Lietošanas un montāžas instrukcija
“ProLine” indukcijas plīts virsma
Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un
izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.
lv-LVM.-Nr. 09 183 980
Page 2
Saturs
Drošības norādījumi un brīdinājumi..................................................................... 4
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................13
Produkta tehnisko datu lapas ............................................................................ 56
3
Page 4
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī plīts atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr neatbilstoša
plīts izmantošana var nodarīt kaitējumu cilvēkiem un radīt materiālus zaudējumus.
Pirms uzsākat plīts ekspluatāciju, rūpīgi izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegtas svarīgas norādes par iekārtas iebūvēšanu, drošību, izmantošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem plīts bojājumiem.
“Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas ir radies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Uzglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un, ja īpašnieks
mainās, nododiet to iekārtas nākamajam īpašniekam.
4
Page 5
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Paredzētā izmantošana
Šī plīts ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un mājsaimniecības
apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Šī plīts nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.
Lietojiet plīti tikai ēdiena gatavošanai un turēšanai siltumā mājas
apstākļos. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot plīts virsmu,
nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot
plīts virsmu bez uzraudzības tikai tad, ja visas darbības tām ir izskaidrotas tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var radīt nepareiza lietošana.
5
Page 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni un sadzīves tehnika
Bērni līdz 8gadu vecumam nedrīkst atrasties plīts tuvumā bez
pieaugušo pastāvīgas uzraudzības.
Bērni no 8gadu vecuma drīkst lietot plīti bez pieaugušo uzraudzī-
bas, ja plīts darbība viņiem ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi
droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt plīti bez uzraudzības.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas plīts tuvumā. Nekad neļaujiet bēr-
niem spēlēties ar iekārtu.
Darbības laikā plīts sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Bērniem nedrīkst ļaut tuvoties iekārtai, pirms tā nav atdzisusi tiktāl, ka netiek pieļauta apdedzināšanās iespēja.
Apdedzināšanās risks.
Neuzglabājiet virs vai aiz plīts virsmas priekšmetus, kas varētu izraisīt
bērnu interesi. Tas var pamudināt bērnus rāpties uz iekārtas.
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks.
Pannu un katlu rokturus pagrieziet tā, lai tie atrastos virs darba virsmas un bērni tos nevarētu satvert un apdedzināties.
Nosmakšanas risks.
Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), bērni var tajā
ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un nosmakt. Glabājiet iepakojuma
materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Lietojiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu bez
atļaujas ieslēgt plīti.
6
Page 7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas
uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele”
pilnvaroti speciālisti.
Plīts bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbaudiet, vai plīts
virsmai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu plīts virsmu.
Plīts stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad,
ja plīts ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Plīts elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja plīts ir pievienota ze-
mējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šis pamata drošības priekšnoteikums ir noteikti jāievēro. Ja
rodas šaubas, lūdziet, lai elektrotehnikas speciālists pārbauda elektroinstalāciju.
Lai pasargātu plīti no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnī-
tes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei, spriegumam)
noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem.
Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Ja
rodas šaubas, jāvēršas pie zinoša elektrotehnikas speciālista.
Vairāku kontaktligzdu pagarinātāji vai pagarinājuma vadi nesniedz
nepieciešamo drošību (uguns bīstamība). Neizmantojiet tos plīts pieslēgšanai elektrotīklam.
Lai garantētu drošu plīts darbību, plīti drīkst lietot tikai iebūvētā
veidā.
Šo plīti nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemē-
ram, uz kuģiem).
Pieskaršanās zem sprieguma esošajām iekārtas savienojuma da-
ļām, kā arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģinājumi apdraud jūs un var izraisīt plīts darbības traucējumus.
Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt plīts korpusu.
7
Page 8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts remontu neveic uzņēmuma “Miele” pilnvarots klientu ap-
kalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.
“Miele” garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt
tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.
Plīts nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeru vai tālvadības sistē-
mu.
Ja barošanas kabelim ir atvienota kontaktdakša vai barošanas ka-
belis nav aprīkots ar kontaktdakšu, plīts virsmas pievienošanu elektrotīklam drīkst veikt tikai elektrotehnikas speciālists.
Ja barošanas kabelis ir bojāts, ar īpaša veida kabeli to drīkst no-
mainīt tikai elektrotehnikas speciālists (skatiet informāciju nodaļā
“Savienojums ar elektrotīklu”).
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā plītij jābūt pil-
nībā atvienotai no elektrotīkla. Nodrošiniet atvienošanu kādā no turpmāk minētajiem veidiem:
– izslēdziet elektroinstalācijas drošinātājus vai
– pilnībā izskrūvējiet elektroinstalācijas skrūvējamos drošinātājus,
vai
– atvienojiet kontaktspraudni (ja tāds ir) no kontaktligzdas. Atvieno-
jot jāsatver kontaktspraudņa korpuss, nevis vads.
Elektriskās strāvas trieciena risks.
Ja ir radies iekārtas bojājums vai stikla keramikas virsma ir saplīsusi
vai saplaisājusi, iekārtu nekādā gadījumā nedrīkst lietot vai tā ir nekavējoties jāizslēdz. Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla. Vērsieties
klientu apkalpošanas dienestā.
Ja plīts ir iebūvēta mēbelēs (piemēram, aiz skapja durvīm), plīts
lietošanas laikā durvis nekad neaizveriet. Aiz aizvērtām mēbeļu durvīm uzkrājas siltums un mitrums. Tādējādi var tikt bojāta plīts, skapis,
kurā plīts ir iebūvēta, un grīda. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad
ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
8
Page 9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza izmantošana
Plīts darbības laikā sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Apdedzināšanās risks vairs nepastāv, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var uzliesmot. Izmantojot gatavošanā eļļu
vai taukus, neatstājiet plīti bez uzraudzības. Nekad nedzēsiet degošu
eļļu vai taukus ar ūdeni. Izslēdziet plīti.
Uzmanīgi noslāpējiet liesmas, nosedzot ar vāku vai segu.
Liesmas var izraisīt tvaika nosūcēja tauku filtra aizdegšanos. Ne-
gatavojiet ēdienus ar flambēšanas metodi zem tvaika nosūcēja.
Ja sakarst aerosoli, viegli uzliesmojoši šķidrumi vai degoši mate-
riāli, var gūt apdegumus. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem
plīts viegli uzliesmojošus priekšmetus. Ja atvilktnēs atrodas galda
piederumu futrāļi, tiem jābūt no karstumizturīga materiāla.
Nekādā gadījumā nekarsējiet tukšus traukus.
Karsējot slēgtas konservu kārbas, rodas pārspiediens un kārbas
var pārsprāgt. Neizmantojiet plīti konservu kārbu vārīšanai vai karsēšanai.
Ja iekārta aiz pārskatīšanās tiek ieslēgta vai ir saglabājusi atlikušo
siltumu, materiāli, ar kuriem ir pārklāta plīts, var aizdegties, saplaisāt
vai sakust. Nekad nepārklājiet plīti, piemēram, ar pārklājuma plāksni,
drānu vai aizsargplēvi.
Ja plīts ir ieslēgta, tiek ieslēgta aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi
atlikušo siltumu, uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti var sakarst. Citu materiālu priekšmeti var kust vai aizdegties. Mitri katlu vāki var piesūkties pie plīts virsmas. Neizmantojiet plīts virsmu priekšmetu novietošanai. Pēc lietošanas izslēdziet gatavošanas zonas!
Strādājot pie karstas plīts, pastāv apdedzināšanās risks. Darbojo-
ties ar karstu ierīci, sargājiet rokas — lietojiet virtuves cimdus vai drānas. Izmantojiet tikai sausus cimdus vai drānas. Slapji vai mitri tekstilizstrādājumi labāk vada siltumu, un tvaiks var radīt apdegumus.
9
Page 10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts tuvumā lietojat elektroierīces (piemēram, rokas mikseri),
nodrošiniet, lai šo elektroierīču barošanas kabelis nesaskartos ar karstu plīts virsmu. Tas var sabojāt barošanas kabeļa izolāciju.
Ja zem traukiem pakļūst sāls, cukurs vai smilšu graudi, piemēram,
tīrot dārzeņus, tie var saskrāpēt virsmu. Pirms ēdiena gatavošanas
trauku novietošanas uz sildvirsmas nodrošiniet, lai stikla keramikas
virsma un trauku pamatnes būtu tīras.
Lejup krītoši priekšmeti (arī viegli priekšmeti, piemēram, sālstrauki)
var radīt stikla keramikas plāksnē plaisas vai lūzumus. Nodrošiniet,
lai uz stikla keramikas virsmas nevarētu uzkrist nekādi priekšmeti.
Ja uz displeja atrodas karsti priekšmeti, tie var sabojāt zem tā
esošo elektroniku. Nekad nenovietojiet karstus katlus vai pannas displeja tuvumā.
Ja uz karstas plīts virsmas nokļūst un izkūst cukurs, cukuru satu-
roši produkti, plastmasa vai alumīnija folija, atdziestot tie bojā stikla
keramikas plāksni. Nekavējoties izslēdziet ierīci un rūpīgi notīriet šīs
vielas ar stikla virsmām paredzētu skrāpi. Lietojiet aizsargcimdus.
Notīriet stikla keramikas plāksni ar stikla keramikas tīrīšanas līdzekli,
tiklīdz tā ir atdzisusi.
Katli, kas izvārās tukši, var bojāt stikla keramikas plāksni. Lietoša-
nas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!
Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrāpēt stikla keramikas
plāksni. Lietojiet tikai katlus un pannas ar gludu pamatni.
Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas traukus, paceliet tos. Tādējādi
virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.
Uzkaršana notiek ļoti ātri, un noteiktos apstākļos ēdienu gatavoša-
nas trauku apakšējā daļā temperatūra īsā laikā var sasniegt eļļas un
tauku pašaizdegšanās temperatūru. Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības.
Eļļu un taukus karsējiet ne ilgāk kā 1minūti un nekad neizmanto-
jiet pastiprinātāja funkciju.
10
Page 11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tikai cilvēkiem ar sirds stimulatoru: ieslēgtas plīts tiešā tuvumā
veidojas magnētiskais lauks. Tā ietekme uz sirds stimulatora darbību
ir maz ticama. Ja rodas šaubas, vērsieties pie sirds stimulatora ražotāja vai sava ārsta.
Ieslēgts elektromagnētiskais lauks var negatīvi ietekmēt magneti-
zējamus priekšmetus. Ieslēgtas plīts tiešā tuvumā nedrīkst atrasties
kredītkartes, atmiņas ierīces, kalkulatori un līdzīgi priekšmeti.
Metāla priekšmeti, kas glabājas atvilktnē zem plīts virsmas, pēc
plīts virsmas ilgstošas un intensīvas lietošanas var sakarst. Tāpēc
nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts virsmas metāla priekšmetus.
Plīts ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru. Ja zem iebūvētās plīts
virsmas atrodas atvilktne, ievērojiet pietiekamu attālumu starp atvilktnes saturu un plīts virsmas apakšdaļu, lai tiktu nodrošināta pietiekama vēsā gaisa padeve plīts virsmai. Neuzglabājiet atvilktnē smailus
vai mazus priekšmetus vai papīru, jo tie caur ventilācijas atveri var iekļūt iekārtas korpusā vai tikt piesūkti pie ventilācijas atveres un sabojāt ventilatoru vai mazināt dzesēšanu.
Nekad neizmantojiet vienā gatavošanas vai cepšanas zonā vien-
laicīgi 2ēdiena gatavošanas traukus.
Ja trauks ir tikai daļēji novietots uz gatavošanas vai cepšanas zo-
nas, noteiktos apstākļos var sakarst tā rokturi.
Vienmēr novietojiet gatavošanas trauku plīts riņķa vai cepšanas zonas vidū.
Ja iebūvējat vairākas “ProLine” virsmas:
karsti priekšmeti var bojāt starplīstes blīvējumu. Nenovietojiet starplīstes tuvumā karstus katlus vai pannas.
11
Page 12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tīrīšana un kopšana
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu.
Plīts tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar
tvaika strūklu.
Ja plīts virsma ir iebūvēta virs cepeškrāsns vai pavarda ar pirolīzes
funkciju, pirolīzes darbības laikā to nedrīkst lietot, jo var aktivizēties
plīts virsmas aizsardzība pret pārkaršanu (skatiet atbilstošo nodaļu).
12
Page 13
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu.
Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī
noteiktas vielas, maisījumus un detaļas,
kas bija nepieciešamas to darbībai un
drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai
un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču
nodošanai un pārstrādei izmantojiet
pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma
“Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem
jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu
likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet,
lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce
tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
13
Page 14
Pārskats
Plīts virsma
CS1212-1
a
Gatavošanas zona ar “TwinBooster”
b
Gatavošanas zona ar “Booster” funkciju
c
Gatavošanas zonu displejs
d
Simbols, kas norāda aktīvo gatavošanas zonu
e
Indikācijas elementi
f
Aizmugurējās gatavošanas zonas regulators
g
Priekšējās gatavošanas zonas regulators
14
Page 15
CS1221-1
a
Gatavošanas zona ar “TwinBooster”
b
Gatavošanas zonu displejs
c
Indikācijas elementi
d
Regulators
Pārskats
15
Page 16
Pārskats
B
CS1222
a
Cepšanas zona ar “TwinBooster”
b
Gatavošanas zona ar “Booster” funkciju
c
Gatavošanas zonu displejs
d
Simbols, kas norāda aktīvo gatavošanas zonu
e
Indikācijas elementi
g
Priekšējās gatavošanas zonas regulators
h
Aizmugurējās gatavošanas zonas regulators
Indikāciju elementi
l
Darbības indikators
m
“Booster” indikators
n
Atlikušā siltuma indikators
16
Page 17
Pārskats
Regulatora simboli
SimbolsApraksts
0Gatavošanas zona izslēgta
Siltuma uzturēšanas pakāpe
1–9Jaudas pakāpes
BI“Booster” funkcija ar 1pakāpi
BI/II“TwinBooster” funkcija ar 2pakāpēm
Displejs
SimbolsApraksts
Nav gatavošanas trauka vai ir nepiemērots trauks (skatīt
nodaļas “Indukcija” sadaļu “Darbība”)
Aktivēta automātiskās uzvārīšanas funkcija
Aktivēta “Booster” funkcija/“TwinBooster” funkcijas
1.pakāpe
Aktivēta “TwinBooster” funkcijas 2.pakāpe
Aktivēta ieslēgšanas bloķēšana
/ Drošības izslēgšanās (skatīt nodaļas “Drošības aprīko-
jums” sadaļu “Drošības izslēgšanās”)
Aizsardzība pret pārkaršanu (skatīt nodaļas “Drošības
aprīkojums” sadaļu “Aizsardzība pret pārkaršanu”)
17
Page 18
Pārskats
Gatavošanas zonu parametri
Gatavošanas
zona
Øcm*Jauda vatos pie 230V** sprieguma
CS1212-1
10–16parastā režīmā
“Booster” funkcija
16–23parastā režīmā
“TwinBooster”, 1.pakāpe
“TwinBooster”, 2.pakāpe
Kopā3700
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru.
** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
CS1221-1
Øcm*Jauda vatos pie 230V** sprieguma
18–28parastā režīmā
“TwinBooster”, 1.pakāpe
“TwinBooster”, 2.pakāpe
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru.
** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
Gatavošanas
zona
Øcm*Jauda vatos pie 230V** sprieguma
CS1222
1400
2200
2300
3000
3700
2600
3000
3700
10–16parastā režīmā
“Booster” funkcija
14–20parastā režīmā
“TwinBooster”, 1.pakāpe
“TwinBooster”, 2.pakāpe
20x30parastā režīmā
“TwinBooster”, 1.pakāpe
“TwinBooster”, 2.pakāpe
Kopā3700
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru.
** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
18
1400
2200
1850
2500
3000
2300
3000
3700
Page 19
Palaide
Ielīmējiet iekārtas dokumentācijā ie-
kļauto identifikācijas datu plāksnīti
šim nolūkam paredzētajā vietā nodaļā
“Klientu apkalpošanas dienests”.
Noņemiet aizsargplēves un uzlīmes,
ja tādas ir.
Plīts pirmā tīrīšana
Pirms pirmās lietošanas reizes no-
slaukiet plīti ar mitru drānu un pēc
tam nosusiniet.
Plīts pirmā lietošanas reize
Lietojot plīti pirmo reizi vai pēc strāvas
padeves pārtraukuma, testēšanas nolūkos aptuveni uz 1sekundi iedegas
visi indikāciju elementi. Tiklīdz šie indikatori nodziest, iekārtu var lietot.
Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar
kopšanas līdzekļa slāni. Pirmo reizi lietojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas
nepatīkams aromāts un, iespējams, izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana
pirmajās lietošanas stundās rada īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lietošanas reizi aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgarojumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts virsmas uzkarst ievērojami ātrāk nekā
tradicionālās plītis.
19
Page 20
Indukcija
Darbība
Zem indukcijas gatavošanas zonas atrodas indukcijas spole. Kad ieslēdz gatavošanas zonu, šī spole rada magnētisko lauku, kas tieši iedarbojas uz trauka pamatni un to sakarsē. Gatavošanas
zona sasilst tikai netieši, absorbējot
trauka izdalīto siltumu.
Indukcijas funkcija darbojas tikai traukiem ar magnetizējamu apakšdaļu (skatīt nodaļas “Indukcija” sadaļu “Trauki
ēdienu gatavošanai”). Šī funkcija automātiski pielāgojas izmantotā trauka lielumam.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols, ja:
– tiek ieslēgta gatavošanas zona bez
trauka vai uz tās ir novietots nepiemērots trauks (trauks, kam pamatnes
virsma nav magnetizējama);
– novietotā trauka pamatnes diametrs
ir pārāk mazs;
Karstu priekšmetu izraisīts apde-
dzināšanās risks.
Ja plīts virsma ir ieslēgta, tiek ieslēg-
ta aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi
atlikušo siltumu, pastāv risks, ka uz
plīts virsmas novietotie metāla
priekšmeti sakarsīs.
Neizmantojiet plīts virsmu priekšmetu novietošanai.
Izslēdziet gatavošanas zonas pēc lietošanas, novietojot regulatoru pozīcijā0.
– trauks tiek noņemts no ieslēgtas ga-
tavošanas zonas.
Ja 3minūšu laikā uz gatavošanas zonas
tiek novietots piemērots trauks, indikators nodziest un ēdiena gatavošanu
var turpināt.
Ja uz gatavošanas zonas netiek uzlikts
trauks vai uzliktais trauks nav piemērots, gatavošanas zona pēc 3minūtēm
automātiski izslēdzas. Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols pārmaiņus
ar.
20
Page 21
Trokšņi
Lietojot indukcijas gatavošanas zonas,
ēdiena gatavošanas traukos atkarībā no
to materiāla un pamatnes virsmas pārklājuma var rasties specifiski trokšņi:
rūcoša skaņa, ja ir liela jaudas pakāpe.
Samazinot jaudas pakāpi, šī skaņa kļūst
klusāka vai izzūd pavisam;
krakšķošas skaņas, ja gatavošanas
trauku pamatne ir no vairākiem atšķirīgiem materiāliem (piemēram, dubulta
pamatne);
svilpjošas skaņas, ja vienlaicīgi tiek lietotas savstarpēji saistītas gatavošanas
zonas (skatiet nodaļas “Darbība” sadaļu
“Booster”) un uz abām ir novietoti gatavošanas trauki, kuru pamatnes ir izgatavotas no dažādiem materiāliem (piemēram, dubulta pamatne);
klikšķēšana elektroniskas pārslēgšanās
laikā, īpaši, ja ir iestatītas zemas jaudas
pakāpes;
Indukcija
dūkšana, kad ieslēdzas dzesēšanas
ventilators. Dzesēšanas ventilators ieslēdzas, lai sargātu ierīces elektroniku,
ja plīts virsma tiek intensīvi lietota. Dzesēšanas ventilators var turpināt darboties arī pēc plīts virsmas izslēgšanas.
21
Page 22
Indukcija
Trauki ēdienu gatavošanai
Piemēroti ir ēdiena gatavošanas trauki
no šādiem materiāliem:
– nerūsošā tērauda ar magnetizējamu
pamatni;
– emaljēta tērauda;
– čuguna.
Nav piemēroti ēdiena gatavošanas
trauki no šādiem materiāliem:
– nerūsošā tērauda ar nemagnetizēja-
mu pamatni;
– alumīnija vai vara;
– stikla, keramikas vai fajansa.
Ja neesat pārliecināts, vai katls vai pan-
na ir piemēroti ēdienu gatavošanai ar indukciju, pielieciet magnētu pie trauka
pamatnes. Ja magnēts pievelk virsmu,
trauks kopumā ir piemērots.
Ja izmantojat nepiemērotu gatavošanas
trauku, gatavošanas zonas displejā tiek
parādīts simbols.
– Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas
traukus, paceliet tos. Tādējādi virsma
tiks pasargāta no nobrāzumiem un
skrāpējumiem.
– Iegādājoties pannas un katlus, ievē-
rojiet, ka traukiem bieži tiek norādīts
maksimālais jeb augšdaļas diametrs.
Svarīgs ir tieši pamatnes diametrs
(tas parasti ir mazāks).
Gatavošanas trauku pamatnes īpašības
var ietekmēt gatavošanas vienmērīgumu (piemēram, apbrūninot pankūkas).
– Lai gatavošanas zonas jaudu izman-
totu lietderīgi, izvēlieties gatavošanas
traukus ar atbilstošu pamatnes dia-
metru (skatīt nodaļu “Gatavošanas
zonu parametri”). Ja katls ir pārāk
mazs, ierīces sensori to neidentificē
un gatavošanas zonas displejā tiek
parādīts simbols.
– Lietojiet tikai katlus un pannas ar glu-
du pamatni. Katli un pannas ar raupju
pamatni var saskrāpēt stikla kerami-
kas plāksni.
22
Page 23
– Ja vien iespējams, gatavošanas laikā
nosedziet katlus un pannas ar vāku.
Tādējādi jūs novērsīsiet nelietderīgus
siltuma zudumus.
– Maza ēdiena daudzuma pagatavoša-
nai izvēlieties mazu katliņu. Mazam
katliņam ir nepieciešams mazāk enerģijas nekā lielam, tikai daļēji piepildītam katlam.
– Lietojiet gatavošanai tikai tik daudz
ūdens, cik nepieciešams.
– Pēc šķidruma uzvārīšanas vai ēdiena
apcepšanas laikus pārslēdziet karsēšanas jaudu uz zemāku pakāpi.
– Lai saīsinātu ēdiena gatavošanas lai-
ku, lietojiet ātrvārāmos katlus.
Padomi enerģijas taupīšanai
23
Page 24
Iestatījumu diapazoni
Iestatījumu
diapazons
Siltuma uzturēšana
Sviesta kausēšana
Želatīna šķīdināšana
Šokolādes kausēšana
Biezputru vārīšana pienā2
Neliela šķidruma daudzuma uzsildīšana
Rīsu briedināšana
Kopā sasalušu dārzeņu atkausēšana3
Graudu briedināšana3
Šķidru un pusšķidru ēdienu uzsildīšana
Omletes un vēršacs gatavošana bez garoziņas
Augļu tvaicēšana
Mīklas izstrādājumu briedināšana4
Dārzeņu un zivju tvaicēšana5
Dziļi sasaldētu ēdienu atkausēšana un uzkarsēšana5
Saudzīga vēršacu cepšana (nepārkarsējot taukvielas)6
Liela ēdiena daudzuma, piemēram, sautējuma, uzvārīšana. Krē-
mu un mērču, piemēram, vīna mērces vai Holandes mērces, biezināšana
Saudzīga zivju, šniceļu vai desiņu cepšana (nepārkarsējot taukvielas)
Kartupeļu plācenīšu, biezo un plāno pankūku cepšana7
Sautētu ēdienu apcepšana8
Liela ūdens daudzuma vārīšana
Uzvārīšana
1-2
6-7
6-7
3
4
9
Norādītie dati ir aptuveni. Indukcijas spoles jauda mainās atkarībā no gatavošanas trauka
pamatnes izmēra un materiāla. Tāpēc izmantotajam gatavošanas traukam jaudas pakāpes
var nedaudz atšķirties. Optimālos iestatījumus saviem ēdiena gatavošanas traukiem noskaidrojiet lietošanas laikā. Lietojot jaunu ēdiena gatavošanas trauku, kura īpašības vēl nav
zināmas, izmantojiet par vienu pakāpi zemāku jaudas iestatījumu, nekā norādīts.
24
Page 25
Darbība
Regulatori
Regulatorus nedrīkst griezt pāri pozīcijaiBI vai pozīcijaiBI/II līdz pozīcijai0.
Ieslēgšana
Pārkarsēta ēdiena izraisīts
ugunsgrēka risks.
Bez uzraudzības atstāts ēdiens var
pārkarst un aizdegties.
Lietošanas laikā nekad neatstājiet
plīts virsmu bez uzraudzības.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts virsmas uzkarst ievērojami ātrāk nekā
tradicionālās plītis.
Pagrieziet regulatoru pa labi līdz ne-
pieciešamajai jaudas pakāpei.
Iedegas darbības indikators. Pēc noteiktas temperatūras sasniegšanas iedegas arī atlikušā siltuma indikators.
Izslēgšana
Pagrieziet regulatoru pa kreisi pozīci-
jā0.
Kad visas gatavošanas zonas ir izslēgtas, darbības indikators nodziest.
Atlikušā siltuma indikators
Ja gatavošanas zona ir karsta, pēc izslēgšanas iedegas atlikušā siltuma indikators. Atlikušā siltuma indikators nodziest tikai tad, kad gatavošanas zonām
var pieskarties bez apdedzināšanās riska.
Karstu gatavošanas zonu izrai-
sīts apdedzināšanās risks.
Pēc gatavošanas procesa pabeigša-
nas gatavošanas zonas ir karstas.
Nepieskarieties gatavošanas zonām,
kamēr ir izgaismoti atlikušā siltuma
indikatori.
25
Page 26
Darbība
Automātiskās uzvārīšanas
funkcija
Ja ir aktivēta automātiskās uzvārīšanas
funkcija, gatavošanas zona uzreiz pēc
ieslēgšanas darbojas ar maksimālo jaudu (paātrināta uzvārīšana), bet pēc tam
pārslēdzas uz iestatīto (turpmākās gatavošanas) jaudas pakāpi. Uzvārīšanas
laiks ir atkarīgs no iestatītās turpmākās
gatavošanas jaudas pakāpes (skatīt tabulu).
Aktivēšana
Pagrieziet regulatoru pa kreisi un tu-
riet to tik ilgi, līdz gatavošanas zonas
displejā tiek parādīts simbols.
Uzreiz pagrieziet regulatoru pa labi
līdz vajadzīgajai turpmākās gatavošanas jaudas pakāpei.
Turpmākās gatavošanas jaudas pakāpe jāiestata 5sekunžu laikā pēc automātiskās uzvārīšanas funkcijas aktivēšanas.
Turpmākās gatavošanas jaudas pakāpi var mainīt aptuveni 10sekunžu laikā
pēc automātiskās uzvārīšanas funkcijas aktivēšanas.
Ja regulatoru tur pārāk ilgi, tiek aktivēta ieslēgšanas bloķēšana un gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols.
Uzvārīšanas laikā (skatīt tabulu) gatavošanas zonas displejā deg simbols.
Deaktivēšana
Iestatiet citu jaudas pakāpi.
26
Page 27
Darbība
“Booster”
Gatavošanas zonas ir aprīkotas ar vienpakāpes “Booster” funkciju vai divpakāpju “TwinBooster” funkciju (skatīt nodaļu “Pārskats– plīts virsma”).
“Booster” funkcija palielina ierīces jaudu, lai īsā laikā uzkarsētu lielu produktu
daudzumu, piemēram, ūdeni nūdeļu vārīšanai. Šī jaudas pastiprināšanas funkcija darbojas ne ilgāk kā 10minūtes.
Pēc jaudas pastiprināšanas laika beigām notiek automātiska atgriešanās pie
jaudas pakāpes“9”.
Plīts virsmas ar 2gatavošanas zonām:
“Booster” funkciju nevar vienlaikus izmantot abām gatavošanas zonām.
Plīts virsmas ar 4gatavošanas zonām:
“Booster” funkciju var vienlaikus izmantot ne vairāk kā 2gatavošanas zonām.
Lai nodrošinātu “Booster” funkcijai nepieciešamo jaudu, ik divas gatavošanas
zonas ir savstarpēji savienotas.
“Booster” funkcijas darbības laikā daļa
jaudas tiek iegūta no savienotās gatavošanas zonas. Tam var būt šādas sekas:
– tiek deaktivēta paātrinātā uzvārīšana
vai
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe, vai arī
– tiek izslēgta savienotā gatavošanas
zona.
Ja jaudas pakāpe tiek samazināta, gatavošanas zonas displejā mirgo samazinātās jaudas pakāpes simbols pārmaiņus ar.
Ja savienotā gatavošanas zona tiek izslēgta, gatavošanas zonas displejā
mirgo simbols pārmaiņus ar.
27
Page 28
Darbība
“Booster” funkcijas ieslēgšana
Pagrieziet regulatoru pa labi pāri pozī-
cijai9 līdz pozīcijaiBI un atkal atpakaļ līdz pozīcijai9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols, tiek parādīts indikators“B”.
“TwinBooster” ieslēgšana, 1.pakāpe
Pagrieziet regulatoru pa labi pāri pozī-
cijai9 līdz pozīcijaiBI/II un atkal atpakaļ līdz pozīcijai9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols, tiek parādīts indikators“B”.
“TwinBooster” ieslēgšana, 2.pakāpe
Pagrieziet regulatoru pa labi pāri pozī-
cijai9 līdz pozīcijaiBI/II un atkal atpakaļ līdz pozīcijai9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols, tiek parādīts indikators“B”.
“Booster”/“TwinBooster” funkcijas
izslēgšana
Iestatiet citu jaudas pakāpi.
Jaudas pastiprināšanas funkcijas sim-
bols un simbols“B” nodziest.
Atkārtoti pagrieziet regulatoru pa labi
pāri pozīcijai9 līdz pozīcijaiBI/II un
atkal atpakaļ līdz pozīcijai9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols.
28
Page 29
Darbība
Siltuma uzturēšana
Siltuma uzturēšanas jaudas pakāpe
nav paredzēta, lai uzsildītu atdzisušu
ēdienu, bet lai karstu ēdienu saglabātu
siltu uzreiz pēc pagatavošanas.
Maksimālais siltuma uzturēšanas laiks ir
divas stundas.
– Ēdienus turiet siltumā tikai gatavoša-
nas traukā (katlā/pannā). Nosedziet
gatavošanas trauku ar vāku.
– Ja nepieciešamas, apmaisiet stingras
vai biezas konsistences ēdienus (kartupeļu biezputru, sautējumu).
– Pārtikas produktu gatavošanas laikā
produkti zaudē barības vielas un šis
process turpinās siltuma uzturēšanas
laikā. Jo ilgāk produktos tiek uzturēts
siltums, jo lielāki ir barības vielu zudumi. Uzturiet produktos siltumu pēc iespējas īsāku laiku.
Siltuma uzturēšanas jaudas pakāpes
iestatīšana
Pagrieziet regulatoru pa labi līdz pozī-
cijai.
29
Page 30
Drošības aprīkojums
Ieslēgšanas bloķēšana
Ieslēgšanas bloķēšanas funkciju var
aktivēt tikai tad, ja visas gatavošanas
zonas ir izslēgtas.
Lai novērstu iespēju, ka gatavošanas
zonas tiek ieslēgtas nejauši, plīts virsma
ir aprīkota ar ieslēgšanas bloķēšanas
funkciju.
Ja iekārtai ar aktivētu ieslēgšanas bloķēšanas funkciju iestata jaudas pakāpi,
displejā aptuveni 3sekundes tiek parādīts simbols.
Aktivēšana
Pagrieziet (ārējo) labo regulatoru pa
kreisi līdz atdurei un turiet to tik ilgi,
līdz displejā tiek parādīts simbols.
Deaktivēšana
Pagrieziet (ārējo) labo regulatoru pa
kreisi līdz atdurei un turiet to tik ilgi,
līdz nodziest simbols.
Aizsargizslēgšana
Aizsargizslēgšana notiek automātiski, ja
kāda gatavošanas zona tiek karsēta pārāk ilgu laiku. Šī laika ilgums ir atkarīgs
no iestatītās jaudas pakāpes. Kad pieļaujamais darbināšanas laiks ir pārsniegts, gatavošanas zona izslēdzas un
gatavošanas zonas displejā mirgo simbols pārmaiņus ar simbolu. Ja gatavošanas zonu izslēdz un ieslēdz atkārtoti, to var turpināt izmantot.
30
Page 31
Drošības aprīkojums
Aizsardzība pret pārkaršanu
Visām indukcijas spolēm un elektronikas dzesēšanas elementiem ir atsevišķa
aizsardzība pret pārkaršanu. Pirms indukcijas spoles vai dzesēšanas elementi sasniedz nepieļaujami augstu temperatūru, iedarbojas aizsardzība pret pārkaršanu un tiek aktivēta kāda no turpmāk minētajām iespējām:
– tiek pārtraukta “Booster” funkcija, ja
tā ir ieslēgta;
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe;
– gatavošanas zona automātiski izslē-
dzas; gatavošanas zonas displejā tiek
parādīts simbols;
– arī citas gatavošanas zonas automā-
– trauku mašīnu tīrīšanas līdzekļus;
– grila un cepeškrāsns aerosolus;
– stikla tīrīšanas līdzekļus;
– asas, cietas birstes un sūkļus (piemē-
ram, katlu beržamos) vai lietotus sūk-
ļus, kuros ir saglabājušās abrazīvu tī-
rīšanas līdzekļu paliekas;
– gumijas kasīkļus.
Page 33
Tīrīšana un kopšana
Stikla keramikas virsma
Stikla keramikas virsmas tīrīšana
Asu priekšmetu radīti bojājumi.
Var tikt sabojāts blīvējums starp plīts
virsmu un darba virsmu.
Var tikt sabojāts blīvējums starp stikla keramiku un rāmi.
Neizmantojiet tīrīšanai asus priekšmetus.
Izmantojot tīrīšanai līdzekli, kas ir paredzēts trauku mazgāšanai ar rokām,
netiks notīrīti visi netīrumi un atliekas.
Uz stikla keramikas virsmas veidosies neredzama plēvīte, kas veicinās
stikla keramikas krāsas maiņu. Šo
mainīto krāsu vairs nevarēs notīrīt.
Regulāri tīriet plīts virsmu ar īpašu
stikla keramikas tīrīšanas līdzekli.
Lielākos netīrumus noslaukiet ar mitru
drānu, bet piekaltušos netīrumus notīriet ar stikla skrāpi.
Pēc tam notīriet stikla keramikas vir-
smu ar “Miele” stikla keramikas un
nerūsošā tērauda tīrīšanas līdzekli
(skat. nodaļas “Papildpiederumi” sadaļu “Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi”)
vai parastu tirdzniecībā pieejamu stikla keramikas tīrīšanas līdzekli un papīra dvieli vai tīru drānu. Nelietojiet tīrīšanas līdzekli uz karstas stikla keramikas virsmas, jo tādējādi var rasties
traipi. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja norādījumus.
Citādi tīrīšanas līdzekļa paliekas nākamajā plīts lietošanas reizē piedegs pie
stikla keramikas virsmas un sabojās
to. Likvidējiet visas tīrīšanas līdzekļa
paliekas.
Traipus, kas ir radušies no kaļķa,
ūdens un alumīnija nogulsnēm (metāliski spīdoši traipi), notīriet ar stikla
keramikas un nerūsošā tērauda tīrīšanas līdzekli.
Karstu gatavošanas zonu izrai-
sīts apdedzināšanās risks.
Gatavošanas procesa laikā gatavo-
šanas zonas ir karstas.
Uzvelciet aizsargcimdus, pirms tīrāt
ar stikla skrāpi cukura, plastmasas
vai alumīnija folijas paliekas no karstās stikla keramikas virsmas.
ir karstas, rūpīgi notīriet tās ar stikla
virsmām paredzētu skrāpi.
Pēc tam, kad stikla keramikas virsma
ir atdzisusi, notīriet to, kā norādīts iepriekš.
Noslaukiet tīrīšanas līdzekļa paliekas
ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet
stikla keramikas virsmu.
33
Page 34
Tīrīšana un kopšana
Nerūsošā tērauda rāmis/vadības panelis
Tīriet rāmi un vadības paneli ar sūkli,
nelielu daudzumu mazgāšanai ar rokām paredzēta trauku mazgājamā līdzekļa un siltu ūdeni.
Tīrīšanai var lietot arī stikla keramikas
un nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzekli.
Lai aizkavētu atkārtotu netīrumu pieķeršanos, ieteicams lietot nerūsējošā tērauda kopšanas līdzekli (skatīt nodaļu
“Papildus pasūtāmie piederumi”). Lai
aizkavētu jaunu netīrumu pielipšanu, ieteicams lietot nerūsošā tērauda kopšanas līdzekli (sk. nodaļu “Papildpiederumi”).
Apdrukātajā zonā nelietojiet stikla
keramikas un nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzekli, kā arī nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzekli.
Pretējā gadījumā apdruka tiks noberzta.
Notīriet šo zonu tikai ar sūkli, lietojot
nedaudz mazgāšanai ar rokām paredzētu trauku mazgāšanas līdzekli un
siltu ūdeni.
Regulatori
Tīriet regulatoru(-s) ar sūkli, lietojot
nedaudz mazgāšanai ar rokām paredzēta trauku mazgāšanas līdzekļa un
siltu ūdeni. Piekaltušus netīrumus iepriekš atmērcējiet.
Nosusiniet regulatoru(-s) ar tīru drānu.
34
Page 35
Problēmu novēršana
Lielāko daļu traucējumu un kļūdu, kas var rasties ikdienas lietošanas laikā, varat
novērst patstāvīgi. Daudzos gadījumos varat ietaupīt laiku un izmaksas, jo nebūs
jāvēršas klientu apkalpošanas dienestā.
Turpmākajās tabulās ir sniegti ieteikumi, kā konstatēt un novērst traucējuma vai
kļūdas cēloni.
ProblēmaCēlonis un novēršana
Gatavošanas zonas nesilst.
Jaunas plīts virsmas
darbības laikā izplatās
nepatīkams aromāts un
izgarojumi.
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols.
Plīts virsma nav pievienota strāvas padevei.
Pārbaudiet, vai nav bojāts elektroinstalācijas droši-
nātājs. Vērsieties pie elektrotehnikas speciālista vai
“Miele” Klientu apkalpošanas dienestā (minimālos
drošinātāja parametrus skatiet uz identifikācijas
datu plāksnītes).
Iespējams, ir radies tehnisks traucējums.
Pagrieziet regulatoru pozīcijā0.
Aptuveni uz 1minūti atvienojiet plīts virsmu no
elektrotīkla, veicot kādu no šādām darbībām:
– izslēdziet attiecīgā drošinātāja slēdzi vai pilnībā
Ja plīts virsma nedarbojas arī pēc drošinātāju ie-
slēgšanas/ieskrūvēšanas vai strāvas aizsargslēdža
ieslēgšanas, vērsieties pie elektrotehnikas speciālista vai klientu apkalpošanas dienestā.
Iekārtas metāla daļas aizsargā kopšanas līdzekļa kārta. Sākot plīts virsmas ekspluatāciju, rodas nepatīkams aromāts un ir iespējami arī izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada
īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lietošanas reizi
aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgarojumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Gatavošanas zonā nav novietots trauks vai novietotais trauks ir nepiemērots.
nodaļas “Indukcija” sadaļu “Trauki ēdienu gatavošanai”).
35
Page 36
Problēmu novēršana
ProblēmaCēlonis un novēršana
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols
pārmaiņus ar iestatīto
jaudas pakāpi.
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols
pārmaiņus ar simbolu.
Gatavošanas zona ir automātiski izslēgusies.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols.
Pēc gatavošanas zonas
ieslēgšanas tās displejā
uz dažām sekundēm
tiek parādīts simbols.
Pēc gatavošanas zonas
ieslēgšanas displejā uz
dažām sekundēm tiek
parādīts simbols.
Gatavošanas zona nekarst.
Iestatītā jaudas pakāpe ir samazināta, jo savienotajai
gatavošanas zonai ir ieslēgta “Booster” funkcija (skatīt nodaļas “Darbība” sadaļu ““Booster” funkcija”).
Gatavošanas zonā ilgāk nekā 3minūtes nav novietots
trauks vai novietotais trauks ir nepiemērots.
nodaļas “Indukcija” sadaļu “Trauki ēdienu gatavošanai”) vai izslēdziet gatavošanas zonu, ja nevēlaties to lietot.
Ir iedarbojusies aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatīt nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu “Aiz-
sardzība pret pārkaršanu”.
Savienotajai gatavošanas zonai ir ieslēgta “TwinBooster” 2.pakāpe.
Ir iedarbojusies aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatīt nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu “Aiz-
sardzība pret pārkaršanu”.
Ir aktivēta ieslēgšanas bloķēšana.
Deaktivējiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju (skatīt
nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu “Ieslēgšanas bloķēšana”).
Ir iestatīts demonstrācijas režīms.
Pagrieziet labo (ārējo) regulatoru 2reizes mazliet
pa kreisi līdz atdurei, tad vēlreiz un turiet to aptuveni 3sekundes.
36
Page 37
Atsevišķi pasūtāmi piederumi
“Miele” piedāvā plašu “Miele” papildpiederumu, kā arī tīrīšanas un kopšanas
līdzekļu klāstu, kas ir piemēroti tieši jūsu
ierīcēm.
Šos izstrādājumus var ļoti vienkārši pasūtīt “Miele” interneta veikalā.
Šos izstrādājumus varat iegādāties arī
“Miele” Klientu apkalpošanas dienestā
(skatiet šīs instrukcijas beigās) un pie
“Miele” pilnvarotā izplatītāja.
Stikla keramikas un nerūsējošā
tērauda tīrīšanas līdzeklis,
250ml
Notīra spēcīgus netīrumus, kaļķa traipus
un alumīnija nogulsnes.
Mikrošķiedras drāna
Pirkstu nospiedumu un nelielu netīrumu
notīrīšanai no virsmām.
37
Page 38
Drošības norādījumi par iebūvēšanu
Nepareizas iebūvēšanas izraisīti bojājumi.
Nepareizi iebūvējot “ProLine” virsmu, to var sabojāt.
Uzticiet “ProLine” virsmas iebūvēšanu tikai kvalificētam speciālistam.
Krītošu priekšmetu izraisīti bojājumi.
Uzstādot sienas skapīšus vai tvaika nosūcēju, var sabojāt “ProLine” virsmu.
Iebūvējiet “ProLine” virsmu tikai pēc sienas skapīšu vai tvaika nosūcēja uzstādī-
šanas.
Darba virsmas saplāksnim jābūt apstrādātam ar karstumizturīgu lī-
mi (100°C), lai tas neatdalītos vai nedeformētos. Noslēdzošajām līstēm pie sienas jābūt no karstumizturīga materiāla.
“ProLine” virsmu nedrīkst uzstādīt virs ledusskapjiemaukstumie-
kārtām, trauku mašīnām, mazgāšanas un žāvēšanas ierīcēm.
Šo “ProLine” virsmu drīkst iebūvēt tikai virs tādām plītīm un ce-
peškrāsnīm, kas ir aprīkotas ar tvaika dzesēšanas sistēmu.
Barošanas kabelis pēc “ProLine” virsmas iebūvēšanas nedrīkst
saskarties ar kustīgām virtuves aprīkojuma daļām (piemēram, atvilktnēm) un tikt pakļauts mehāniskai slodzei.
Ievērojiet turpmākajās lappusēs norādītos drošības atstatumus.
Visi izmēri ir norādīti milimetros.
38
Page 39
Drošības atstatums virs “ProLine” virsmas
Starp “ProLine” virsmu un virs tās piemontētu tvaika nosūcēju jānodrošina
tvaika nosūcēja ražotāja norādītais drošības atstatums. Ja tvaika nosūcēja ražotāja informācija nav pieejama vai virs
“ProLine” virsmas ir iemontēti viegli uzliesmojoši materiāli (piemēram, piekārti
pazeminātie griesti), drošības atstatumam jābūt vismaz 760mm.
Drošības atstatumi
Ja zem viena tvaika nosūcēja ir iebūvētas vairākas “ProLine” virsmas, kurām ir nepieciešami dažādi drošības
atstatumi, jāievēro lielākais norādītais
drošības atstatums.
39
Page 40
Drošības atstatumi
Drošības atstatums aizmugurē/sānos
Iebūvētās “ProLine” virsmas aizmugurē
un vienos sānos (pa labi vai pa kreisi)
drīkst atrasties jebkāda augstuma skapja vai telpas siena (skatīt attēlus).
Minimālais atstatums milimetros aiz
darba virsmas izgriezuma līdz darba virsmas aizmugurējai malai:
50mm.
Minimālais atstatums milimetros
labajā vai kreisajā pusē no darba virsmas izgriezuma līdz blakus novietotai
mēbelei (piemēram, augstam skapim)
vai telpas sienai:
Starpplāksnes iebūvēšana zem plīts virsmas nav nepieciešama, taču nav arī
aizliegta.
Barošanas kabeļa pievienošanai ir nepieciešama 10 mm plata sprauga aizmugurē. Lai uzlabotu gaisa pievadīšanu
plīts virsmai, ieteicams priekšpusē atstāt 20 mm platu gaisa spraugu.
41
Page 42
Drošības atstatumi
Drošības atstatums līdz nišas apšuvumam
Ja niša tiek apšūta, jāievēro minimālais atstatums starp darba virsmas izgriezumu
un nišas apšuvumu, jo augstas temperatūras var mainīt materiālu īpašības vai tos
iznīcināt.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsnedrošs materiāls (piemēram, koks), minimālajam atstatumam starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu jābūt vismaz 50mm.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsdrošs materiāls (piemēram, metāls, dabīgais akmens, keramikas flīzes), minimālajam atstatumam starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu jābūt 50mm mīnus nišas apšuvuma biezums.
Piemērs: nišas apšuvuma biezums 15mm
50mm— 15mm= minimālais atstatums 35mm
a
Mūra konstrukcija
b
Nišas apšuvuma izmērs x= nišas apšuvuma biezums
c
Darba virsma
d
Darba virsmas izgriezums
e
Minimālais atstatums, izmantojot
ugunsnedrošus materiālus— 50mm; izmantojot
ugunsdrošus materiālus— 50mm— izmērs x
42
Page 43
Norādījumi iebūvēšanai
Blīvējums starp “ProLine” virsmu un darba virsmu
“ProLine” virsma un darba virsma var
tikt bojāta, ja, nepieciešamības gadījumā veicot “ProLine” virsmas demontāžu, “ProLine” virsma tiek blīvēta ar šuvju hermētiķi. Nelietojiet šuvju
hermētiķi starp “ProLine” virsmu un
darba virsmu.
Blīvējums zem ierīces augšdaļas malas pietiekami noblīvē salaiduma vietu starp ierīci un darba virsmu.
Flīzēta darba virsma
Šuvēm un iesvītrotajai zonai zem
“ProLine” virsmas pamata ir jābūt gludai
un līdzenai, lai “ProLine” virsma tiktu
vienmērīgi atbalstīta un zem ierīces
augšdaļas malas tiktu nodrošināts pietiekams blīvējums starp ierīci un darba
virsmu.
43
Page 44
Iebūvēšanas izmēri
CS1212-1
a
Fiksācijas atsperes
b
Priekšpuse
c
Iebūvēšanas augstums
d
Montāžas augstums elektrotīkla savienojuma kārbai ar barošanas kabeli,
L= 2000mm
44
Page 45
CS1221-1/CS1222
Iebūvēšanas izmēri
a
Fiksācijas atsperes
b
Priekšpuse
c
Iebūvēšanas augstums
d
Montāžas augstums elektrotīkla savienojuma kārbai ar barošanas kabeli,
L= 2000mm
45
Page 46
Vairāku “ProLine” virsmu iebūvēšana
Piemērs: 3“ProLine” virsmas
a
Fiksācijas atsperes
b
Starplīstes
c
Atstatums starp starplīstēm un darba virsmu
d
Pārseglīste
e
“ProLine” virsmas platums mīnus 8mm
f
“ProLine” virsmas platums
g
“ProLine” virsmas platums mīnus 8mm
h
Darba virsmas izgriezums
46
Page 47
Vairāku “ProLine” virsmu iebūvēšana
Darba virsmas izgriezuma aprēķins
“ProLine” virsmu rāmji atrodas uz darba virsmas, izvirzīti 8mm uz āru gan pa labi,
gan pa kreisi.
Saskaitiet “ProLine” virsmu platumus un atņemiet no summas 16mm.
Piemērs:
Atkarībā no veida “ProLine” virsmas ir 288, 380 vai 576mm platas (skatīt nodaļu
“Iebūvēšanas izmēri”).
Starplīstes
Iebūvējot vairākas “ProLine” virsmas, starp atsevišķajām “ProLine” virsmām jāiemontē starplīste. Katras starplīstes pozīcija ir atkarīga no “ProLine” virsmas platuma.
Iebūvēšana ar virsmā integrēto tvaika nosūcēju
Ievērojiet norādījumus par darba virsmas izgriezumu lielumu un starplīstu iebūvēšanu (skatīt lietošanas un montāžas instrukciju “Virsmā integrētais tvaika nosūcējs
ar “ProLine” virsmām”).
47
Page 48
Iebūvēšana
Darba virsmas sagatavošana
Izveidojiet darba virsmas izgriezumu,
kā parādīts nodaļas “Iebūvēšanas izmēri” attēlā vai saskaņā ar veikto aprēķinu (skatīt nodaļu “Vairāku “ProLine” virsmu iebūvēšana”). Ievērojiet
drošības atstatumus (skatīt nodaļu
“Drošības atstatumi”).
Darba virsma no koka
Ja darba virsmas plāksne ir izgatavo-
ta no koka, apstrādājiet zāģējuma
vietas ar īpašu laku, silikona kaučuku
vai sintētiskajiem sveķiem, lai nepieļautu materiāla uzbriešanu mitruma
ietekmē. Blīvējuma materiālam ir jābūt karstumizturīgam.
Raugieties, lai šie materiāli nenonāktu uz darba virsmas augšējās daļas.
48
Novietojiet fiksācijas atsperes un
starplīstes attēlā parādītajās pozīcijās pie izgriezuma augšējās malas.
Nostipriniet fiksācijas atsperes un
starplīstes ar komplektā iekļautajām 3,5x25mm kokskrūvēm.
Page 49
Darba virsma no dabīgā akmens
Fiksācijas atsperu un starplīstu nostiprināšanai nepieciešama stipra divpusējā līmlente (komplektā nav iekļauta).
Iebūvēšana
Pielīmējiet līmlenti attēlā parādīta-
jās pozīcijās pie izgriezuma augšējās
malas.
Novietojiet fiksācijas atsperes un
starplīstes pie izgriezuma augšējās
malas un stipri piespiediet.
Salīmējiet ar silikonu fiksācijas atspe-
ru un starplīstu sānu malas un
apakšmalu.
Aizpildiet ar silikonu tukšo vietu
starp līstēm un darba virsmu.
49
Page 50
Iebūvēšana
Iebūvēšana ar virsmā integrēto
tvaika nosūcēju
Ievērojiet norādījumus par virsmā integrētā tvaika nosūcēja un “ProLine” virsmu uzstādīšanu (skatīt lietošanas un
montāžas instrukciju “Virsmā integrētais
tvaika nosūcējs ar “ProLine” virsmām”).
“ProLine” virsmas uzstādīšana
Izvelciet barošanas kabeli caur darba
virsmas izgriezumu uz leju.
Ievietojiet “ProLine” virsmu (vispirms
priekšpusi) darba virsmas izgriezumā.
Ar abām rokām vienmērīgi spiediet
“ProLine” virsmu aiz malas uz leju,
līdz tā tiek stingri fiksēta. Pārliecinieties, ka blīvējums pēc fiksēšanas piekļaujas darba virsmai, nodrošinot ar
to pietiekamu blīvējumu.
“ProLine” virsmu nekādā gadījumā
nedrīkst papildus noblīvēt ar šuvju
hermētiķi (piemēram, silikonu).
Ja blīvējums stūros cieši nepieguļ darba virsmai, stūru rādiusus (≤R4) var
uzmanīgi apstrādāt ar kontūrzāģi.
Vairāku “ProLine” virsmu uzstādīšana
Pabīdiet ievietoto “ProLine” virsmu uz
sāniem, līdz kļūst redzamas starplīstes garenās atveres.
Fiksējiet pārseglīsti starplīstei pa-
redzētajās atverēs.
Ievietojiet nākamo “ProLine” virsmu
(vispirms priekšpusi) darba virsmas
izgriezumā.
Turpmāk rīkojieties, kā aprakstīts ie-
priekš.
50
Page 51
“ProLine” virsmas pieslēgšana
Pievienojiet “ProLine” virsmu/“ProLi-
ne” virsmas elektrotīklam.
Pārbaudiet katras “ProLine” virsmas
darbību.
“ProLine” virsmas izņemšana
Ja “ProLine” virsmai nevar piekļūt no
apakšas, tās izņemšanai ir nepieciešami īpaši instrumenti.
Ja “ProLine” virsmai var piekļūt no
apakšas, izspiediet to no apakšas.
Vispirms izspiediet aizmugurējo daļu.
Iebūvēšana
51
Page 52
Elektrotīkla pieslēgums
“ProLine” ierīci ieteicams pieslēgt elektrotīklam, izmantojot kontaktligzdu. Tas
atvieglos klientu apkalpošanas dienesta
darbu. Kontaktligzdai pēc “ProLine” ierīces iebūvēšanas jābūt viegli pieejamai.
Nepareiza pieslēguma izraisīti
bojājumi.
Neprasmīgi veikta uzstādīšana un
apkope var izraisīt bīstamas situācijas un apdraudēt ierīces lietotāju, par
ko “Miele” neuzņemas nekādu atbildību.
“Miele” neuzņemas nekādu atbildību
par sekām (piemēram, elektriskās
strāvas triecienu), ko izraisa zemējuma vada trūkums iekārtas uzstādīšanas vietā vai arī tā pārrāvums.
Uzticiet “ProLine” virsmas pieslēgšanu elektrotīklam kvalificētam elektrotehnikas speciālistam.
Elektrotehnikas speciālistam ir precīzi jāpārzina un stingri jāievēro valstī
spēkā esošie noteikumi un vietējā
elektroapgādes uzņēmuma papildu
prasības.
Izolētajām daļām pēc montāžas ir jānodrošina prettrieciena aizsardzība.
Kopējā jauda
Skatīt identifikācijas datu plāksnīti.
Savienojums
AC 230V/50Hz
Nepieciešamos pieslēguma datus ska-
tiet uz iekārtas identifikācijas datu plāksnītes. Šiem datiem ir jāatbilst attiecīgajiem elektrotīkla parametriem.
Strāvas aizsargslēdzis
Lai palielinātu drošību, VDE (Austrijā:
ÖVE) normatīvos ir ieteikts pirms “ProLine” plīts virsmas uzstādīt strāvas aizsargslēdzi ar aktivēšanas strāvu 30mA.
52
Page 53
Elektrotīkla pieslēgums
Atvienošana no elektrotīkla
Tīkla sprieguma izraisīts elektris-
kās strāvas trieciena risks.
Tīkla sprieguma atjaunošana remon-
ta un/vai apkopes darbu laikā var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
Nodrošiniet, lai elektrotīkls pēc atvienošanas netiktu nejauši atkal pievienots.
Ja elektriskā ķēde, kurai ir pieslēgta ierīce, jāatvieno no elektrotīkla, atkarībā no
instalācijas veida sadales skapī jāveic
turpmāk minētās darbības.
Kūstošie drošinātāji
Izņemiet drošinātāju ieliktņus no uz-
skrūvējamajiem vāciņiem.
Skrūvējamie automātiskie drošinātāji
Nospiediet kontrolpogu (sarkana), līdz
“izlec” vidējā poga (melna).
Iebūvējamie automātiskie drošinātāji
Pret pārstrāvu sargājoši automātslē-
dži, vismaz B vai C tips: pārslēdziet
slēdža sviru no pozīcijas1 (Ieslēgts)
pozīcijā0 (Izslēgts).
Barošanas kabeļa maiņa
Tīkla sprieguma izraisīts elektris-
kās strāvas trieciena risks.
Nepareizs pieslēgums var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu.
Uzticiet barošanas kabeļa nomaiņu
tikai kvalificētam elektrotehnikas
speciālistam.
Barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ar
īpaša tipa kabeliH05VV-F (ar PVH izolāciju). Barošanas kabeli var iegādāties
pie ražotāja vai klientu apkalpošanas
dienestā.
Nepieciešamos pieslēguma datus skatiet uz ierīces identifikācijas datu plāksnītes.
FIaizsargslēdzis
Strāvas aizsargslēdzis: pārslēdziet
centrālo slēdzi no pozīcijas1 (Ieslēgts) pozīcijā0 (Izslēgts) vai nospiediet kontroltaustiņu.
53
Page 54
Klientu apkalpošanas dienests
Kontaktinformācija traucējumu gadījumā
Traucējumu gadījumā, kurus nevarat novērst patstāvīgi, sazinieties ar savu “Miele”
specializēto tirgotāju vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienestu.
“Miele” Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa numurs ir norādīts uzņēmuma mājaslapā www.miele.lv.
Sazinoties ar klientu apkalpošanas dienestu, norādiet savas iekārtas modeļa apzīmējumu un sērijas numuru. Šī informācija ir norādīta uz identifikācijas datu plāksnītes.
Identifikācijas datu plāksnīte
Pielīmējiet pievienoto identifikācijas datu plāksnīti šeit. Pārliecinieties, ka modeļa
apzīmējums ir tāds pats, kā norādīts šī dokumenta aizmugurē.
Garantija
Garantijas termiņš ir 2gadi.
Papildinformāciju skatiet pievienotajos garantijas noteikumos.
54
Page 55
Garantijas noteikumi
Uzņēmums “Miele” Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neierobežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam:
a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai;
b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garantiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā “Miele” kādā no ES dalībvalstīm,
Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums
(pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas.
Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu
izmaksas, sedz uzņēmums “Miele” Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma
“Miele” Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums “Miele” Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radušies “Miele” Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ietekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai
lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram,
ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ
tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai
tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma “Miele” apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir
pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma “Miele” oriģinālās rezerves daļas, kā arī “Miele” piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai
ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas
vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
55
Page 56
Produkta tehnisko datu lapas
Pielikumā ir visu šajā lietošanas un montāžas instrukcijā aprakstīto modeļu tehnisko datu lapas.
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsCS 1212-1
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
2
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 160-230 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 185,2 Wh/kg
2. = 168,9 Wh/kg
177,1 Wh/kg
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsCS 1221-1
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
1
1. = Ø 180-300 mm
2. =
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 170,3 Wh/kg
170,3 Wh/kg
56
Page 57
Produkta tehnisko datu lapas
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsCS 1222
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
2
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 200 / 200x300 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 185,2 Wh/kg
2. = 188,7 Wh/kg
187,0 Wh/kg
57
Page 58
Page 59
Vācija - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Page 60
CS1212-1, CS1221-1, CS1222
M.-Nr. 09 183 980 / 02lv-LV
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.