
安裝及操作說明書
感應式玻璃瓷面煮食爐
CS 1212
CS 1221
CS 1234
安裝及首次使用之前請務必閱讀這些
說明,以免發生意外或損壞本機。
zh - HK
M.-Nr. 07 229 570

Ҭᓃ
爐具結構................................................................................................................... 4
CS
1212 ................................................................................................................... 4
CS
1221 ................................................................................................................... 5
CS
1234 ................................................................................................................... 6
顯示窗 ...................................................................................................................... 7
烹調區 ...................................................................................................................... 7
注意事項及安全說明................................................................................................. 9
環保須知..................................................................................................................16
首次使用前 ..............................................................................................................17
感應功能..................................................................................................................18
感應原理..................................................................................................................18 ʳ
雜聲.........................................................................................................................19
平底鍋 .....................................................................................................................20
操作.........................................................................................................................21
啟動和關閉 ..............................................................................................................21 ʳ
餘熱指示燈 ..............................................................................................................21
設定.........................................................................................................................22
自動加熱..................................................................................................................23
增熱功能 ................................................................................................................24 ʳ
保溫.........................................................................................................................25
安全功能..................................................................................................................26
安全鎖 .....................................................................................................................26
安全關閉功能 ..........................................................................................................26
防止過熱..................................................................................................................27
2

Ҭᓃ
清潔與護理 ..............................................................................................................28
問題解決指南 ..........................................................................................................30
自選配件.................................................................................................................. 32
安裝的安全說明....................................................................................................... 33
爐具及裝嵌尺寸....................................................................................................... 37
CS
1212 ..................................................................................................................37
CS
1221 ..................................................................................................................38
CS
1234 ..................................................................................................................39
準備工作檯面 .......................................................................................................... 40
安裝多個爐頭 .......................................................................................................... 41
安裝彈簧托夾和隔桿................................................................................................44
安裝爐具.................................................................................................................. 46
一般安裝要點 .......................................................................................................... 47
電力接駁.................................................................................................................. 48
售後服務、數據牌 ................................................................................................... 51
3

ᝥڎ๖ᄺ
CS 1212
&雙增熱裝置烹調區 (BI/II)ʳ
'ʳ 單增熱裝置烹調區 (Bl)ʳ
(ʳ 顯示屏
)ʳ 烹調區符號
*ʳ 指示燈
烹調區控制裝置︰
+ʳ 後面烹調區ʳ
,ʳ 前面烹調區ʳ
指示燈
1ʳ 操作指示燈
2ʳ 增熱裝置指示燈ʳ
3ʳ 餘熱指示燈
4

CS 1221
&ʳ 雙增熱裝置烹調區 (BI/II)ʳ
'顯示屏
(ʳ 指示燈
)ʳ 控制旋鈕ʳ
指示燈
1ʳ操作指示燈
2ʳ 增熱裝置指示燈ʳ
3ʳ 餘熱指示燈
ᝥڎ๖ᄺ
5

ᝥڎ๖ᄺ
CS 1234
&ʳ'ʳ)ʳ 單增熱裝置烹調區 (Bl)
(ʳ 雙增熱裝置烹調區 (BI/II)
*ʳ 烹調區符號
+ʳ 指示燈
0顯示屏
烹調區控制裝置︰
,ʳ 右後面烹調區
-ʳ 右前面烹調區
.ʳ 左後面烹調區
/ʳ 左前面烹調區
指示燈
ʳ
ʳ
1ʳ操作指示燈
2ʳ 增熱裝置指示燈
3ʳ 餘熱指示燈
6

顯示窗
ß
A
Fʳ
C / 0ʳ=
Iʳ
IIʳ
Hʳ
Lʳ
烹調區
=
烹調區未放置平底鍋或平底鍋不合適
=
自動加熱
= 故障訊息(請參閱「問題解決指南」
安全關閉功能(請參閱
=
增熱裝置 Iʳ
=
增熱裝置 II(僅適用於雙增熱裝置烹調區)ʳ
= 過熱防護(請參閱「安全功能」)
= 安全鎖(請參閱
「安全功能」)ʳ
「安全功能」
)
)ʳ
ʳ
ʳ
ᝥڎ๖ᄺ
烹調區
最小到最大直徑ʳ !ʳ
(厘米)*
前面烹調區
後面烹調區
10 - 16
16 - 23
* 任何尺寸在以上限定範圍內的平底鍋均可使用。ʳ
** 顯示的瓦特數視乎使用之平底鍋的大小和材料可能會有所差異。ʳ
CS 1212
230 伏時的功率(瓦特)**
正常︰ʳ
啟動增熱裝置︰
正常︰ʳ
啟動增熱裝置 I︰
啟動增熱裝置 II︰
合計︰
1400
1800
2300
2900
3700
3700
7

ᝥڎ๖ᄺ
最小到最大直徑ʳ !ʳ
(厘米)*
18 - 30
CS 1221
正常︰ʳ
啟動增熱裝置 I︰ʳ
啟動增熱裝置 II︰
230 伏時的功率(瓦特)**
烹調區
最小到最大直徑
(厘米)*
左前烹調區
左後烹調區
右後烹調區
右前烹調區
14 - 19
14 - 19
16 - 23
10 - 16
* 任何尺寸在以上限定範圍內的平底鍋均可使用。ʳ
** 顯示的瓦特數視乎使用之平底鍋的大小和材料可能會有所差異。ʳ
8
CS 1234
230 伏時的功率(瓦特)**
正常︰ʳ
啟動增熱裝置︰
正常︰ʳ
啟動增熱裝置︰
正常︰ʳ
啟動增熱裝置 I︰
啟動加熱裝置 II︰
正常︰ʳ
啟動增熱裝置︰
合計︰
2400
3200
3700
1850
2500
1850
2500
2300
2850
3700
1400
1800
7400

ʳ
本爐具符合當地及國家一切相關安全
規例。然而,不當使用會導致人身傷
害和材料損壞。
ʳ
請於安裝和首次使用之前仔細閱讀這
些操作說明,以免發生意外或損壞本
爐具。本操作說明書載有關於本爐具
的安裝、安全、操作及維護的重要ʳ
資料。
ʳ
請將本操作說明書放在安全地方並確
保新的用戶閱讀。請將之交於日後的
使用者。
ʳ
ݧཎٱЅԊӒᇳ݂
ʳ
正確應用
本爐具只供作家居用途,僅用來烹調
Y
食物。
ʳ
如作其他用途,風險由用者自負,同時
會存在危險。
損壞,本公司概不負責。
本爐具並非設計供身體、感官或精神
Y
有殘障的人士(包括兒童),或經驗及
知識缺乏的人士使用,除非負責他們安
全的人員已經就爐具的使用予以監督或
指導。ʳ
如因使用或操作不當造成
ʳ
9

ݧཎٱЅԊӒᇳ݂ʳ
注意兒童安全
啟動安全鎖以防止兒童不慎打開
Y
爐具。
Y
不要讓兒童玩耍本爐具或使用本爐具的
控鈕。他們不瞭解本爐具可引致的潛在
危險。無論何時在廚房做事時,都應監
督他們。
Y
們清楚講解本爐具的操作方法後,並在
他們能夠安全使用及能夠認識到誤用的
危險的情況下,才能讓他們使用本ʳ
爐具。ʳ
Y
一段時間仍然燙手,為防燒傷,任何時
候都不要讓兒童靠近本爐具。
Y
品貯存在爐具上面或靠近爐具的地方。
否則,小孩可能會爬上爐具,引致ʳ
燙傷。ʳ
ʳ
本爐具並非玩具﹗
為避免傷害,請
ʳ
對於年齡較大的兒童,只有在向他
本爐具使用中會發出高溫,熄滅後
ʳ
切勿將任何可能引起小孩興趣的物
切勿讓兒童接觸平底鍋。平底鍋的把
Y
手,要轉到爐的內側。慎防燙傷。
包裝材料,例如食品薄膜、聚苯乙烯
Y
以及塑膠紙必須放置在遠離兒童的地方。
以免因誤用而窒息。請盡快安全處理或回
收所有包裝。
ʳ
ʳ
10

技術安全
安裝、保養及維修工作必須由合資格
Y
的維修技師執行,並必須嚴格符合國家及
本地現行的安全規定。由不合資格人員進
行維修和其他工序,可能會有危險。本公
司對此不負任何責任。
安裝前,先檢查爐具是否有眼見的損
Y
壞。切勿使用已經損壞的爐具。爐具如
有損壞會有危險。
請切勿使用爐面破裂、破碎或損壞的
Y
感應式爐具。立即關爐,並斷開電源。
小心觸電。
將本爐具與符合當地及國家安全規定
Y
的地線連接,以確保安全。
合基本安全要求並定期檢測。如有任何疑
問,必須經由合資格電氣技師檢查家中的
電力系統。如因接駁不良而引致任何後
果,例如觸電,本公司概不負責。
ʳ
ʳ
ʳ
必須確保符
ʳ
ݧཎٱЅԊӒᇳ݂
將本爐具接駁電源前,確保數據牌ʳ
Y
上的數據〈電壓和接駁負載〉與電源ʳ
吻合。
數據必須吻合,以免損壞本爐具。如有
疑問,請向合資格電氣技師查詢。
Y
本爐具接於電源。
的安全要求(例如會有過熱危險)。
Y
方能使用。
Y
本爐具。
如果本機未提供插頭,則必須由合資格
人員嚴格遵守目前當地及國家的安全規
例進行安裝和接駁。如因錯誤安裝或接
駁所引致之損壞,本公司概不負責。
Y
技師使用
類型
Miele
ʳ
ʳ
切勿用多孔插座裝置或延伸電線將
它們未必符合本爐具
ʳ
為確保安全,本爐具只能在裝嵌後
ʳ
可採用帶保險絲的插頭和開關插座接駁
如希望將其接駁斷流開關,或者
ʳ
如果電線已損毀,必須由合資格電氣
(
H 05 VV-F
專用電線進行更換,該電線可從
零件部獲取。ʳ
聚氯乙烯
絕緣
)
11

ݧཎٱЅԊӒᇳ݂ʳ
切勿掀開本爐具的外殼。胡亂接駁電
Y
線、配件或機器部件,會對使用者構成
高度危險,並會導致操作錯誤。
ʳ
零件如有故障,必須使用 Miele 原廠
Y
零件更換。只有使用ʳ Miele 更換零件,
本公司才可保證爐具的安全。ʳ
保用期內,必須交由本公司認可維修
Y
技師維修
Y
爐具必須切斷主電源。在下列情況下,
本爐具才完全切斷電源﹕
–
切斷電源保險絲,ʳ
–
轉出保險絲(在適用國家),ʳ
–
牆上插座已關閉,而且插頭已從插座
,否則保用無效。ʳ
實施安裝、保養和維修工作期間,本
ʳ
拔除,或絕緣器已關閉。ʳ
如使用本爐的地方有蟑螂或其他蟲
Y
害,必須特別注意本爐及附近環境時
常保持清潔。
致本爐受損,將不獲保用。
如因蟑螂或其他蟲害引
ʳ
12

正確使用
對於植有心臟起搏器的人士︰
Y
請注意爐具周圍的臨近區域具有電磁
性,可能會影響起搏器。如有任何疑
問,請諮詢起搏器製造商或您的醫生。ʳ
本爐具使用時會發熱,並熄滅後一
Y
段時間仍然燙手,在餘熱指示燈熄滅
前,切勿接觸爐面,以免燙傷。ʳ
使用爐具時,為增添保護,請使用
Y
耐熱鍋架或手套。請勿弄濕手套,否則
會很快導熱,引起燙傷。
本爐具不得在戶外安裝或操作。ʳ
Y
在爐具旁邊使用插座時,要小心電
Y
器的電線,不要接觸到熱的爐面,否則
會燒毀電線的絕緣層,產生電極危險。
切勿用衣物、廚用薄膜等物品蓋住
Y
爐具。如果爐具不慎被啟動,這些物品
可能引致火災危險。
ʳ
ʳ
ʳ
ݧཎٱЅԊӒᇳ݂
用爐時,必須看管爐具,切勿走開。
Y
平底鍋被燒乾後可能損壞爐面,本公司
對此概不負責。煉炸脂肪或油漬時可能
引燃並導致著火。
油脂或油漬一旦燒著,請切勿嘗試
Y
用水撲滅。而應使用適當的滅火毯、
長柄鍋鍋蓋、濕毛巾或類似物件來撲
滅爐火。
Y
爐火可能燒著抽油煙機。
Y
以免壓力積聚,引致爆炸,造成損傷、
燙傷或損壞。
Y
用
ʳ
這些物品放置於爐頭附近。ʳ
Y
器可能會在高溫下溶化,並可能著火。
ʳ
切勿在抽油煙機下用酒煮食物。否則
未打開的罐頭或食物瓶,切勿加熱,
要防止損壞易受磁場影響的物品,如信
卡、磁碟、袖珍型計算器等,請勿將
請切勿使用塑膠或鋁箔容器。塑膠容
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
13

ݧཎٱЅԊӒᇳ݂ʳ
請勿在本爐具下方的抽屜中放置噴
Y
霧劑、可燃物品或其他易燃物品。放置
在其中的餐具必須能夠耐熱。
切勿掉落任何物件在爐具的玻璃瓷
Y
面。即使很輕的物體在某些環境下也可
能導致損壞。
保持爐具清潔。
Y
(例如清洗蔬菜時所殘留的)可能刮花
爐面。
燒烤區加熱後,避免糖粒、糖漿、
Y
塑膠或鋁箔,掉落烹調區,
情況發生,關閉爐具,趁爐頭尚熱時,
用不損爐面的刮刀,小心刮除所有糖、
塑膠或鋁殘餘物。但要小心燙傷。
如不將之清除,任由這些殘餘物冷卻,
玻璃瓷面可能會出現凹痕甚至裂縫。ʳ
清除殘餘物後,待爐具冷卻後,用專用
的玻璃瓷面煮食爐清潔劑清潔。
ʳ
鹽粒、糖及沙子
ʳ
若有此等
ʳ
本爐具裝有冷卻風扇。
Y
方裝有抽屜,請確保抽屜及其內容物和
爐具的下方之間留有足夠空間,以確保
爐具的通風良好。切勿在抽屜中存放小
物件或紙巾,這些物件可能會堵塞通風
槽,或被風扇捲入機殼,損壞風扇或影
響冷卻效果。
燒烤爐上,切勿放置任何物品。請
Y
務必注意不要將刀具或其他金屬物體放
置在爐具上。如果無意或不慎著爐,或
仍有餘熱,金屬物體將會升溫,導致ʳ
燙傷。ʳ
視乎材料的不同,本爐上的其他物品可
能被燒熔或燒著。ʳ
潮濕鍋蓋可能附著在玻璃瓷面上,難以
移開。用爐後請關閉烹調區。
切勿在玻璃瓷面上使用底座有明顯銳
Y
角或突出物的鍋和盆,例如
免刮花或磨蝕爐頭表面,造成永久痕跡。
ʳ
如本爐具正下
ʳ
鑄鐵鍋,
以
ʳ
14

ݧཎٱЅԊӒᇳ݂
除非鍋鑊廠商允許,否則不得加熱空
Y
的鍋鑊。由於感應式加熱非常快速,以
致可在極短的時間內使鍋底溫度加熱到
能導致油或油脂自燃的溫度。
如果長時間連續使用該感應式爐頭,
Y
爐頭下抽屜內存放的金屬器具會變得非
常燙。
食物要煮熟或徹底翻熱。影響煮熟時
Y
間的因素很多,包括食物的大小、份量
及其溫度。
有些食物存有微生物,要在足夠的高溫
下長時間煮透才可將其殺死。因此,烹
調或翻熱家禽類等食物時,必須煮到熟
透,如有疑問,請選擇較長的烹調或翻
熱時間。ʳ
請勿在一個烹調區同時使用兩個平底
Y
鍋。
ʳ
ʳ
ʳ
如果將爐頭裝嵌在熱解爐上,則在執行
Y
熱解程序時不可使用爐具,否則會觸動爐
具上的過熱防護裝置(請參閱相關章節)。ʳ
本公司不會對因不遵照本「注意事項
及安全說明」而引致的損壞負責。ʳ
15

ᕗ߳ޣʳ
包裝材料的棄置
本爐具選用不損環境的裝箱和防護材料,
這些材料一般可以循環再用。ʳ
此外,還必須確保所有塑膠紙和塑膠袋
等包裝材料均經已安全處理,並放置在
兒童無法接觸之處,以免因誤用而窒息。
請切勿隨便拋棄,確保被回收再造。ʳ
舊爐具的棄置
電氣與電子產品中通常包含有毒材料,
如處置不當可能會危害人體健康和環
境。然而,這些材料對本機的正常運作
起至重要的作用,因此,請不要將舊爐
具與家居垃圾一同棄置。
ʳ
ʳ
請將舊爐具棄置到您當地的社區廢物收
集中心或回收中心,並確保妥善存放廢
棄爐具,以免危害兒童。ʳ
應由合資格人士拔除或切斷電源。ʳ
16

請將隨同說明書附送的數據牌,貼在本說
明書的「售後服務」部分。ʳ
首次清潔
:
除去任何保護、包裝材料及黏貼標籤。
:首次使用本爐具前,只可使用濕布拭
抹,然後再用軟布抹乾。ʳ
切勿使用洗滌液清潔玻璃瓷面,因為
會留下難以清除的藍光。ʳ
ԩٺҢࠉ
首次使用前
首次連接好感應式爐頭時,電源中斷後,
顯示屏中的所有指示燈會亮起約 1 秒
鐘,以進行測試。指示燈熄滅後,即可開
始使用爐具。
ʳ
金屬裝置具有防護塗層,首次加熱時,
可能會發出輕微異味。發出的氣味和
煙霧並不表示接駁問題或爐具由故
障,無損健康。ʳ
ʳ
17

ཐᔖђʳ
感應原理
每個烹調區下面都裝有一個感應圈。打開
烹調區後,該感應圈會建立一個磁場,該
磁場會直接作用於平底鍋的底部並將其加
熱。烹調區自身會依靠平底鍋傳導熱量間
接加熱。
僅當放置了鐵磁平底鍋時才能使用感應烹
調區(請參閱「平底鍋」)。ʳ
感應功能會自動識別平底鍋的尺寸,即
僅有平底鍋鍋底覆蓋的區域會產生熱量。ʳ
烹調區在以下情況下不可使用︰ʳ
–
在平底鍋沒有放置到位或平底鍋不
–
如果平底鍋鍋底的直徑太小。ʳ
–
烹調區開啟時將平底鍋從上面取走。ʳ
如果發生了這種情況,ßʳ 會在顯示窗中
閃爍。ʳ
如果將合適的平底鍋放置在烹調區,ßʳ
會在ʳ 3 分鐘內熄滅,然後您可如常繼續
烹調。ʳ
ʳ
合適(非鐵磁鍋底)時開啟。ʳ
如果烹調區上未放置平底鍋或平底鍋不
合適,烹調區將會在ʳ 3
分鐘後自動關
閉。0 和ʳ C 將在顯示屏中交替閃爍。ʳ
要再次使用感應區,請先將控制旋鈕
旋至「
0
」。ʳ
請務必注意不要將刀具或其他金屬
物體放置在爐具上。如果無意或不
慎著爐,或仍有餘熱,金屬物體將
會升溫,導致燙傷。用爐後請關閉
烹調區。ʳ
18

雜聲
使用感應烹調區時,視乎平底鍋的製造材
料及其製造方式,平底鍋可能會產生以下
雜聲。ʳ
– 火力較高時,平底鍋可能會發出蜂
鳴聲。降低火力時,蜂鳴聲會減弱
或停止。
ʳ
– 如果平底鍋鍋底是用不同材料分層製
造的(如夾層底座),平底鍋可能會
發出碎裂的聲音。ʳ
– 當同時使用兩個烹調區而且平底鍋鍋
底使用不同材料分層製造而成,以及
正使用增熱功能操作其中一個相連的
烹調區時,可能會發出汽笛聲。ʳ
– 您可能會聽到電子開關發出的卡嗒
聲,尤其是火力較低時。ʳ
ཐᔖђ
本爐具裝有冷卻風扇,有助延長電子裝置
的使用壽命。冷卻風扇會在長時間連續使
用本爐頭時啟動,您可聽到呼呼轉動的聲
音。風扇可能會在爐具關閉後繼續轉動。
ʳ
19

ཐᔖђʳ
平底鍋
適用的平底鍋包括︰
–
鐵磁鍋底的不銹鋼平底鍋ʳ
– 搪瓷鋼平底鍋
– 鑄鐵平底鍋
不適用的平底鍋︰
–
無鐵磁鍋底的不銹鋼平底鍋ʳ
–
鋁制平底鍋和銅制平底鍋ʳ
–
玻璃、玻璃瓷面或陶制壺和平底鍋ʳ
要檢測壺 和 平 底 鍋 是否適用於感應式
爐具,在鍋底放一塊磁鐵。如果磁鐵
能被吸附住,則鍋子適用。
請注意,鍋底的屬性可影響食物在鍋中
加熱的均衡性。ʳ
ʳ
平底鍋的大小
要最大限度地使用烹調區,請選擇直徑
大於最內側標記但小於最外側標記的平
底鍋。如果平底鍋的直徑小於最內側的
標記,感應增熱功能將無法使用。該烹
調區會按照上面沒有放置平底鍋的方式
工作。
ʳ
請注意︰本公司所指的最大直徑通常是
指壺或鍋的開口邊緣直徑。鍋底直徑
(通常較小)更為重要。ʳ
20
ʳ
ʳ
確保平底鍋只可放在烹調區的中間位
置。如果平底鍋僅部分位於烹調區
上,把手會變得很燙。
節約能源要點
盡可能使用鍋蓋,以減少熱量流失。ʳ
未上蓋
ʳ
已上蓋
ʳ

啟動和關閉
順時針方向 &ʳ 將控制旋鈕旋至所需火
力可啟動各烹調區,逆時針方向
控制旋鈕旋至「
0
」則可將其關閉。ʳ
ʳ
切勿透過將控制旋鈕轉過 BI 或
BI/II 位置來轉至「
0
」位置。ʳ
啟動一個烹調區後,操作指示燈即會亮
起。餘熱指示燈也會在烹調區達到特定
溫度時亮起。
關閉爐具後,操作指示燈會熄滅。ʳ
ʳ
'ʳ 將
ᐇհ
餘熱指示燈
待感應式爐頭冷卻後,餘熱指示燈亦會ʳ
熄滅。ʳ
餘熱指示燈仍然亮著時,切勿觸摸感
應式爐頭或在上面放置任何導熱物
件,以免燙傷和著火。
ʳ
21

ᐇհʳ
設定
烹調過程 設定*
溶化牛油、朱古力等。ʳ
溶解魚膠粉ʳ
調製乳酪
把含有蛋黃及牛油的醬料稠化ʳ
小量的食物飲品加熱ʳ
較黏稠食物的保溫ʳ
煮飯
飲品及半固體的食物加熱ʳ
稠化醬料,如調製荷蘭式的蛋黃奶油醬ʳ
做粥ʳ
煎奄列和煎蛋ʳ
蒸水果
解凍急凍食物ʳ
蒸菜、蒸魚ʳ
烹煮麵團、薯仔、豆類ʳ
烹煮濃湯、豆湯
煮沸並持續烹煮大量食物
文火燜煮肉類、魚肉、蔬菜、煎蛋等
煎薄餅等。
1 - 2
1 - 3
2 - 4
3 - 5
5 - 6
7
7 - 8
燒滾大量的水ʳ
煮沸
保溫
9
* 上述設定約為ʳ 4 人份食物的烹調時間,僅供參考。如平底鍋較深,食物份量較多
或烹煮時不蓋上鍋蓋,便需要較高火力度數。如食物份量較少,可選擇較低的火
力度數。ʳ
22

自動加熱
持續烹飪設定
1 0 : 15
2 0 : 15
3 0 : 25
4 0 : 50
5 2 : 00
6 5 : 50
7 2 : 50
加熱時間(大約分
鐘和秒鐘數)
ʳ
ʳ
ʳ
啟動自動加熱功能後,烹調區會自動以
最高火力啟動,然後會切換到您上次選
定的持續烹飪設定。加熱時間視乎選定
的持續烹飪設定而定(見表格)。
由於較高的持續烹飪設定通常用於煎炸
食物,因此開始加熱平底鍋只需相對較
短的加熱時間。ʳ
自動加熱期間,若將平底鍋從烹調區取
走,將會中斷自動加熱。將平底鍋放回
烹調區後,會在 3 分鐘內將會恢復自動
加熱功能。
8 2 : 50
9 -
ʳ
ʳ
ᐇհ
啟動自動加熱功能
:
沿逆時針方向將控制旋鈕旋到底,並
保持在該位置,直至顯示屏中出現
:
沿順時針方向將控制旋鈕旋至所需的
持續烹飪設定。
ʳ
可在啟動自動加熱功能後的 10 秒內變
更持續烹飪設定,過後則無法變更。取
消自動加熱功能ʳ 10ʳ 秒後可變更持續烹
飪設定。ʳ
自動加熱期間ʳ A
會在顯示屏中亮起。
ʳA。
ʳ
ʳ
23

ᐇհʳ
增熱功能
烹調區裝有一個
置(請參閱「爐具結構」)。
(l)
或兩個
(I/II)
ʳ
增熱裝
啟動增熱裝置後,火力加大,從而可將
份量較多的食物快速加熱,如煮沸水用
來煮麵。啟動增熱裝置ʳ l 時,烹調區會
以附加火力加熱 10 分鐘;而啟動增熱
裝置 II 時,則會以附加火力加熱 15
分鐘。ʳ
不可在兩個烹調區同時使用增熱功能。ʳ
以下情況例外:在 CS
1234 上,可同
時在左側其中一個烹調區和右側其中一
個烹調區使用增熱功能。
ʳ
烹調區會在增熱結束時自動調到火力設
定ʳ 9。顯示屏中的 B 和ʳ I 或ʳ II 將會
熄滅。
ʳ
若在使用增熱裝置期間將平底鍋從烹調
區取走,將會中斷增熱功能。將平底鍋
放回烹調區後,會在ʳ 3ʳ 分鐘內將會恢
復增熱功能。
ʳ
啟動增熱裝置 lʳ
:
將控制旋鈕旋過火力設定
9 直至旋到
BI 或 BI/II,然後再旋回到 9。ʳ
烹調區的顯示屏中會出現ʳ I,同時 B 增
熱裝置指示器會亮起。ʳ
啟動增熱裝置 IIʳ
:
將控制旋鈕旋過火力設定
9 直至旋到
BI/II,然後再旋回到 9。ʳ
烹調區的顯示屏中會出現ʳ I,同時 B 增熱
裝置指示器會亮起。ʳ
:
將控制旋鈕旋過火力設定
9 直至旋到
BI/II,然後再旋回到 9。ʳ
烹調區的顯示屏中會出現ʳ II 。ʳ
取消增熱功能
可提前取消增熱功能。ʳ
:
將控制旋鈕一直旋過火力設定
到ʳ BI 或 BI/II,直至顯示屏中的ʳ I 或ʳ II
符號熄滅;或減小火力設定。ʳ
9,旋
24

保溫
每個烹調區都具有保溫功能。ʳ
若啟動了保溫功能,烹調區會在約ʳ 2ʳ
個小時後自動關閉。ʳ
該功能用於為剛煮熱的食物保溫,即
仍然溫熱的食物。它並非用於重新加
熱已經冷卻的食物。
ʳ
ᐇհ
小秘訣
僅可使用平底鍋為食物保溫。蓋上鍋蓋。ʳ
保溫時無需攪動食物。ʳ
烹煮食物時會流失營養,而保溫時營養
會繼續流失。食物保溫時間越長,流失
的營養就越多。盡量確保不要長時間保
溫食物。ʳ
25

ԊӒђʳ
安全鎖
為安全起見,切勿讓兒童走近本爐具。ʳ
本爐具設有安全鎖,防止爐頭和烹調區
被啟動。ʳ
帶有 2 個烹調區的爐頭︰ʳ
右側的控制旋鈕用於啟動和解除安全鎖。ʳ
帶有 4 個烹調區的爐頭︰ʳ
右邊外側的控制旋鈕用於啟動和解除右
側烹調區的安全鎖。ʳ
左側第二個控制旋鈕用於啟動和解除左
側烹調區的安全鎖。ʳ
啟動安全鎖︰
:
沿逆時針方向將控制旋鈕旋到底,並保
持在該位置,直至顯示屏中出現
每次在此之後觸動控制旋鈕時,L 會在
顯示屏內顯示
3 秒鐘。ʳ
解除安全鎖︰
:
沿逆時針方向將控制旋鈕旋到底,並保
持在該位置,直至
中會短暫出現
0。ʳ
L
熄滅,然後
L。ʳ
顯示屏
安全關閉功能
本爐頭設有安全關閉功能,以免您忘記關
閉爐具。ʳ
如果其中一個烹調區在異常長的時間內持
續加熱(見表格),而且火力設定未曾變
更,則烹調區將會自動關閉。ʳ
C
和ʳ0
顯示。
會在該烹調區的顯示屏內交替
ʳ
ʳ
要再次使用該烹調區,請先將控制旋
鈕旋至「0」。ʳ
操作指示燈和顯示屏會熄滅。ʳ
火力設定 最長烹調時間
(小時)
110
25
35
44
53
62
72
82
91
26

防止過熱
所有感應圈和電子裝置的冷卻元件都配
備有
過熱防護裝置。ʳ
為防止感應圈和冷卻元件過熱,過熱防
護
裝置會以下列方式作用於受影響的烹
調區或整個爐頭︰ʳ
–
如果正在使用增熱功能,則會停用該
功能。ʳ
–
降低火力。ʳ
–
如果感應圈受到影響,帶有該感應圈
的烹調區將會被關閉,而且ʳ H 會顯
出現在顯示屏內。ʳ
其他烹調區可能也會在稍後關閉。ʳ
:
將受影響烹調區的控制旋鈕旋至
「
0
」。
ʳ
只有在ʳ H 熄滅後,方可以常規方式再次
使用烹調區。ʳ
如果未將控制旋鈕旋至
「0」,C 和 ʳ 0
會在顯示屏內交替閃爍。要再次使用
該烹調區,請先將控制旋鈕旋至「
–
如果冷卻元件受到影響,烹調區的火力
0
」。ʳ
將減弱。ʳ
冷卻元件充分冷卻後,烹調區將會以原
火力設定繼續操作。ʳ
ԊӒђ
–
如果在降低火力後溫度繼續升高,則會
關閉該烹調區。其他烹調區可能也會在
稍後關閉。ʳ
C 和 0 將在顯示屏中交替閃爍。ʳ
:
將受影響烹調區的控制旋鈕旋至「0」。
烹調區冷卻到安全水平後即可再次ʳ
使用。ʳ
引起過熱的原因有:ʳ
–
加熱空的平底鍋ʳ
–
使用最高火力加熱油脂或油。ʳ
–
爐具底部的通風欠佳。ʳ
如果過熱防護裝置再次觸動,請聯絡維
修服務部。ʳ
ʳ
27

఼ዓᇄ៖౩ʳ
供應各種具商標及適用於本爐
Miele
具的清潔劑和護理劑。請參閱「自選
配件」。
ʳ
切勿使用蒸汽清潔器具清潔本ʳ
爐具,
短路。加壓蒸汽也會對本爐具表面及
其他元件造成永久性損壞,本公司概
不負責。ʳ
爐具應在每次使用後清洗。使其冷卻至
室溫。
為避免爐具表面存留水斑和石灰垢,請ʳ
使用軟布抹乾用水清潔過的表面。ʳ
蒸汽會接觸電氣裝置,引致ʳ
ʳ
要避免爐具表面或爐頭受損,請切勿
使用︰
– 含有蘇打、強鹼、氨、酸或氯的清
潔劑,ʳ
– 含除垢劑的清潔劑,ʳ
–
除銹劑或除漬劑, ʳ
–
ʳ 磨蝕性清潔劑,如洗滌粉和洗滌漿,ʳ
– 揮發性清潔液,
–
ʳ 洗碗碟機用的洗滌劑,ʳ
–
燒烤爐和焗爐用洗滌劑,ʳ
–
玻璃清潔劑,ʳ
–
硬質、腐蝕性毛刷或海綿,如先
ʳ
前用過磨蝕性清潔劑的鍋刷、 毛 刷
或海綿,ʳ
–
尖銳物件(這些物件會損壞爐身
與工作檯面之間的封邊) ʳ
28

玻璃瓷面
用濕布清除所有大粒渣滓。頑固污漬必
須用不會磨損爐面的刮刀刮除。
ʳ
然後用廚用紙巾或清潔的布蘸上合適的
瓷面和不銹鋼煮食爐頭清潔劑(請參閱
「自選配件」部份)來清潔爐頭。爐頭
尚熱時切勿使用洗滌劑,這樣會留下印
記。請遵從製造商的說明進行。
ʳ
最後,用濕布拭抹後,再用清潔的柔軟
的乾布抹乾。確保所有清潔劑殘餘物已
被清除。殘餘物可能會在下次使用時在
爐頭上燒著,損壞玻璃瓷面。
ʳ
可用玻璃瓷面煮食爐頭和不銹鋼清潔劑
清除石灰、水及鋁殘餘物引起的垢漬
(呈金屬外觀的垢漬)。ʳ
如使用爐具時有糖粒、塑膠或鋁箔掉落
到熱熱的烹調區上,請先關掉爐具。然
後,趁爐頭尚熱時,用不損爐面的刮
刀,小心刮除所有糖、塑膠或鋁殘餘
物。小心處理︰可能引致灼傷。
ʳ
等候烹調區冷卻,然後按上述方法使用
合適的玻璃瓷面煮食爐頭和不銹鋼專用
清潔劑進行清潔。ʳ
఼ዓᇄ៖౩
不銹鋼
玻璃瓷面和不銹鋼煮食爐頭清潔劑適用於
清潔不銹鋼表面(請參閱「自選配件」)。ʳ
為防止污漬沉積,我們推薦不銹鋼護理劑
(請參閱「配件」)。再用軟布適度抹乾。
切勿使用不銹鋼清潔劑清潔印有文字
的表面。否則會抹掉印刷在上的文
字。
僅可使用軟海綿蘸溫水及少許清
潔液清洗這些區域。
ʳ
ʳ
29

၌ؚ୰ᚠࡾࠒʳ
電器安裝及維修必須由合資格
人員進行,並必須嚴格遵守目前當
地及國家的安全規例。
人員進行維修和其他工序,可能會有
危險。本公司對此不負任何責任。ʳ
發生故障的處理方法...
... 烹調區無法加熱。
請檢查以下各項:ʳ
–
已啟動安全鎖。ʳ
如有必要,將其解除(請參閱「安全
鎖」)。ʳ
–
電源保險絲是否跳了掣。ʳ
–
已觸動過熱防護裝置(請參閱「防止
過熱」部份)。ʳ
如果並無以上情況,請將控制旋鈕旋至
0
」,然後切斷爐具電源約 1 分鐘。ʳ
「
重設主保險絲盒中的保險掣開關,再重
新開啟爐具。如果爐具仍無法啟動,請
聯絡合資格的電氣技師或 Miele 維修服
務部。ʳ
由不合資格
... 烹調區的顯示屏中出現 ß。
請檢查以下各項:ʳ
–
不慎在烹調區上未放置平底鍋時啟動了
爐具。ʳ
–
使用的平底鍋適用於感應區,而且夠大
(請參閱「平底鍋」)。ʳ
... 烹調區的顯示屏中出現
該烹調區的溫度感應器有故障。ʳ
ʳ
修理好該烹調區後再使用。ʳ
請聯絡最近的維修服務部。ʳ
(請參閱封底上所列的地址)。ʳ
... 一個或多個烹調區自動關閉。
觸動了安全關閉功能或過熱防護裝置(請
參閱「安全關閉功能」和「防止過熱」
部份)。ʳ
30

... 發生了以下情況之一︰
–
增熱功能提前自動取消。ʳ
–
C 和 0 在顯示屏中交替閃爍。ʳ
–
顯示屏中出現ʳ H。ʳ
已觸動過熱防護裝置(請參閱「防止過
熱」)。ʳ
... 啟動自動加熱功能時,平底鍋中的食物
很難加熱或根本無法加熱。
這可能是因為︰ʳ
– 鍋內食物太多。ʳ
– 平底鍋不能正確導熱。ʳ
下次選擇較高的持續烹飪設定或以最高設
定開始烹煮,稍後再將其調到較低設定。ʳ
၌ؚ୰ᚠࡾࠒ
... 關閉爐具後冷卻風扇繼續轉動。
這並不表示爐具出現故障。風扇會繼續
轉動,直至爐具完全冷卻。冷卻風扇隨
後會自動關閉。
ʳ
31

ՌᒵӇʳ
瓷面和不銹鋼煮食爐清潔劑 250 毫升
不銹鋼護理劑 250 毫升
ʳ
本爐具配備了ʳ Miele 品牌的清潔劑和護理劑產品。ʳ
您可透過網站 www.miele-shop.com 或向 Miele(查看封
底,獲取聯絡詳情
去除重度污垢、石灰沉澱物以及鋁殘餘物ʳ
去除水斑、斑點或指紋。有助於保持爐具長期如新。ʳ
)或向您的 Miele 經銷商購買。
32

為免損壞爐具表面,請在櫥櫃及抽
油煙機裝妥後,才安裝爐頭。ʳ
工作檯面(或旁邊櫥櫃)的防火板
Y
或夾板,必須用可抵受攝氏 100 度高
溫的膠水黏合,以免剝落或變形。
底飾必須用耐熱材料製成。ʳ
若經由合資格的工程師作出安裝風
Y
險評估,則本爐具可使用於船隻等的流
動裝置中。
安裝爐具後,請確保連接電線暢通無
Y
阻,無任何可能造成損壞的機械障礙物
(例如抽屜)。
如果爐具下安裝了中間層架,則層架
Y
頂部與爐具內側之間必須至少留有 40
毫米的間隔。ʳ
ʳ
ʳ
Ԋ၆ޟԊӒᇳ݂
煮食爐頭不可裝在洗碗碟機、洗衣
Y
機、轉筒式乾衣機、雪櫃或冷藏格上
面。
煮食爐頭輻射出的高溫,會損壞爐
下的設備。ʳ
請勿在本爐具下方的抽屜中放置噴霧
Y
劑、可燃物品或其他易燃物品。放置在其
中的餐具必須能夠耐熱。
本說明書中所載尺寸,均以毫米為單位。ʳ
33

Ԋ၆ޟԊӒᇳ݂ʳ
爐具對上位置的安全距離
爐具和爐具上面的抽油煙機,必須保持
最低安全距離。詳情請參閱抽油煙機製
造商的安裝及操作說明書。
如果沒有抽油煙機的製造商說明書,那
麼必須至少保持ʳ 760
離。爐具和爐具上面的可燃物品如圍欄
和吊櫃等,必須保持至少 760 毫米的
距離。ʳ
ʳ
毫米的安全距
如抽油煙機下面有兩個或更多爐具並裝
在一起,例如一個感應爐頭或炒鑊和一
個煤氣爐,並且在安裝說明書中規定了
不同的安全距離,則您應選擇具有最遠
距離的一個。
34

爐具兩側的安全距離
爐位兩邊應有充足的空間。爐的一邊可
以是高身櫥櫃或牆,但另一邊不得有任
何櫥櫃或高於本嵌入式爐具的間隔物
(見附圖)。
ʳ
由於爐具散發的高溫,工作檯面開孔位
置要與後壁至少保持ʳ 50 毫米的距離。ʳ
工作檯面開孔位置與其左側或右側的
牆壁或高身櫥櫃之間的最小距離 &
應為︰ʳ
40 毫米ʳ適用於ʳCS 1212
CS
1221
CS
1234
CS
1223
50 毫米ʳ適用於ʳCS 1112
CS
1122
CS
1134
CS
1326
CS
1411
100 毫米 適用於ʳCS 1012
CS
1013
150 毫米 適用於ʳCS 1421
CS
1312
CS
200 毫米 適用於ʳCS 1034ʳ
1322
250 毫米 適用於ʳCS 1011
CS
1018
CS
1021
ʳ
建議採用
不建議採用ʳ
禁止採用ʳ
Ԋ၆ޟԊӒᇳ݂
ʳ
35

Ԋ၆ޟԊӒᇳ݂ʳ
在安裝有額外壁龕層的牆壁附近安裝爐具的安全距離
工作檯面開孔位置與任何壁龕層之間必須保持最小安全距離,可防止壁龕層被燙壞。ʳ
ʳ
如果壁龕層由易燃材料(如木材)製成,則開孔位置與壁龕層之間必須保持ʳ 50ʳ 毫米
的最小安全距離ʳ *。ʳ
ʳ
如果壁龕層由非易燃材料(如金屬,天然石材和磁磚)製成,則開孔位置與壁龕層之
間必須保持比ʳ 50 毫米少一個壁龕層厚度的最小安全距離 *。
例如: 15 毫米壁龕層
50 毫米 - 15 毫米 = 35 毫米的最小安全距離ʳ
& 爐牆ʳ
'
壁龕層
ʳ
尺寸 x = 壁龕層的厚度ʳ
(
底飾
) 工作檯面ʳ
* 工作檯面開孔尺寸ʳ
+最小安全距離ʳ
ʳ
對於易燃材料,是 50 毫米
對於非易燃材料,是 50 毫米減去尺寸 x
36

CS 1212ʳ
&
彈簧托夾
'
正面
(
裝嵌深度
) 帶電源線的電源接線盒ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ᝥڎЅ၆൸Џψ
ʳ
ʳ
37

ᝥڎЅ၆൸Џψʳ
CS 1221ʳ
& 彈簧托夾ʳ
'
正面
(
) 帶電源線的電源接線盒ʳ
ʳ
裝嵌深度
ʳ
38

CS 1234ʳ
& 彈簧托夾ʳ
'
正面
(
) 帶電源線的電源接線盒
ʳ
裝嵌深度
ʳ
ᝥڎЅ၆൸Џψ
39

Ԋ၆ӻএᝥᓞʳ
:視乎需要留出安裝一個或多個爐具的
工作檯面空間。緊記與背壁保持最小的
安全距離,同時保持高身櫥櫃或牆壁與
爐具右側或左側之間的最小的安全距離。
請參閱「安裝的安全說明」。ʳ
:用合適的防熱密封劑封好切口,以免
切口遇潮脹起。ʳ
安裝期間,如果您發現爐身各角的封
邊未與工作檯面對齊,可仔細畫出角
半徑 (_
R4)
來對齊。ʳ
ʳ
40

安裝兩個或以上爐頭時,相鄰爐頭間必須使用隔桿ʳ '。ʳ
請參閱「安裝隔桿及承托角鐵碼」。ʳ
工作檯面開孔尺寸-
兩個爐頭
工作檯面開孔尺寸-
三個爐頭
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
安裝兩個爐頭時,要求的開孔寬度 D 是
將尺寸 A 和
C 相加計算而得的。
安裝三個爐頭時,要求的開孔寬度
將尺寸 A、B 和
C 相加計算而得的。
A
=
爐頭寬度(288 毫米或 380 毫米或 576 毫米)減去 8 毫米ʳ
B = 爐頭寬度(288 毫米或 380 毫米或 576 毫米)ʳ
C = 爐頭寬度(288 毫米或 380 毫米或 576 毫米)減去 8 毫米ʳ
D = 工作檯面開孔
尺寸
的寬度ʳ
安裝三個以上的爐頭時,每多安裝
一個爐頭,必須在尺寸 A、B
C 的基礎加上相應的爐頭寬度
(288 毫米或 380 毫米或 576
毫米)。ʳ
Ԋ၆ӻএᝥᓞ
ʳ
(D) 是
和
41

Ԋ၆ӻএᝥᓞʳ
安裝三個爐頭的工作檯面開孔的尺寸計算範例
Aʳ
爐頭寬度減去ʳ 8
280 288 280 848
280 380 372 1032
280 576 568 1424
372 288 280 940
372 380 372 1124
372 576 568 1516
568 288 280 1136
568 380 372 1320
568 - 568 1136
所有尺寸用毫米表示ʳ
B
爐頭寬度
爐頭寬度減去ʳ 8
Cʳ
D
工作檯面開孔的
尺寸
42

Ԋ၆ӻএᝥᓞ
& 彈簧托夾ʳ
' 隔桿ʳ
( 隔桿與工作檯面間的間隔ʳ
)密封條
插圖顯示的是在安裝ʳ 3 個爐頭時,如何在工作檯面開孔處安裝彈簧托夾ʳ & 和隔桿
'。ʳ
每多安裝一個爐頭就必須多安裝一個隔桿。每個額外隔桿的安裝位置視乎爐具ʳ B
的寬度(288 毫米˂380 毫米˂576 毫米)。
ʳ
43

Ԋ၆ኆᙋԜֶڷႤజʳ
木制工作檯面
ʳ
:將隨附的彈簧托夾ʳ&
安裝在開孔上緣的標記位置。ʳ
:用隨附的ʳ 3.5 x 25 毫米螺絲固定
彈簧托夾和隔桿。ʳ
44
ʳ 和隔桿ʳ '

麻石及雲石工作檯面
麻石或雲石工作檯面無須使用螺絲。
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
ʳ
:使用強力雙面膠紙ʳ & 將彈簧托夾ʳ
' 和隔桿ʳ ( 定位並緊固。
Ԋ၆ኆᙋԜֶڷႤజ
: 在彈簧托夾ʳ &和隔桿ʳ '的側邊緣和
較低邊緣使用玻璃膠。ʳ
:用隨附的玻璃膠,填在隔桿與工作檯面
間的間隙ʳ * 上。ʳ
45

Ԋ၆ᝥڎʳ
:將電線從開孔中穿過。ʳ
:從前面開始,將爐具固定在工作檯
面開孔位置。ʳ
:捧著爐具兩邊,把爐具均衡地向下
按,直至嵌妥卡緊為止。注意爐具
下的封邊要與工作檯面的各側對
齊。這樣才可確保封邊四週都有
效。請勿使用密封劑。ʳ
當安裝數個爐具時,封條必須固定在
各隔桿上。
:將爐具推入側面,直到可以看到隔
桿上的長槽。
:將封條 ) 固定到隔桿 ' 的長槽
上。
:
從前面開始,將下一個爐具固定在工
作檯面開孔位置。
:
將各爐具連接電源(請參閱「電力接
駁」)。
:
檢查爐具能否正常操作。
安裝完畢後,用特別的工具可拆出爐
具。也可從下面向上推將其推出。必
須首先從後面推。
46

除非有明確指示,否則切勿使用密封
劑。爐具頂部邊緣的封條,可穩固地貼
著工作檯面。
切勿在爐具的上緣框架部位和工作檯
面之間使用密封劑。這會影響爐具日
後難以拆出進行維修,並且可能損壞
爐框和工作檯面。
ΙૡԊ၆ᘈ
磁磚工作檯面
爐具下面的薄膠泥線 &
須平滑。否則,爐框將不能與工作檯面對
齊,並且密封條不能為爐具和工作檯面
之間提供良好的密封效果。
和陰影線區域必
47

ႫΨሻʳ
一切電力接駁工作,必須由合資格人
員進行,並必須嚴格遵守目前當地及
國家的安全規例。ʳ
如果電線已損毀,必須由合資格電
氣技師使用型號為
絕緣
線可向
專用電線進行更換,該電
)的
Miele 獲取。ʳ
由不合資格人員進行安裝、維修及其
他工作,可能會有危險,本公司對此
不負任何責任。
確保安裝成維修工作進行時,本爐具
沒有連接電源。ʳ
本爐具必須嵌入後使用,確保所有
電氣裝置已妥善遮蔽。帶電零件不
得外露。
ʳ
切勿用延伸電線將本爐具接到電
源。延伸電線未必符合本爐具的安
全要求。
請確保數據牌所示的接駁資料與家庭
電源吻合。ʳ
ʳ
ʳ
H 05
V V-F(pvc
電力接駁必須採用符合國家及當地安全
規例的有保險絲的插頭和
有開關掣的插
座或有保險絲的雙極接駁裝置,或適當
的絕緣器(視情形而定),而開關按鈕
必須在裝嵌後易於接觸。ʳ
如安裝後插座不能觸摸到(視乎國家而
定)﹐所有電極必須加裝斷電裝置。ʳ
為加強安全起見,應安裝合適的殘餘電
流裝置ʳ
(RCD)。ʳ
關上開關後,斷流開關所有兩極必須至少
有ʳ 3 毫米的接觸間隙(包括開關、保險
絲及繼電器)。ʳ
重要事項
本爐具供接駁ʳ 230-240 伏、50 Hz 電源,
採用 3 芯電線。ʳ
總掣導線的芯線按照下列顏色分類:ʳ
綠ˋ黃ʳ= 地ʳ
藍ʳ
啡ʳ
=
=
中 ʳ
火ʳ
警告
本爐具必須接駁地線
48

重要事項
要確保電氣安全,本爐具必須徹底連接
有效接地系統,並必須符合當地及國家
規例。必須確保符合此項基本安全要求
並定期檢測。如有任何疑問,必須交由
合資格的電氣技師,檢查家中的電力接
線情況。接駁不良引致觸電等後果,本
公司概不負責。
ʳ
因安裝或接駁不妥當而引致(不論ʳ
直接或間接的)之損壞,本公司概ʳ
不負責。ʳ
ႫΨሻ
49

ႫΨሻʳ
200-240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
CS 1234 接線圖ʳ
b
a
1
L
a
1
L
a
注意︰本爐具僅在英國地區接駁單相
電源。
50
c
L
2
L
b
b
c
L
2
c
1
L
3
d
d
d
N
N
(L3)
N
(L2)
-
-
-

୵ࡣ݈ȃኵᐃถ
若出現不能自行修復的故障,或如本爐具在保用期內,請聯絡:ʳ
–
ʳMiele 代理商,或ʳ
–
Miele 客戶聯絡中心(請參閱背頁地址)。ʳ
請注意,來電可能被監聽及錄音以作為改善服務之用。ʳ
聯絡 Miele 時,請報上數據牌上所顯示的爐具的型號及爐身編號。ʳ
請在此貼上本設備隨附的數據牌,確保型號與操作說明書前面所載的型號相同。ʳ
51

本公司保留修改權利 / 0410 M.-Nr. 07 229 570 / 01