Lisez impérativement cette
notice d'utilisation et de montage
avant d'installer et de mettre en service
votre appareil. Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 139 820
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................5
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................11
Avant la première utilisation........................................12
Service après-vente, plaque signalétique .............................41
2
Description de l'appareil
a Creux pour wok
(C 300 mm / puissance : 2400 W
avec booster:3200 W)
b Wok
c Bouton de commande
d Eléments d'affichage
e Ecran
Eléments d'affichage
f Témoin de fonctionnement
g Témoin de booster
h Affichage de chaleur résiduelle
3
Description de l'appareil
Ecran
ßWok absent
ADémarrage automatique de cuisson
FMessage de défaut (voir chapitre "Que faire, si ....?")
C / 0 Sécurité oubli
(voir chapitre dispositifs de sécurité")
IBooster en fonctionnement
HSécurité oubli
(voir chapitre dispositifs de sécurité")
LVerrouillage (voir chapitre "Dispositifs de sécurité")
Accessoires fournis
Vous pouvez commander les accessoires fournis ou en option (voir chapitre "Accessoires en option").
Wok
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce domino wok induction répond
aux prescriptions de sécurité en vi
gueur. Une utilisation inappropriée
peut néanmoins causer des dégâts
corporels et matériels.
Lisez cette notice d'utilisation et de
montage avec attention avant de
mettre votre domino wok induction
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez cette notice d'utilisation
et de montage et remettez-la à un
éventuel futur propriétaire.
-
-
-
Utilisation conforme
Utilisez le domino wok induction uni
~
quement pour les utilisations mention
nées dans cette notice.
Toute autre utilisation est interdite et
peut être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser ce domino wok induc
tion en toute sécurité en raison de défi
ciences physiques, sensorielles ou
mentales, ou en raison de leur inexpé
rience ou ignorance ne doivent pas
l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Afin que les enfants ne puissent pas
~
enclencher le domino wok induction,
utilisez le dispositif de verrouillage.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité du domino wok in
duction. Ne laissez pas les enfants
jouer avec cet appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le domino wok induction sans surveil
lance uniquement si vous leur avez ex
pliqué comment l'utiliser sans danger.
Ils doivent être conscients des risques
encourus en cas de mauvaise manipulation.
Ce domino wok induction chauffe
~
beaucoup pendant le fonctionnement
et reste brûlant quelque temps après
l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de
l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
-
-
Disposez le wok de telle façon que
~
les enfants ne puissent pas tirer sur la
poignée et le faire tomber.
Tournez la poignée sur le côté, au-des
sus du plan de travail afin d'éviter tout
risque de brûlure ou d'ébouillantage.
Les emballages (sachets, polysty
~
rène, par ex.) peuvent être dangereux
pour les enfants.
Risque de suffocation ! Rangez les em
ballages hors de portée des enfants et
jetez-les aussi vite que possible.
-
-
-
-
Ne rangez aucun objet pouvant inté
~
resser les enfants sur des étagères
au-dessus ou à l’arrière de l’appareil.
Ils pourraient être tentés de grimper sur
la table de cuisson. Risque de brûlure !
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro
fessionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects peuvent en
traîner de graves dangers pour l'utilisa
teur, pour lesquels le fabricant décline
toute responsabilité.
Vérifiez avant le montage que le do
~
mino wok induction n'est pas abîmé. Ne
mettez jamais un appareil endommagé
en service. Un appareil endommagé
peut mettre votre sécurité en péril.
En cas de fissure, fêlure ou éclat
~
dans la plaque vitrocéramique, ne faites pas fonctionner la table, arrêtez-la
tout de suite. Débranchez-la de l'alimentation électrique. Sinon vous encourez un risque d'électrocution !
La sécurité électrique de ce domino
~
wok induction n’est garantie que s'il est
raccordé à un système de mise à la
terre homologué. Il est primordial que
cette condition de sécurité élémentaire
soit remplie.
En cas de doute faites vérifier l'installa
tion domestique par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
-
-
-
Avant de brancher le domino, com
~
parez impérativement les données de
raccordement (tension et fréquence) fi
gurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l’appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
Ne branchez pas ce domino wok in
~
duction avec une rallonge ou une multi
prise non appropriés, qui ne garantis
sent pas la sécurité suffisante (risque
de surchauffe ...).
Utilisez uniquement le domino wok
~
induction monté afin que son bon fonctionnement soit garanti.
Si la fiche du cordon d'alimentation
~
est enlevée, le domino wok induction
doit être monté et branché par un électricien compétent qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la compagnie distributrice
d'électricité. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dégâts liés à des
erreurs de montage ou de branche
ment.
Si le cordon d'alimentation est en
~
-
dommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial de type H 05 VV-F (iso
lation PVC) disponible chez le fabricant
ou le service après-vente.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N’ouvrez en aucun cas la carros
~
serie du domino wok induction.
Un contact éventuel avec les raccorde
ments sous tension et la modification
des composants électriques et mécani
ques constituent un danger pour vous
et peuvent perturber le fonctionnement
de l'appareil.
La réparation du domino wok induc
~
tion pendant la période de garantie doit
être effectuée exclusivement par un
Service Après Vente agréé par le fabri
cant, sinon vous perdrez le bénéfice de
la garantie en cas de pannes ultérieu
res.
Lors de travaux d'installation ou
~
d'entretien ou en cas de réparations,
l'appareil doit être mis hors tension. Il
n'est déconnecté du réseau que
lorsque l'une des conditions suivantes
est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
-
-
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele Ces pièces sont les seu
les dont le fabricant garantit qu'elles
remplissent les conditions de sécurité.
-
Après l'encastrement de la table de
~
cuisson, le cordon d'alimentation ne
doit pas être en contact avec des piè
ces chaudes. Le câble pourrait sinon
être abîmé par la chaleur.
-
-
-
–
la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Pour les personnes qui ont un stimu
~
lateur cardiaque :
l'appareil produit un champ électroma
gnétique qui à faible distance peut per
turber le fonctionnement du stimulateur
cardiaque.
En cas de doute, adressez-vous au fa
bricant du stimulateur cardiaque ou à
votre médecin.
Utilisez uniquement le wok fourni.
~
Les autre woks ne peuvent pas être uti
lisés pour des raisons de sécurité risque d'incendie.
Voir chapitre "Induction - wok".
L'appareil chauffe beaucoup pen-
~
dant le fonctionnement et reste très
chaud quelque temps après l’arrêt.
Lorsque l'affichage de chaleur résiduelle s'éteint, il n'y a plus de danger
de brûlure.
Portez des gants ou des maniques
~
thermoisolés pour cuisiner lorsque l'appareil est chaud. Ceux-ci ne doivent
être ni trempés ni humides. En effet la
chaleur se propage rapidement dans
les tissus mouillés. Vous pourriez vous
brûler.
Le domino wok induction ne doit
~
pas être installé et utilisé à l'air libre.
En cas d’utilisation d’une prise à
~
proximité de la table de cuisson, veillez
à ce que le cordon électrique de l’ap
pareil utilisé ne soit pas en contact
avec la table de cuisson en cours de
fonctionnement. L’isolation du cordon
pourrait être endommagée. Risque de
décharge électrique !
Ne recouvrez jamais la table de
~
cuisson d’un torchon ou d’une feuille de
protection pour fours. Il y a risque d’in
cendie si l’appareil est enclenché par
inadvertance.
Ne laissez pas l'appareil sans sur
~
veillance pendant qu'il fonctionne !
Si vous faites chauffer le wok à vide, le
domino wok induction pourrait être abîmé. Dans ce cas, le fabricant se dégage de toute responsabilité.
La graisse ou l'huile surchauffée peuvent prendre feu et occasionner un incendie.
Si néanmoins il arrivait que de la
~
graisse ou de l’huile chaude s’enflamme, n’essayez en aucun cas
d’éteindre les flammes avec de l’eau.
Etouffez les flammes avec un couvercle
de casserole ou un torchon humide.
Ne flambez jamais sous une hotte.
~
Les flammes peuvent y mettre le feu.
Les objets avec élément magné
~
tique, tels que les cartes de crédit, les
disquettes, les calculettes ne doivent
pas être placés à proximité de l'appa
reil. Leur fonctionnement pourrait être
altéré.
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
S'ilyauntiroir sous la table de cuis
~
son, n'y rangez pas de bombes aérosol
ou de liquides ou de matériau inflam
mables. Les casiers à couverts doivent
être en matériau thermorésistant.
Prenez garde ne pas laisser tomber
~
des ustensiles de cuisson ou des ob
jets sur la vitrocéramique. Même des
objets légers (une salière, par ex.) peu
vent provoquer des fissures dans la
plaque.
La table de cuisson doit toujours
~
être propre. Le sel, le sucre ou le sable
provenant par exemple du nettoyage
des légumes peuvent rayer la surface.
Si du sucre, des aliments contenant
~
du sucre, du plastique ou une feuille
d'aluminium tombe sur le domino wok
induction chaud, arrêtez-le. Enlevez immédiatement ces substances encore
chaudes car elles pourraient abîmer la
surface en vitrocéramique en refroidissant. Attention, risque de brûlure !
Finissez de nettoyer la zone de cuisson
une fois qu'elle a refroidi.
-
-
Si un tiroir est prévu sous l'appareil
-
~
intégré, vérifiez que le contenu du tiroir
est placé à distance suffisante de l'en
vers de la table de cuisson. Dans le
cas contraire, l'aération de l'appareil
serait insuffisante.
N’utilisez pas la table de cuisson
~
comme repose-plats.
Ne posez surtout pas d'objets métalli
ques tels que couteaux, cuillères, four
chettes, etc. Les objets métalliques ris
quent de chauffer si l'appareil est en
fonctionnement, est enclenché par
inadvertance ou est encore chaud
(risque de brûlure).
Les autres objets peuvent fondre ou
prendre feu.
Arrêtez le domino wok induction après
utilisation !
Réchauffez toujours suffisamment
~
les aliments. Les germes éventuellement présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée maintenue le
temps nécessaire.
-
-
-
-
Nettoyez les salissures dès que
~
possible afin d’éviter qu’elles soient cal
cinées et s’incrustent. Lorsque vous po
sez le wok sur le domino, vérifiez que le
fond du wok est propre, non gras et
sec.
10
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de critè
res écologiques de façon à en faciliter
le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adaptés à
l'évacuation de ce type d'appareil.
Informez-vous le cas échéant auprès
de votre revendeur.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
11
Avant la première utilisation
Collez la plaque signalétique jointe à
l'appareil à l'endroit précisé au chapitre
"Plaque signalétique".
Premier nettoyage
Enlevez les éventuels autocollants et
^
films de protection.
Nettoyez la plaque avec un linge hu
^
mide et séchez-la ensuite.
N'utilisez pas de liquide vaisselle car
il pourrait laisser des traces bleuâ
tres sur le domino wok induction.
-
Mise en service
Au premier enclenchement du domino
wok induction ou après une coupure de
courant, tous les éléments de l'affi
chage s'allument aux fins de test pen
dant environ 1 s. Dès qu'ils s'éteignent,
vous pouvez faire fonctionner l'appareil.
-
Les éléments en métal sont protégés
par un produit d'entretien spécial.
C'est pourquoi votre appareil dégage
une odeur particulière la première
fois que vous le faites fonctionner.
Cette odeur et la fumée qui peut se
dégager n'indiquent pas une anomalie de fonctionnement ou un mauvais branchement. Elles ne sont pas
nocives.
-
-
12
Principe de l'induction
Une bobine à induction est placée sous
le domino wok induction. Lorsque l'ap
pareil est enclenché, cette bobine gé
nère un champ magnétique. Le champ
magnétique induit des courants de
Foucault dans le fond du wok. Ceci ré
chauffe le fond du wok. Le creux ne
s'échauffe qu'indirectement, par la cha
leur que dégage le fond du wok.
Le domino ne fonctionne que lorsque le
work fourni se trouve dessus (voir cha
pitre "Wok").
L'induction ne fonctionne pas,
– lorsque le domino est enclenché
sans le wok.
– lorsque le wok est enlevé du domino
pendant le fonctionnement.
Dans ce cas, le symbole ß clignote à
l'écran.
-
-
-
-
Ne posez pas d'objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes, cuil
lères , etc. sur le domino wok induc
tion. lls risquent de chauffer si l'ap
pareil est en fonctionnement, est en
clenché par inadvertance ou est en
core chaud (risque de brûlure).
Arrêtez le domino wok induction
après utilisation.
Induction
-
-
-
-
-
Si dans les trois minutes qui suivent le
wok est reposé, ß s'éteint et vous pouvez poursuivre la cuisson.
Si le wok n'est pas reposé dans les 3
minutes, le domino wok induction s'ar
rête automatiquement. A l'affichage 0
clignote en alternance avec C.
Pour faire fonctionner le domino wok in
duction de nouveau, le bouton de com
mande doit d'abord être tourné sur "0".
-
-
-
13
Induction
Bruits
Pendant le fonctionnement du domino
wok induction les bruits suivants peu
vent résonner :
Un bruit sourd en cas de puissance
–
élevée. Il faiblit ou disparaît dès que
le niveau de puissance est réduit.
Un bruit de déclic peut se produire
–
avec les opérations de couplage
électronique, en particulier à faible
puissance.
Afin d'augmenter la durée de vie de
l'électronique, l'appareil est équipé
d'un ventilateur. S'il est utilisé de façon
intensive, il s'enclenche avec un vrombissement. Le ventilateur peut continuer à fonctionner après l'arrêt de la
table de cuisson.
-
Wok
Utilisez uniquement le wok fourni pour
préparer les plats.
Le wok est fabriqué spécialement pour
le domino.
En cas d'utilisation d'autres wok,
,
la graisse, l'huile ou les aliments ris
quent de trop chauffer et de prendre
feu.
-
14
Commande
Mise en marche et arrêt
Pour enclencher le domino wok induc
tion, tournez le bouton vers la droite a
et pour l'arrêter, tournez le bouton vers
la gauche b
Le bouton de commande ne doit
pas être tourné vers la droite sur "0"
en passant sur BI.
Affichage de chaleur résiduelle
L'affichage de chaleur résiduelle
s'éteint lorsque le domino wok induc
tion peut être touché sans danger.
Tant que l'affichage de chaleur rési
duelle est allumé, ne touchez pas le
domino wok induction et ne posez
pas d'objets sensibles à la chaleur.
Risque de brûlure et d'incendie !
-
-
Après l'enclenchement domino wok in
duction le témoin de fonctionnement
s'allume et au bout d'un instant l'affi
chage de chaleur résiduelle également.
Après l'arrêt du domino le témoin de
fonctionnement s'éteint.
-
-
15
Commande
Plages de réglage
Type de cuissonPlage de
réglage
Maintien au chaud, faire
fondre du chocolat
Faire chauffer des plats3 - 6
Cuisson rapide de plats
chinois
1-2
7- 9
Démarrage automatique
Puissance
de mijotage
10:15
20:15
30:25
40:50
52:00
65:50
72:50
82:50
9-
Lorsque le démarrage automatique est
activé, le domino wok induction chauffe
automatiquement à la puissance maxi
male puis revient à la puissance de mi
jotage réglée. La durée du démarrage
automatique dépend du niveau de
puissance sélectionné pour le mijotage
(voir tableau).
Démarrage
automatique
en minutes
et en secondes (env.)
Si le wok est enlevé de la zone de cuis
son pendant le démarrage automa
tique, celui-ci est interrompu. Il reprend
si le wok est reposé sur la zone de
cuisson dans les trois minutes qui sui
vent.
Activer le démarrage de cuisson au
tomatique
Tournez le bouton de commande
^
vers la gauche au maximum. Mainte
nez le bouton dans cette position jus
qu'à ce qu'un A soit affiché.
Si le bouton est maintenu trop longtemps, un L est affiché à l'écran et le
verrouillage est activé (voir chapitre
"Verrouillage").
^ Tournez le bouton de commande
vers la droite sur la puissance de mijotage automatique souhaitée.
Si des les cinq secondes suivantes aucune puissance de mijotage n'est sélectionnée, le démarrage automatique
ne sera pas actif.
La modification de la puissance de mi
jotage n'est possible que pendant 10
secondes env. après l'activation du dé
marrage automatique. Une fois ce
temps écoulé, une tentative de réduire
la puissance entraîne la désactivation
du démarrage automatique.
-
Un A s'affiche pendant le démarrage de
cuisson automatique.
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Commande
Fonction booster
Le domino wok induction est doté de la
fonction booster, qui renforce la puis
sance.
Lorsqu'elle est activée, le domino fonc
tionne pendant 10 minutes à puissance
très élevée en position 9.
Si pendant le fonctionnement du boos
ter le wok est retiré du domino, la fonc
tion booster est interrompue. Elle re
prend si le wok est reposé sur la zone
de cuisson dans les trois minutes qui
suivent.
Si le wok atteint la température maximale admissible avant les dix minutes, la fonction booster est désactivée et le domino passe au niveau
de puissance 9.
Seul le wok fourni permet le fonctionnement de cette fonction de
sécurité qui entraîne la coupure de
sécurité à température excessivement élevée.
-
-
Enclencher le booster
Tournez le bouton de commande en
^
passant le niveau de puissance 9 sur
BI puis retournez sur 9.
I s'incrit à l'affichage et B apparaît éga
lement.
Après 10 minutes la puissance repasse
-
automatiquement au niveau 9 et le B
dans l'affichage de fonctionnement ain
si que le symbole I disparaissent.
Désactiver le booster
Vous pouvez arrêter le booster à tout
moment.
^ Tournez le bouton de commande sur
BI en passant par le niveau de puissance 9 ou réduisez le niveau de
puissance.
-
-
17
Dispositifs de sécurité
Verrouillage
Votre domino wok induction est équipé
d'un verrouillage afin qu'il ne puisse
pas être enclenché par erreur.
Activation du verrouillage :
Tournez le bouton de commande
^
vers la gauche jusqu'en butée et te
nez-le bien jusqu'à ce que L s'affiche.
Ensuite à chaque actionnement du
bouton de commande un L est affiché.
Désactivation du verrouillage :
Tournez le bouton de commande
^
vers la gauche jusqu'en butée et te
nez-le bien jusqu'à ce que L
s'éteigne et que 0 apparaisse briève
ment.
-
-
-
18
Sécurité "oubli"
Votre domino wok induction est doté
d'une sécurité oubli.
Si le domino wok induction chauffe à la
même puissance pendant une durée
anormalement longue, il s'arrête auto
matiquement (voir tableau).
A l'affichage C clignote en alternance
avec 0.
Pour faire fonctionner le domino wok in
duction, le bouton de commande doit
d'abord être tourné sur "0". Le témoin
de fonctionnement et la représentation
à l'affichage s'éteignent.
-
Niveau de puis
-
Dispositifs de sécurité
Durée de fonc
-
sance
110
25
35
44
53
62
72
82
91
tionnement maxi
male en heures
-
-
19
Dispositifs de sécurité
Protection anti-surchauffe
La bobine d'induction est équipée
d'une protection anti-surchauffe. Avant
que la bobine d'induction ne sur
chauffe, la protection anti-surchauffe
déclenche une des procédures suivan
tes :
Si le fonction booster est en
–
clenchée, elle est interrompue.
Si la température continue à aug
–
menter après l'arrêt de la fonction
booster, le niveau de puissance est
réduit.
– Si la température continue à aug-
menter après réduction du niveau de
puissance, le domino wok induction
est arrêté et un H apparaît.
^ Tournez le bouton de commande sur
"0".
Le domino wok induction peut être remis en marche comme d'habitude dès
que le H a disparu.
-
-
-
La bobine d'induction du domino wok
induction peut surchauffer lorsque
le domino wok induction fonctionne
–
trop longtemps à puissance maxi
male.
lorsque le domino n'est pas suffisam
–
ment aéré.
Si un tiroir est prévu sous l'appareil in
tégré, vérifiez que le contenu du tiroir
est placé à distance suffisante de l'en
vers de la table de cuisson afin que
l'aération soit assurée.
Si la protection contre la surchauffe se
déclenche de nouveau, appelez le
SAV.
-
-
-
-
Si le bouton de commande n'est pas
tourné sur "0", C clignote en alternance
avec 0 à l'écran. Pour faire fonctionner
la zone de cuisson, le bouton de com
mande doit d'abord être tourné sur "0".
20
-
Nettoyage et entretien
N'utilisez pas de nettoyeur va
,
peur pour le nettoyage. La vapeur
pourrait s'infiltrer dans les compo
sants et provoquer un court-circuit.
Nettoyez toute la table de cuisson
après chaque utilisation. Laissez
d'abord l'appareil refroidir.
Lorsque vous lavez la table de cuisson
à l'eau, essuyez-la ensuite pour éviter
les traces de tartre.
-
-
Pour éviter d'endommager les surfa
ces en les nettoyant, n'utilisez pas
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniaque, de produit alcalin,
d'acide ou de chlorure,
de produits anticalcaire,
–
de détachant et de produit anti
–
rouille,
de produits abrasifs tels que pou
–
dres et laits à récurer,
de détergents contenant des sol
–
vants,
– de détergents pour lave-vaisselle,
– de bombes pour grill et fours,
– de produits nettoyants pour verre
– d'éponges avec tampon abrasif, de
brosses ou d'éponges contenant des
restes de produit détergent.
– d'objet pointu
(pour ne pas abîmer les joints entre
le cadre et le plan de travail)
-
-
-
-
21
Nettoyage et entretien
Vitrocéramique
Enlevez tous les salissures grossières
avec un tissu humide.
Nettoyez ensuite la table de cuisson
avec un produit nettoyant spécial vitro
céramique et inox (voir chapitre
"Accessoires en option"), une feuille
d'essuie-tout ou un chiffon propre. Ne
pas appliquer le produit nettoyant sur
une zone encore chaude, ceci pourrait
laisser des traces. Veuillez suivre les
instructions du fabricant du produit net
toyant.
Rincez la table avec une éponge humide puis essuyez-la. Enlevez bien
toute trace du produit nettoyant. Dans
le cas contraire, les restes calcinés par
les cuissons deviennent indélébiles et
abîment la vitrocéramique.
Les taches de tartre, d'eau ou les restes d'aluminium (taches à reflet métallique) s'enlèvent avec le produit nettoyant vitrocéramique et inox.
Inox
Au besoin vous pouvez utiliser un net
toyant vitrocéramique ou inox (voir cha
pitre "Accessoires en option"). Utilisez
le produit dans le sens des raies du
métal.
Pour éviter une resalissure rapide, nous
vous conseillons d'utiliser un produit
d'entretien inox (voir chapitre "Acces
soires en option").
Appliquez un peu de produit sur la sur
face à traiter avec un chiffon doux.
-
N'utilisez pas de produit spécial inox
vers l'impression en relief de la
marque Miele. Sinon celle-ci serait
rayée. Nettoyez cette zone uniquement avec une éponge, du liquide
vaisselle et de l'eau chaude.
-
-
-
-
Si vous renversez du sucre, du plastique ou du film aluminium par mé
garde ou que vous posez un objet en
plastique ou une feuille d'aluminium
sur la table de cuisson chaude, arrêtez
la table de cuisson. Grattez immédiate
ment la zone de cuisson avec un
grattoir pour verre, tant qu'elle est
chaude. Attention, risque de brûlure !
Finissez de nettoyer la zone de cuisson
une fois qu'elle a refroidi comme décrit
plus haut.
22
-
-
-
La réparation des appareils
,
électriques doit être exclusivement
effectuée par des techniciens
agréés Miele. Les réparations incor
rectes peuvent entraîner de graves
dangers pour l'utilisateur.
Que faut-il faire si .
... le domino wok induction ne
chauffe pas ?
Vérifiez si
Que faire si ...
Si après avoir remis le fusible, vous ne
parvenez pas à faire fonctionner la
table de cuisson, contactez un électri
cien ou le SAV.
-
... un ß apparaît à l'écran ?
Vérifiez si le domino wok induction n'a
pas été activé par erreur.
... A l'affichage F clignote en alter
nance avec 01 ?
Vérifiez si le bouton de commande est
abîmé ou coincé.
-
-
– le verrouillage est activé.
Désactivez le cas échéant (voir chapitre "Verrouillage").
– le fusible de l'installation domestique
s'est déclenché.
– La protection anti-surchauffe s'est
déclenchée (voir chapitre "Protection
contre la surchauffe").
–
le mode démonstration est activé.
En cas de mode de démonstration
activé, le symbole "d" est affiché pen
dant 1 seconde à l'enclenchement
de l'appareil.
Pour le désactiver, tournez rapide
ment le bouton de commande 2 fois
vers la gauche à fond (<1 sec), puis
encore une fois et le maintenir envi
ron 3 secondes à gauche.
Si le problème ne peut pas être résolu,
tournez le bouton de commande sur "0"
et débranchez l'appareil pendant envi
ron 1 minute du secteur.
-
-
Si ce n'est pas le cas, appelez le SAV.
... A l'affichage F clignote en alternance avec un chiffre ?
Appeler le service après-vente.
... le domino wok induction s'arrête
automatiquement ?
La sécurité oubli ou la protection contre
la surchauffe s'est déclenchée (voir
chapitres "Sécurité oubli" et "Protection
contre la surchauffe").
-
23
Que faire si ...
... un des défauts suivants se pro
duit :
la fonction booster est interrompue
–
prématurément.
A l'affichage C clignote en alternance
–
avec 0.
La protection contre la surchauffe s'est
déclenchée (voir chapitre "Protection
contre la surchauffe").
... le contenu du wok chauffe à peine
voire pas du tout alors que le démar
rage automatique est activé ?
Ceci peut être lié au fait que la quantité
d'aliments à réchauffer est importante.
Choisissez une puissance de mijotage
plus élevée.
-
... le ventilateur continue à fonction
ner après l'arrêt de la table ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Il fonc
tionne jusqu'à ce que la table refroi
disse puis s'arrête automatiquement.
-
-
-
-
24
Accessoires en option
Miele propose une série d'accessoires conçus pour votre ap
pareil.
Vous pouvez commander ces articles sur Internet.
Vous pouvez également vous les procurer aux Pièces déta
chées et accessoires Miele (voir page arrière).
Wok
Support circulaire pour wok CSAG 1400
Produits de nettoyage et d'entretien
Produit nettoyant pour vitrocéramique et pour acier inoxydable 250 ml
Enlève les salissures, traces de tartre et d'aluminium.
-
-
Produit d'entretien inox 250 ml
Pour enlever facilement les coulures d'eau, les taches et les
empreintes de doigts.
Evite une resalissure rapide
Tissu microfibres tous usages
Enlève les empreintes de doigts et les traces légères
25
Conseils de sécurité relatifs au montage
L'appareil ne doit pas être encastré
Afin d'éviter tout dégât sur l'appareil,
celui-ci ne doit être intégré qu'une
fois le montage du meuble supérieur
et de la hotte effectué.
Les bois de placage des plans de
~
travail doivent être traités avec une
colle thermoréfractaire (100 °C) pour
éviter qu'ils ne se décollent ou se défor
ment.
Les fileurs de finition muraux doivent
également être thermoréfractaires.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles
(des bateaux par exemple) ne doivent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de l'appareil
en toute sécurité soient réunies.
Assurez-vous que le cordon d'ali-
~
mentation de la plaque n'est pas exposé à des contraintes mécaniques après
le montage, par exemple à cause d'un
tiroir.
~
au-dessus d'un lave-linge, d'un
sèche-linge, d'un lave-vaisselle, d'un
réfrigérateur ou d'un congélateur. Les
températures de rayonnement qui peu
vent temporairement être très élevées
pourraient endommager ces appareils.
S'ilyauntiroir sous la table de cuis
~
son, n'y rangez pas de bombes aérosol
ou de liquides ou de matériau inflam
mables. Les casiers à couverts doivent
être en matériau thermorésistant.
Les distances de sécurité indiquées
~
aux pages suivantes doivent être res
pectées.
Toutes les dimensions sont indiquées
en mm.
-
-
-
-
Si un fond fermé est monté sous la
~
table de cuisson, une distance de
sécurité de 40 mm entre le haut du
fond fermé et le bas de la table de cuis
son doit être respectée.
26
-
Conseils de sécurité relatifs au montage
Distance de sécurité par rapport aux
meubles supérieurs
La distance de sécurité entre la hotte et
la table de cuisson prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée.
Si vous ne disposez pas d'indications
du fabricant à ce sujet ou si des matériaux inflammables sont montés (portique par exemple) au-dessus de la
table de cuisson, la distance de sécurité doit être d'environ 760 mm minimum.
Lorsque des distances de sécurité différentes sont recommandées dans la
notice de montage/d'utilisation selon le
type d'appareil encastrés sous une
hotte, par exemple un wok et ou une
table de cuisson électrique, choisissez
la distance la plus importante.
27
Conseils de sécurité relatifs au montage
Distances de sécurité latérales
Une table de cuisson encastrée peut
être entourée d'un côté et à l'arrière de
placards ou de cloisons ; en revanche,
l'autre côté doit demeurer libre : il ne
doit y avoir aucun appareil ou meuble
plus haut que la table de cuisson (voir
croquis).
En raison du fort dégagement de cha
leur, une distance de sécurité de mini
mum 50 mm entre la découpe du plan
de travail et la paroi arrière doit être
respectée.
Entre la découpe du plan de travail et
les meubles environnants, par ex. une
armoire à droite ou à gauche, la distance de sécurité a est de
40 mmsur CS 1212
CS 1221
CS 1234
CS 1223
50 mmsur CS 1112
CS 1122
CS 1134
CS 1326
CS 1411
100 mm sur CS 1012
150 mm sur CS 1421
CS 1312
CS 1322
-
recommandé
déconseillé
200 mm sur CS 1034
250 mm sur CS 1011
CS 1021.
28
interdit
Conseils de sécurité relatifs au montage
Distance de sécurité avec la crédence
Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la cré
dence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou dé
truire le matériau de la crédence.
En cas de crédence en matériau inflammable (par ex. bois) la distance minimum
e entre la découpe et la crédence doit être de 50 mm.
En cas de crédence en matériau ininflammable (par ex. métal, pierre naturelle,
carrelage) la distance minimum e entre la découpe et la crédence doit être de 50
mm moins l'épaisseur de la crédence.
Exemple : épaisseur de la crédence 15 mm
50 mm - 15 mm = distance minimum 35 mm
-
-
a Mur
b Crédence
cote x = épaisseur de la crédence
c Plan de travail
d Découpe dans le plan de travail
e Distance minimum
en cas de matériau inflammable 50 mm
en cas de matériau ininflammable 50 mm - cote x
29
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement
CS 1223
a Ressorts de blocage
b avant
c Hauteur d'encastrement
d Cordon d'alimentation, L = 2000 mm
30
Effectuez la découpe du plan de tra
^
vail pour un ou plusieurs appareils
suivant le schéma coté.
Respectez la distance minimale par
rapport au mur arrière et à gauche
ou à droite par rapport à un mur latéral.
Scellez les bords de coupe des
^
plans de travail en bois avec un ver
nis spécial, du caoutchouc au sili
cone ou de la résine pour éviter tout
gonflement dû à l'humidité.
Les matériaux utilisés doivent être
thermorésistants.
Si vous constatez lors du montage
que le joint du cadre ne repose pas
correctement sur le plan de travail
aux angles, reprenez le rayon aux
angles (ß R4) avec précaution à
l’aide d’une scie sauteuse.
Préparation du plan de travail
-
-
-
-
31
Encastrement de plusieurs appareils
En cas d'encastrement de plusieurs dominos/tables de cuisson, une entretoise b
doit être montée.
Voir chapitre "Ressorts de blocage et entretoises".
Découpe du plan de travail
- deux appareils
En cas d'encastrement de deux dominos la largeur de la découpe D corres-
pond à la somme des cotes A et C.
A = largeur appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm
B = largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm)
C = largeur appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm
D = largeur de la découpe du plan de travail
Découpe du plan de travail
- trois appareils
En cas d'encastrement de trois dominos la largeur de la découpe D corres-
pond à la somme des cotes A, B et C.
32
En cas d'encastrement de plus detrois tables, ajouter une cote B
(288 mm, 380 mm ou 576 mm) aux
cotes A, B ou C pour chaque table
ajoutée.
Encastrement de plusieurs appareils
Exemples de calcul de la découpe du plan de travail en cas d'encastrement
de trois tables de cuisson.
A
Largeur appareil
moins 8
280288280848
2803803721032
2805765681424
372288280940
3723803721124
3725765681516
5682882801136
5683803721320
568-5681136
Dimensions en mm
B
Largeur
appareil
C
Largeur appareil
moins 8
D
Découpe du
plan de travail
33
Encastrement de plusieurs appareils
a Ressorts de blocage
b Entretoises
c Espace entre l'entretoise et le plan de travail
d Joint d'étanchéité
La fixation des ressorts de blocage a et des entretoises b est représentée dans
le croquis pour 3 appareils.
Pour chaque appareil, une entretoise supplémentaire est nécessaire. La position
de l'entretoise supplémentaire dépend de la largeur B (288 mm / 380 mm / 576
mm).
34
Montage des ressorts de blocage et des entretoises
Plan de travail en bois
^
Posez les ressorts de blocage fournis
a et les entretoises b aux endroits
marqués sur le rebord supérieur de
la découpe.
^
Fixez les ressorts de blocage et les
entretoises avec les vis fournies
3,5 x 25 mm.
35
Montage des ressorts de blocage et des entretoises
Plan de travail en pierre naturelle
Les vis ne sont pas nécessaires pour
les plans de travail en pierre natu
relle.
-
Appliquez un cordon de silicone sur
^
les côtés et le bas des ressort de blocage a et les entretoises b.
^
Positionnez et fixez les ressorts de
blocage a et les entretoises b avec
une bande adhésive double face c.
36
^
Comblez l'espace e entre les entre
toises et le plan de travail avec du si
licone (tube fourni).
-
-
Mettre en place le/les domino(s)
Faites passer le cordon d'alimenta
^
tion par la découpe.
Déposez le domino en l'introduisant
^
par l'avant dans la découpe du plan
de travail.
Abaissez ensuite l'appareil avec les
^
deux mains vers le bas et enclen
chez-le dans les ressorts. Vérifiez
que le joint de l'appareil repose bien
sur le plan de travail. Ceci permet
une étanchéité parfaite de tous cô
tés. N'utilisez pas de pâte pour
joint.
En cas d'encastrement de plusieurs appareils, un joint d'étanchéité doit être
monté sur l'entretoise.
^ Décalez l'appareil encastré sur le
côté jusqu'à ce que les trous de l'entretoise soient visibles.
-
-
-
Déposez le domino suivant en l'intro
^
duisant par l'avant dans la découpe
du plan de travail.
Pour soulever le domino, vous devez
disposer d'un outil spécial.
Vous pouvez faire sortir le domino
par en-dessous. Attention, l'arrière
doit être sorti d'abord.
-
-
-
^
Insérez le joint silicone d dans les
trous ovales de l'entretoise b.
37
Conseils de montage - généralités
Plan de travail carrelé
N'utilisez pas de produit pour joint
d'étanchéité à moins que cela ne soit
spécifié.
La bande sous le pourtour de la partie
supérieure de la table de cuisson garantit une étanchéité suffisante par rapport au plan de travail.
Veillez impérativement à ce qu’aucun produit pour joint d’étanchéité
ne soit posé entre le cadre de la
partie supérieure de l'appareil et le
plan de travail !
Cela compliquerait la dépose de la
table en cas d'intervention et le
cadre et le plan de travail pourraient
être endommagés.
Les joints a et la zone hachurée sous
la surface de support de l'appareil doivent être lisses et égaux afin que le
cadre repose bien sur les bords et que
le joint d'étanchéité situé sous le rebord
de la partie supérieure de la plaque
puisse assurer une étanchéité suffisante avec le plan de travail.
38
Branchement électrique
Il est conseillé d'effectuer le raccorde
ment électrique avec une prise. Ceci
permet de faciliter le SAV.
Vérifiez que la prise est accessible une
fois l'appareil monté.
Si le raccordement n’est pas réalisé par
l’intermédiaire d’une prise, faites appel
à un électricien spécialisé qui connaît
très précisément les directives locales
ainsi que les prescriptions complémen
taires de la société locale de distribu
tion d’électricité et les respectera scru
puleusement.
Si la prise de courant n’est plus acces
sible ou si le branchement est prévu en
fixe, un dispositif de sectionnement de
chacun des pôles doit être prévu sur
l’installation. Ce dispositif peut être
constitué d’un interrupteur à ouverture
de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir
d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isola
tion PVC) disponible chez le fabricant
ou le service après-vente.
Vous trouverez les caractéristiques de
branchement obligatoires sur la
plaque signalétique. Ces caractéristi
ques doivent correspondre à celle du
réseau.
-
-
-
-
Nous vous rappelons que nous dé
clinons toute responsabilité en ce
qui concerne les dégâts directs ou
indirects dus à un montage ou un
branchement incorrect.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable de dégâts causés par
une mise à la terre manquante ou
défectueuse (décharge électrique).
La protection contre les contacts ac
cidentels des pièces isolées en
-
fonction doit être assurée après le
montage.
Puissance totale
Voir plaque signalétique
Raccordement et protection
AC230V/50Hz
Protection de surintensité 16 A avec circuit spécialisé
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité il est recomman
dé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à
30 mA en amont de l'appareil.
-
-
-
39
Branchement électrique
Comment mettre hors tension
Si l’appareil doit être mis hors tension,
procéder de la façon suivante (en fonc
tion du type du réseau):
Fusibles :
–
Extraire entièrement les fusibles de
leurs embouts à visser.ou :
Disjoncteurs :
–
Appuyez sur le bouton de test
(rouge) jusqu’à ce que le bouton mé
dian (noir) se déclenche.ou :
Disjoncteurs à réarmement auto
–
matique
Basculez le levier de 1 (Marche) sur
0 (Arrêt)
– Disjoncteur différentiel
Commutez l'interrupteur principal de
1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la
touche de contrôle.
Après déconnexion du disjoncteur,
prendre les précautions nécessaires
pour éviter une remise sous tension
accidentelle.
-
Remplacement du cordon d'alimenta
tion
-
En cas de remplacement du cordon
d'alimentation il doit être remplacé par
un cordon spécial de type H 05 VV-F
(isolation PVC) disponible chez le fabri
cant ou le service après-vente.
Le cordon d'alimentation ne doit être
remplacé que par le service
après-vente du fabricant ou un service
-
après-vente ou un électricien agréé par
le fabricant. Vous trouverez les caracté
ristiques de branchement obligatoires
sur la plaque signalétique.
-
-
-
40
Service après-vente, plaque signalétique
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
votre revendeur Miele ou
–
la ligne Consommateurs Miele
–
Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant au dos de ce mode
d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications
figurent sur la plaque signalétique
Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire
d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "les ser
vices" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
Collez la plaque signalétique dans l'encadré. Vérifiez que la désignation de votre
appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du
mode d’emploi.
-
414243
Sous réserve de modifications / 1909
M.-Nr. 07 139 820 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.