Para ayudar a proteger el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Tome precaucio
nes básicas al utilizar su aparato.
Entre éstas se incluyen las si
guientes:
Lea todas las instrucciones antes
de instalar o utilizar el aparato
para evitar lesiones personales y
daños en el aparato.
Este aparato cumple con todos
los códigos y las normas unifor
mes de seguridad. El fabricante
no se hace responsable por daños
o lesiones ocasionados por el uso
indebido de este aparato.
Conserve este instructivo de operación en un lugar seguro y páselo a cualquier futuro usuario.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Uso correcto
Utilice este aparato sólo para coci
~
nar en el hogar y para los fines descri
tos en este manual.
No se permiten otros usos, ya que pue
den ser peligrosos. El fabricante no se
responsabilizará por los daños que
ocasione el uso no autorizado o la ope
ración indebida de cualquier tipo.
-
-
-
Niños
No se debe dejar a los niños solos
~
en el área donde se está utilizando el
aparato. No permita que los niños se
sienten o se paren sobre ninguna parte
del aparato.
Precaución: No guarde objetos que
llamen la atención de los niños en los
gabinetes que se encuentran arriba del
aparato. Los niños que se suban al
aparato para alcanzar esos artículos
podrían lastimarse.
El aparato está caliente durante el
~
uso y permanece así durante un tiempo
luego de apagarlo. Mantenga a los niños alejados del aparato hasta que
éste se haya enfriado lo suficiente para
evitar el peligro de quemaduras.
Asegúrese de desechar todo envol-
~
torio plástico de manera segura y de
mantenerlo fuera del alcance de los niños. ¡Existe el peligro de asfixia!
Asegúrese de que los niños no ten-
~
gan acceso a la válvula de drenaje del
aparato ya que ésta posiblemente libe
-
re agua caliente.
-
-
-
-
Las personas que carezcan de ca
~
pacidades físicas, sensoriales o menta
les, o de experiencia en el uso del apa
rato no deben utilizarlo sin la supervi
sión o instrucciones de una persona
responsable.
-
-
-
-
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad técnica
Las tareas de instalación, repara
~
ción y mantenimiento deberán ser reali
zadas por un técnico de servicio autori
zado por Miele. El trabajo realizado por
personas no calificadas podría ser peli
groso y anular la garantía. Estos datos
deben coincidir a fin de evitar lesiones
y daños en el aparato. Si existe alguna
duda consulte a un electricista califica
do.
Antes de instalar el aparato, verifi
~
que que no tenga daños visibles en el
exterior. No opere un aparato dañado.
Para garantizar la seguridad eléctri-
~
ca de esta parrilla, debe existir continuidad entre el aparato y un sistema
efectivo de puesta a tierra. Es imprescindible que se cumpla con este requerimiento básico de seguridad. Si existe
cualquier duda, llame a un electricista
calificado para que revise el sistema
eléctrico del inmueble. El fabricante no
se hace responsable por daños ocasionados por la falta de un sistema efecti
vo de conexión a tierra o por un siste
ma deficiente.
Antes de la instalación, verifique
~
que el voltaje y la frecuencia que apa
recen en la placa de información se co
rrespondan con el suministro eléctrico
de la casa. Estos datos deben coincidir
a fin de evitar lesiones y daños en el
aparato. Si tiene alguna duda, consulte
a un electricista calificado.
-
-
-
-
No utilice una extensión para conec
~
tar este aparato a la corriente eléctrica.
Las extensiones no garantizan las me
didas de seguridad que exige el apara
to (por ejemplo, peligro de sobrecalen
tamiento).
-
Asegúrese de que el cable eléctrico
~
no tome contacto con ninguna "parte
caliente" después de la instalación.
-
-
Antes de hacer el mantenimiento del
~
aparato, desconéctelo del suministro
principal de energía.
No use ningún aparato que tenga el
~
cable o el enchufe dañado. Tampoco lo
haga si el aparato sufrió algún tipo de
daño. Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele.
Por ningún motivo abra la cubierta
~
exterior de la parrilla.
Las reparaciones sólo deben ser
~
realizadas por un técnico de servicio
autorizado para garantizar la seguridad. Pueden ser peligrosas las reparaciones y cualquier otro tipo de trabajo
que lleven a cabo personas no califica
das. No abra la cubierta exterior de la
parrilla por ningún motivo.
Durante el período de vigencia de la
~
garantía de la parrilla, las reparaciones
deben ser realizadas únicamente por
técnicos de servicio autorizados. De lo
contrario, se anulará la garantía.
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
En caso de que la parrilla sufra al
~
gún daño, debe apagarla inmediata
mente y desconectarla del suministro
principal de energía. Comuníquese con
el Departamento de Servicio Técnico
de Miele.
No use la parrilla hasta que se lleve a
cabo su reparación. Asegúrese de que
la parrilla no esté conectada hasta que
se haya realizado el trabajo de repara
ción.
Los componentes defectuosos sólo
~
deben reemplazarse con repuestos ori
ginales de Miele. Sólo con estos re
puestos el fabricante puede garantizar
la seguridad del aparato.
-
-
-
-
Seguridad
El aparato está caliente durante el
~
uso y permanece así durante un tiempo
luego de apagarlo. Tenga la precaución de no tocar el aparato si es posible que todavía esté caliente.
Cuando use la parrilla, protéjase las
~
manos con guantes aislantes o agarra
deras. Use únicamente agarraderas se
cas y resistentes al calor. El uso de
agarraderas húmedas o mojadas en
superficies calientes puede ocasionar
quemaduras con el vapor. No permita
que la agarradera tome contacto con
las resistencias que están calientes. No
utilice toallas u otros artículos volumino
sos cerca de la parrilla.
No caliente recipientes de alimentos
~
cerrados. La presión acumulada puede
hacer que el recipiente explote y oca
sione lesiones.
Nunca utilice la parrilla para calen
~
tar habitaciones. Debido a las altas
temperaturas que despide la parrilla,
podrían incendiarse los objetos que se
encuentren cerca.
No utilice la parrilla hasta que esté
~
correctamente instalada sobre la cu
bierta.
No guarde artículos en el aparato
~
cuando no lo utilice. Los artículos podrían derretirse o incendiarse por el calor residual o si se encendiera la parrilla
accidentalmente.
Nunca cubra el aparato con un
~
paño. Esto puede ocasionar un incendio.
Al usar el aparato, preste atención a
~
las prendas de vestir holgadas o colgantes que lleve puestas, ya que pueden provocar un incendio.
-
-
Nunca deje un aparato solo a altas
~
temperaturas o cuando esté cocinando
con aceite o grasa. Se puede incendiar
el aceite sobrecalentado. Siempre ca
liente el aceite lentamente y vigílelo
mientras se calienta.
No utilice agua para apagar incen
~
dios causados por grasa. Sofoque los
incendios o las llamas, o utilice un ex
tinguidor con productos químicos en
polvo o de tipo espuma.
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No utilice platos, cacerolas, ollas ni
~
papel de aluminio en la parrilla. Nunca
cubra la rejilla de la parrilla con papel
de aluminio. El aluminio puede provo
car sobrecalentamiento y puede dañar
la rejilla de la parrilla.
Limpie las piedras volcánicas regu
~
larmente y cámbielas cuando sea ne
cesario. Las piedras saturadas de gra
sa pueden prenderse fuego con facili
dad.
La cuba de agua debe estar siem
~
pre llena con agua cuando se utiliza el
aparato.
Cuando utilice electrodomésticos
~
pequeños asegúrese de que los cables
eléctricos no hagan contacto con el
aparato. Podría dañarse el material aislante del cable. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
Si el cordón de alimentación es da-
~
ñado, este debe ser reemplazado por
un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su
agente de servicio autorizado por
MIELE, S.A. de C.V.
-
-
-
-
-
Tenga cuidado al limpiar derrames
~
en un aparato caliente con una esponja
o un paño mojado para evitar quema
duras con vapor.
No deje que se acumulen materiales
~
inflamables sobre el aparato,
por ejemplo, la grasa de cocina.
No utilice un limpiador a base de
~
vapor para limpiar la parrilla. El vapor
podría penetrar en los componentes
eléctricos y ocasionar un cortocircuito.
El fabricante no se hace responsable por los daños ocasionados
como consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones importantes de seguridad.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES Y
REVÍSELAS DE VEZ EN
CUANDO
-
Para prevenir quemaduras y dificul
~
tades para respirar, deje que el aparato
se enfríe antes de limpiarlo. Algunos
limpiadores pueden producir gases tó
xicos al aplicarlos sobre una superficie
caliente.
6
-
-
Guía del asador eléctrica
a Rejillas
b Resistencia, parte delantera
c Resistencia, parte trasera
d Contenedor de piedras volcánicas
e Válvula de drenaje
f Indicadores del área de cocción
g Pantalla
Perillas de control:
h parte delantera
i parte trasera
Pantalla
j Indicador de encendido/apagado
7
Antes de usarlo por primera vez
Limpie el aparato
Limpie la cuba de agua y el asador
^
con una solución suave de agua tibia
y jabón lavatrastes líquido; luego,
séquelas con un paño suave (ver
"Limpieza y cuidado").
Limpie las demás superficies con un
^
paño mojado y séquelas.
Caliente el aparato
Los componentes metálicos del apara
to tienen una capa protectora que po
dría despedir un ligero olor la primera
vez que se calienta.
El olor desaparecerá después de un
rato y no significa que la conexión o el
asador estén defectuosas.
-
-
8
Uso
Prepare el aparato
Puede utilizar el asador eléctrica con o
sin las piedras volcánicas.
Sin las piedras volcánicas: los alimen
tos conservarán más la humedad debi
do al vapor ascendente.
Con las piedras volcánicas: los alimen
tos tendrán un aroma y un sabor a asa
do más pronunciado.
Controle si la válvula de drenaje está
^
cerrada.
Quite la rejilla, levante la resistencia y
^
quite el contenedor de piedras volcá
nicas (si lo desea).
Encendido/Apagado
El asador eléctrica está dividida en dos
áreas térmicas que se pueden utilizar y
regular por separado. En caso de gran
des cantidades de alimentos, puede
utilizar toda la superficie para cocinar.
En caso de pequeñas cantidades de
alimentos, puede, por ejemplo, cocinar
en la parte delantera y mantener calien
tes los alimentos en la parte trasera uti
lizando una potencia de cocción baja.
-
Las resistencias se pueden encender y
apagar girando la perilla apropiada hacia la izquierda o la derecha.
-
-
-
^
Si asa sin las piedras volcánicas,
llene la cuba de agua hasta la marca
a, con aproximadamente 4,0 litros
de agua.
Si asacon las piedras volcánicas,
llene la cuba de agua con aproxima
damente 1,8 litros de agua.
^
Vuelva a colocar el contenedor de
piedras volcánicas en el lugar de la
cuba de agua (si lo desea).
^
Ahora puede bajar la temperatura de
la resistencia.
^
Vuelva a colocar las rejillas.
Cuando se enciende el aparato, el Indi
cador de encendido/apagado
ciende. Se apaga cuando se apaga el
aparato.
-
N se en
-
-
9
Uso
Asar del asador
Mientras esté asando, controle el ni
vel de agua que hay en la cuba. Si
es necesario, agregue más agua.
No utilice platos, cacerolas, ollas ni
papel de aluminio en el asador.
Nunca cubra la rejilla del asador
con papel de aluminio. El aluminio
puede provocar sobrecalentamiento
y puede dañar la rejilla del asador.
Gire una o ambas perillas de opera
^
ción al nivel de potencia "12".
Precaliente la parrilla con la(s) rejilla(s) en su lugar, durante aproximadamente 10 minutos.
Asegúrese de que la(s) perilla(s) de
operación estén ajustadas con precisión en el nivel 12 de potencia. Si
no están correctamente ajustadas,
no calentará a la potencia máxima.
Consejos útiles
-
-
seque los alimentos húmedos con
toallas de papel antes de asarlos.
Marine los alimentos antes de asar
–
los para realzar los sabores.
Para evitar que los alimentos no ma
–
rinados se peguen, debe pincelarlos
ligeramente con aceite antes de
asarlos. Solamente utilice aceites
que puedan tolerar altas temperatu
ras.
Puede acortar el tiempo de cocción
–
del asador de las papas en papel
aluminio y de las mazorcas de maíz
cocinando las papas durante aprox.
15 minutos a 40 minutos (según el
tamaño) y las mazorcas de maíz durante aprox. 10 minutos a 15 minutos.
Para reducir al mínimo el salpicado,
–
Después de asar del asador
-
-
-
^
Elija el nivel de potencia.
^
Ase los alimentos a gusto.
10
^
Apague el aparato.
^
Después de cada uso, limpie el apa
rato mientras todavía se encuentra
algo tibio al tacto (ver "Limpieza y
cuidado").
^
Después de asar con las piedras vol
cánicas, verifique en qué condicio
nes se encuentran. Si tienen un color
oscuro, están saturadas de grasa y
deben limpiarlas o reemplazarlas por
otras. Ver "Limpieza y cuidado: pie
dras volcánicas".
Filetes de salmón10 - 12
Camarones2 - 4
Truchas12 - 16
Filetes de atún6 - 8
AlimentoTiempo de
cocción en
minutos
Verduras
Maíz (previamente
hervido)
Berenjenas6 - 8
Papas en papel de
aluminio (previamen
te hervidas)
Tomates en mitades2 - 4
Cebollas14 - 16
Pimientos en tiras2 - 3
Brochetas de verdu-
ras
Frutas
Rodajas de manzana2 - 3
Duraznos en mitades2 - 3
Rodajas de piña2 - 3
Otros
Tostadas/pan2 - 3
Tofu4 - 6
-
5-8
10-20
5-6
Los tiempos que figuran en la tabla sir
ven como guía únicamente y corres
ponden a una cocción del asador en el
nivel de potencia 9 a 12 en asador
precalentada. El tiempo de cocción del
asador depende del tipo de alimento,
del grosor de éste y de cómo está pre
parado.
-
-
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.