MIELE CS 1112, CS 1122, CS 1134 User Manual [fr]

Mode d'emploi et notice de montage
Plan de cuisson en vitrocéramique CS 1112 CS 1122 CS 1134
Veuillez impérativement lire le mode d'emploi et la notice de montage avant de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
CS 1112 ..........................................................3
CS 1122 ..........................................................4
CS 1134 ..........................................................5
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................6
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................12
Avant la première utilisation........................................13
Premier nettoyage .................................................13
Fonctionnement des zones de cuisson...............................14
Commande ......................................................15
Mise en marche et arrêt.............................................15
Activation du deuxième foyer de cuisson ...............................15
Indication de chaleur résiduelle ......................................16
Plages de réglage .................................................17
Protection contre la surchauffe .......................................18
Ustensiles de cuisine .............................................19
Conseils pour économiser l'énergie ...................................20
Nettoyage et entretien .............................................21
Que faire si... ? ...................................................23
Vérification des performances de cuisson ............................24
Accessoires en option.............................................26
Consignes de sécurité pour l'encastrement ...........................27
Cotes de l'appareil et encastrement..................................31
CS 1112 .........................................................31
CS 1122 .........................................................32
CS 1134 .........................................................33
Préparation du plan de travail ......................................34
Encastrement de plusieurs appareils ................................35
Fixation des attaches et des listels intermédiaires .....................38
Encastrer l'appareil ...............................................40
Instructions générales pour l'encastrement ...........................41
Branchement électrique ...........................................42
Schéma électrique ..............................................44
Service après-vente / Plaque signalétique ............................45
2
CS 1112
Description de l'appareil
a Zone de cuisson á deux foyers
(C 100 mm / 180 mm, Puissance : 700 / 1 800 W)
b Zone de cuisson à un foyer
(C 145 mm, Puissance : 1200 W)
c Symboles pour l'agencement des zo
nes de cuisson
d Éléments de l'affichage
Boutons de réglage des zones de cuis­son :
f Avant g Arrière
-
Éléments de l'affichage
k Affichage du fonctionnement l Symbole de l'activation manuelle de
la deuxième zone de cuisson
m Indication de chaleur résiduelle
3
Description de l'appareil
CS 1122
a Zone de cuisson / rôtissage
(C 180 mm / 180 mm x 265 mm, Puissance : 1500 W / 2400 W)
b Zone de cuisson à un foyer
(C 145 mm, Puissance : 1200 W)
c Symboles pour l'agencement des zo
nes de cuisson
d Éléments de l'affichage
4
Boutons de réglage des zones de cuis­son :
f Avant g Arrière
-
Éléments de l'affichage
k Affichage du fonctionnement l Symbole de l'activation manuelle du
deuxième foyer de cuisson d'une zone de cuisson / rôtissage
m Indication de chaleur résiduelle
CS 1134
Description de l'appareil
a Zone de cuisson á deux foyers
(C 100 mm / 180 mm, Puissance : 700 / 1800 W)
b Zone de cuisson à un foyer
(C 145 mm, Puissance : 1200 W)
c Zone de cuisson á deux foyers
(C 100 mm / 180 mm, Puissance : 700 W / 1.800 W)
d Zone de cuisson à un foyer
(C 145 mm, Puissance : 1200 W)
e Symboles pour l'agencement des zo
nes de cuisson
f Éléments de l'affichage
Boutons de réglage des zones de cuis­son :
g avant gauche h arrière gauche i arrière droite j avant droite
Éléments de l'affichage
-
k Affichage du fonctionnement l Symbole de l'activation manuelle de
la deuxième zone de cuisson
m Indication de chaleur résiduelle
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cet appareil répond aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Une uti lisation inappropriée peut néan moins causer des dommages cor porels et matériels.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions im portantes concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de la machine. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dom mages à l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le trans­mettre à un éventuel propriétaire ul­térieur de l'appareil.
-
-
-
-
-
-
N'utilisez l'appareil que pour la pré
~
paration de plats (usage domestique uniquement), en suivant les instructions du présent mode d'emploi. Tout autre type d'utilisation est interdit et peut être dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou une commande er ronée de l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être
~
utilisé par des personnes sans assis tance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
-
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l'appareil. Ne laissez ja mais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'employer correc tement Ils doivent connaître les risques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil de
~
vient chaud et le reste encore quelque temps après qu'il a été mis hors ten­sion. Veillez à tenir les enfants éloignés de l'appareil tant que celui-ci n'est pas refroidi. Vous éviterez ainsi tout risque de brûlure.
Ne conservez aucun objet qui pour-
~
rait intéresser les enfants dans des éta­gères situées au-dessus ou derrière l'appareil. Sinon, les enfants pourraient grimper sur l'appareil Danger de brû­lure !
-
-
-
Veillez à ce que les enfants n'aient
~
pas la possibilité de faire tomber des casseroles et des poêles chaudes. Po sitionnez les poignées des couvercles et des poêles sur le côté, au dessus du plan de travail, pour éviter tout risque de brûlure !
Les emballages (films et polystyrène
~
expansé) peuvent constituer un danger pour les enfants. Le risque d'asphyxie est bien réel ! Conservez les emballa ges hors de portée des enfants et éva cuez-les le plus rapidement possible.
-
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Les travaux d'installation ainsi que
~
les interventions d'entretien et de répa ration sont à confier exclusivement à des professionnels autorisés par le fa bricant. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utili sateur, pour lesquels le fabricant dé cline toute responsabilité.
Avant l'installation, vérifiez que l'ap
~
pareil ne présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut représenter un dan­ger pour votre sécurité !
La sécurité électrique de l'appareil
~
n'est garantie que lorsqu'il est raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit res­pectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien. Les dégâts entraînés par l'absence ou l'interruption du raccordement à une prise de terre ne peuvent être imputés au fabricant de l'appareil (risque de choc électrique).
Avant le raccordement électrique de
~
l'appareil, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) fi gurant sur la plaquette signalétique avec les caractéristiques du réseau électrique. Ces données doivent absolument cor respondre pour éviter tout dommage à l'appareil. En cas de doute, consultez votre électricien.
-
-
-
-
Le raccordement de l'appareil au ré
~
seau électrique ne peut pas être effec tué au moyen de prises multiples. En
­effet, celles-ci ne garantissent pas la
sécurité requise (par exemple, risque de surchauffe).
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est
~
encastré afin de garantir son bon fonc tionnement.
­Si la fiche est débranchée du rac
~
cordement au secteur, l'appareil doit être encastré et raccordé par un électri cien professionnel. Veuillez confier ces tâches à un électricien qui connaît et respecte scrupuleusement les disposi­tions légales en vigueur, de même que les instructions particulières de votre société d'électricité. Tout dommage dû à des erreurs d'encastrement ou de raccordement n'engage nullement la responsabilité du fabricant.
Si le cordon d'alimentation est en-
~
dommagé, il doit être remplacé par un câble spécial de type H05VV-F (avec isolation P.V.C.), disponible auprès du fabricant ou du service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de l'appareil. Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure électrique ou mé canique risque de vous mettre en dan ger et d'entraver le bon fonctionnement
-
de l'appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Consignes de sécurité et mises en garde
La réparation de l'appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef fectuée exclusivement par un service après-vente agréé par le fabricant, si non vous perdez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
En cas de travaux d'installation et
~
de réparation, il faut déconnecter l'ap pareil du réseau électrique. L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
les fusibles de l'installation électrique
sont hors circuit ;
– les fusibles à vis de l'installation élec-
trique sont totalement dévissés ;
– La fiche de raccordement est dé-
branchée. Pour déconnecter l'appareil du ré­seau, ne tirez pas sur le cordon d'ali­mentation mais saisissez la fiche.
Les pièces défectueuses peuvent
~
uniquement être remplacées par des pièces de rechange Miele d'origine. Seule l'utilisation de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction des exigences de sécurité.
En cas de fissures ou de brèches
~
dans la vitrocéramique, éteignez l'ap pareil immédiatement et débranchez-le comme décrit ci-dessus. Débranchez l'appareil. Autrement, vous vous expo sez à un risque de décharge élec trique.
-
-
-
-
-
-
-
Utilisation conforme
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil de
~
vient brûlant et le reste encore quelque temps après qu'il a été mis hors ten sion. Il n'y a plus aucun risque de brû lure une fois que les champs d'affi chage de chaleur résiduelle sont éteints.
Protégez-vous les mains lorsque
~
vous manipulez des ustensiles de cui sine chauds, soit en portant des gants, soit en utilisant des maniques ou au tres. Veillez toutefois à ce que les mani ques ne soient ni mouillées ni humides, l'eau ayant pour effet d'accroître leur conductibilité thermique. Le risque de brûlure est réel !
Ne chauffez aucun récipient fermé,
~
des boîtes de conserve par exemple, sur les zones de cuisson. La surpres­sion peut faire exploser les récipients ou les boîtes, et vous pourriez vous blesser ou vous brûler.
N'utilisez pas l'appareil pour chauf
~
fer la pièce. Les températures élevées pourraient faire s'enflammer de petits objets se trouvant à proximité de l'ap pareil. De plus, la durée de vie de l'ap pareil en serait réduite.
L'appareil n'est pas conçu pour être
~
installé et employé en plein air.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Après l'installation, assurez-vous
~
que le raccord d'alimentation n'entre pas en contact avec les parties brûlan tes de l'appareil. La chaleur risquerait de l'endommager.
-
9
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez pas l'appareil pour dépo
~
ser des objets. Lorsque l'appareil reste allumé par mé garde ou qu'il est encore chaud, les objets métalliques peuvent devenir très chauds (risque de brûlure). Selon le matériau utilisé, les objets dé posés d'autres types peuvent fondre ou s'enflammer. Les couvercles de casseroles humides peuvent adhérer au plan de cuisson. Éteignez les zones de cuisson après utilisation.
Ne couvrez jamais l'appareil avec
~
un drap ou un film de protection pour four. Vous risqueriez de provoquer un incendie si l'appareil est mis en marche par mégarde.
Éliminez les éclaboussures de
~
graisse et les autres résidus (alimentai­res) inflammables aussi rapidement que possible de la surface de l'appa­reil. Ilyaunrisque d'incendie.
Ne laissez pas l'appareil sans sur-
~
veillance pendant son fonctionnement ! Les casseroles qui chauffent à vide peuvent endommager la vitrocéra mique, auquel cas, le fabricant décline toute responsabilité. En cas de surchauffe, la graisse ou l'huile peut s'enflammer et déclencher un feu.
Si de l'huile ou de la graisse chaude
~
prend feu, n'essayez en aucun cas de l'éteindre avec de l'eau ! Étouffez le feu au moyen du couvercle d'une casse role ou d'un torchon humide, par exemple.
-
-
-
-
Ne faites jamais flamber des ali
~
ments sous une hotte. Celle-ci pourrait prendre feu.
­N'utilisez pas de récipients en plas
~
tique ou en aluminium. Le plastique peut fondre s'il est exposé à une tem pérature trop élevée. En outre, il y a risque d'incendie !
N'utilisez que des casseroles et des
~
poêles avec une base lisse. Les bases rugueuses des casseroles et des poê les griffent la vitrocéramique.
Ne chauffez jamais de récipient
~
sans contenu, sauf si le fabricant du ré­cipient autorise cette application ex­pressément. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez d'endom­mager le plan de cuisson.
Veillez à ce qu'aucun objet ou us-
~
tensile de cuisine ne tombe sur la vitro­céramique. Même les objets les plus lé­gers (une salière par exemple) peuvent causer des fissures ou des brèches dans la vitrocéramique.
Afin d'éviter que les résidus s'in
~
crustent, éliminez les salissures dès que possible et lorsque vous placez des casseroles sur le plan de cuisson, veillez à ce que leur base soit propre, sèche et sans trace de graisse.
Gardez le plan de cuisson propre.
~
Le sel, le sucre ou les grains de sable, provenant par exemple du lavage des légumes, peuvent griffer le plan de cuisson.
-
-
-
-
-
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Si du sucre, des aliments contenant
~
du sucre, du plastique ou de l'alumi nium se trouvent sur le plan de cuisson chaud, désactivez l'appareil. Enlevez immédiatement ces matériaux de la zone de cuisson à l'aide d'un grattoir, car ils peuvent endommager la vitrocé ramique en refroidissant. Attention, vous risquez de vous brûler ! Attendez que la zone de cuisson refroi disse, puis nettoyez-la.
S'il y a une prise à proximité de l'ap
~
pareil, veillez à ce que le cordon élec trique n'entre pas en contact avec l'ap pareil. L'isolation du cordon pourrait être endommagée. Il y a risque de dé­charge électrique !
Réchauffez toujours suffisamment
~
les aliments. Les germes éventuelle­ment présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée et un temps de cuisson suffisamment long.
-
Cet appareil est destiné exclusive
~
ment à la réalisation de tâches ména gères.
N'utilisez l'appareil que pour prépa
~
rer des repas. Tout autre type d'utilisa tion est interdit et peut être dangereux.
­Le fabricant décline toute responsabili
té en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou une
­commande erronée de la machine.
Si vous constatez une défectuosité
~
­sur votre appareil, arrêtez d'abord l'ap
­pareil, puis ôtez le fusible ou dévis
­sez-le complètement. Si l'appareil n'est
pas encastré et raccordé de manière permanente, vous devez également dé­brancher le cordon d'alimentation du réseau électrique. À cet effet, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez si possible la fiche. Faites ap­pel au service après-vente. Assurez-vous que l'appareil est bien débranché avant que la réparation ne soit effectuée.
-
-
-
-
-
-
-
Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité en cas de dom mages dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.
-
11
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le trans port. Les matériaux utilisés sont sélec tionnés d'après des critères écologi ques de façon à faciliter leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume de déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
-
-
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appa­reil
Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent en­core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne­ment et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils res­tent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil lage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appa reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l'a vendu
– ou
la société Recupel,
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be ou encore – votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs. Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit évacué.
-
-
-
-
-
12
Veuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les documents de l'appa reil) dans la zone prévue à cet effet dans le chapitre " Plaque signalétique ".
Premier nettoyage
Éliminez tous les films de protection
^
et autocollants éventuels. Avant la première utilisation, essuyez
^
votre appareil à l'aide d'un chiffon humide, puis laissez-le sécher.
Pour le nettoyage de la vitrocéra­mique, n'utilisez pas de produit vais­selle, car il pourrait entraîner des dé­colorations bleuâtres.
Avant la première utilisation
Les parties en métal sont protégées
­par un produit d'entretien. C'est pour
quoi il se peut qu'une odeur désa gréable se dégage lors de la pre mière utilisation. Cette odeur et la vapeur éventuelle disparaissent rapidement et ne signi fient en aucun cas que votre appareil est défectueux ou qu'il est mal bran ché.
-
-
-
-
-
13
Fonctionnement des zones de cuisson
Les zones de cuisson à un foyer sont équipées d'une bande chauffante, les zones de cuisson à deux foyers et les zones de rôtissage, de deux bandes chauffantes. En fonction du modèle, les bandes chauffantes peuvent être sépa rées par une bague. Voir illustrations.
Chaque zone de cuisson est équipée d'un dispositif de protection contre la surchauffe (limiteur de la température interne), qui empêche la surchauffe de la vitrocéramique (voir chapitre " Pro tection contre la surchauffe ").
Si un niveau de puissance est sélec tionné, le chauffage s'enclenche et la bande chauffante est visible à travers la vitrocéramique.
La puissance de chauffe des zones de cuisson dépend du niveau de puis­sance sélectionné et se définit à l'aide d'un réglage électronique. Cela en­traîne le " verrouillage " d'une zone de cuisson : le chauffage est activé et dé­sactivé.
-
-
Zone de cuisson à un foyer
-
a Protection contre la surchauffe b bande chauffante
Zone de cuisson à deux foyers
14
a cause technique, il ne s'agit pas
d'une anomalie
b Protection contre la surchauffe c Bande chauffante externe d Bague isolante e bande chauffante interne
Commande
Mise en marche et arrêt
Pour mettre en marche ou arrêter une zone de cuisson à un foyer, tournez le bouton de réglage respectivement vers la droite ou vers la gauche.
La zone de cuisson à deux foyers / zone de rôtissage s'allume en tournant le bouton de réglage vers la droite a, et s'éteint en tournant le bouton de ré glage vers la gauche b sur "0".
-
Activation du deuxième foyer de cuisson
Lorsque vous utilisez une plus grande casserole, vous pouvez activer la deuxième zone de cuisson d'une zone à deux foyers ou de la zone de rôtis sage.
Tournez le bouton de réglage vers la
^
droite au-delà de "12", jusqu'au sym bole n.
Tournez le bouton de réglage vers la
^
gauche jusqu'à la puissance de votre choix.
Pour désactiver la deuxième zone de cuisson, tournez le bouton de réglage vers la gauche sur "0".
La prochaine fois que vous mettrez en marche l'appareil, seule la résistance intérieure sera activée.
-
-
Vous ne pouvez pas mettre le bou ton de réglage sur la position"0"en la tournant au-delà de n.
Lorsque vous utilisez le niveau de puissance " 12 ", veillez à ce que le repère de la manette se trouve exac tement sur la position " 12 ".
-
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages