Miele CS 1112E User Manual [es]

Manual de uso y manejo
Parrilla eléctrica CS 1112
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
es-MX
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Antes de usar el aparato por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpieza de la parrilla ...............................................9
Cómo funcionan las zonas de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido y apagado del quemador ..................................11
Encendido del segundo aro del quemador variable o extendido.............11
Indicador de calor residual ..........................................12
Ajustes ..........................................................13
Protección contra sobrecalentamiento .................................14
Selección de baterías de cocina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Servicio posterior a la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instrucciones Importantes de Seguridad (Instalación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dimensiones de la instalación ........................................26
Instalación de varios aparatos........................................28
Sujete los clips de resorte y las barras de soporte ........................31
Instalación de uno o más aparatos ....................................33
Superficies con mosaico ............................................34
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Para ayudar a proteger el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Niños
ADVERTENCIA: Tome precaucio nes básicas al utilizar su aparato; entre ellas:
lea todas las instrucciones de ins talación y uso para evitar lesiones personales y daños en el aparato.
Este aparato cumple con todos los códigos y las normas unifor mes de seguridad. El fabricante no se hace responsable ante da ños o lesiones ocasionados por el uso indebido de este aparato.
Conserve estas instrucciones de funcionamiento en un lugar segu­ro y entrégueselas a cualquier fu­turo usuario.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
-
-
-
-
No se debe dejar a los niños solos
~
en el área donde se está utilizando el aparato. No permita que los niños se sienten o se paren sobre ninguna parte del aparato. Precaución: No guarde objetos que llamen la atención de los niños en los gabinetes que se encuentran arriba del aparato. Los niños podrían lastimarse si subieran al aparato para alcanzar estos artículos.
El aparato se calienta durante el uso
~
y permanece caliente durante un tiem po luego de apagarlo. Mantenga a los niños alejados hasta que el aparato se haya enfriado lo suficiente como para que no haya peligro de quemaduras.
Asegúrese de desechar los envolto-
~
rios plásticos de manera segura, y de mantenerlos fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro de asfixia!
-
Uso correcto
Use la parrilla únicamente para co
~
cinar en el hogar, y para los fines des critos en este manual. No se permiten otros usos ya que pue den ser peligrosos. El fabricante no se responsabilizará por los daños que ocasionaran el uso no autorizado o una operación indebida.
Las personas que tengan algún tipo
~
de discapacidad física, sensorial o mental, o que no tengan experiencia en el uso del aparato, no deben utilizarlo sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
-
-
No deje las ollas y cacerolas al al-
~
cance de los niños. Existe el peligro de sufrir quemaduras o escaldaduras. En los establecimientos comerciales mino ristas se pueden adquirir dispositivos
-
de protección para parrillas o estufas.
-
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad técnica
Las tareas de instalación, repara
~
ción y mantenimiento deberán ser reali zadas por un técnico de servicio autori zado de Miele. El trabajo realizado por personas no calificadas podría ser peli groso y anular la garantía. Por ningún motivo abra la cubierta exterior del aparato.
Antes de instalar la parrilla, verifique
~
que no tenga daños visibles en el exte rior. No opere un aparato dañado.
Para garantizar la seguridad eléctri
~
ca de este aparato, debe conectárselo a un sistema efectivo de puesta a tie­rra. Es imprescindible que se cumpla con este requerimiento básico de segu­ridad. Si tiene alguna duda, llame a un electricista competente para que revise el sistema eléctrico del inmueble. El fa­bricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la falta de un sistema efectivo de puesta a tierra o por un sistema deficiente.
Antes de la instalación, verifique
~
que el voltaje y la frecuencia que apa recen en la placa de información coin cidan con el suministro eléctrico de la casa. Estos datos deben coincidir a fin de evitar lesiones y daños en el apara to. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista calificado.
-
-
-
No utilice una extensión para conec
~
tar este aparato a la corriente eléctrica. Las extensiones no garantizan las me
­didas de seguridad que exige el apara
­to (por ejemplo, puede sobrecalentar
se).
-
Asegúrese de que el cable eléctrico
~
no tome contacto con ninguna "parte caliente" después de la instalación.
Antes de realizar el mantenimiento,
~
desconecte el aparato de la fuente
­principal de electricidad.
-
-
No use ningún aparato que tenga el
~
cable o el enchufe dañado. Tampoco lo haga si el aparato sufrió algún tipo de daño. Comuníquese con el Departa­mento de Servicio Técnico de Miele.
Por ningún motivo abra la cubierta
~
exterior de la parrilla.
Las reparaciones sólo deben ser
~
realizadas por un técnico de servicio autorizado para garantizar la seguri­dad. Las reparaciones y demás traba­jos que efectúen personas no califica das podrían ser peligrosos. Por ningún motivo abra la cubierta exterior del aparato.
Durante el período de garantía del
~
aparato, las reparaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos au torizados. De lo contrario se anulará la garantía.
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Si el aparato sufre algún daño, apá
~
guelo inmediatamente y desconéctelo del principal suministro de corriente. Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele. No use el aparato hasta que se lleve a cabo su reparación. Asegúrese de no conectar el aparato hasta que se haya realizado el trabajo de reparación.
Los componentes defectuosos se
~
deben reemplazar sólo por repuestos originales de Miele. Sólo con estos re puestos el fabricante puede garantizar la seguridad del aparato.
No cocine en una parrilla averiada.
~
Cualquier rotura o grieta en la superfi­cie de cerámica de la parrilla constitu­ye un defecto y, por lo tanto, debe tra­tarse como tal. Si la parrilla llegara a romperse, los líquidos de limpieza y los derrames podrían penetrar por las grie­tas y crear el riesgo de una descarga eléctrica. No use la parrilla hasta que se lleve a cabo su reparación.
Si el cordón de alimentación es da
~
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dispo nible por parte del fabricante o su agente de servicio autorizado por MIELE, S.A. de C.V.
-
-
-
Seguridad
­El aparato se calienta durante el uso
~
y permanece caliente durante un tiem po luego de apagarlo. Tenga la pre caución de no tocar el aparato si toda vía está caliente.
Cuando use el aparato, protéjase
~
las manos con guantes aislantes o aga rraderas. Use únicamente agarraderas secas y resistentes al calor. El uso de agarraderas húmedas o mojadas en superficies calientes puede ocasionar quemaduras con el vapor. No permita que la agarradera tome contacto con las resistencias calientes. No utilice toallas ni otros artículos voluminosos cerca del aparato.
No caliente alimentos en recipientes
~
cerrados. La presión acumulada puede hacer que el recipiente explote y oca­sione lesiones.
No flamee debajo de una campana.
~
Las llamas podrían ser succionadas hacia la campana y los filtros de la gra sa podrían quemarse.
Nunca utilice el aparato para calen
~
tar habitaciones. Debido a las altas temperaturas que despide el aparato, podrían incendiarse los objetos que se encuentren cerca.
-
-
-
-
-
-
No utilice el aparato hasta que esté
~
correctamente instalado sobre la cu bierta.
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No guarde artículos sobre el apara
~
to cuando no lo utilice. Los artículos po drían derretirse o incendiarse por el ca lor residual, o si el aparato se encen diera accidentalmente. Siempre apague las zonas de cocción después de usarlas.
Nunca cubra el aparato con un tra
~
po. Esto puede ocasionar un incendio.
Al usar el aparato, preste atención a
~
las prendas de vestir holgadas o col gantes que lleve puestas, ya que pue den provocar un incendio.
Nunca se aleje si el aparato está
~
funcionando a alta temperatura, ni si está cocinando con aceite o grasa. El aceite sobrecalentado puede incen­diarse. Siempre caliente el aceite lenta­mente y vigílelo mientras se calienta.
No utilice agua para apagar incen-
~
dios causados por grasa. Sofoque los incendios o las llamas, o utilice un ex­tinguidor con productos químicos en polvo o de tipo espuma.
Cuando utilice electrodomésticos
~
pequeños, asegúrese de que los ca bles eléctricos no hagan contacto con el aparato. Podría dañarse el material aislante del cable. ¡Existe peligro de recibir una descarga eléctrica!
-
-
-
-
-
-
-
Utilice cacerolas de tamaño ade
~
cuado. Seleccione una batería de coci
­na con base plana y lo suficientemente grande para cubrir la resistencia. El uso de baterías de cocina de menor ta maño expondrá una parte de la resis tencia, lo que puede ocasionar que se prenda fuego la ropa o que los mangos se calienten demasiado. El tamaño adecuado de ollas o cacerolas también mejorará el nivel de eficacia.
Los mangos de ollas y cacerolas
~
deben orientarse hacia atrás y no so bresalir por encima de la cubierta a fin de reducir el riesgo de quemaduras, in­cendio de materiales inflamables y de­rrames.
En la parrilla de cerámica no utilice
~
ollas o cacerolas con bordes o salien­tes pronunciados. Esto podría rayar la parrilla de forma permanente. Para ob­tener más detalles, consulte el aparta­do "Selección de baterías de cocina". Los granos de sal y arena pueden cau­sar rayones. Asegúrese de que las ba ses de las ollas y cacerolas estén lim pias, secas y sin grasa o aceite.
Para evitar dañar la parrilla no utilice
~
ollas ni cacerolas con bases delgadas. Nunca caliente cacerolas vacías, a me nos que el fabricante lo permita.
-
-
-
-
-
-
-
-
Tenga la precaución de no dejar
~
caer nada sobre la superficie de cerá mica de la parrilla. Aun los objetos livia nos podrían causar daños.
6
Antes de utilizar recipientes de coci
~
-
na de vidrio, vidrio/cerámica, cerámica,
-
barro o algún otro tipo de recipiente vi driado, verifique que pueden utilizarse sobre una superficie para cocinar.
-
-
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar dañar la parrilla no utilice
~
ollas ni cacerolas con bases delgadas. Nunca caliente cacerolas vacías, a me nos que el fabricante lo permita.
Para impedir sufrir quemaduras y di
~
ficultades para respirar, deje que la pa rrilla se enfríe antes de limpiarla. Algu nos limpiadores pueden producir ga ses tóxicos al aplicarlos sobre una su perficie caliente.
Mantenga limpia la parrilla. La sal, el
~
azúcar y la arena pueden ocasionar ra yones.
Al limpiar derrames en una parrilla
~
caliente, con una esponja o un trapo mojado, tenga cuidado de no sufrir quemaduras con el vapor.
No deje que se acumule material in-
~
flamable sobre el aparato, p. ej., grasa de cocina.
No utilice limpiadores a base de va-
~
por para limpiar el aparato. El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un cortocircuito.
-
Evite que el azúcar, ya sea sólida o
~
líquida, pedazos de plástico o de papel de aluminio caigan en los quemadores
­cuando estén calientes. Si se deja que estos residuos se enfríen sobre la su
­perficie de cerámica, ésta podría picar
­se o incluso agrietarse.
­Los líquidos que se derramen se
~
deben limpiar lo más pronto posible a
­fin de evitar que se quemen y después sea más difícil limpiarlos.
­El fabricante no se hace responsa
ble de los daños ocasionados por el incumplimiento de cualquiera de es­tas instrucciones importantes de se­guridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LÉALAS PERIÓDICAMENTE
-
-
-
7
Descripción de la unidad
a Quemador variable:
C 100 mm o 180 mm (4" o 7"). Potencia: 700 W o 1800 W
b Quemador estándar:
C 145 mm (5
11
/16").
Potencia: 1200 W
c Indicadores de la zona de cocción d Pantalla
8
Perillas de control para los quemado­res:
f Quemador estándar (delantero) g Quemador variable (trasero)
Pantalla
k Indicador de encendido/apagado l Símbolo para el anillo externo del
quemador variable
m Indicador de "calor residual"
Antes de usar el aparato por primera vez
Limpieza de la parrilla
Antes de usar el aparato por primera
^
vez, límpielo con un trapo húmedo y séquelo con un trapo suave.
No utilice jabón líquido para limpiar la parrilla, esto puede provocar manchas azules permanentes.
Caliente el aparato
Los componentes metálicos tienen una capa protectora que podría despedir un ligero olor al calentarse por primera vez.
El olor no implica que la conexión o el aparato estén defectuosos, y desapa recerá después de un tiempo.
-
9
Cómo funcionan las zonas de cocción
Las zonas de cocción de un anillo utili zan una cinta de calentamiento, las zo nas de cocción de dos anillos y las zo nas de parrilla utilizan dos cintas de ca lentamiento. Según el modelo, las cin tas de calentamiento pueden estar separadas por una cierta distancia. Vea las ilustraciones.
Cada zona de cocción está equipada con protección contra sobrecalenta miento (dentro del limitador de tempe ratura), para evitar que la parrilla vitro cerámica se sobrecaliente (consulte la sección "Protección contra sobrecalen tamiento").
Cuando selecciona un ajuste de poten­cia, la resistencia se enciende y usted verá la cinta de calentamiento a través de la parrilla.
El ajuste de potencia determina la tem­peratura que alcanzará la zona de coc­ción, y esto se regula electrónicamente. Esto significa que la zona de cocción se encenderá y apagará según sea ne­cesario para mantener el nivel de po tencia seleccionado.
-
-
-
-
-
Zona de cocción de un anillo
-
-
-
-
a Protección contra sobrecalentamien
to
b Cinta de calentamiento
-
Zona de cocción de dos anillos
-
10
a Características técnicas, no un de
fecto
b Protección contra sobrecalentamien
to
c cinta de calentamiento externa d Cinta de separación e cinta de calentamiento interna
-
-
Uso
Encendido y apagado del quemador
Para encender un quemador, presio
^
ne la perilla hacia abajo y dé vuelta hacia la derecha a hasta el ajuste deseado.
Para apagar el quemador, gire la
^
perilla de control hacia la izquierda b hasta el "0".
Encendido del segundo aro del quemador variable o extendido
Presione la perilla de control hacia
-
^
abajo y gírela hacia la derecha, más allá de la posición "12", hasta el sím bolo n.
Luego gire la perilla de control hacia
^
la izquierda hasta el ajuste deseado.
El apagado del quemador también hará lo propio con el segundo aro. La acción de volver a encender la zona de cocción, activará el aro interior única mente.
-
-
No encienda el quemador sin haber presionado la perilla de control ha cia abajo, y no gire la perilla más allá de la posición "12", ó n, para llegar al "0". Esto provocará daños.
Cuando vaya a seleccionar el nivel "12", confirme que la perilla de con trol se encuentre exactamente en la posición "12".
-
-
11
Uso
Indicador de calor residual
Cuando se enciende una zona de coc ción, el indicador de encendido/apaga do se iluminará seguido del indicador de calor residual.
Cuando se apaga la zona de cocción, el indicador de encendido/apagado se apaga. El indicador de calor residual se apagará una vez que la zona de cocción se pueda tocar en forma segu ra.
No toque el quemador ni recargue ningún objeto sobre la parrilla cuan do esté encendido el indicador de calor residual. ¡Existe peligro de su­frir quemaduras!
-
-
-
-
12
Loading...
+ 28 hidden pages