Miele CS 1312, CS 1322 Operating instructions [es]

Manual de uso y manejo
Parilla eléctrica CS 1322 BG
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
es-MX
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guía del asador eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de usarlo por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prepare el aparato ..................................................9
Encendido/Apagado ................................................9
Asar del asador ...................................................10
Consejos útiles....................................................10
Después de asar del asador .........................................10
Tiempo de cocción ................................................11
Función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Protección contra sobrecalentamiento .................................12
Función de apagado por seguridad ...................................12
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Servicio posterior a la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accesorios adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrucciones Importantes de Seguridad (Instalación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dimensiones de la instalación ........................................24
Instalación de varios aparatos........................................26
Sujete los clips de resorte y las barras de soporte ........................29
Instalación de uno o más aparatos ....................................31
Superficies con mosaico ............................................32
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Para ayudar a proteger el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Tome precaucio nes básicas al utilizar su aparato. Entre éstas se incluyen las si guientes:
Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar el aparato para evitar lesiones personales y daños en el aparato.
Este aparato cumple con todos los códigos y las normas unifor mes de seguridad. El fabricante no se hace responsable por daños o lesiones ocasionados por el uso indebido de este aparato.
Conserve este instructivo de ope­ración en un lugar seguro y páse­lo a cualquier futuro usuario.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Uso correcto
Utilice este aparato sólo para coci
~
nar en el hogar y para los fines descri tos en este manual. No se permiten otros usos, ya que pue den ser peligrosos. El fabricante no se responsabilizará por los daños que ocasione el uso no autorizado o la ope ración indebida de cualquier tipo.
-
-
-
Niños
No se debe dejar a los niños solos
~
en el área donde se está utilizando el aparato. No permita que los niños se sienten o se paren sobre ninguna parte del aparato. Precaución: No guarde objetos que llamen la atención de los niños en los gabinetes que se encuentran arriba del aparato. Los niños que se suban al aparato para alcanzar esos artículos podrían lastimarse.
El aparato está caliente durante el
~
uso y permanece así durante un tiempo luego de apagarlo. Mantenga a los ni­ños alejados del aparato hasta que éste se haya enfriado lo suficiente para evitar el peligro de quemaduras.
Asegúrese de desechar todo envol-
~
torio plástico de manera segura y de mantenerlo fuera del alcance de los ni­ños. ¡Existe el peligro de asfixia!
Asegúrese de que los niños no ten-
~
gan acceso a la válvula de drenaje del aparato ya que ésta posiblemente libe
-
re agua caliente.
-
-
-
-
Las personas que carezcan de ca
~
pacidades físicas, sensoriales o menta les, o de experiencia en el uso del apa rato no deben utilizarlo sin la supervi sión o instrucciones de una persona responsable.
-
-
-
-
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad técnica
Las tareas de instalación, repara
~
ción y mantenimiento deberán ser reali zadas por un técnico de servicio autori zado por Miele. El trabajo realizado por personas no calificadas podría ser peli groso y anular la garantía. Estos datos deben coincidir a fin de evitar lesiones y daños en el aparato. Si existe alguna duda consulte a un electricista califica do.
Antes de instalar el aparato, verifi
~
que que no tenga daños visibles en el exterior. No opere un aparato dañado.
Para garantizar la seguridad eléctri-
~
ca de esta parrilla, debe existir conti­nuidad entre el aparato y un sistema efectivo de puesta a tierra. Es impres­cindible que se cumpla con este reque­rimiento básico de seguridad. Si existe cualquier duda, llame a un electricista calificado para que revise el sistema eléctrico del inmueble. El fabricante no se hace responsable por daños ocasio­nados por la falta de un sistema efecti vo de conexión a tierra o por un siste ma deficiente.
Antes de la instalación, verifique
~
que el voltaje y la frecuencia que apa recen en la placa de información se co rrespondan con el suministro eléctrico de la casa. Estos datos deben coincidir a fin de evitar lesiones y daños en el aparato. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista calificado.
-
-
-
-
No utilice una extensión para conec
~
tar este aparato a la corriente eléctrica. Las extensiones no garantizan las me
­didas de seguridad que exige el apara
­to (por ejemplo, peligro de sobrecalen
tamiento).
-
Asegúrese de que el cable eléctrico
~
no tome contacto con ninguna "parte caliente" después de la instalación.
-
-
Antes de hacer el mantenimiento del
~
aparato, desconéctelo del suministro principal de energía.
No use ningún aparato que tenga el
~
cable o el enchufe dañado. Tampoco lo haga si el aparato sufrió algún tipo de daño. Comuníquese con el Departa­mento de Servicio Técnico de Miele.
Por ningún motivo abra la cubierta
~
exterior de la parrilla.
Las reparaciones sólo deben ser
~
realizadas por un técnico de servicio autorizado para garantizar la seguri­dad. Pueden ser peligrosas las repara­ciones y cualquier otro tipo de trabajo que lleven a cabo personas no califica das. No abra la cubierta exterior de la parrilla por ningún motivo.
Durante el período de vigencia de la
~
garantía de la parrilla, las reparaciones
­deben ser realizadas únicamente por técnicos de servicio autorizados. De lo contrario, se anulará la garantía.
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
En caso de que la parrilla sufra al
~
gún daño, debe apagarla inmediata mente y desconectarla del suministro principal de energía. Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele. No use la parrilla hasta que se lleve a cabo su reparación. Asegúrese de que la parrilla no esté conectada hasta que se haya realizado el trabajo de repara ción.
Los componentes defectuosos sólo
~
deben reemplazarse con repuestos ori ginales de Miele. Sólo con estos re puestos el fabricante puede garantizar la seguridad del aparato.
-
-
-
-
Seguridad
El aparato está caliente durante el
~
uso y permanece así durante un tiempo luego de apagarlo. Tenga la precau­ción de no tocar el aparato si es posi­ble que todavía esté caliente.
Cuando use la parrilla, protéjase las
~
manos con guantes aislantes o agarra deras. Use únicamente agarraderas se cas y resistentes al calor. El uso de agarraderas húmedas o mojadas en superficies calientes puede ocasionar quemaduras con el vapor. No permita que la agarradera tome contacto con las resistencias que están calientes. No utilice toallas u otros artículos volumino sos cerca de la parrilla.
No caliente recipientes de alimentos
~
cerrados. La presión acumulada puede hacer que el recipiente explote y oca sione lesiones.
Nunca utilice la parrilla para calen
~
tar habitaciones. Debido a las altas temperaturas que despide la parrilla, podrían incendiarse los objetos que se encuentren cerca.
No utilice la parrilla hasta que esté
~
correctamente instalada sobre la cu bierta.
­No guarde artículos en el aparato
~
cuando no lo utilice. Los artículos po­drían derretirse o incendiarse por el ca­lor residual o si se encendiera la parrilla accidentalmente.
Nunca cubra el aparato con un
~
paño. Esto puede ocasionar un incen­dio.
Al usar el aparato, preste atención a
~
las prendas de vestir holgadas o col­gantes que lleve puestas, ya que pue­den provocar un incendio.
-
-
Nunca deje un aparato solo a altas
~
temperaturas o cuando esté cocinando con aceite o grasa. Se puede incendiar el aceite sobrecalentado. Siempre ca liente el aceite lentamente y vigílelo mientras se calienta.
No utilice agua para apagar incen
~
­dios causados por grasa. Sofoque los
incendios o las llamas, o utilice un ex tinguidor con productos químicos en polvo o de tipo espuma.
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No utilice platos, cacerolas, ollas ni
~
papel de aluminio en la parrilla. Nunca cubra la rejilla de la parrilla con papel de aluminio. El aluminio puede provo car sobrecalentamiento y puede dañar la rejilla de la parrilla.
Limpie las piedras volcánicas regu
~
larmente y cámbielas cuando sea ne cesario. Las piedras saturadas de gra sa pueden prenderse fuego con facili dad.
La cuba de agua debe estar siem
~
pre llena con agua cuando se utiliza el aparato.
Cuando utilice electrodomésticos
~
pequeños asegúrese de que los cables eléctricos no hagan contacto con el aparato. Podría dañarse el material ais­lante del cable. ¡Existe riesgo de des­carga eléctrica!
Si el cordón de alimentación es da-
~
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dispo­nible por parte del fabricante o su agente de servicio autorizado por MIELE, S.A. de C.V.
-
-
-
-
-
Tenga cuidado al limpiar derrames
~
en un aparato caliente con una esponja o un paño mojado para evitar quema duras con vapor.
No deje que se acumulen materiales
~
inflamables sobre el aparato, por ejemplo, la grasa de cocina.
No utilice un limpiador a base de
~
­vapor para limpiar la parrilla. El vapor
podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un cortocircuito.
El fabricante no se hace responsa­ble por los daños ocasionados como consecuencia del incumpli­miento de estas instrucciones im­portantes de seguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y REVÍSELAS DE VEZ EN CUANDO
-
Para prevenir quemaduras y dificul
~
tades para respirar, deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. Algunos limpiadores pueden producir gases tó xicos al aplicarlos sobre una superficie caliente.
6
-
-
Guía del asador eléctrica
a Rejillas b Resistencia, parte delantera c Resistencia, parte trasera d Contenedor de piedras volcánicas e Válvula de drenaje f Indicadores del área de cocción g Pantalla
Perillas de control:
h parte delantera i parte trasera
Pantalla
j Indicador de encendido/apagado
7
Antes de usarlo por primera vez
Limpie el aparato
Limpie la cuba de agua y el asador
^
con una solución suave de agua tibia y jabón lavatrastes líquido; luego, séquelas con un paño suave (ver "Limpieza y cuidado").
Limpie las demás superficies con un
^
paño mojado y séquelas.
Caliente el aparato
Los componentes metálicos del apara to tienen una capa protectora que po dría despedir un ligero olor la primera vez que se calienta.
El olor desaparecerá después de un rato y no significa que la conexión o el asador estén defectuosas.
-
-
8
Uso
Prepare el aparato
Puede utilizar el asador eléctrica con o sin las piedras volcánicas. Sin las piedras volcánicas: los alimen tos conservarán más la humedad debi do al vapor ascendente. Con las piedras volcánicas: los alimen tos tendrán un aroma y un sabor a asa do más pronunciado.
Controle si la válvula de drenaje está
^
cerrada. Quite la rejilla, levante la resistencia y
^
quite el contenedor de piedras volcá nicas (si lo desea).
Encendido/Apagado
El asador eléctrica está dividida en dos áreas térmicas que se pueden utilizar y regular por separado. En caso de gran
­des cantidades de alimentos, puede
­utilizar toda la superficie para cocinar. En caso de pequeñas cantidades de
­alimentos, puede, por ejemplo, cocinar
­en la parte delantera y mantener calien tes los alimentos en la parte trasera uti lizando una potencia de cocción baja.
-
Las resistencias se pueden encender y apagar girando la perilla apropiada ha­cia la izquierda o la derecha.
-
-
-
^
Si asa sin las piedras volcánicas, llene la cuba de agua hasta la marca a, con aproximadamente 4,0 litros de agua.
Si asacon las piedras volcánicas, llene la cuba de agua con aproxima damente 1,8 litros de agua.
^
Vuelva a colocar el contenedor de piedras volcánicas en el lugar de la cuba de agua (si lo desea).
^
Ahora puede bajar la temperatura de la resistencia.
^
Vuelva a colocar las rejillas.
Cuando se enciende el aparato, el Indi cador de encendido/apagado ciende. Se apaga cuando se apaga el aparato.
-
N se en
-
-
9
Uso
Asar del asador
Mientras esté asando, controle el ni vel de agua que hay en la cuba. Si es necesario, agregue más agua.
No utilice platos, cacerolas, ollas ni papel de aluminio en el asador. Nunca cubra la rejilla del asador con papel de aluminio. El aluminio puede provocar sobrecalentamiento y puede dañar la rejilla del asador.
Gire una o ambas perillas de opera
^
ción al nivel de potencia "12". Precaliente la parrilla con la(s) reji­lla(s) en su lugar, durante aproxima­damente 10 minutos.
Asegúrese de que la(s) perilla(s) de operación estén ajustadas con pre­cisión en el nivel 12 de potencia. Si no están correctamente ajustadas, no calentará a la potencia máxima.
Consejos útiles
-
-
seque los alimentos húmedos con toallas de papel antes de asarlos.
Marine los alimentos antes de asar
los para realzar los sabores. Para evitar que los alimentos no ma
rinados se peguen, debe pincelarlos ligeramente con aceite antes de asarlos. Solamente utilice aceites que puedan tolerar altas temperatu ras.
Puede acortar el tiempo de cocción
del asador de las papas en papel aluminio y de las mazorcas de maíz cocinando las papas durante aprox. 15 minutos a 40 minutos (según el tamaño) y las mazorcas de maíz du­rante aprox. 10 minutos a 15 minu­tos.
Para reducir al mínimo el salpicado,
Después de asar del asador
-
-
-
^
Elija el nivel de potencia.
^
Ase los alimentos a gusto.
10
^
Apague el aparato.
^
Después de cada uso, limpie el apa rato mientras todavía se encuentra algo tibio al tacto (ver "Limpieza y cuidado").
^
Después de asar con las piedras vol cánicas, verifique en qué condicio nes se encuentran. Si tienen un color oscuro, están saturadas de grasa y deben limpiarlas o reemplazarlas por otras. Ver "Limpieza y cuidado: pie dras volcánicas".
-
-
-
-
Tiempo de cocción
Uso
Alimento Tiempo de
cocción en
minutos
Carnes y embutidos
Bistec sin hueso 8 - 10 Pechugas de pollo 16 - 18 Chuletas 8 - 12 Solomillo 4 - 10 Hamburguesas 12 - 16 Brochetas 14 - 18 Chuletas de cordero 4 - 8 Salchichas 6 - 8 Costillas 15 - 20 Entrecot 10 - 20 Chuletas de pavo 8 - 10
Pescados/mariscos
Filetes de salmón 10 - 12 Camarones 2 - 4 Truchas 12 - 16 Filetes de atún 6 - 8
Alimento Tiempo de
cocción en
minutos
Verduras
Maíz (previamente hervido)
Berenjenas 6 - 8 Papas en papel de
aluminio (previamen te hervidas)
Tomates en mitades 2 - 4 Cebollas 14 - 16 Pimientos en tiras 2 - 3 Brochetas de verdu-
ras
Frutas
Rodajas de manzana 2 - 3 Duraznos en mitades 2 - 3 Rodajas de piña 2 - 3
Otros
Tostadas/pan 2 - 3 Tofu 4 - 6
-
5-8
10-20
5-6
Los tiempos que figuran en la tabla sir ven como guía únicamente y corres ponden a una cocción del asador en el nivel de potencia 9 a 12 en asador precalentada. El tiempo de cocción del asador depende del tipo de alimento, del grosor de éste y de cómo está pre parado.
-
-
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages