Miele CS 1223 Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Wok à induction CS 1223
Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.
fr-CH
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Accessoires fournis avec l'appareil.....................................5
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................19
Avant la première utilisation........................................20
Induction........................................................21
Fonctionnement ...................................................21
Récipients de cuisson ..............................................22
Utilisation .......................................................23
Enclenchement et déclenchement de l'appareil ..........................23
Témoin de chaleur résiduelle ........................................23
Plages de réglage .................................................24
Saisie automatique ................................................24
Fonction booster ..................................................25
Dispositifs de sécurité.............................................26
Blocage de la mise en marche .......................................26
Déclenchement de sécurité..........................................27
Protection antisurchauffe ............................................28
2
Table des matières
Nettoyage et entretien .............................................29
Que faire en cas de dérangement ? .................................31
Accessoires disponibles en option ..................................33
Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement ...................34
Cotes de l'appareil et d'encastrement ................................39
Préparation du plan de travail ......................................40
Encastrement de plusieurs appareils ................................41
Fixation des supports de serrage et des baguettes intermédiaires ........44
Installation de l'appareil / des appareils ..............................46
Remarques d'ordre général concernant l'encastrement .................47
Branchement électrique ...........................................48
Service après-vente, plaque signalétique .............................50
3
Description de l'appareil
a Wok à induction
(C 300 mm / puissance : 2400 W avec booster: 3200 W)
b Wok
c Régulateur de commande
d Affichage
e Ecran
4
Eléments d'affichage
f Témoin de fonctionnement
g Fonction booster
h Témoin de chaleur résiduelle
Ecran
ß Absence de poêle
A Saisie automatique
F Message d’erreur
(voir chapitre "Que faire en cas de dérangement ?")
C / 0 Déclenchement de sécurité
(voir chapitre "Dispositifs de sécurité")
I Booster enclenché
H Protection antisurchauffe
(voir chapitre "Dispositifs de sécurité")
L Blocage de la mise en marche
(voir chapitre "Dispositifs de sécurité")
Accessoires fournis avec l'appareil
Description de l'appareil
Poêle wok
Grille support pour poêle wok
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce wok satisfait aux prescriptions de sécurité en vi
­gueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instruc
­tions de montage avant de mettre le wok en service. Ils contiennent des conseils importants en matière de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.
Conservez soigneusement le mode d'emploi et les instructions de montage, et remettez-les à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme aux
dispositions
Ce wok est destiné à être utilisé dans un cadre do
~
mestique ou présentant des caractéristiques similaires, par exemple :
un magasin, un bureau ou un environnement profes
sionnel,
– une propriété rurale,
– par les clients dans les hôtels, motels, chambres
d'hôtes et autres environnements du même type.
N'utilisez le wok que conformément à l'usage do-
~
mestique, pour préparer des mets et les maintenir au chaud. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume au­cune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
-
-
Ce wok n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
~
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité
~
physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce wok en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne res ponsable.
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Utilisez le dispositif de blocage de la mise en
~
marche afin que les enfants ne puissent enclencher le wok à votre insu.
Surveillez toujours les enfants se trouvant à proximité
~
du wok. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'ap pareil.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus
~
à distance du wok sauf s'ils sont sous surveilllance constante.
Les enfants de plus de huit ans ne sont autorisés à
~
utiliser le wok sans surveillance que si son fonctionne­ment leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent
-
l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
Le wok est très chaud lorsqu'il fonctionne et le reste
~
encore quelque temps après avoir été éteint. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce que celui-ci ait suffisamment refroidi et que tout risque de brûlure soit écarté.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne conservez aucun objet susceptible d'intéresser
~
les enfants dans les espaces de rangement situés au-dessus du wok ou derrière celui-ci. Sinon, les en fants seraient tentés de monter sur l'appareil. Risque de brûlure !
Assurez-vous que les enfants n’ont pas la possibilité
~
de tirer à eux la poêle wok. Tournez le manche de la poêle de sorte qu'il se trouve au-dessus du plan de tra­vail pour exclure tout risque de brûlure et de blessure.
Les différents éléments constituant l'emballage
~
(par ex. films de protection, polystyrène expansé) peu­vent être dangereux pour les enfants. Risque d'étouffe­ment ! Conservez les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que le wok ne présente aucun dommage vi
~
sible avant de procéder à son installation. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. Cela pour rait compromettre votre sécurité.
La sécurité électrique de ce wok n’est assurée que
~
s'il est raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art. Il est impératif que cette me­sure de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation do­mestique par un électricien professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (en cas d'électrocution, par exemple).
Avant de raccorder votre wok au réseau, comparez
~
les données de raccordement (tension et fréquence) fi­gurant sur la plaque signalétique avec celles du ré-
-
-
seau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endommager l'appareil. En cas de doute, rensei gnez-vous auprès de votre installateur-électricien.
Le wok ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin
~
d'en garantir le bon fonctionnement.
10
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'ouvrez en aucun cas la carrosserie du wok.
~
Tout contact avec des connexions sous tension et toute modification de l'agencement électrique et méca nique peuvent vous mettre en danger et risquent de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
Les travaux d'installation et de maintenance ainsi
~
que les réparations ne doivent être confiés qu'à des spécialistes agréés par Miele. Tous travaux d'installation, de maintenance ou de ré­paration non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele ne sau­rait engager sa responsabilité.
Si des travaux d'installation, de maintenance ou de
~
réparation sont nécessaires, le wok doit être isolé du secteur. Il n'est déconnecté du réseau électrique que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
– les disjoncteurs de l'installation domestique sont dé-
-
clenchés ;
les fusibles à vis de l'installation domestique sont en tièrement dévissés et sortis de leur logement ;
le câble d'alimentation secteur est débranché. Pour isoler l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le câble d'alimentation secteur, mais sur la fiche.
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pendant la période de garantie, toute réparation du
~
wok ne doit être effectuée que par un service après-vente agréé par Miele, sinon les dommages qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées
~
que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces que Miele garantit comme répondant entière­ment aux exigences de sécurité en vigueur.
Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, il
~
doit être remplacé par un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible auprès du service après-vente Miele, et ces travaux doivent être effectués par un électricien professionnel.
Le wok n'est pas conçu pour être utilisé avec une
~
minuterie externe ni avec un système de commande à distance.
Le raccordement du wok au réseau électrique ne
~
doit pas se faire à l'aide de prises multiples ni de ral longes, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par ex.).
Si le wok est défectueux ou que la plaque de vitrocé
~
ramique présente des fêlures, fissures ou cassures, ne le mettez pas en service ou déclenchez-le immédiate ment. Débranchez-le du secteur. Sinon, vous risquez d'être électrocuté.
12
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si la fiche a été enlevée du câble d'alimentation sec
~
teur, l'intégration et le raccordement du wok doivent être effectués par un électricien professionnel. Pour ce faire, adressez-vous à un professionnel qui connaît parfaitement et respecte scrupuleusement les pres criptions locales en vigueur et les directives complé mentaires édictées par les fournisseurs locaux d'élec
-
-
­tricité. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages résultant d'une erreur d'encastrement ou de raccordement.
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Pour les personnes équipées d'un stimulateur car
~
diaque (pacemaker) : un champ électromagnétique se développe à proximité immédiate du wok lorsque celui-ci est enclenché. La détérioration de votre stimulateur cardiaque par ce champ électromagnétique est hautement improbable. En cas de doute ou pour de plus amples informations, contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou votre médecin.
Les objets magnétisables (cartes de crédit, disquet-
~
tes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se trou­ver à proximité immédiate du wok lorsqu'il est enclen­ché. Cela pourrait perturber leur fonctionnement.
N'utilisez que la poêle wok fournie avec l'appareil. Il
~
est interdit d'utiliser d'autres types de poêle wok pour des raisons de sécurité - danger d'incendie.
-
Voir chapitre "Induction - récipients de cuisson".
Le wok est très chaud lorsqu'il fonctionne et le reste
~
encore quelque temps après avoir été éteint. Tout dan ger de brûlure n'est exclu qu'une fois que l'indicateur de chaleur résiduelle s'est éteint.
14
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne laissez jamais le wok sans surveillance lorsqu'il
~
est en marche. Une poêle wok chauffant à vide risque d'endommager la plaque en vitrocéramique, dommages pour lesquels Miele n'assume aucune responsabilité. De l'huile ou de la graisse surchauffée pourrait s'enflammer et provo quer un incendie.
Si de l'huile ou de la graisse s'enflamme, ne tentez
~
jamais d'éteindre les flammes avec de l'eau. Etouffez le feu, par ex. avec un couvercle, un torchon humide ou un ustensile similaire.
Lorsque vous manipulez un wok chaud, protégez
~
vos mains avec des maniques, des poignées textiles thermo-isolantes ou autres protections similaires. Assu­rez-vous que ces textiles ne sont ni mouillés ni humi­des. Cela augmenterait leur conductivité thermique et pourrait entraîner des brûlures.
Ne flambez jamais des mets sous une hotte aspi
~
rante. Les flammes pourraient mettre le feu à la hotte.
-
-
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne posez aucun objet sur le wok.
~
Ne posez surtout pas de couteaux, fourchettes, cuillè res, etc. ni d'autres objets métalliques sur l'appareil.
-
Tenez compte du fait qu'un appareil déjà allumé ou en clenché accidentellement, ou même la chaleur rési duelle pourraient provoquer l'échauffement des objets métalliques (risque de brûlure). D'autres objets posés sur l'appareil risqueraient - selon le matériau - de fondre ou de s'enflammer. Eteignez toujours le wok après utilisation !
En cas d'installation de plusieurs appareils
~
Ne posez jamais de casseroles ni de poêles chaudes à proximité de la baguette intermédiaire, car son joint profilé pourrait être endommagé.
Ne couvrez jamais le wok, par ex. avec une plaque,
~
un linge ou un film de protection. En cas d'enclenche­ment accidentel de l'appareil ou de chaleur résiduelle, le matériau pourrait s'enflammer, se briser, éclater ou fondre.
-
-
Veillez à maintenir le wok propre. Le sel, le sucre et
~
les grains de sable provenant, par exemple, de légu mes venant d'être nettoyés, peuvent provoquer des rayures.
Ne placez jamais de casseroles ni de poêles chau
~
des à proximité de l'affichage. Cela risquerait d'endom mager l'électronique située en dessous.
16
-
-
-
Loading...
+ 36 hidden pages