Miele CS 1112, CS 1122, CS 1134 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem Placas elétricas ProLine
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento, é impres- cindível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamen­te. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
pt-PT M.-Nr. 07 185 510
Índice
Medidas de segurança e precauções .................................................................4
O seu contributo para proteção do ambiente .................................................. 14
Descrição .............................................................................................................15
Placa...................................................................................................................... 15
CS1112............................................................................................................ 15
CS1122............................................................................................................ 16
CS1134............................................................................................................ 17
Indicadores............................................................................................................ 17
Dados relativos às zonas de cozinhar................................................................... 18
O primeiro funcionamento.................................................................................. 19
Primeira limpeza da placa ..................................................................................... 19
O primeiro funcionamento..................................................................................... 19
Modo de funcionamento das zonas de cozinhar .............................................20
Louça.................................................................................................................... 21
Recomendações para economizar energia ..................................................... 22
Limites de regulação........................................................................................... 23
Utilização.............................................................................................................. 24
Botões seletores.................................................................................................... 24
Ligar....................................................................................................................... 24
Desligar ................................................................................................................. 24
Indicação de calor residual ................................................................................... 24
Ligação da zona variável....................................................................................... 25
Dispositivos de segurança ................................................................................. 26
Proteção de sobreaquecimento ............................................................................ 26
Limpeza e manutenção....................................................................................... 27
Superfície de vidro ............................................................................................... 28
Moldura em aço inoxidável / Painel de comandos ............................................... 29
Botões seletores.................................................................................................... 29
O que fazer quando ...?.......................................................................................30
Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente ..................................31
Indicações de segurança para encastrar..........................................................32
Distâncias de segurança .................................................................................... 33
Índice
Indicações para encastrar.................................................................................. 36
Dimensões para encastrar ................................................................................. 37
CS1112................................................................................................................. 37
CS1122................................................................................................................. 38
CS1134................................................................................................................. 39
Instalação de vários elementos ProLine........................................................... 40
Montagem ............................................................................................................ 42
Ligação elétrica ................................................................................................... 46
Esquema de ligação CS 1134............................................................................... 48
Serviço de assistência técnica .......................................................................... 49
Contato no caso de anomalias ............................................................................. 49
Placa de caraterísticas .......................................................................................... 49
Garantia................................................................................................................. 49
Ficha técnica do produto.................................................................................... 50

Medidas de segurança e precauções

Esta placa cumpre as normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em danos para o utilizador e em danos materiais.
Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes de colocar a placa em funcionamento. As instruções contêm infor­mações importantes sobre instalação, segurança, utilização e ma­nutenção do aparelho. Desta forma, não só se protege a si pró­prio, como evita danos na placa. A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido à inobservância destas instruções.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que o possa consultar sempre que necessário e faculte-o a outros utilizadores.
Medidas de segurança e precauções

Uso adequado

Esta placa destina-se ao uso doméstico e instalação em ambien-
tes domésticos.
Esta placa não se destina a ser utilizada no exterior.Utilize a placa somente a nível doméstico para cozinhar e manter
alimentos quentes. Qualquer outra utilização não é permitida e po­derá ser perigosa.
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o grelhador com segurança, terão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar a placa sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes tiver sido explicado de forma que o possam utilizar com segurança. De­vem ainda ter capacidade para reconhecer e compreender os possí­veis perigos de uma utilização incorreta.
Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas da
placa, a menos que sejam supervisionadas em todos os momentos.
As crianças a partir dos 8 anos de idade só podem utilizar a placa
sem serem vigiadas se lhes tiver sido explicada a forma como a po­dem utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorreta.
As crianças não podem efetuar a limpeza da placa sem serem vi-
giadas.
Vigie as crianças que estejam perto da placa. Não permita que as
crianças brinquem com a placa.
A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente
durante algum tempo após ter sido desligada. Mantenha as crianças afastadas da placa até que arrefeça, excluindo, assim, o risco de queimaduras.
Risco de queimaduras.
Não guarde objetos ao lado, atrás ou sobre a placa que possam despertar o interesse das crianças. Caso contrário, podem tentar su­bir para o aparelho.
Perigo de queimaduras e escaldadelas.
Coloque as pegas dos recipientes voltadas para o lado sobre a área de trabalho para que as crianças não os puxem e possam queimar­se.
Risco de asfixia.
As crianças ao brincarem com o material da embalagem (p.ex., pelí­culas) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças.
Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Instalação inadequada ou trabalhos de reparação e manutenção
executados indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador. Os trabalhos de instalação, manutenção e reparação só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.
Os danos na placa podem comprometer a sua segurança. Con-
trole a placa, verificando se está danificada. Nunca coloque uma placa danificada em funcionamento.
O funcionamento fiável e seguro da placa só está garantido se for
ligada à rede pública de electricidade.
A segurança elétrica da placa só está garantida se a ligação à
corrente for efetuada por meio de uma tomada com contato de se­gurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida, contacte um electricista e mande rever a instalação elétrica.
Os dados sobre a ligação elétrica (tensão e frequência) menciona-
dos na placa de caraterísticas da placa devem corresponder com a tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas avarias na placa. Compare estes dados antes de efetuar a ligação. Em caso de dúvi­da, consulte um electricista qualificado.
As tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garan-
tem a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dis­positivos para ligar a placa à corrente elétrica.
Utilize a placa só após estar montada, para que o correto funcio-
namento esteja garantido.
Esta placa não pode ser utilizada em locais móveis (p. ex., navios/
barcos).
Se eventualmente tocar em alguma peça condutora elétrica ou se
efetuar alterações elétricas ou mecânicas pode possivelmente pro­vocar avarias no funcionamento da placa. Não desmonte nunca o revestimento exterior da placa.
Medidas de segurança e precauções
Perde o direito à garantia se a placa não for reparada pelo serviço
de assistência técnica Miele ou por um técnico autorizado Miele.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das
condições de segurança. As peças com defeito só podem ser subs­tituídas por peças originais Miele.
A placa não se destina a ser utilizada com um temporizador exter-
no ou com um sistema de controlo remoto separado.
Caso a ficha de ligação seja retirada do cabo elétrico ou se o ca-
bo elétrico não estiver equipado com uma ficha, a placa deve ser li­gada à corrente por um técnico.
Um cabo de ligação danificado só pode ser substituído por um
técnico utilizando um cabo de ligação especial (consulte o capítulo «Ligação elétrica»).
A placa deve ser desligada da corrente sempre que sejam efetua-
dos trabalhos de instalação, manutenção assim como de reparação. Controle esta situação:
– desligando os disjuntores do quadro elétrico; ou – desaparafusando completamente os fusíveis roscados da instala-
ção elétrica, ou
– desligando a ficha (caso exista) da tomada. Não puxe pelo cabo
elétrico mas sim pela ficha para desligar o aparelho da corrente.
Perigo de choque elétrico.
Se a placa apresentar algum dano visível como, por exemplo, cortes ou rachas no vidro, não inicie o funcionamento e desligue-a de ime­diato. Desligue a placa da corrente elétrica. Contacte o serviço de assistência técnica.
Medidas de segurança e precauções
Se a placa foi encastrada por trás de uma frente do móvel
(porexemplo, uma porta), nunca a feche enquanto estiver a utilizar a placa. Por trás da frente do móvel fechada acumulam-se calor e hu­midade. Como resultado, a placa, o móvel e a base podem ficar da­nificados. Feche a frente do móvel somente quando os indicadores de calor residual se apagarem.
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente
durante algum tempo após ter sido desligada. Só quando os indica­dores de calor residual se apagarem é que deixa de existir risco de queimaduras.
Os objetos de inflamação fácil que estejam perto da placa podem
incendiar-se devido às temperaturas elevadas. Não utilize a placa como aquecedor de espaços.
O azeite ou a gordura ao aquecer demasiado pode incendiar-se.
Quando estiver a utilizar gordura ou azeite mantenha o aparelho sob vigilância. Nunca apague um incêndio provocado por óleo ou gordu­ras utilizando água. Desligue o aparelho e sufoque a chama com cuidado utilizando, por exemplo, uma tampa.
As chamas podem incendiar os filtros do exaustor. Não flamejar
sob o exaustor.
Se os aerossóis líquidos inflamáveis ou materiais combustíveis fo-
rem aquecidos, podem inflamar-se. O suporte para talheres even­tualmente existente deve ser de material resistente ao calor. Não guarde objetos de inflamação fácil numa gaveta situada diretamente por baixo da placa.
Nunca aqueça os recipientes sem conteúdo.As latas de conserva fechadas formam sobrepressão ao serem
aquecidas e podem rebentar. Não utilize a placa para cozinhar ou aquecer latas de conserva fechadas.
Se ligar o aparelho inadvertidamente ou no caso de calor residual,
as peças colocadas em cima podem aquecer, pegar fogo ou derre­ter. Nunca tape a placa utilizando, por exemplo, um pano, uma folha ou outro tipo de material.
10
Medidas de segurança e precauções
Se a placa estiver ligada ou se for ligada inadvertidamente ou ain-
da no caso de calor residual, as peças metálicas colocadas em cima da placa podem aquecer. Outros materiais podem derreter ou incen­diarem-se. As tampas molhadas dos recipientes podem ficar agarra­das. Não utilize a placa como zona de descanso. No final da utiliza­ção desligue as zonas de cozinhar.
Poder queimar-se na placa quente. Para proteger as mãos duran-
te os trabalhos, caso o aparelho esteja quente utilize luvas ou pegas de proteção. Utilize somente luvas ou pegas secas. Tecidos molha­dos ou húmidos conduzem melhor o calor e podem provocar quei­maduras devido ao vapor.
Se utilizar um aparelho elétrico (uma batedeira por exemplo) e o li-
gar a uma tomada situada perto da placa, tome cuidado e verifique se o cabo elétrico do aparelho não entra em contato com zonas quentes da placa. O isolamento do cabo elétrico pode ficar danifica­do.
Sal, açúcar ou grãos de areia provenientes dos legumes, por
exemplo, podem provocar riscos na placa se ficarem debaixo dos recipientes. Verifique se a placa e a base do recipiente estão limpos antes de colocar o recipiente sobre a placa.
Mesmo objetos leves (um saleiro por ex.) podem provocar danos
no vidro da placa. Preste atenção para que objetos ou louça não caiam sobre a placa.
Quando açúcar, alimentos com açúcar, plástico ou folha de alumí-
nio caem sobre a placa quente e derretem, os resíduos depois de arrefecerem causarão danos na placa de vitrocerâmica. Desligue imediatamente o aparelho e raspe-os de imediato e muito bem com um raspador de vidro. Para tal, use luvas de proteção. Depois, efe­tue a limpeza da placa de vitrocerâmica com um produto de limpeza para vitrocerâmica, assim que a placa tenha arrefecido.
11
Medidas de segurança e precauções
Os recipientes aquecidos sem conteúdo podem danificar o vidro
da placa. Mantenha o aparelho sob vigilância sempre que esteja em funcionamento.
Os recipientes com bases rugosas podem danificar a superfície
da placa. Utilize somente recipientes com bases planas.
Levante o recipientes quando o deslocar na placa. Para evitar es-
trias e arranhões.
A louça de plástico ou a folha de alumínio derrete com temperatu-
ras elevadas. Não utilize louça de plástico ou folha de alumínio.
Os recipientes de alumínio ou com base em alumínio podem cau-
sar manchas com brilho metálico. Estas manchas podem ser remo­vidas com o produto de limpeza de vitrocerâmica e aço inoxidável (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção», secção «Limpar as superfícies vitrocerâmicas»).
Se a sujidade ficar acumulada durante muito tempo, poderá quei-
mar-se e possivelmente não poderá ser eliminada. Elimine a sujida­de o mais rapidamente possível e, ao colocar recipientes sobre a placa, certifique-se de que o fundo do recipiente está limpo, seco e sem gordura.
Encastrar vários aparelhos ProLine:
os objetos quentes podem danificar a junta da régua intermédia. Não coloque recipientes quentes sobre a zona das réguas intermé­dias.
12
Medidas de segurança e precauções

Limpeza e manutenção

O vapor que se forma pelo aparelho de limpeza a vapor pode
atingir os componentes elétricos e provocar um curto-circuito. Para efetuar a limpeza da placa não utilize nunca um aparelho de limpeza a vapor.
13

O seu contributo para proteção do ambiente

Eliminação da embalagem de transporte

A embalagem protege o aparelho con­tra danos de transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibili­dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí­duos.

Eliminação do aparelho em fim de vida útil

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi­nadas substâncias, misturas e compo­nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es­tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo­rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen­tos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro­cesso é legalmente da sua responsabi­lidade. Mantenha os aparelhos até se­rem transportados fora do alcance das crianças.
14

Placa

CS1112
a
Zona de cozinhar dupla
b
Zona de cozinhar única
c
Símbolos para disposição das zonas de cozinhar
d
Indicadores
Botão selector para a zona de cozinhar
f
À frente
g
Atrás

Descrição

15
Descrição
CS1122
a
Zona de cozinhar oval/rectangular
b
Zona de cozinhar única
c
Símbolos para disposição das zonas de cozinhar
d
Indicadores
Botão selector para a zona de cozinhar
f
À frente
g
Atrás
16
CS1134
ac
Zona de cozinhar dupla
bd
Zona de cozinhar única
e
Símbolos para disposição das zonas de cozinhar
f

Indicadores

Botão selector para a zona de cozinhar
g
À frente à esquerda
h
Atrás à esquerda
i
Atrás à direita
j
À frente à direita
Descrição
Indicadores
k
Indicação de funcionamento
l
Ativação da segunda zona de cozinhar
m
Indicação de calor residual
17
Loading...
+ 39 hidden pages