Miele CS 1212, CS 1221, CS 1234 User manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion CS 1212 CS 1221 CS 1234
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­und Montageanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CS 1212 ..........................................................4
CS 1221 ..........................................................5
CS 1234 ..........................................................6
Display ...........................................................7
Kochzonendaten ...................................................7
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vor dem ersten Benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Induktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funktionsweise ...................................................18
Geräusche .......................................................19
Kochgeschirr .....................................................20
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ein- und Ausschalten...............................................21
Restwärmeanzeige ................................................21
Einstellbereiche ...................................................22
Ankochautomatik ..................................................23
Boosterfunktion ...................................................24
Warmhalten ......................................................26
Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sicherheitseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Inbetriebnahmesperre ..............................................28
Sicherheitsausschaltung ............................................28
Überhitzungsschutz................................................29
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Was tun, wenn ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Inhalt
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sicherheitshinweise zum Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Geräte- und Einbaumaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
CS 1212 ........................................................39
CS 1221 ........................................................40
CS 1234 .........................................................41
Arbeitsplatte vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einbau von mehreren Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Klemmfedern und Zwischenleisten befestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Gerät / Geräte einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Allgemeine Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kundendienst / Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3
Gerätebeschreibung
CS 1212
a Kochzone mit TwinBooster (BI/II)
b Kochzone mit Einfachbooster (BI)
c Display
d Symbole für die Anordnung der
Kochzonen
e Anzeigeelemente
4
Bedienknebel für die Kochzone:
f hinten
g vorn
Anzeigeelemente
l Betriebsanzeige
m Boosteranzeige
n Restwärmeanzeige
CS 1221
Gerätebeschreibung
a Kochzone mit TwinBooster (BI/II)
b Display
c Anzeigeelemente
d Bedienknebel
Anzeigeelemente
l Betriebsanzeige
m Boosteranzeige
n Restwärmeanzeige
5
Gerätebeschreibung
CS 1234
abd Kochzonen mit Einfach-
booster (BI)
c Kochzone mit Twinbooster (B I/II)
e Symbole für die Anordnung der
Kochzonen
f Anzeigeelemente
6
Bedienknebel für die Kochzone:
g hinten rechts
h vorn rechts
i hinten links
j vorn links
k Display
Anzeigeelemente
l Betriebsanzeige
m Boosteranzeige
n Restwärmeanzeige
Gerätebeschreibung
Display
ß = Fehlendes oder nicht geeignetes Kochgeschirr
A = Ankochautomatik
I = Booster I
II = Booster II (nur bei entsprechend ausgestatteten Kochzonen)
L = Inbetriebnahmesperre (siehe Kapitel "Sicherheitseinrichtungen")
Kochzonendaten
Kochzone CS 1212
minimaler bis maximaler
C in cm*
vorn
hinten
minimaler bis maximaler
C in cm*
18 - 30 normal:
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Töpfe mit jedem beliebigen Bo
dendurchmesser verwendet werden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs
variieren.
10 - 16 normal:
16 - 23 normal:
CS 1221
Leistung in Watt bei 230 V**
mit Booster I: mit Booster II:
Leistung in Watt bei 230 V**
1400
mit Booster:
mit Booster I: mit Booster II:
Gesamt: 3700
1800
2300 3000 3700
2400 3000 3700
-
7
Gerätebeschreibung
Kochzone CS 1234
minimaler bis maximaler
C in cm*
vorn links 14 - 19 normal:
hinten links 14 - 19 normal:
hinten rechts 16 - 23 normal:
vorn rechts 10 - 16 normal:
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Töpfe mit jedem beliebigen Bo-
dendurchmesser verwendet werden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs
variieren.
Leistung in Watt bei 230 V**
1850
mit Booster:
mit Booster:
mit Booster I: mit Booster II:
mit Booster:
Gesamt: 7400
2900
1850 2900
2300 3000 3700
1400 1800
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Kochfeld entspricht den vor geschriebenen Sicherheitsbestim mungen. Ein unsachgemäßer Ge brauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Mon tageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Ge brauch und die Wartung des Gerä tes. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbe­sitzer weiter.
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwen
-
dung
Dieses Kochfeld ist dazu bestimmt,
~
im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu wer den, wie beispielsweise
-
in Läden, Büros und anderen ähnli
chen Arbeitsumgebungen,
in landwirtschaftlichen Anwesen,
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
stückspensionen und weiteren typi schen Wohnumfeldern.
Benutzen Sie das Kochfeld aus-
~
schließlich im haushaltsüblichen Rah­men für die Zubereitung und das Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schä­den, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung ver­ursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physi-
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, dür fen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
-
-
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesper
~
re, damit Kinder das Kochfeld nicht un beaufsichtigt einschalten können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Kochfeldes aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen das Kochfeld nur
~
ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren ei ner falschen Bedienung erkennen kön­nen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß
~
und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Gerät fern, bis es so weit abge­kühlt ist, dass jegliche Verbrennungs­gefahr ausgeschlossen ist.
Bewahren Sie keine Gegenstände,
~
die für Kinder von Interesse sein könn­ten, in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld auf. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern. Verbrennungsgefahr!
Verpackungsteile (z. B. Folien, Sty
~
ropor) können für Kinder gefährlich
­sein. Erstickungsgefahr! Bewahren Sie
­Verpackungsteile außerhalb der Reich
weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
~
die Möglichkeit haben, heiße Töpfe und Pfannen herunterzuziehen. Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche, um Verbrennungs­und Verbrühungsgefahr auszuschlie ßen! Ein spezielles Kinderschutzgitter (im Fachhandel erhältlich) reduziert die Gefahr.
10
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Kochfeld vor
~
dem Einbau auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschä digtes Gerät kann Ihre Sicherheit ge fährden.
Die elektrische Sicherheit des Koch
~
feldes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorkehrung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausin­stallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Miele kann nicht für Schä­den verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unter­brochenen Schutzleiter verursacht wer­den (z. B. elektrischer Schlag).
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
~
ßen des Kochfeldes unbedingt die An­schlussdaten (Spannung und Fre­quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Benutzen Sie das Kochfeld nur im
~
eingebauten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist.
-
-
-
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
~
häuse des Kochfeldes. Eventuelles Berühren spannungsfüh render Anschlüsse sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Gerätes.
-
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierte Fachkräfte durchführen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet.
Bei Installations- und Wartungsar-
~
beiten sowie Reparaturen muss das Kochfeld vom Netz getrennt sein. Es ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
– die Sicherungen der Hausinstallation
ausgeschaltet sind,
die Schraubsicherungen der Hausin stallation ganz herausgeschraubt sind,
die Netzanschlussleitung vom Elek tronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste cker nicht an der Netzanschlusslei tung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
-
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Während der Garantiezeit darf eine
~
Reparatur des Kochfeldes nur von ei nem von Miele autorisierten Kunden dienst vorgenommen werden, sonst be steht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewähr leistet Miele, dass sie die Sicherheits anforderungen erfüllen.
Ist die Netzanschlussleitung be
~
schädigt, muss sie von einer Elek tro-Fachkraft durch eine spezielle Netz anschlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden, die bei Miele oder dem Kundendienst erhältlich ist.
Der Anschluss des Kochfeldes an
~
das Elektronetz darf nicht über Mehr­fachsteckdosen oder Verlängerungska­bel erfolgen, da sie nicht die nötige Si­cherheit gewähren (z. B. Überhitzungs­gefahr).
-
-
-
-
-
-
Wird bei Kochfeldern mit Steckeran
~
schluss der Netzstecker von der Netz anschlussleitung entfernt, muss das Gerät von einer Elektro-Fachkraft einge
­baut und angeschlossen werden. Be auftragen Sie bitte eine Elektro-Fach kraft, die die landesüblichen Vorschrif ten und die Zusatzvorschriften der örtli chen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig einhält. Miele kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder Anschluss verursacht wurden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem
~
Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb bzw. schalten Sie es so fort aus. Trennen Sie es vom Elektro netz. Andernfalls besteht Stromschlag gefahr!
12
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Nur für Personen mit einem Herz
~
schrittmacher: Beachten Sie, dass in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes ein elektromagnetisches Feld entsteht. Eine Beeinträchtigung des Herzschritt machers ist unwahrscheinlich. Wenden Sie sich jedoch im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittma chers oder an Ihren Arzt.
Magnetisierbare Gegenstände, wie
~
z. B. Kreditkarten, Disketten, Taschen rechner, dürfen sich nicht in unmittelba rer Nähe des eingeschalteten Kochfel­des befinden. Dadurch kann ihre Funk­tion beeinträchtigt werden.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß
~
und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Rest­wärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Lassen Sie das Kochfeld während
~
des Betriebes nicht unbeaufsichtigt! Leerkochende Töpfe können zu Schä den an der Glaskeramik führen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Überhitztes Fett oder Öl kann sich ent zünden und einen Brand entfachen.
Entzündet sich heißes Fett oder Öl,
~
versuchen Sie keinesfalls, mit Wasser zu löschen! Ersticken Sie das Feuer, z. B. mit Hilfe eines Kochgeschirrde ckels, eines feuchten Geschirrtuches oder Ähnlichem.
-
-
-
-
-
-
-
Schützen Sie Ihre Hände bei allen
~
Arbeiten am heißen Kochfeld mit wär meisolierten Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem. Achten Sie darauf, dass diese Textilien nicht nass oder feucht sind. Dadurch wird ihre Wärme leitfähigkeit erhöht, und es kann zu Ver brennungen kommen.
Flambieren Sie niemals unter einer
~
Dunstabzugshaube. Die Flammen kön nen die Dunstabzugshaube in Brand setzen.
Benutzen Sie das Kochfeld nicht als
~
Ablagefläche.
­Legen Sie vor allem keine Messer, Ga­beln, Löffel usw. oder andere metalli­sche Gegenstände darauf ab. Bei ein­geschaltetem Gerät, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwär­me besteht die Gefahr, dass metalli­sche Gegenstände sich erhitzen (Ver­brennungsgefahr). Anderes Ablagegut kann je nach Mate­rial schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich fest saugen. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus!
Bei Einbau mehrerer Geräte
~
Stellen Sie keine heißen Töpfe oder Pfannen im Bereich der Zwischenleiste ab, da sie das Dichtprofil der Zwi schenleiste beschädigen könnten.
Decken Sie das Kochfeld nie mit ei
~
nem Tuch oder einer Herdschutzfolie ab. Bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht Brandgefahr.
-
-
-
-
-
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Benutzen Sie kein Geschirr aus
~
Kunststoff oder Alufolie. Es schmilzt bei hohen Temperaturen. Darüber hinaus besteht Brandgefahr!
Erhitzen Sie keine geschlossenen
~
Behälter, z. B. Konservendosen, auf den Kochzonen. Durch den entstehen den Überdruck können die Behälter bzw. Dosen platzen, und es besteht Verletzungs- und Verbrühungsgefahr!
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan
~
nen mit glattem Boden. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskera mikscheibe.
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne
~
Inhalt, es sei denn, der Geschirrherstel­ler erlaubt diese Anwendung ausdrück­lich! Aufgrund der hohen Aufheizge­schwindigkeit der Induktion kann u. U. die Temperatur am Boden des Kochge­schirrs innerhalb kürzester Zeit die Selbstentzündungstemperatur von Ölen oder Fetten erreichen.
Halten Sie das Kochfeld sauber.
~
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können Kratzer verursachen.
Stellen Sie keinesfalls heiße Töpfe
~
oder Pfannen im Bereich des Displays ab. Dadurch kann die darunter liegen de Elektronik beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Ge
~
genstände oder Kochgeschirre auf die Glaskeramikfläche fallen. Auch leichte Gegenstände (z. B. Salzstreuer) kön nen Risse oder Brüche in der Glaskera mikscheibe verursachen.
-
-
-
Gelangen Zucker, zuckerhaltige
~
Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld, schalten Sie das Gerät aus. Schaben Sie diese Stoffe so fort, also im heißen Zustand, mit einem Glasschaber gründlich von der Koch zone, da sie sonst beim Erkalten die
­Glaskeramikscheibe beschädigen.
Vorsicht, es besteht Verbrennungsge fahr! Reinigen Sie die Kochzone anschlie
-
ßend im erkalteten Zustand.
Wenn Sie ein Elektrogerät, z. B. ei
~
­nen Handmixer, in der Nähe des Koch
feldes benutzen, achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Leitungsisolierung könnte beschädigt werden. Stromschlagge­fahr!
Das Kochfeld ist mit einem Kühlge-
~
bläse ausgestattet. Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schubla­de, muss auf einen ausreichenden Ab­stand zwischen dem Schubladeninhalt und der Unterseite des Gerätes geach tet werden, um die Belüftung zu ge währleisten. Spitze oder kleine Gegen stände sowie Papier dürfen nicht in der Schublade aufbewahrt werden. Sie können durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse eindringen bzw. ange saugt werden und den Lüfter beschädi gen oder die Kühlung beeinträchtigen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Befindet sich unter dem Kochfeld
~
eine Schublade, dürfen darin weder Spraydosen noch leicht entzündliche Flüssigkeiten oder andere brennbare Materialien aufbewahrt werden. Eventu ell vorhandene Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Metallische Gegenstände, die in ei
~
ner Schublade unter dem Kochfeld auf bewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benutzung des Gerätes heiß werden.
Erhitzen Sie Speisen immer ausrei
~
chend. Evtl. vorhandene Keime in den Speisen werden nur durch genügend hohe Temperaturen und eine ausrei­chend lange Einwirkzeit abgetötet.
Verwenden Sie auf einer Kochzone
~
auf keinen Fall zwei Kochgeschirre gleichzeitig.
Ist das Kochfeld hinter einer Möbel-
~
tür eingebaut, darf es nur bei geöffneter Möbeltür betrieben werden. Schließen Sie die Möbeltür erst, wenn das Gerät ausgeschaltet ist und die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
-
-
Das Kochfeld darf nicht im Freien
~
aufgestellt und benutzt werden.
­Miele kann nicht für Schäden verant
wortlich gemacht werden, die infol ge von Nichtbeachtung der Sicher heitshinweise und Warnungen verur sacht werden.
-
-
-
-
-
Ist das Kochfeld über einem Pyroly
~
se-Backofen oder -Herd eingebaut, nehmen Sie es während des Pyrolyse vorgangs nicht in Betrieb, da der Über hitzungsschutz des Kochfeldes auslö sen kann (siehe entsprechendes Kapi tel).
-
-
-
-
-
15
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Fachhändler.
-
-
-
16
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
Vor dem ersten Benutzen
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ihres Gerätes befin det, an die dafür vorgesehene Stelle im Kapitel "Typenschild".
Erste Reinigung
Entfernen Sie evtl. angebrachte
^
Schutzfolien und Aufkleber.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
^
feuchten Tuch und trocknen Sie es danach ab.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glaskeramikfläche kein Handspül­mittel, da dadurch bleibende bläuli­che Verfärbungen entstehen kön­nen.
Inbetriebnahme
­Bei Erstanschluss des Induktions-Koch
feldes oder nach einer Stromunterbre chung leuchten für ca. 1 Sekunde sämtliche Anzeigeelemente zu Test zwecken auf. Sobald diese Anzeigen erloschen sind, können Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Wenn das Gerät das erste Mal in Be trieb genommen wird, kommt es zu Ge ruchsbildung, und es tritt eventuell Dunst auf. Bei jeder folgenden Inbe triebnahme verringert sich der Geruch und verschwindet schließlich ganz.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschan­schluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei Induktionskochfeldern sehr viel kürzer ist als bei herkömmlichen Kochfeldern.
-
-
-
-
-
-
17
Induktion
Funktionsweise
Unter einer Induktionskochzone befin det sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld, das direkt auf den Topfboden wirkt und ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt durch die vom Topf abgegebene Wär me.
Kochzonen mit Induktion arbeiten nur, wenn Kochgeschirr mit einem magneti sierbaren Boden aufgesetzt ist (siehe Kapitel "Kochgeschirr").
Die Induktion berücksichtigt automa­tisch die Größe des aufgesetzten Koch­geschirrs, d. h. sie arbeitet nur im Be­reich der vom Topfboden bedeckten Fläche.
Die Kochzone arbeitet nicht,
– wenn sie ohne oder mit ungeeigne-
tem Kochgeschirr (Geschirr mit nicht magnetisierbarem Boden) einge­schaltet wird.
-
-
Wird kein oder ungeeignetes Geschirr aufgesetzt, schaltet sich die Kochzone nach 3 Minuten automatisch aus. Im Display blinkt 0 im Wechsel mit C.
Um die Kochzone wieder in Betrieb nehmen zu können, muss der Bedien knebel zunächst auf "0" gedreht wer den.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
­Ablagefläche für Messer, Gabeln, Löffel usw. oder andere metallische Gegenstände. Bei eingeschaltetem Gerät, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme be­steht die Gefahr, dass diese Gegen­stände sich erhitzen (Verbrennungs­gefahr).
Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus.
-
-
wenn der Bodendurchmesser des aufgesetzten Kochgeschirrs zu klein ist.
wenn das Kochgeschirr von einer eingeschalteten Kochzone entfernt wird.
In diesem Fall blinkt im Display das Symbol ß.
Wird innerhalb von 3 Minuten geeigne tes Geschirr aufgesetzt, erlischt ß, und Sie können wie gewohnt fortfahren.
18
-
Induktion
Geräusche
Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochgeschirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen:
Brummen kann bei hoher Leistungs
stufe auftreten. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leis tungsstufe verringert wird.
Prasseln kann bei Kochgeschirr auf
treten, das einen Boden aus ver schiedenen Materialien hat (z. B. Sandwichboden).
– Pfeifen kann auftreten, wenn beide
Kochzonen in Betrieb sind. Das Kochgeschirr jeweils mit einem Bo­den aus verschiedenen Materiallien (z. B. Sandwichboden) und eine der verbundenen Kochzonen in Booster betrieben wird.
– Klicken kann bei elektronischen
Schaltvorgängen auftreten, beson­ders bei niedrigen Leistungsstufen.
-
-
Zur Lebensdauererhöhung der Elektro nik ist das Gerät mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wird das Gerät intensiv genutzt, schaltet es sich ein und Sie hö ren ein Surren. Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Gerä
-
tes weiterlaufen.
-
-
-
-
19
Induktion
Kochgeschirr
Geschirrart Geeignet ist Kochgeschirr aus:
Edelstahl mit magnetisierbarem Bo
den
emailliertem Stahl
Gusseisen
Nicht geeignet ist Kochgeschirr aus:
Edelstahl mit nicht magnetisierbarem
Boden
– Aluminium, Kupfer
– Glas-/Keramik, Steingut
Wenn Sie nicht sicher sind, ob sich ein Topf oder eine Pfanne für die Induktion eignet, können Sie dies prüfen, indem Sie einen Magneten an den Geschirr­boden halten. Bleibt der Magnet haften, ist das Geschirr geeignet.
Bitte beachten Sie, dass die Ge­brauchseigenschaften des Geschirrbo dens die Gleichmäßigkeit des Garer gebnisses beeinflussen können.
-
-
Bitte beachten Sie, dass bei Pfannen und Töpfen häufig der maximale bzw. obere Durchmesser angegeben wird. Wichtig ist aber der (in der Regel klei nere) Bodendurchmesser.
Setzen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone. Steht das Geschirr nur teilweise auf der Kochzone, können die Griffe un ter Umständen sehr heiß werden.
-
-
-
Wählen Sie zur optimalen Nutzung der Kochzone die Größe des Topfes so, dass der Topf zwischen die innerste und äußerste Markierung der Kochzone passt. Ist der Topf kleiner als die innerste Markierung, kann es sein, dass die Induktion nicht arbeitet. Die Kochzone reagiert so, als ob kein Kochgeschirr aufgesetzt wäre.
20
Bedienung
Ein- und Ausschalten
Jede Kochzone wird eingeschaltet,in dem man den Bedienknebel nach rechts a auf die gewünschte Leis tungsstufe dreht, und ausgeschaltet, indem man den Bedienknebel nach links b auf "0" dreht.
Der Bedienknebel darf nicht nach rechts über BI bzw. BI/II hinaus auf "0" gedreht werden.
Nach dem Einschalten einer Kochzone leuchtet die Betriebsanzeige und nach einiger Zeit auch die Restwärmeanzei ge auf.
-
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige erlischt erst,
-
wenn das Kochfeld ohne Gefahr be rührt werden kann.
Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, das Kochfeld nicht berüh ren und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf ablegen. Ver brennungs- und Brandgefahr!
-
-
-
-
Nach dem Ausschalten aller Kochzo nen erlischt die Betriebsanzeige.
-
21
Bedienung
Einstellbereiche
Garvorgang Einstellbereich*
Warmhalten (
Schmelzen von Butter, Auflösen von Gelatine
Kochen von Milchbrei 2
Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit Quellen von Reis Auftauen von Gemüse im Block Quellen von Getreide
Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste Dünsten von Obst Quellen von Teigwaren
Dünsten von Gemüse, Fisch Auftauen und Erhitzen von Tiefkühlkost
Ankochen größerer Mengen, z. B. Eintopf Abschlagen von Cremes und Soßen, z. B. Weinschaum oder Hollandaise Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Spie­geleiern
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch, Schnitzel, Bratwurst Backen von Kartoffelpuffern, Pfannkuchen, Plinsen
1-2
3
4
5
6
7
Anbraten von Schmorgerichten 8
Kochen von großen Mengen Wasser Ankochen
* Diese Angaben sind Richtwerte.
Die Leistung der Induktionsspule variiert je nach Größe und Material des Koch geschirrbodens. Deshalb ist es möglich, dass für Ihr Kochgeschirr die Leis tungsstufen gering abweichen. Bitte ermitteln Sie im praktischen Gebrauch die optimalen Einstellungen für Ihr Gargeschirr.
22
9
-
-
Bedienung
Ankochautomatik
Fortkochstufe Ankochzeit
in Minuten und Sekunden (ca.)
1 0:15
2 0:15
3 0:25
4 0:50
5 2:00
6 5:50
7 2:50
8 2:50
9-
Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automatisch mit höchster Leistung an (Ankochstoß) und schaltet dann auf die von Ihnen gewählte Fort­kochstufe zurück. Die Ankochzeit hängt von der gewählten Fortkochstufe ab (siehe Tabelle).
Ankochautomatik aktivieren
Drehen Sie den Bedienknebel nach
^
links bis zum Anschlag. Halten Sie den Knebel in dieser Position bis im Display ein A erscheint.
Wird der Knebel zu lange gehalten, erscheint ein L im Display und die In betriebnahmesperre ist aktiv (siehe Kapitel "Inbetriebnahmesperre").
Drehen Sie den Bedienknebel nach
^
rechts auf die gewünschte Fortkoch stufe.
Wird innerhalb von 5 Sekunden keine Fortkochstufe gewählt, ist die Ankoch­automatik nicht aktiv.
Eine Änderung der Fortkochstufe ist nur innerhalb von ca. 10 Sekunden nach Aktivierung der Ankochautomatik mög­lich. Nach Ablauf dieser Zeit führt eine Änderung zur Deaktivierung der An­kochautomatik.
Während der Ankochzeit leuchtet im Display ein A.
-
-
Bei den hohen Fortkochstufen sind nur relativ kurze Ankochzeiten notwendig, da bei diesen Einstellungen im Allge meinen das leere Kochgeschirr zum Anbraten erhitzt wird.
Wird während der Ankochzeit das Kochgeschirr entfernt, wird die Ankoch automatik unterbrochen. Sie wird fort gesetzt, wenn das Kochgeschirr inner halb von 3 Minuten wieder auf die Kochzone aufgesetzt wird.
-
-
-
-
23
Bedienung
Boosterfunktion
Die Kochzonen sind mit einem Einfach­(I) oder TwinBooster (I/II) ausgestattet (siehe Gerätebeschreibung).
Die Boosterfunktion ist eine Leistungs verstärkung, um große Mengen schnell erhitzen zu können, z. B. Wasser zum Nudelkochen. Bei Zuschaltung von Booster I und Booster II arbeiten die Kochzonen für 10 Minuten mit einer ex tra hohen Leistung.
Die Boosterfunktion kann nicht gleich zeitig bei zwei Kochzonen genutzt wer den. Ausnahme: Bei CS 1234 kann die Boosterfunktion gleichzeitig bei jeweils einer Kochzone links und rechts ge­nutzt werden.
Bei Ende der Boosterzeit wird automa­tisch auf die Leistungsstufe 9 zurückge­schaltet.
Wird während der Boosterzeit das Kochgeschirr entfernt, wird die Booster­funktion unterbrochen. Sie wird fortge setzt, wenn das Kochgeschirr innerhalb von 3 Minuten wieder auf die Kochzone aufgesetzt wird.
-
-
-
Die Leistung für den Booster kann nur bereitgestellt werden, indem während der Boosterzeit einer anderen Kochzo ne ein Teil der Leistung entzogen wird. Daher sind jeweils zwei Kochzonen wie dargestellt miteinander verbunden (ver netzt). Beispiel:
-
-
Das Einschalten des Boosters/Twin Boosters Stufe 1 bewirkt bei der ver­bundenen Kochzone folgendes:
– ist die Ankochautomatik aktiviert,
wird sie deaktiviert.
– ist bei der verbundenen Kochzone
die Leistungsstufe 9 eingestellt, wird die Leistungsstufe reduziert. Im Display blinkt die reduzierte Leis­tungsstufe im Wechsel mit C.
Das Einschalten des TwinBoosters Stu fe 2 bewirkt, dass die verbundene Kochzone ausgeschaltet wird. Im Display blinkt 0 im Wechsel mit C.
-
-
-
-
24
Booster I einschalten
Drehen Sie den Bedienknebel über
^
die Leistungsstufe 9 hinaus auf BI bzw. BI/II und zurück auf 9.
Im Display der Kochzone erscheint I und in der Anzeige B.
Booster II einschalten
Drehen Sie den Bedienknebel über
^
die Leistungsstufe 9 hinaus auf BI/II und zurück auf 9.
Im Display der Kochzone erscheint I und in der Anzeige B.
^ Drehen Sie den Bedienknebel erneut
über die Leistungsstufe 9 hinaus auf BI/II und zurück auf 9.
Im Display der Kochzone erscheint II.
Booster ausschalten
Bedienung
Sie können den Booster vorzeitig aus­schalten.
^
Drehen Sie den Bedienknebel so oft über die Leistungsstufe 9 hinaus auf BI bzw. BI/II und zurück auf 9, bis das Symbol I bzw. II im Display er lischt; oder verringern Sie die Leis tungsstufe.
-
-
25
Bedienung
Warmhalten
Alle Kochzonen sind mit einer Warmhal testufe ausgestattet.
Ist die Warmhaltestufe eingestellt, schaltet sich die Kochzone nach maxi mal 2 Stunden Betrieb aus.
Die Warmhaltestufe dient zum Warmhalten von Speisen direkt nach ihrer Zubereitung, also noch im hei ßen Zustand. Sie dient nicht zum Wiedererwärmen von kaltgeworde nen Speisen!
-
-
Tipps
Halten Sie Speisen ausschließlich im
­Kochgeschirr (Topf / Pfanne) warm. De cken Sie das Kochgeschirr mit einem Deckel ab.
­Es ist nicht erforderlich, dass Sie die Speisen während des Warmhaltens um rühren.
Nährstoffverluste beginnen bei der Zu bereitung von Lebensmitteln und set zen sich beim Warmhalten fort. Je län ger Lebensmittel warmgehalten wer den, desto größer sind die Nährstoffver luste. Halten Sie die Warmhaltezeit so kurz wie möglich.
-
-
-
-
-
-
-
26
Garen Sie nach Möglichkeit nur in
geschlossenen Töpfen oder Pfan nen. So wird verhindert, dass Wärme unnötig entweicht.
offen geschlossen
Wählen Sie für kleine Mengen einen
kleinen Topf. Ein kleiner Topf benö­tigt weniger Energie als ein großer, nur wenig gefüllter Topf.
– Garen Sie mit wenig Wasser.
– Schalten Sie nach dem Ankochen
oder Anbraten rechtzeitig auf eine niedrigere Leistungsstufe zurück.
Tipps zum Energiesparen
-
– Die Garzeit kann durch Verwendung
eines Schnellkochtopfes deutlich re­duziert werden.
27
Sicherheitseinrichtungen
Inbetriebnahmesperre
Damit die Kochzonen nicht unbeab sichtigt eingeschaltet werden können, sind sie mit einer Inbetriebnahmesperre ausgestattet.
Die Inbetriebnahmesperre kann nur ak tiviert werden, wenn alle Kochzonen ausgeschaltet sind.
Kochfelder mit 2 Kochzonen: Die Inbetriebnahmesperre wird mit dem Bedienknebel rechts aktiviert und dea kiviert.
Kochfelder mit 4 Kochzonen: Die Inbetriebnahmesperre für die Koch­zonen rechts wird mit dem Bedienkne­bel rechts außen aktiviert und deakti­viert. Die Inbetriebnahmesperre für die Koch­zonen links wird mit dem zweiten Be­dienknebel von links aktiviert und deaktiviert.
Aktivieren
^
Drehen Sie den Bedienknebel nach links bis zum Anschlag und halten ihn fest, bis ein L im Display er scheint.
Bei jeder weiteren Betätigung des Be dienknebels wird für 3 Sekunden ein L im Display angezeigt.
Deaktivieren
^
Drehen Sie den Bedienknebel nach links bis zum Anschlag und halten ihn fest, bis das L im Display erlischt und kurz eine 0 erscheint.
-
-
-
-
Sicherheitsausschaltung
Ihr Kochfeld ist mit einer Sicherheits ausschaltung ausgestattet.
Wenn eine Kochzone über einen unge wöhnlich langen Zeitraum hinweg (sie he Tabelle) mit gleichbleibender Leis
­tungsstufe beheizt wird, schaltet sie sich automatisch ab.
Im entsprechenden Display blinkt C im Wechsel mit 0.
Um die Kochzone wieder in Betrieb nehmen zu können, muss der Bedien knebel zunächst auf "0" gedreht wer den. Die Betriebsanzeige und die Darstel­lung im Display erlöschen.
Leistungs-
stufe
110
25
35
44
53
62
72
82
91
Maximale Betriebs-
dauer in Stunden
-
-
-
-
-
-
28
Überhitzungsschutz
Alle Induktionsspulen und der Kühlkör per der Elektronik sind jeweils mit ei nem Überhitzungsschutz ausgestattet.
Bevor sich die Induktionsspulen oder die Kühlkörper überhitzen, leitet der Überhitzungsschutz bei der betreffen den Kochzone oder dem gesamten Kochfeld eine der folgenden Maßnah men ein:
Eine eingeschaltete Boosterfunktion
wird abgebrochen.
Die eingestellte Leistungsstufe wird
reduziert.
– Ist eine Induktionsspule betroffen,
schaltet sich die betreffende Koch­zone aus und im Display erscheint ein H. Möglicherweise schalten sich kurz darauf weitere Kochzonen aus.
^ Drehen Sie den Bedienknebel der
betreffenden Kochzone(n) auf "0".
Erst wenn das H erloschen ist, kann die Kochzone wieder wie gewohnt in Be trieb genommen werden.
-
-
-
-
Sicherheitseinrichtungen
Steigt die Temperatur nach Reduzie
-
rung der Leistungszufuhr weiter an, schalten sich die Kochzonen aus. Möglicherweise schalten sich kurz darauf weitere Kochzonen aus.
Im Display blinkt C im Wechsel mit 0.
Drehen Sie den Bedienknebel der
^
betreffenden Kochzone(n) auf "0".
Sobald die Kochzonen ausreichend ab gekühlt sind, können Sie sie wieder in Betrieb nehmen.
Zum Auslösen des Überhitzungsschut­zes kann es kommen, wenn
– Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird.
– Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe
erhitzt wird.
– die Unterseite des Gerätes nicht aus-
reichend belüftet wird.
Löst der Überhitzungsschutz trotz Be­seitigung der Ursachen erneut aus, ru­fen Sie den Kundendienst.
-
-
Wird der Bedienknebel nicht auf "0" ge dreht, blinkt im Display C im Wechsel mit 0. Um die Kochzone wieder in Be trieb nehmen zu können, muss der Be dienknebel zunächst auf "0" gedreht werden.
Ist der Kühlkörper betroffen, wird die Leistungszufuhr zu den Kochzonen reduziert.
Sobald der Kühlkörper ausreichend ab gekühlt ist, arbeiten die Kochzonen wieder mit der ursprünglichen Leistung.
-
-
-
-
29
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zum Reinigen
,
keinesfalls ein Dampf-Reinigungsge rät. Der Dampf kann an spannungs führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Reinigen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen. Lassen Sie dazu das Gerät abkühlen. Trocknen Sie das Gerät nach jeder feuchten Reinigung, dadurch vermei den Sie Kalkrückstände.
Um Beschädigungen der Oberflä chen zu vermeiden, verwenden Sie
-
bei der Reinigung keine
-
-
soda-, alkali-, ammoniak-, säure-
oder chloridhaltigen Reinigungsmit tel,
kalklösenden Reinigungsmittel,
Fleck- und Rostentferner,
scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putzsteine,
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
– Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
– Grill- und Backofensprays,
– Glasreiniger,
– scheuernden harten Bürsten und
Schwämme (z. B. Topfschwämme), oder gebrauchte Schwämme, die noch Reste von Scheuermitteln ent­halten,
-
-
30
Schmutzradierer,
spitzen Gegenstände (damit die Dichtungen zwischen Rahmen und Arbeitsplatte nicht be schädigt werden).
-
Reinigung und Pflege
Glaskeramik
Entfernen Sie alle groben Verschmut zungen mit einem feuchten Tuch, fest anhaftende Verschmutzungen mit ei nem Glasschaber.
Reinigen Sie das Kochfeld anschlie ßend mit einem speziellen Glaskeramik­und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") und mit ei nem Küchenpapier oder einem saube ren Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht auf ein heißes Kochfeld auf, da Flecken entstehen können. Beachten Sie die Angaben des Reinigungsmittel-Herstel lers.
Wischen Sie das Kochfeld zum Schluss nass ab und trocknen Sie es. Achten Sie darauf, alle Reinigungsmittelrück­stände zu entfernen. Rückstände bren­nen bei nachfolgenden Kochvorgängen ein und beschädigen die Glaskeramik.
Flecken durch Kalkrückstände, Wasser und Aluminiumrückstände (metallisch schimmernde Flecken) lassen sich mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreini ger entfernen.
-
-
-
-
-
-
Edelstahl
Für die Reinigung eignet sich ein Glas keramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör"). Um ein schnelles Wiederverschmutzen zu verhindern, empfehlen wir die Ver wendung eines Edelstahl-Pflegemittels (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zube hör"). Tragen Sie das Mittel mit einem wei chen Tuch flächig und sparsam auf.
Verwenden Sie im Bereich der Be
-
druckung kein Edelstahl-Reini­gungsmittel. Die Bedruckung wird sonst abgerieben. Reinigen Sie den Bereich ausschließlich mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmit­tel und warmem Wasser.
-
-
-
-
-
Gelangen Zucker, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld, schal
ten Sie das Gerät aus. Schaben Sie diese Stoffe sofort, also im heißen Zu stand, mit einem Glasschaber gründ lich von der Kochzone. Vorsicht, es be steht Verbrennungsgefahr! Reinigen Sie die Kochzone anschlie ßend im erkalteten Zustand wie zuvor beschrieben.
-
-
-
-
-
31
Was tun, wenn ...?
Reparaturen an Elektrogeräten
,
dürfen nur von einer Elektro-Fach kraft durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut zer entstehen.
Was ist zu tun, wenn ...
... sich die Kochzonen nicht aufhei zen?
Prüfen Sie, ob die Sicherung der Haus­installation ausgelöst hat. Aktivieren Sie die Sicherung ggf.
Lässt sich daraufhin das Problem nicht beseitigen, drehen Sie den Bedienkne­bel auf "0" und trennen Sie für ca. 1 Mi­nute das Gerät vom Elektronetz.
Falls Sie das Gerät noch immer nicht in Betrieb nehmen können, fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Kun­dendienst an.
... im Display einer Kochzone ein ß blinkt?
Prüfen Sie, ob
die leere Kochzone noch unbeab sichtigt eingeschaltet ist.
das aufgesetzte Kochgeschirr induk tionsgeeignet und ausreichend groß ist (siehe Kapitel "Kochgeschirr").
-
-
-
-
... im Display einer Kochzone C im Wechsel mit einer Leistungsstufe blinkt?
Die Leistungsstufe wurde reduziert, weil bei der verbundenen Kochzone der Booster eingeschaltet wurde (siehe Ka pitel "Boosterfunktion").
... im Display einer Kochzone C im Wechsel mit 0 blinkt?
Die Kochzone hat sich ausgeschaltet, weil,
bei der verbundenen Kochzone Stu
fe II TwinBooster eingeschaltet wur­de (siehe Kapitel "Boosterfunktion").
– sich kein oder ungeeignetes Ge-
schirr auf der Kochzone befindet.
– der Überhitzungsschutz ausgelöst
hat (siehe Kapitel "Überhitzungs­schutz").
... nach Einschalten der Kochzone für einige Sekunden das Symbol "d"m Display erscheint und die Kochzone nicht heiß wird?
Der Demonstrationsmodus ist aktiviert . Drehen Sie zum Deaktivieren den rech ten Bedienknebel 2 x kurz (<1 sek) nach links bis zum Anschlag, anschlie ßend noch einmal und dabei für ca. 3 Sekunden festhalten.
-
-
-
-
-
32
Was tun, wenn ...?
... nach Einschalten der Kochzone für einige Sekunden im Display ein L er scheint?
Die Inbetriebnahmesperre ist aktiviert (siehe Kapitel "Inbetriebnahmesperre").
... im Display einer Kochzone ein H erscheint?
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst (siehe Kapitel "Überhitzungsschutz").
... im Display einer Kochzone ein F erscheint?
Der Temperaturfühler der entsprechen­den Kochzone ist defekt. Sie können diese Kochzone nicht mehr in Betrieb nehmen. Rufen Sie den Kundendienst.
... sich eine einzelne oder mehrere Kochzonen automatisch ausschal­ten?
Die Sicherheitsausschaltung oder der Überhitzungsschutz hat ausgelöst (sie­he Kapitel "Sicherheitsausschaltung", "Überhitzungsschutz").
-
... bei eingeschalteter Ankochauto matik der Inhalt des Kochgeschirrs kaum oder gar nicht zu kochen be ginnt?
Dies kann daran liegen, dass
große Lebensmittelmengen erhitzt
werden.
das Kochgeschirr die Wärme
schlecht leitet.
Wählen Sie eine höhere Fortkochstufe oder kochen Sie bei höchster Leis tungsstufe an und schalten dann von Hand zurück.
... das Kühlgebläse nach dem Aus­schalten weiterläuft?
Das ist keine Störung! Das Gebläse läuft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist und schaltet sich dann automatisch aus.
-
-
-
... die Boosterfunktion automatisch vorzeitig abgebrochen wird?
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst (siehe Kapitel "Überhitzungsschutz").
... die Kochzone mit der eingestellten Leistungsstufe nicht wie gewohnt ar beitet?
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst (Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz").
-
33
Nachkaufbares Zubehör
Das Miele-Sortiment enthält auf Ihr Gerät abgestimmte Reini gungsmittel.
Sie können diese Produkte im Internet bestellen.
Sie erhalten diese auch über den Miele-Kundendienst (siehe Umschlag) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml
Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Alumini umrückstände
Edelstahl-Pflegemittel 250 ml
Einfache Entfernung von Wasserstreifen, Flecken und Finger­abdrücken. Verhindert ein schnelles Wiederverschmutzen
-
-
Allzweck-Microfasertuch
Entfernt Fingerabdrücke und leichte Verschmutzungen
34
Sicherheitshinweise zum Einbau
Um Schäden am Gerät zu vermei den, darf dieses erst nach der Mon tage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut wer den.
Furniere der Arbeitsplatte müssen
~
mit hitzebeständigem Kleber (100 °C) verarbeitet sein, damit sich diese nicht lösen oder verformen. Die Wandabschlussleisten müssen hit zebeständig sein.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel lungsorten (z. B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben / Fachkräften durchge­führt werden, wenn sie die Vorausset­zungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Es muss sichergestellt werden, dass
~
die Netzanschlussleitung des Gerätes nach dem Einbau keinen mechani­schen Belastungen, z. B. durch eine Schublade, ausgesetzt ist.
-
-
-
-
-
Die auf den folgenden Seiten aufge
~
führten Sicherheitsabstände sind sorg fältig einzuhalten.
Alle Maße sind in mm angegeben.
-
-
Wird unter dem Gerät ein Zwischen
~
boden eingebaut, muss ein Mindestab stand von 40 mm zwischen Oberkante Zwischenboden und Unterseite des Gerätes eingehalten werden.
Das Gerät darf nicht über Geschirr
~
spülern, Wasch- und Trockengeräten sowie Kühl- und Gefriergeräten einge baut werden. Die teilweise hohen Ab strahlungstemperaturen könnten diese Geräte beschädigen.
-
-
-
-
-
35
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstand oben
Zwischen dem Gerät und einer ober halb angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange­gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Fehlen die Angaben des Haubenher­stellers oder sind leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Gerät installiert, muss der Sicher­heitsabstand min. 760 mm betragen.
-
Wenn für verschiedene Geräte unter halb einer Dunstabzugshaube, z. B. Wokbrenner und Elektrokochfeld, unter schiedliche Sicherheitsabstände in der Gebrauchs- und Montageanweisung angegeben sind, wählen Sie den grö ßeren von beiden.
-
-
-
36
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstände seitlich
Beim Einbau eines Gerätes dürfen sich an einer Seite und an der Rückseite be liebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden, an der anderen Seite darf kein Gerät oder Möbelstück höher als das eingebaute Gerät sein (siehe Abbil dungen).
Wegen der Abstrahlungstemperatur ist ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 mm vom Arbeitsplattenausschnitt zur Rückwand einzuhalten.
Zwischen Arbeitsplattenausschnitt und den umgebenden Möbeln, z. B. einem Hochschrank rechts oder links, ist der Sicherheitsabstand a
40 mm bei CS 1212
CS 1221 CS 1234 / 1234-1 CS 1223
-
-
sehr empfehlenswert!
50 mm bei CS 1112
CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1411
100 mm bei CS 1012 150 mm bei CS 1421
CS 1312 CS 1322
200 mm bei CS 1034 250 mm bei CS 1011
CS 1021
einzuhalten.
nicht empfehlenswert!
nicht erlaubt!
37
Sicherheitshinweise zum Einbau
Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung
Wird eine Nischenverkleidung angebracht, muss ein Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tempera turen Materialien verändern oder zerstören können.
-
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab stand e zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra gen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z. B. Metall, Naturstein, Keramikfliesen) beträgt der Mindestabstand e zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm minus Stärke der Verkleidung. Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15 mm 50 mm - 15 mm = Mindestabstand 35 mm
-
-
a Mauerwerk
b Nischenverkleidung
Maß x = Stärke der Nischenverkleidung
c Arbeitsplatte
d Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e Mindestabstand
bei brennbaren Materialien 50 mm bei nicht brennbaren Materialen 50 mm - Maß x
38
CS 1212
Geräte- und Einbaumaße
a Klemmfedern
b vorn
c Einbauhöhe
d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm
39
Geräte- und Einbaumaße
CS 1221
a Klemmfedern
b vorn
c Einbauhöhe
d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm
40
CS 1234
Geräte- und Einbaumaße
a Klemmfedern
b vorn
c Einbauhöhe
d Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm
41
Arbeitsplatte vorbereiten
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus
^
schnitt für ein oder mehrere Geräte gemäß des Maßbildes. Beachten Sie den Mindestabstand zur Rückwand sowie rechts oder links zu einer Seitenwand. Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise zum Einbau".
Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
^
Arbeitsplatten aus Holz mit speziel lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Mate­rialien nicht auf die Oberfläche der Arbeitsplatte gelangen.
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsflä­che aufliegt, können die Eckenra­dien, ß R4, mit der Stichsäge vorsich tig nachgearbeitet werden.
-
-
-
42
Einbau von mehreren Geräten
Bei Einbau von mehr als einem Gerät muss zwischen den einzelnen Geräten je weils eine Zwischenleiste b montiert werden. Siehe Kapitel "Klemmfedern und Zwischenleisten" befestigen.
Arbeitsplattenausschnitt
- zwei Geräte
Bei Einbau von zwei Geräten ergibt sich die Breite des Arbeitsplattenaus­schnittes D aus den Maßen A und C.
A = Gerätebreite (288 mm oder 380 mm oder 576 mm) minus 8 mm
Arbeitsplattenausschnitt
- drei Geräte
Bei Einbau von drei Geräten ergibt sich die Breite des Arbeitsplattenausschnittes D aus den Maßen A und B und C.
-
B = Gerätebreite (288 mm oder 380 mm oder 576 mm) C = Gerätebreite (288 mm oder 380 mm oder 576 mm) minus 8 mm
D = Breite des Arbeitsplattenausschnittes
Bei Einbau von mehr als drei Gerä ten muss für jedes weitere Gerät zu den Maßen A und B und C die ent sprechende Gerätebreite B (288 mm oder 380 mm oder 576 mm) addiert werden.
-
-
43
Einbau von mehreren Geräten
Beispielrechnungen zum Arbeitsplattenausschnitt bei Einbau von drei Gerä ten
A
Gerätebreite minus 8BGerätebreiteCGerätebreite minus 8DArbeitsplatten-
ausschnitt
280 288 280 848
280 380 372 1032
280 576 568 1424
372 288 280 940
372 380 372 1124
372 576 568 1516
568 288 280 1136
568 380 372 1320
568 - 568 1136
Alle Maße in mm.
-
44
Einbau von mehreren Geräten
a Klemmfedern
b Zwischenleisten
c Zwischenraum zwischen Leiste und Arbeitsplatte
d Dichtprofil
Die Befestigung der Klemmfedern a und Zwischenleisten b wird in der Abbil dung für 3 Geräte dargestellt.
Für jedes weitere Gerät ist eine zusätzliche Zwischenleiste erforderlich. Die Positi on für die Befestigung einer zusätzlichen Zwischenleiste ist abhängig von der Ge rätebreite B (288 mm / 380 mm / 576 mm).
-
-
-
45
Klemmfedern und Zwischenleisten befestigen
Arbeitsplatte aus Holz
^
Legen Sie die mitgelieferten Klemm federn a und die Zwischenleisten b an den gekennzeichneten Stellen am oberen Rand des Ausschnittes auf.
^
Befestigen Sie die Klemmfedern und Zwischenleisten mit den mitgeliefer ten Schrauben 3,5 x 25 mm.
46
-
-
Klemmfedern und Zwischenleisten befestigen
Arbeitsplatte aus Naturstein
Die Schrauben werden für Arbeits platten aus Naturstein nicht benötigt.
-
Verkleben Sie die seitlichen Ränder
^
und den unteren Rand der Klemmfe­dern a und Zwischenleisten b mit Silikon.
^
Positionieren und befestigen Sie die Klemmfedern a und Zwischenleisten b mit starkem doppelseitigem Kle beband c.
^
Füllen Sie den Zwischenraum e zwi schen den Leisten und der Arbeits
-
platte mit Silikon aus (Tube wird mit geliefert).
-
-
-
47
Gerät / Geräte einsetzen
Führen Sie die Netzanschlussleitung
^
des Gerätes durch den Arbeitsplat tenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Gerät, beginnend mit
^
der Vorderseite, in den Arbeitsplat tenausschnitt hinein.
Drücken Sie mit beiden Händen das
^
Gerät gleichmäßig nach unten, bis es deutlich merkbar einrastet. Achten Sie darauf, dass die Dichtung des Gerätes auf der Arbeitsplatte aufliegt. Nur so ist eine allseitige Dichtwirkung gewährleistet. Verwenden Sie kein
Fugendichtungsmittel!
Bei Einbau mehrerer Geräte muss in die Zwischenleiste ein Dichtprofil einge­setzt werden.
^ Schieben Sie das eingebaute Gerät
zur Seite, bis die Langlöcher der Zwi­schenleiste zu sehen sind.
-
-
Legen Sie das nächste Gerät, begin
^
nend mit der Vorderseite, in den Ar beitsplattenausschnitt hinein.
Schließen Sie das Gerät / die Geräte
^
an das Elektronetz an (siehe Kapitel “Elektroanschluss”).
Prüfen Sie die Funktion des Gerätes /
^
der Geräte.
Das Ausheben der Geräte kann mit einem Spezialwerkzeug vorgenom men werden. Sie können die Geräte auch von un ten herausdrücken. Beachten Sie, dass zunächst der hintere Bereich herausgedrückt werden muss.
-
-
-
-
^
Setzen Sie das Dichtprofil d in die Langlöcher der Zwischenleiste b ein.
48
Allgemeine Einbauhinweise
Geflieste Arbeitsfläche
Verwenden Sie kein Fugendichtungs­mittel, außer es wird ausdrücklich ge­fordert. Das Dichtungsband unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Ar­beitsplatte.
Auf keinen Fall darf Fugendich­tungsmittel zwischen den Rahmen des Geräteoberteils und die Arbeits­platte gelangen! Der Ausbau im Servicefall wird er schwert, Rahmen und Arbeitsplatte können dadurch beschädigt wer den.
-
-
Die Fugen a und der schraffierte Be reich unterhalb der Geräteauflageflä­che müssen glatt und eben sein, damit der Rahmen gleichmäßig aufliegt und das Dichtungsband unter dem Rand des Geräteoberteils eine ausreichende Abdichtung zur Arbeitsplatte gewähr­leistet.
-
49
Elektroanschluss
Miele macht darauf aufmerksam, dass keine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Schäden über nommen wird, die durch unsachge mäßen Einbau oder falschen An schluss entstehen.
Miele kann nicht für Schäden verant wortlich gemacht werden, die durch einen installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Der Berührungsschutz betriebsiso­lierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein!
Gesamtleistung
siehe Typenschild
-
-
Anschluss und Absicherung
­CS 1212 AC230V/50Hz Überstromschutzschalte 16 A Auslösecharakteristik Typ B oder C
­CS 1234
Die erforderlichen Anschlussdaten fin den Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Net zes übereinstimmen. Strangspannung AC 230V/50Hz
Die Anschlussmöglichkeiten entneh­men Sie bitte dem Anschlussschema.
/ CS 1221
-
-
Es wird empfohlen, die Geräte CS 1212 und CS 1221 über eine Steckdose an das Elektronetz anzuschließen. Da­durch wird der Kundendienst erleich­tert. Achten Sie darauf, dass die Steck­dose nach Einbau des Gerätes zu­gänglich ist.
Erfolgt der Anschluss nicht über eine Steckdose, beauftragen Sie bitte eine Elektro-Fachkraft, die die landesübli chen Vorschriften und die Zusatzvor schriften der örtlichen Elektroversor gungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
Mit dem Anschluss des Gerätes CS 1234 an das Elektronetz beauftra gen Sie bitte eine Elektro-Fachkraft, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektro versorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
-
-
-
-
Fehlerstromschutzschalter
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE bzw. ÖVE, dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslöse­strom von 30 mA vorzuschalten.
Trenneinrichtungen
Ist die Steckdose nicht mehr zugäng lich oder ist ein Festanschluss vorgese hen, muss installationsseitig eine Trenn vorrichtung für jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrichtung gelten Schal ter mit einer Kontaktöffnung von min destens 3 mm. Dazu gehören LS-Schal ter, Sicherungen und Schütze.
-
-
-
-
-
-
-
50
Elektroanschluss
Zusätzlich für Österreich
Durch elektronische Bauteile kann im Fehlerfall ein Fehlerstrom mit einem Gleichstromanteil von mehr als 6 mA oder von mehr als 20 % des Gesamt fehlerstroms verursacht werden. Es sind daher in der Installation unbedingt gleichstromsensitive Fehler strom-Schutzschalter zu verwenden.
Vom Netz trennen
Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung fol gendes:
Schmelzsicherungen
Sicherungseinsätze aus den Schraubkappen ganz herausneh­men. oder:
Sicherungs-Schraubautomaten
Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit­telknopf (schwarz) herausspringt.
-
-
-
oder:
Wechsel der Netzanschlussleitung
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung darf nur der spezielle Leitungstyp H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet werden, der beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist. Die Netzanschlussleitung darf nur von dem Gerätehersteller, einem von ihm autorisierten Kundendienst oder einer Elektro-Fachkraft ausgewechselt wer den. Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild.
-
Einbau-Sicherungsautomaten
(Leitungs-Schutzschalter, mind. Typ B oder C !): Kipphebel von 1 (Ein) auf 0 (Aus) stellen. oder:
FI-Schutzschalter
(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den Hauptschalter von 1 (Ein) auf 0 (Aus) schalten oder die Prüftaste be tätigen.
Das Netz ist nach der Trennung ge gen Wiedereinschalten zu sichern.
-
-
51
Elektroanschluss
200-240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
Anschlussschema CS 1234
a
a
a
b
c
L
1
L
b
L
1
L
b
L
3
2
L
c
2
c
1
d
d
d
N
N
(L3)
N
(L2)
-
-
-
52
Kundendienst / Typenschild
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:
Ihren Miele Fachhändler oder
den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite die ser Gebrauchsanweisung.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem beiliegenden Typenschild.
Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Mo dellbezeichnung mit den Angaben auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung übereinstimmt.
-
-
Garantiezeit und Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den mitgelieferten Garantiebedingungen.
535455
Änderungen vorbehalten / 4510
M.-Nr. 07 172 360 / 06
Loading...