Gebrauchs- und Montageanweisung
ProLine Elektrokochfeld
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CHM.-Nr. 07 180 030
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 14
Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kochfeld.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und
geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Aussenbereich
bestimmt.
Verwenden Sie das Kochfeld ausschliesslich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen
Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Kochfeld
nur ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass
sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer
falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter 8Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden,
es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedie-
nen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher
bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen
Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kochfeldes
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kochfeld spielen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiss und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Kochfeld fern, bis es
so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausgeschlossen ist.
Verbrennungsgefahr.
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sein
könnten, in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld auf. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr.
Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche,
damit Kinder sie nicht herunterziehen und sich verbrennen können.
Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden.
Kontrollieren Sie das Kochfeld auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie
niemals ein beschädigtes Kochfeld in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kochfeldes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an das öffentliche Stromnetz angeschlossen
ist.
Die elektrische Sicherheit des Kochfeldes ist nur dann gewährleis-
tet, wenn es an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem
angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung
muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild des Kochfeldes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kochfeld auftreten.
Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschliessen. Fragen Sie im
Zweifelsfall eine Elektrofachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schliessen Sie das Kochfeld damit
nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand, damit
die sichere Funktion gewährleistet ist.
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und
führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfeldes.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfeldes.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si-
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen
solche ausgetauscht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird oder
die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist,
muss das Kochfeld von einer Elektrofachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer
Elektrofachkraft durch eine spezielle Netzanschlussleitung ersetzt
werden (siehe Kapitel “Elektroanschluss”).
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
das Kochfeld vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie
dies sicher, indem Sie
– die Sicherung(en) der Elektroinstallation ausschalten oder
– die Schraubsicherung(en) der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben oder
– den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Zie-
hen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am
Netzstecker.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromschlaggefahr.
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen,
Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb
oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz. Fordern Sie den Kundendienst an.
Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) einge-
baut wurde, schliessen Sie die Möbelfront niemals, während Sie das
Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen
sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Kochfeld, Umbauschrank und Fussboden beschädigt werden. Schliessen Sie die Möbelfront erst, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiss und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen
sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfelds können
durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
Verwenden Sie das Kochfeld niemals zum Beheizen von Räumen.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten
Sie das Kochfeld aus.
Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer
Löschdecke.
Flammen können die Fettfilter einer Dunstabzugshaube in Brand
setzen. Flambieren Sie niemals unter einer Dunstabzugshaube.
Wenn Spraydosen, leicht entzündbare Flüssigkeiten oder brenn-
bare Materialien erwärmt werden, können sie sich entzünden. Bewahren Sie daher leicht entflammbare Gegenstände niemals in
Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf. Eventuell vorhandene
Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Erhitzen Sie niemals Kochgeschirr ohne Inhalt.
In geschlossenen Dosen entsteht beim Sterilisieren und Erhitzen
Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Sterilisieren und Erhitzen von Dosen.
Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem
Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Material der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie das Kochfeld niemals ab, z. B. mit Abdeckplatten, einem
Tuch oder einer Schutzfolie.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder
vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem
Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Materialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel
können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus.
Sie können sich am heissen Kochfeld verbrennen. Schützen Sie
Ihre Hände bei allen Arbeiten am heissen Gerät mit Topfhandschuhen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder
Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser
und können Verbrennungen durch Dampf verursachen.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z. B. Handmixer) in der Nähe des
Kochfeldes verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht mit dem heissen Kochfeld in Berührung kommt. Die Isolierung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können
Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen.
Achten Sie darauf, dass die Glaskeramikscheibe und der Geschirrboden sauber sind, bevor Sie Kochgeschirr aufsetzen.
Herabfallende Gegenstände (auch leichte Gegenstände wie Salz-
streuer) können Risse oder Brüche in der Glaskeramikscheibe verursachen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Glaskeramikscheibe fallen.
Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
das heisse Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim
Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Kochfeld sofort
aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber
gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die
Glaskeramikscheibe mit einem Glaskeramikreiniger nach, sobald sie
abgekühlt ist.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik-
scheibe führen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei-
be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden.
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie schmilzt bei hohen Tempe-
raturen. Verwenden Sie kein Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie.
Kochgeschirr aus Aluminium oder mit Aluminiumboden kann
metallisch schimmernde Flecken verursachen. Diese Flecken lassen
sich mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen (siehe
Kapitel“Reinigung und Pflege”, Abschnitt“Glaskeramikfläche reinigen”).
Wenn Verschmutzungen länger einwirken, können sie einbrennen
und lassen sich unter Umständen nicht mehr entfernen. Entfernen
Sie Verschmutzungen so schnell wie möglich und achten Sie beim
Aufsetzen von Kochgeschirr darauf, dass der Geschirrboden sauber,
fettfrei und trocken ist.
Bei Einbau mehrerer ProLine-Elemente:
Heisse Gegenstände können die Dichtung der Zwischenleiste beschädigen. Stellen Sie keine heissen Töpfe oder Pfannen im Bereich
der Zwischenleiste ab.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Reinigung und Pflege
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einen
Dampfreiniger.
13
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung
zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hauskehricht sowie bei nicht sachgemässer Behandlung können sie der
menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät
deshalb auf keinen Fall in den Hauskehricht.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele.
Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie
dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
14
Kochfeld
CS 1112
a
Zweikreis-Kochzone
b
Einkreis-Kochzone
c
Symbole für die Anordnung der Kochzonen
d
Anzeigeelemente
Bedienregler für die Kochzone
f
vorn
g
hinten
Übersicht
15
Übersicht
CS 1122
a
Koch-/Bräterzone
b
Einkreis-Kochzone
c
Symbole für die Anordnung der Kochzonen
d
Anzeigeelemente
Bedienregler für die Kochzone
f
vorn
g
hinten
16
CS 1134
ac
Zweikreis-Kochzone
bd
Einkreis-Kochzone
e
Symbole für die Anordnung der Kochzonen
f
Anzeigeelemente
Bedienregler für die Kochzone
g
vorn links
h
hinten links
i
hinten rechts
j
vorn rechts
Übersicht
Anzeigeelemente
k
Betriebsanzeige
l
Zuschaltung des zweiten Heizkreises
m
Restwärmeanzeige
17
Übersicht
Kochzonendaten
KochzoneCS 1112CS 1122
Øin cmLeistung in Watt
bei 230V
14,5120014,51200
10,0 / 18,0700 / 180018,0 /
Gesamt: 3000Gesamt: 3600
KochzoneCS 1134
Øin cmLeistung in Watt
10,0 / 18,0700 / 1800
14,51200
10,0 / 18,0700 / 1800
14,51200
Øin cmLeistung in Watt
bei 230V
1500 /
18,0 x 26,5
Gesamt: 6000
2400
bei 230V
18
Erste Inbetriebnahme
Kleben Sie das Typenschild, das sich
bei den mitgelieferten Unterlagen befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Kapitel “Kundendienst”.
Entfernen Sie eventuell angebrachte
Schutzfolien und Aufkleber.
Kochfeld erstmalig reinigen
Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem
ersten Benutzen mit einem feuchten
Tuch ab und trocknen Sie es ab.
Kochfeld erstmalig in Betrieb
nehmen
Die Bauteile aus Metall sind mit einem
Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät
das erste Mal in Betrieb genommen
wird, entstehen dadurch Gerüche und
eventuell Dunst.
Der Geruch und eventuell auftretender
Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und sind
nicht gesundheitsschädlich.
19
Funktionsweise der Kochzonen
Einkreis-Kochzonen sind mit einem
Heizband ausgestattet, Zweikreis-Kochzonen und Bräterzonen mit 2Heizbändern. Je nach Modell können die Heizbänder durch einen Ring getrennt sein.
Jede Kochzone hat einen Überhitzungsschutz(Innentemperaturbegrenzer), der
das Überhitzen der Glaskeramikscheibe
verhindert (siehe Kapitel“Sicherheitseinrichtungen”, Abschnitt“Überhitzungsschutz”).
Wenn eine Leistungsstufe eingestellt
wird, schaltet sich die Beheizung ein
und das Heizband ist durch die Glaskeramikscheibe sichtbar. Die Heizleistung
der Kochzonen ist abhängig von der
eingestellten Leistungsstufe und wird
elektronisch geregelt. Dies bewirkt das
“Takten” einer Kochzone: die Beheizung
wird an- und ausgeschaltet.
Einkreis-Kochzone
a
Überhitzungsschutz
b
Heizband
Zweikreis-Kochzone
a
Technisch bedingt, kein Defekt
b
Überhitzungsschutz
c
äusseres Heizband
d
Isolierring
e
inneres Heizband
20
Kochgeschirr
Am besten geeignet sind Metalltöpfe
und -pfannen mit dickem Boden, der im
kalten Zustand leicht nach innen gewölbt ist. Bei Erwärmung dehnt sich der
Boden aus und steht eben auf der
Kochzone. So wird die Wärme optimal
geleitet.
kaltheiss
Weniger geeignet ist Kochgeschirr aus
Glas, Keramik oder Steingut. Diese Materialien leiten die Wärme nicht gut weiter.
Nicht geeignet ist Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie. Es schmilzt bei hohen Temperaturen.
Kochgeschirr aus Aluminium oder mit
Aluminiumboden kann metallisch
schimmernde Flecken verursachen.
Diese Flecken lassen sich mit dem
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen (siehe Kapitel“Reinigung und
Pflege”, Abschnitt“Glaskeramikfläche
reinigen”).
– Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan-
nen mit glattem Boden. Raue Topfund Pfannenböden verkratzen die
Glaskeramikscheibe.
– Heben Sie das Kochgeschirr zum
Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
– Beachten Sie bei der Anschaffung
von Pfannen und Töpfen, dass häufig
der maximale oder obere Durchmesser angegeben wird. Wichtig ist aber
der (in der Regel kleinere) Bodendurchmesser.
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens
kann die Gleichmässigkeit des Garergebnisses beeinflussen (z.B. bei der
Bräunung von Omeletten).
– Wählen Sie zur optimalen Nutzung
der Kochzone ein Kochgeschirr mit
passendem Bodendurchmesser (siehe Kapitel“Übersicht”, Abschnitt
“Kochzonendaten”).
21
Tipps zum Energiesparen
– Achten Sie darauf, dass der Topf-
oder Pfannenboden mit der Grösse
der Kochzone übereinstimmt oder etwas grösser ist. So wird nicht unnötig
Hitze abgestrahlt.
– Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge-
schlossenen Töpfen oder Pfannen.
So verhindern Sie, dass unnötig Wärme entweicht.
– Wählen Sie für kleine Mengen einen
kleinen Topf. Ein kleiner Topf auf einer
kleinen Kochzone benötigt weniger
Energie als ein grosser, nur wenig gefüllter Topf auf einer grossen Kochzo-
ne.
– Garen Sie mit wenig Wasser.
– Schalten Sie nach dem Ankochen
oder Anbraten rechtzeitig auf eine
niedrigere Leistungsstufe zurück.
– Schalten Sie bei längeren Garzeiten
die Kochzone bereits 5 bis 10Minu-
ten vor Garzeitende ab. Damit wird
die Restwärme ausgenutzt.
– Verwenden Sie einen Schnellkoch-
topf, um die Garzeit zu reduzieren.
22
Einstellbereiche
Einstellbe-
reich
Schmelzen von Butter, Schokolade etc.
Auflösen von Gelatine
Zubereitung von Joghurt
Abschlagen von Saucen nur aus Eigelb und Butter
Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit
Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen
Quellen von Reis
Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten
Abschlagen von Cremes und Saucen, z.B. Weinschaum oder
Hollandaise
Kochen von Milchbrei
Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste
Dünsten von Obst
Auftauen von Tiefkühlkost
Dünsten von Gemüse, Fisch
Quellen von Teigwaren, Hülsenfrüchten
Quellen von Getreide
Ankochen und Fortkochen grösserer Mengen7
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch,
Schnitzel, Bratwurst, Spiegeleiern etc.
Backen von Kartoffel-Tätschli, Omeletten, Plinsen etc.9–11
Kochen von grossen Mengen Wasser
Ankochen
1-2
1-3
3–5
4–6
8–9
11–12
Diese Angaben sind Richtwerte. Sie beziehen sich auf normale Portionen für 4Personen.
Bei höheren Töpfen, beim Kochen ohne Deckel und für grössere Mengen ist ein höherer Einstellbereich erforderlich. Werden kleinere Mengen zubereitet, ist ein niedrigerer Einstellbereich zu wählen.
23
Bedienung
Bedienregler
Das Kochfeld ist mit unterschiedlichen
Bedienreglern ausgestattet:
– Bedienregler mit dem Symbol ha-
ben eine Anschlag. Sie dürfen nicht
über die Position hinaus auf Position0 gedreht werden.
– Bedienregler ohne Symbol haben kei-
nen Anschlag. Sie sind um 360°
drehbar.
Einschalten
Brandgefahr durch überhitztes
Gargut.
Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich
überhitzen und entzünden
Lassen Sie den das Kochfeld
während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
Wenn Sie die Leistungsstufe12 einstellen, achten Sie darauf, dass die
Markierung des Bedienreglers genau
auf 12 zeigt.
Ausschalten
Drehen Sie Bedienregler mit An-
schlag nach links auf 0.
Drehen Sie Bedienregler ohne An-
schlag nach rechts oder links auf 0.
Wenn alle Kochzonen ausgeschaltet
sind, erlischt die Betriebsanzeige.
Restwärmeanzeige
Wenn eine Kochzone heiss ist, leuchtet
nach dem Ausschalten die Restwärmeanzeige. Die Restwärmeanzeige erlischt
erst dann, wenn die Kochzonen ohne
Gefahr berührt werden können.
Verbrennungsgefahr durch heis-
se Kochzonen.
Nach Beendigung des Kochvorgangs
sind die Kochzonen heiss.
Berühren Sie die Kochzonen nicht,
solange die Restwärmeanzeigen
leuchten.
Drehen Sie Bedienregler mit An-
schlag nach rechts auf die ge-
wünschte Leistungsstufe.
Drehen Sie Bedienregler ohne An-
schlag nach rechts oder links auf die
gewünschte Leistungsstufe.
Die Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach
Erreichen einer bestimmten Temperatur
leuchtet auch die Restwärmeanzeige
auf.
24
Zuschaltung
Zweikreis-Kochzonen und Bräterzonen
haben einen zweiten Heizkreis, den Sie
zuschalten können.
Aktivieren
Drehen Sie den Bedienregler nach
rechts über Position12 hinaus auf
das Symbol.
Drehen Sie den Bedienregler nach
links auf die gewünschte Leistungs-
stufe.
Deaktivieren
Drehen Sie den Bedienregler nach
links auf Position0.
Bedienung
25
Sicherheitseinrichtungen
Überhitzungsschutz
Jede Kochzone ist mit einem Überhitzungsschutz (Innentemperaturbegrenzer) ausgestattet. Dieser schaltet die
Beheizung der Kochzone automatisch
aus, bevor sie sich überhitzt. Sobald
sich die Kochzone abgekühlt hat, schaltet sich die Beheizung wieder automatisch ein.
Der Überhitzungsschutz kann in folgenden Situationen auslösen:
– Auf der eingeschalteten Kochzone
befindet sich kein Kochgeschirr.
– Das aufgesetzte Kochgeschirr wird
ohne Inhalt erhitzt.
– Der Boden des Kochgeschirrs liegt
nicht eben auf der Kochzone auf.
– Das Kochgeschirr leitet die Wärme
schlecht.
Sie erkennen das Auslösen des Überhitzungsschutzes daran, dass sich die
Beheizung auch bei der höchsten einstellbaren Leistungsstufe ein- und ausschaltet.
26
Reinigung und Pflege
Verbrennungsgefahr durch heis-
se Kochzonen.
Nach Beendigung des Kochvorgangs
sind die Kochzonen heiss.
Schalten Sie das Kochfeld aus.
Lassen Sie die Kochzonen abkühlen,
bevor Sie das Kochfeld reinigen.
Schäden durch eindringende
Feuchtigkeit.
Der Dampf eines Dampfreinigers
kann an spannungsführende Teile
gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des
Kochfeldes niemals einen Dampfreiniger.
Alle Oberflächen können sich verfärben oder verändern, wenn Sie ungeeignete Reinigungsmittel verwenden.
Die Oberflächen sind kratzempfindlich.
Entfernen Sie Rückstände von Reinigungsmitteln sofort.
Verwenden Sie keine scheuernden
oder kratzenden Reinigungsmittel.
Lassen Sie das ProLine-Element vor
jeder Reinigung abkühlen.
Reinigen Sie das ProLine-Element
und Zubehör nach jedem Benutzen.
Trocknen Sie das ProLine-Element
nach jeder feuchten Reinigung, um
Kalkrückstände zu vermeiden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Um Beschädigungen der Oberflächen
zu vermeiden, verwenden Sie bei der
Reinigung keine:
oder chloridhaltigen Reinigungsmittel
– kalklösenden Reinigungsmittel
– Fleck- und Rostentferner
– scheuernden Reinigungsmittel, z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine
– lösemittelhaltigen Reinigungsmittel
– Geschirrspülmaschinen-Reiniger
– Grill- und Backofensprays
– Glasreiniger
– scheuernden harten Bürsten und
Schwämme (z.B. Topfschwämme)
oder gebrauchte Schwämme, die
noch Reste von Scheuermitteln ent-
halten
– Schmutzradierer
27
Reinigung und Pflege
Glaskeramikfläche
Glaskeramikfläche reinigen
Schäden durch spitzeGe-
genstände.
Das Dichtband zwischen Kochfeld
und Arbeitsplatte kann beschädigt
werden.
Das Dichtband zwischen Glaskeramik und Rahmen kann beschädigt
werden.
Verwenden Sie zur Reinigung keine
spitzenGegenstände.
Bei der Reinigung mit einem Handspülmittel werden nicht alle Verunreinigungen und Rückstände entfernt.
Es entsteht ein unsichtbarer Film, der
zu Verfärbungen der Glaskeramik
führt. Diese Verfärbungen lassen sich
nicht mehr entfernen.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
regelmässig mit einem speziellen
Glaskeramikreiniger.
Entfernen Sie alle groben Verschmut-
zungen mit einem feuchten Tuch, fest
anhaftende Verschmutzungen mit einem Glasschaber.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
anschliessend mit dem MieleGlaskeramik- und Edelstahlreiniger (siehe
Kapitel“Nachkaufbares Zubehör”,
Abschnitt“Reinigungs- und Pflegemittel”) oder einem handelsüblichen
Glaskeramikreiniger, und mit einem
Küchenpapier oder einem sauberen
Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht
auf eine heisse Glaskeramikfläche
auf, da Flecken entstehen können.
Beachten Sie die Angaben des Reinigungsmittelherstellers.
28
Entfernen Sie Rückstände des Reini-
gers mit einem feuchten Tuch und
trocknen Sie die Glaskeramikfläche
anschliessend.
Rückstände von Reinigern brennen bei
nachfolgenden Kochvorgängen ein
und beschädigen die Glaskeramik.
Achten Sie darauf, alle Rückstände zu
entfernen.
Entfernen Sie Flecken durch Kalk-
rückstände, Wasser und Aluminiumrückstände (metallisch schimmernde
Flecken) mit dem Glaskeramik- und
Edelstahlreiniger.
Verbrennungsgefahr durch heis-
se Kochzonen.
Während des Kochvorgangs sind die
Kochzonen heiss.
Ziehen Sie Topfhandschuhe an, be-
vor Sie Rückstände von Zucker,
Kunststoff oder Alufolie mit einem
Glasschaber von der heissen Glaskeramikfläche entfernen.
Gelangen Zucker, Kunststoff oder
Alufolie auf die heisse Glaskeramik-
fläche, schalten Sie das Kochfeld
aus.
Schaben Sie diese Stoffe sofort, also
im heissen Zustand, mit einem
Glasschaber gründlich ab.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
anschliessend im erkalteten Zustand
wie zuvor beschrieben.
Edelstahlrahmen/-bedienblende
Reinigen Sie den Rahmen und die
Bedienblende mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Wasser.
Sie können für die Reinigung auch
einen Glaskeramik- und Edelstahlreiniger verwenden. Wir empfehlen die Verwendung eines Edelstahl-Pflegemittels,
um ein schnelles Wiederverschmutzen
zu verhindern. (Siehe Kapitel “Nachkaufbares Zubehör”).
Verwenden Sie im Bereich der Be-druckung keinen Glaskeramik- und
Edelstahlreiniger und kein EdelstahlReinigungsmittel.
Dadurch wird die Bedruckung abgerieben.
Reinigen Sie den Bereich ausschliesslich mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem
Wasser.
Reinigung und Pflege
Bedienregler
Reinigen Sie den/die Bedienregler mit
einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Wasser. Weichen Sie fest anhaftende Verschmutzungen vorher ein.
Trocknen Sie den/die Bedienregler
mit einem sauberen Tuch.
29
Was tun, wenn ...
Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb
kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
ProblemUrsache und Behebung
Die Kochzonen werden
nicht heiss.
Bei Betrieb des neuen
Kochfeldes kommt es
zu Geruchs- und Dunstbildung.
Eine Kochzone schaltet
sich automatisch aus.
Das Kochfeld hat keinen Strom.
Prüfen Sie, ob die Sicherung(en) der Elektroinstal-
lation ausgelöst hat/haben. Fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den MieleKundendienst an (Mindestabsicherung siehe Typenschild).
Unter Umständen ist eine technische Störung aufgetreten.
Drehen Sie die Bedienregler auf Position0.
Trennen Sie für ca. 1Minute das Kochfeld vom
Elektronetz, indem Sie:
– Den Schalter der betreffenden Sicherung(en)
ausschalten oder die Schmelzsicherung(en) ganz
herausdrehen.
– Den FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschal-
ter) ausschalten.
Falls Sie nach dem Wiedereinschalten/Wiederein-
drehen der Sicherung(en) oder des FI-Schutzschalters das Kochfeld noch immer nicht in Betrieb nehmen können, fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst an.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel
geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb
genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und
eventuell Dunst. Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss
oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel “Sicherheitseinrichtungen”, Ab-
schnitt“Überhitzungsschutz”.
30
ProblemUrsache und Behebung
Es dauert zu lange, bis
der Inhalt des Kochgeschirrs zum Kochen
kommt.
Zwischen 12 und 0 heizt das Gerät mit reduzierter
Leistung.
Prüfen Sie, ob die Markierung auf dem Bedienreg-
ler über die Leistungsstufe12 gedreht ist.
Was tun, wenn ...
31
Nachkaufbares Zubehör
Passend zu Ihren Geräten bietet Miele
ein umfangreiches Sortiment an Miele
Zubehören sowie Reinigungs- und Pflegeprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht
im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über
den MieleKundendienst (siehe Ende
dieser Gebrauchsanweisung) und bei
Ihrem MieleFachhändler.
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml
Entfernt stärkere Verschmutzungen,
Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
Mikrofasertuch
Zum Entfernen von Fingerabdrücken
und leichten Verschmutzungen
32
Sicherheitshinweise zum Einbau
Schäden durch unsachgemässen Einbau.
Durch unsachgemässen Einbau kann das ProLine-Element beschädigt werden.
Lassen Sie das ProLine-Element nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen.
Schäden durch herabfallende Gegenstände.
Bei der Montage von Oberschränken oder einer Dunstabzugshaube kann das
ProLine-Element beschädigt werden.
Bauen Sie das ProLine-Element erst nach der Montage der Oberschränke und
der Dunstabzugshaube ein.
Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle-
ber (100°C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verformen. Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Das ProLine-Element darf nicht über Kältegeräten, Geschirrspü-
lern, Wasch- und Trockengeräten eingebaut werden.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des ProLine-Ele-
ments nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z.B. einer
Schublade) in Berührung kommen und keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt sein.
Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheits-
abstände ein.
Alle Masse sind in mm angegeben.
33
Sicherheitsabstände
Sicherheitsabstand oberhalb
des ProLine-Elements
Zwischen dem ProLine-Element und einer darüber angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller angegebene Sicherheitsabstand
eingehalten werden. Wenn die Angaben
des Haubenherstellers fehlen oder
leicht entflammbare Materialien (z.B.
ein Hängebord) über dem ProLine-Element installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindestens 760mm betragen.
Wenn unter einer Dunstabzugshaube
mehrere ProLine-Elemente eingebaut
sind, für die unterschiedliche Sicherheitsabstände angegeben werden,
müssen Sie den grössten geforderten Sicherheitsabstand einhalten.
34
Sicherheitsabstand hinten/seitlich
Beim Einbau eines ProLine-Elements
dürfen sich an der Rückseite und an einer Seite (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden
(siehe Abbildungen).
Sicherheitsabstände
Mindestabstand hinten vom Arbeits-
plattenausschnitt bis zur Hinterkante
der Arbeitsplatte:
50mm
Mindestabstand rechts oder links
vom Arbeitsplattenausschnitt bis zu einem nebenstehenden Möbelstück (z.B.
Hochschrank) oder einer Raumwand:
Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können.
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z.B. Holz) muss der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm betragen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z.B. Metall, Naturstein, Keramikfliesen) beträgt der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und
Nischenverkleidung 50mm minus Stärke der Verkleidung.
Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15mm
50mm - 15mm = Mindestabstand 35mm
a
Mauerwerk
b
Nischenverkleidung Mass x = Stärke der Nischenverkleidung
c
Arbeitsplatte
d
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e
Mindestabstand bei
brennbaren Materialien 50mm
nicht brennbaren Materialien 50mm - Massx
36
Hinweise zum Einbau
Dichtung zwischen ProLineElement und Arbeitsplatte
ProLine-Element und Arbeitsplatte
können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des ProLine-Elements
beschädigt werden, wenn Sie das
ProLine-Element mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden
Sie kein Fugendichtungsdichtungsmittel zwischen ProLine-Element und
Arbeitsplatte.
Die Dichtung unter dem Rand des
Geräteoberteils gewährleistet eine
ausreichende Abdichtung zur Arbeitsplatte.
Geflieste Arbeitsfläche
Die Fugen und der schraffierte Bereich unter der Auflagefläche des ProLine-Elements müssen glatt und eben
sein, damit das ProLine-Element gleichmässig aufliegt und die Dichtung unter
dem Rand des Geräteoberteils die Abdichtung zur Arbeitsplatte gewährleistet.
37
Einbaumasse
CS 1112
a
Klemmfedern
b
Vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L=2000mm
38
CS 1122
Einbaumasse
a
Klemmfedern
b
Vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L=2000mm
39
Einbaumasse
CS 1134
a
Klemmfedern
b
Vorne
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L=2000mm
40
Beispiel: 3ProLine-Elemente
Einbau mehrerer ProLine-Elemente
a
Klemmfedern
b
Zwischenleisten
c
Zwischenraum zwischen Leiste und Arbeitsplatte
d
Abdeckung
e
ProLine-Elementbreite minus 8mm
f
ProLine-Elementbreite
g
ProLine-Elementbreite minus 8mm
h
Arbeitsplattenausschnitt
41
Einbau mehrerer ProLine-Elemente
Arbeitsplattenausschnitt errechnen
Die Rahmen der ProLine-Elemente liegen rechts und links aussen jeweils 8mm
auf der Arbeitsplatte auf.
Addieren Sie die ProLine-Elementbreiten und ziehen Sie von der Summe 16mm
ab.
Beispiel:
288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm
Abhängig vom Typ sind die ProLine-Elemente 288mm, 380mm oder 576mm
breit (siehe Kapitel“Einbaumasse”).
Zwischenleisten
Bei Einbau von mehreren ProLine-Elementen muss zwischen den einzelnen ProLine-Elementen jeweils eine Zwischenleiste angebracht werden. Die jeweilige Position der Zwischenleiste ist abhängig von der ProLine-Elementbreite.
Einbau mit Tischlüfter
Beachten Sie zur Grösse des Arbeitsplattenausschnitts und Einbau der Zwischenleisten die Gebrauchs- und Montageanweisung“Tischlüfter mit ProLine-Elementen”.
42
Arbeitsplatte vorbereiten
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung unter
“Einbaumasse” angegeben oder wie
berechnet (siehe Kapitel“Einbau
mehrerer ProLine-Elemente”). Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapitel“Sicherheitsabstände”).
Arbeitsplatte aus Holz
Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
Arbeitsplatten aus Holz mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Giessharz, um ein Aufquellen durch
Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dichtungsmaterial muss temperaturbeständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Materialien nicht auf die Oberfläche der
Arbeitsplatte gelangen.
Einbau
Legen Sie die Klemmfedern oder
Zwischenleisten an den in den Abbildungen angegebenen Positionen
am oberen Rand des Ausschnittes
auf.
Befestigen Sie die Klemmfedern
oder Zwischenleisten mit den mitgelieferten Holzschrauben3,5x25mm.
43
Einbau
Arbeitsplatte aus Naturstein
Sie benötigen zum Befestigen der
Klemmfedern oder Zwischenleisten
starkes doppelseitiges Klebeband
(kein mitgeliefertes Zubehör).
Bringen Sie das Klebeband an den
in den Abbildungen angegebenen Positionen am oberen Rand des Ausschnittes an.
Legen Sie die Klemmfedern oder
Zwischenleisten am oberen Rand
des Ausschnittes auf und drücken Sie
sie fest an.
44
Verkleben Sie die seitlichen Ränder
und den unteren Rand der Klemmfedern oder Zwischenleisten mit
Silikon.
Füllen Sie den Zwischenraum zwi-
schen den Leisten und der Arbeitsplatte mit Silikon aus.
Einbau
Einbau mit Tischlüfter
Beachten Sie zum Einsetzen des
Tischlüfters und der ProLine-Elemente
die Gebrauchs- und Montageanweisung“Tischlüfter mit ProLine-Elementen”.
ProLine-Element einsetzen
Führen Sie die Netzanschlussleitung
durch den Arbeitsplattenausschnitt
nach unten.
Legen Sie das ProLine-Element (mit
der Vorderseite zuerst) in den Arbeitsplattenausschnitt.
Drücken Sie das ProLine-Element mit
beiden Händen am Rand gleichmässig nach unten, bis es deutlich merkbar einrastet. Achten Sie darauf, dass
die Dichtung nach dem Einrasten auf
der Arbeitsplatte aufliegt, damit die
Abdichtung zur Arbeitsplatte gewährleistet ist.
Dichten Sie das ProLine-Element auf
keinen Fall zusätzlich mit Fugendichtungsmittel (z.B. Silikon) ab.
Wenn die Dichtung an den Ecken nicht
richtig auf der Arbeitsplatte aufliegt,
können die Eckenradien(≤R4) mit der
Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet
werden.
Einsetzen mehrerer ProLine-Elemente
Schieben Sie das eingebaute ProLi-
ne-Element zur Seite, bis die Löcher
der Zwischenleiste zu sehen sind.
Rasten Sie die Abdeckung in die
vorgesehenen Löcher der Zwischenleiste ein.
Legen Sie das nächste ProLine-Ele-
ment (mit der Vorderseite zuerst) in
den Arbeitsplattenausschnitt.
Gehen Sie weiter vor wie bereits be-
schrieben.
45
Einbau
ProLine-Element anschliessen
Schliessen Sie das ProLine-Element/
die ProLine-Elemente an das Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion jedes ProLi-
ne-Elements.
ProLine-Element herausheben
Wenn das ProLine-Element nicht von
unten zugänglich ist, benötigen Sie ein
Spezialwerkzeug zum herausheben.
Wenn das ProLine-Element von unten
zugänglich ist, drücken Sie es von
unten heraus. Drücken Sie die hintere
Seite zuerst heraus.
46
CS 1112 / CS 1122
Wir empfehlen, das ProLine-Element
über eine Steckdose an das Elektronetz
anzuschliessen. Dadurch wird der Kundendienst erleichtert. Die Steckdose
muss nach Einbau des ProLine-Elements leicht zugänglich sein.
CS 1134
Die Installation des ProLine-Elements
an das Elektronetz darf nur von einer
Elektro-Fachkraft durchgeführt werden,
die die landesüblichen Vorschriften und
die Zusatzvorschriften der örtlichen
Elektroversorgungsunternehmen genau
kennt und sorgfältig beachtet.
Schäden durch unsachgemäs-
sen Anschluss.
Durch unsachgemässe Installations-
und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für
die Miele nicht haftet.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch
einen installationsseitig fehlenden
oder unterbrochenen Schutzleiter
verursacht wurden (z.B. elektrischerSchlag).
Lassen Sie das ProLine-Element
durch eine Elektrofachkraft am Elektronetz anschliessen.
Die Elektrofachkraft muss die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennen
und sorgfältig beachten.
Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage
sichergestellt sein.
Elektroanschluss
47
Elektroanschluss
Anschluss
AC 230V / 50Hz
Die erforderlichen Anschlussdaten fin-
den Sie auf dem Typenschild. Diese
Angaben müssen mit denen des Netzes
übereinstimmen.
CS 1134
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen
Sie bitte dem Anschlussschema.
Vom Netz trennen
Stromschlaggefahr durch Netz-
spannung.
Während Reparatur- und/oder War-
tungsarbeiten kann ein Wiedereinschalten der Netzspannung zu einem
Stromschlag führen.
Sichern Sie das Netz nach der Trennung gegen Wiedereinschalten.
Wenn der Stromkreis vom Netz getrennt
werden soll, machen Sie je nach Installation in der Verteilung Folgendes:
Schmelzsicherung(en)
Nehmen Sie die Sicherungseinsätze
aus den Schraubkappen ganz heraus.
Sicherungsschraubautomat(en)
Drücken Sie den Prüfknopf (rot), bis
der Mittelknopf (schwarz) herausspringt.
Einbausicherungsautomat(en)
(Leitungsschutzschalter, mindestens
TypB oder C): Stellen Sie den Kipphebel von1(Ein) auf 0(Aus).
48
FI-Schutzschalter
(Fehlerstrom-Schutzschalter): Schal-
ten Sie den Hauptschalter von1(Ein)
auf 0(Aus) oder drücken Sie die
Prüftaste.
Elektroanschluss
1
L
3
L
2
L
200-240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
-
N
a
c
d
1
L
1
L
2
L
(L2)
200 - 240 V~
200 - 240 V~
200 - 240 V~
-
-
N
N
b
a
c
b
d
(L3)
a
c
b
d
Wechsel der Netzanschlussleistung
Stromschlaggefahr durch Netz-
spannung.
Durch unsachgemässen Anschluss
kann es zu einem Stromschlag kommen.
Lassen Sie die Netzanschlussleitung
nur von einer qualifizierten Elektrofachkraft auswechseln.
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung
darf nur der spezielle LeitungstypH05VV-F (PVC-isoliert) verwendet
werden, der beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.
Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild.
Anschlussschema CS 1134
49
Kundendienst
Kontakt bei Störungen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren
Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.
Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer.
Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
Typenschild
Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Modellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieses Dokumentes übereinstimmt.
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 2Jahre.
Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
50
Produktdatenblätter
Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung beschriebenen Modelle angehängt.
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenCS 1112
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen2
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
)
1. = Ø 145 mm
2. = Ø 100-180 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 191,1 Wh/kg
2. = 193,7 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 192,4 Wh/kg
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenCS 1122
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen2
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 145 mm
2. = Ø 180 / 180x265 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 191,1 Wh/kg
2. = 194,4 Wh/kg
) 192,8 Wh/kg
51
Produktdatenblätter
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenCS 1134
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 100 / Ø 180 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 100 / Ø 180 mm
4. = Ø 145 mm
5. =
6. =
-
) -
52
Miele AG
Limmatstrasse 4
8957 Spreitenbach
Sous-Riette 23
1023 Crissier
Telefon: 0800 800 222
www.miele.ch/contact
www.miele.ch
Miele SA
CS1112, CS1122, CS1134
M.-Nr. 07 180 030 / 08de-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.