,5 l vo-
- pro grilování s lávovými kame-ny až po rysku ca 1,2 l vody.
Nasaďte případně naplněnou
nádobu na lávové kameny do
vany grilu.
Sklopte topné těleso zpět dolů a
položte na něj rošt.
CS 1322
Naplňte vanu grilu
- pro grilování bez lávových ka-menů až po rysku
dy.
ca 4,0 l vo-
- pro grilování s lávovými kame-ny až po rysku ca 1,8 l vody.
Nasaďte případně naplněnou
nádobu na lávové kameny do
vany grilu.
Sklopte topné těleso zpět dolů a
položte na něj rošt.
20
Obsluha
Zapnutí a vypnutí
Gril má 2 topná tělesa, která mohou
být samostatně zapínána a regulována. Při větším množství potravin
můžete použít celou plochu grilu. U
malého množství potravin můžete
např. vpředu grilovat a vzadu udržovat teplotu pokrmu za pomocí výkonu 3-4.
Topná tělesa se dají otočením pří-
slušného knoflíku doleva nebo doprava zapnout a vypnout.
Po zapnutí se rozsvítí provozní kontrolka
. Po vypnutí grilu zhasne.
Grilování
Při grilování dbejte především na
to, aby byla vždy v grilovací nádobě voda. V případě potřeby
vodu dolijte.
V žádném případě nepoužívejte
grilovací misky, nádobí apod. a
rošt nikdy nezakrývejte (např.
alobalem)! Kvůli nadměrnému
nahromadění tepla může dojít k
poškození roštu.
Otočte jedním nebo oběma
ovládacími knoflíky na stupeň
výkonu "12". Po dobu 10 minut
předehřejte gril s položeným roštěm.
Dbejte na to, aby bylo označení
ovládacího knoflíku přímo na
"12".
Nastavte požadovaný stupeň
výkonu.
Během grilování grilovaný pokrm
několikrát otočte.
21
Obsluha
Tipy pro grilování
- Vlhké maso osušte kuchyňským
ubrouskem, aby se zabránilo
rozstřikování.
- Maso osolte teprve po grilování,
jinak vyschne.
- Doporučujeme maso předem
naložit. Bude pak chutnat obzvlášť aromaticky.
- Nenaložené maso před grilováním potřete olejem. Používejte
pouze oleje, které lze zahřívat
na vysoké teploty.
- Dobu grilování brambor v alobalu nebo kukuřice můžete zkrátit a
to tak, že brambory podle velikosti 15-40 minut předvaříte a
kukuřici předvaříte ca 10-15 minut.
Po grilování
Přístroj vypněte.
Přístroj po vychladnutí vyčistěte
po každém použití (viz kapitola
"Čištění a ošetřování").
Speciálně po grilování s lávový-
mi kameny zkontrolujte vzhled
lávových kamenů. Jsou-li tmavé,
jsou nasáklé tukem a je třeba je
vyčistit příp. vyměnit (viz kapitola
"Čištění a ošetřování").
22
Bezpečnostní zařízení
Ochrana proti přehřátí
Je-li ve vaně grilu příliš málo vody,
ochrana proti přehřátí automaticky
vypne přístroj.
Dolijte studenou vodu.
Jakmile přístroj vychladne a topné
těleso se znovu zapne, můžete pokračovat v grilování.
Bezpečnostní vypínání
Bezpečnostní vypínání se stará o
to, aby docházelo k ohřevu topného
tělesa pouze tehdy, je-li těleso sklopeno dolů.
23
Čištění a ošetřování
K čištění nepoužívejte napa-
řovací čisticí přístroj. Pára se
může dostat k částem pod napětím a způsobit tak zkrat.
Přístroj čistěte pravidelně, nejlépe
po každém použití. Předtím nechejte přístroj dostatečně vychladnout.
Po každém vlhkém čištění vytřete
přístroj dosucha. Tím zabráníte
usazeninám vodního kamene.
Prostředky na drhnutí jako např.
písek nebo houbičky s drsným
povrchem se smí používat pouze
k čistění topného tělesa.
Aby se zabránilo poškození
povrchu, nepoužívejte při čištění
žádné:
- čisticí prostředky obsahující so-
du, čpavek, kyseliny a chlór,
- čisticí prostředky na odstranění
vodního kamene,
- prostředky na drhnutí (prášek na
drhnutí, tekutý písek),
- čisticí prostředky obsahující roz-
pouštědla,
- čisticí prostředky na nerez,
- čisticí prostředky do myček na
nádobí,
- sprejů na čištění pečicích trub,
- čisticí prostředky na sklo,
- drsné houbičky a kartáče, např.
houbičky na hrnce,
- ostré žiletkové škrabky!
24
Čištění a ošetřování
Nerez
Pro čištění nejsou vhodné prostředky na drhnutí určené pro nerezové
povrchy.
Aby se zabránilo rychlému opětov-
nému znečištění, doporučujeme použít ošetřující prostředek na nerezové povrchy (viz kapitola "Příslušenství k dokoupení").
Naneste tento prostředek pomocí
jemného hadříku rovnoměrně a
úsporně na povrch.
V oblasti potisku nepoužívejte
žádný prostředek na nerezové
povrchy. Potisk se smaže. Tuto
část vyčistěte jemnou houbičkou
s trochou mycího prostředku na
nádobí a teplou vodou.
Rošt a nádoba na lávové kameny
Rošt a nádobu na lávové kameny
čistěte po každém použití horkou
vodou s prostředkem na mytí nádobí. Pokud je rošt silně znečištěn,
nejprve jej předem namočte a nečistoty odstraňte kartáčkem.
Silnější znečištění nádoby na lávové
kameny odstraňte pomocí drsnější
houbičky a prostředku na čištění
sklokeramických nebo nerezových
povrchů. Nakonec nechejte rošt a
lávové kameny dostatečně vyschnout.
V žádném případě nepoužívejte
na nádobu pro lávové kameny
ošetřující prostředek na nerezové
povrchy!
Topné těleso
Zbytky z grilování na topném tělese
odstraníte nejlépe pomocí kartáčku
na čištění.
Lávové kameny
Lávové kameny čistěte pravidelně.
Kameny dejte do nádoby s horkou
vodou a trochou prostředku na mytí
nádobí a nechejte je krátce odmočit.
Kameny několikrát zamíchejte, mýdlový roztok vylijte a kameny ještě
dvakrát až třikrát opláchněte ve studené vodě. Na závěr kameny položte na dostatečně velkou utěrku, aby
uschly.
Čištěním se na lávových kamenech uvolňuje opotřebená vrstva.
Opotřebení lávových kamenů je
závislé na tom, jak často se kameny používají a na době trvání
použití.
Pokud se množství kamenů
v nádobě na lávové kameny snížilo o polovinu, musíte je doplnit.
25
Čištění a ošetřování
Vana grilu
Vanu grilu čistěte po každém použití!
Počkejte, až znečištěná voda po
grilování vychladne.
Poté ji vypusťte do dostatečně
velké nádoby postavené pod vypouštěcí kohoutek.
Otevřete vypouštěcí kohoutek na
spodní straně přístroje tím, že
jím otočíte doleva
Po vypuštění vody kohoutek
.
znovu zavřete tak, že otočíte kohoutek doprava
Vanu grilu napusťte horkou vo-
až na doraz.
dou s prostředkem na mytí nádobí a důkladně ji vyčistěte. Při
silném znečištění doporučujeme
použití drsnější houbičky a čisti-
cího prostředku na sklokeramické a nerezové povrchy.
Mycí roztok vypusťte, vanu zno-
vu vypláchněte horkou vodou a
následně ji vytřete do sucha.
V žádném případě nepoužívejte
na grilovací nádobu čisticí prostředek na nerez!
Dbejte na to, aby spodní část pří-
stroje byla kvůli vypouštění vody
vždy přístupná.
Dbejte na to, aby byla voda před
vypouštěním studená (vychladlá).
Jinak hrozí nebezpečí popálení!
26
Co udělat, když …?
Opravy na elektrospotřebičích
smí provádět pouze kvalifikovaný
odborník-elektrikář. Neodborně
provedené opravy mohou pro
uživatele představovat velké nebezpečí.
Co udělat, když …
… přístroj po zapnutí nezačne
vyhřívat?
Zkontrolujte, zda
- se neaktivovala ochrana proti
přehřátí. Postupujte tak, jak je
popsáno v kapitole "Ochrana proti
přehřátí".
- nejsou vypnuty pojistky domovní
instalace. Případně informujte
elektrikáře nebo servisní službu.
... přístroj při předehřátí na stupeň výkonu "12" není po 10 minutách ještě tak horký, že se potraviny negrilují?
Zkontrolujte, zda označení na ovládacím knoflíku směřuje přesně na
stupeň výkonu "12". Mezi "12" a "0"
hřeje gril na snížený výkon.
27
Příslušenství k dokoupení
Miele nabízí široký sortiment příslušenství, které je optimálně sladěno s našimi přístroji. Produkty pro ošetření jsou
sladěny na příslušné přístroje.
Tyto a mnoho dalších produktů si můžete objednat přes internet:
Tyto produkty si můžete také zakoupit i u servisní služby
Miele.
Grilovací deska CSGP 1300
Litinová grilovací deska na položení s hladkou a žebrovanou stranou, pro CS 1312
Grilovací deska CSGP 1400
Litinová grilovací deska na položení s hladkou a žebrovanou stranou, pro CS 1322
Drátěný stojánek pro grilovací desku CSGP1300
Drátěný stojánek pro grilovací desku CSGP1400
28
Rukojeť
Příslušenství k dokoupení
Lávové kameny
Čisticí a ošetřující přípravky
Čisticí prostředek na sklokeramické a nerezové povrchy 250 ml
Odstraňuje lehké zabarvení napařovacích nádob.
Ošetřující prostředek na nerezové povrchy 250 ml
Pro snadné odstranění zaschlých kapek vody, skvrn a
otisků prstů.
Zabraňuje rychlému obnovení znečištění.
Univerzální utěrka z mikrovlákna
Utěrkou z mikrovlákna se dají snadno odstranit lehké
nečistoty a otisky prstů.
29
Bezpečnostní pokyny pro vestavbu
Aby bylo zabráněno škodám na
přístroji, provádějte vestavbu přístroje teprve po montáži horních
skříněk a odsávače par.
Dýhy na pracovní desce musí
být přilepeny lepidlem odolným proti
vysokým teplotám (100°C), aby nedošlo k jejich odlepení nebo deformaci. Lemovací lišty na pracovní
desce musí být rovněž odolné proti
vysokým teplotám.
Tento gril nesmí být používán na
nestabilních místech (např. na lodi).
Přístroje CS 1312 (gril) a CS
1322 (gril) nesmí být zabudovány
hned vedle CS 1421 (salamandr).
Mezi grilem a salamandrem musí
být dodržena minimální vzdálenost
150 mm.
Musí být zajištěno, aby přípojný
elektrický kabel přístroje nepřišel po
montáži do styku s horkými částmi
přístroje a aby nebyl vystaven mechanickému zatížení. Přípojný kabel
by se mohl poškodit.
Je třeba pečlivě dodržovat bezpečnostní odstupy uvedené na následujících stránkách.
Nepoužívejte žádné těsnicí hmoty, jen pokud je to výslovně vyžadováno. Těsnicí proužek přístroje zajišťuje dostatečné utěsnění k pracovní desce (viz kapitola "Těsnění").
Všechny rozměry jsou uvedeny
v milimetrech (mm).
30
Bezpečnostní pokyny pro vestavbu
Bezpečnostní vzdálenost
nad přístrojem
Mezi přístrojem a odsávačem umístěným nad přístrojem je třeba dodržet bezpečnostní vzdálenost udanou výrobcem.
Není-li tento údaj k dispozici, musí
být tato vzdálenost u snadno vznět-
livých materiálů min. 760 mm.
Pokud je v návodu k montáži / obsluze u odsávače par uvedeno ně-
kolik bezpečnostních odstupů pro
různé přístroje, např. Wok hořák,
případně elektrickou varnou desku,
zvolte prosím ten největší z nich.
31
Bezpečnostní pokyny pro vestavbu
Bezpečnostní vzdálenost
vedle přístroje
Při zabudování přístroje se smí na
jedné boční straně a na zadní straně nacházet libovolně vysoké stěny
nábytku nebo zdi, na druhé boční
straně nesmí být žádný nábytek nebo přístroj vyšší než pečicí deska
(viz obr.).
Z důvodu vyzařování teplot je nutné
dodržovat minimální bezpečnostní
vzdálenost 50 mm od výřezu
v pracovní desce k zadní stěně.
Mezi výřezem v pracovní desce a
okolním nábytkem např. vysokou
skříní vpravo a vlevo je nutné dodržovat bezpečnostní vzdálenost
40 mmu CS 1212
CS 1221
CS 1234/CS 1234-1
CS 1223
50 mmu CS 1112
CS 1122
CS 1134
CS 1326
CS 1411
100 mm u CS 1012
150 mm u CS 1421
CS 1312
CS 1322
200 mm u CS 1034
250 mm u CS 1011
CS 1021
velmi vhodné!
není dovoleno!
Nevhodné!
32
Bezpečnostní pokyny pro vestavbu
Bezpečnostní vzdálenost k obložení výklenku
Pokud bude obložen výklenek, je nutné zachovat minimální vzdálenost mezi
výřezem v pracovní desce a obložením, jelikož vysoké teploty mohou změnit
nebo poškodit materiál obložení.
U obložení z hořlavých materiálů (např. dřevo) musí být dodržena minimální
vzdálenost 50 mm
Pro obložení z nehořlavých materiálů (např. kov, přírodní kámen, keramické
obklady) je minimální vzdálenost
žením výklenku 50 mm mínus tloušťka obložení.
Příklad: Tloušťka obložení výklenku 15 mm
50 mm - 15 mm = minimální vzdálenost 35 mm
mezi výřezem v pracovní desce a obložením výklenku.
mezi výřezem v pracovní desce a oblo-
zeď
rozměr x = tloušťka obložení
obložení výklenku
pracovní deska
výřez v pracovní desce
minimální vzdálenost
u hořlavých materiálů 50 mm
u nehořlavých materiálů 50 mm - rozměr x
33
Rozměry přístroje a výřezu
CS 1312
upevňovací úhelník
vpředu
vestavná výška
svorkovnice s přípojným kabelem, d = 2000 mm
vypouštěcí kohoutek
34
CS 1322
Rozměry přístroje a výřezu
upevňovací úhelník
vpředu
vestavná výška
svorkovnice s přípojným kabelem, d = 2000 mm
vypouštěcí kohoutek
35
Příprava pracovní desky
Zhotovte výřez v pracovní desce
pro jeden nebo více přístrojů dle
rozměrového nákresu.
Prosím, dodržte při tom mini-mální vzdálenost k zadní stěně
a vpravo nebo vlevo k boční stěně.
Viz také kapitola "Bezpečnostní
pokyny k vestavbě".
Řezné plochy u dřevěných pra-
covních desek by měly být natřeny speciálním lakem, silikonovým kaučukem nebo pryskyřicí,
aby se zabránilo nabobtnání
způsobené vlhkostí. Použité materiály musí být odolné vůči vysokým teplotám.
Zjistí-li se při vestavbě, že těsně-
ní rámu v rozích správně nedosedá k pracovní desce, může se
rohový rádius, ≤ R4, opatrně
upravit pomocí přímočaré pily.
36
Zabudování několika přístrojů
Při zabudování více než jednoho přístroje musí být mezi jednotlivými přístroji
namontována spojovací lišta
Viz kapitola "Připevnění pérových vorek a spojovacích lišt".
Výřez v pracovní desce
.
Výřez v pracovní desce
- dva přístroje
- tři přístroje
Při zabudování dvou přístrojů se
šířka výřezu v pracovní desce D
skládá z rozměrů A a C.
Při zabudování tří přístrojů se šířka
výřezu v pracovní desce D skládá
z rozměrů A a B a C.
A = šířka přístroje (288 mm a/nebo 380 mm a/nebo 576 mm) minus 8 mm
B = šířka přístroje (288 mm a/nebo 380 mm a/nebo 576 mm)
C = přístroje (288 mm a/nebo 380 mm a/nebo 576 mm) minus 8 mm
D = šířka výřezu v pracovní desce
Při zabudování více než tří pří-strojů je nutné přičíst pro každý
další přístroj k rozměrům A a B a
C příslušnou šířku přístroje B
(288 mm nebo 380 mm nebo 576
mm).
37
Zabudování několika přístrojů
Příklady výpočtu pro výřez v pracovní desce při zabudování tří přístrojů
A
šířka přístroje minus 8B šířka přístrojeC šířka přístroje minus 8D výřez v pracovní
280 288 280 848
280 380 372 1032
280 576 568 1424
372 288 280 940
372 380 372 1124
372 576 568 1516
568 288 280 1136
568 380 372 1320
568 - 568 1136
Všechny rozměry v mm.
desce
38
Zabudování několika přístrojů
pérové svorky
spojovací lišty
meziprostor mezi lištou a pracovní deskou
kryt
Výřez pracovní desky a upevnění spojovacích lišt
je jsou znázorněny na obrázku.
Pro každý další přístroj je nutná další spojovací lišta. Pozice pro upevnění
další lišty je závislá na šířce přístroje B (288 mm / 380 mm / 576 mm).
a svorek pro 3 přístro-
39
Připevnění pérových svorek a spojovacích lišt
Pracovní desky ze dřeva
Přiložené pérové svorky a
spojovací lišty
označená místa tak, jak je znázorněno na obrázku na horním
okraji výřezu.
Přišroubujte pomocí přiložených
šroubů 3,5 x 25 mm.
40
přiložte na
Připevnění pérových svorek a spojovacích lišt
Pracovní desky z přírodního
kamene
U žulových pracovních desek
nejsou šrouby potřeba.
Pérové svorky musí být při-
pevněny silnou
lepicí páskou
, oboustranně
.
Okraje a spodní část pérových
svorek
a spojovací lišty při-
lepte silikonem.
Meziprostor mezi lištou a pra-
covní deskou vyplňte silikonem.
41
Usazení přístroje
Přípojný elektrický kabel přístro-
je protáhněte dolů výřezem.
Nejprve položte přední část pří-
stroje do výřezu v pracovní desce.
Oběma rukama zatlačte přístroj
rovnoměrně směrem dolů, až viditelně zaskočí. Přitom dbejte na
to, aby těsnění přístroje dosedalo na pracovní desku. Jen tak je
zaručeno řádné těsnění po celém obvodu. Nepoužívejte spá-rovací prostředek!
Posouvejte vestavěný přístroj na
stranu, dokud neuvidíte podélné
otvory spojovací lišty.
Uložte další přístroj do výřezu
v pracovní desce, přičemž začněte jeho přední stranou.
Přístroj / přístroje připojte
k elektrické síti (viz kapitola
"Elektrické připojení").
Zkontrolujte funkci přístroje / pří-
strojů.
Vyzvednutí přístroje je možné se
speciálním nářadím.
Přístroj můžete vytlačit i zespodu.
Myslete na to, že nejprve je nutné
vytlačit nahoru zadní část.
Nasaďte utěsňovací profil do
podélných otvorů spojovací lišty
.
42
Všeobecné pokyny pro vestavbu
Těsnění mezi přístrojem a pracovní deskou
Těsnící páska pod okrajem horní
části přístroje zajišťuje dostatečné
utěsnění k pracovní desce.
žádném případě se nesmí mezi
rám horní části přístroje a pracovní desku dostat spárovací
prostředek (např. silikon)!
Jinak je ztížena demontáž v pří-
padě servisního zásahu, může se
poškodit rám a pracovní deska.
Obkládaná pracovní plocha
Spáry
úložnou plochou přístroje musí být
hladké a rovné, aby rám dosedal
rovnoměrně a těsnicí páska pod
okrajem horní části přístroje zajišťo-
vala dostatečné utěsnění k pracovní
desce.
a šrafovaná oblast pod
43
Elektrické připojení
Doporučuje se přístroj zapojit do
elektrické sítě přes elektrickou zásuvku. Tím se zjednodušuje údržba
přístroje.
Dbejte na to, aby byly zásuvka po
zabudování přístroje přístupná.
Nebude-li se přístroj zapojovat do
elektrické zásuvky, pověřte připoje-
ním kvalifikovaného odborníkaelektrikáře, který zná a dodržuje
platné státní předpisy a dodatečné
předpisy místního dodavatele elektrické energie.
Není-li zásuvka přístupná nebo je-li
plánováno pevné připojení, musí být
na straně instalace pro každý vodič
k dispozici rozpojovací zařízení. Jako rozpojovací zařízení lze použít
spínače se vzdáleností mezi kontakty min. 3 mm. Patří sem jističe, pojistky a ochrany.
Potřebné údaje pro připojení na-
leznete na typovém štítku. Tyto
údaje musí být shodné s parametry
elektrické sítě.
Výrobce nemůže být činěn odpovědným za škody, které vznikly v
důsledku chybějícího nebo přerušeného ochranného vodiče (např.
při úrazu elektrickým proudem).
Výrobce upozorňuje na to, že nepřebírá záruku za jakékoli škody
způsobené neodbornou vestavbou nebo špatným připojením.
Po zabudování přístroje musí být
zaručeno, že nemůžete přijít do
styku s elektricky vodivými částmi
přístroje.
Celkový výkon:
viz typový štítek
Připojení a jištění
Napětí AC 230 V / 50 Hz
Ochranný přepěťový jistič 16 A
Spouštěcí charakteristika typu B
nebo C
Proudová ochrana:
Pro zvýšení bezpečnosti se doporu-
čuje předřazení proudového spína-
če se spouštěcím proudem 30 mA.
Připojení, instalace a bezpečnostní opatření musí být v souladu s příslušnými normami:
ČSN EN 60 335.
44
Elektrické připojení
Odpojení od elektrické sítě
Mají-li být elektrické obvody přístro-
je odpojeny od elektrické sítě, postupujte v závislosti na typu instalace v rozvaděči následovně:
- tavné pojistky
pojistky zcela vyšroubujte
z objímek nebo:
- šroubovací pojistkové
automaty
stisknout kontrolní tlačítko (červené), až vyskočí střední tlačítko
(černé) nebo:
- vestavné pojistkové automaty
(jističe, min. typ B nebo C !):
Páčku přepnout z polohy 1 (Zap.)
do polohy 0 (Vyp.) nebo:
- proudové ochrany
Hlavní spínač přepnout z polohy
1 (Zap.) do polohy 0 (Vyp.) nebo
stisknout kontrolní tlačítko.
Síť je potřeba po odpojení zajistit
proti opětovnému zapnutí.
Výměna přípojného kabelu
Při výměně elektrického přípojného
kabelu se smí použít pouze speciální kabel typu CYSY (s PVC izolací),
který je k dostání u výrobce nebo
servisní služby.
Elektrický přípojný kabel smí vymě-
nit pouze výrobce přístroje, výrobcem autorizovaná servisní služba
nebo kvalifikovaný odborníkelektrikář.
Potřebné údaje pro připojení naleznete na typovém štítku.
45
Servisní služba, typový štítek
Vyskytne-li se závada, kterou nemůžete sami odstranit, informujte:
- svého prodejce Miele
nebo
- servisní službu Miele v Brně,
tel.: 543 553 134-5 nebo
zelená linka: 800 169 431.
Servisní služba bude potřebovat typ a číslo Vašeho přístroje.
Tyto informace se nachází na přiloženém typovém štítku.
Na toto místo nalepte typový štítek. Dejte pozor, aby souhlasilo typové označení s údaji na titulní straně tohoto návodu k použití.