Miele CS 1021 G User Manual

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Газовая панель конфорок CS 1011 G CS 1021 G
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 140 110
2
Ru Эксплуатация данного прибора допустима также в других странах
помимо тех, которые указаны на нем. Национальное исполнение и вид подключения прибора имеют очень важное значение для его бесперебой ной и безопасной работы. Для эксплуатации прибора в стране, не указан ной на нем, обратитесь, пожалуйста, в сервисную службу, в компетенцию которой входит сервисное обслуживание в данной стране.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne parfaitement et en toute sécurité, il est important de disposer de l’exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l’appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l’appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L’apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull’apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un’importanza fondamentale per il suo sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l’apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
-
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het apparaat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
3
Содержание
Описание прибора ................................................6
CS 1011 ..........................................................6
CS 1021 ..........................................................7
Принадлежности, входящие в комплект...............................9
Указания по безопасности и предупреждения ......................10
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................17
Перед первым использованием ...................................18
Эксплуатация ...................................................19
Электроподжиг ..................................................19
Включение, регулировка, выключение ...............................19
Индикатор рабочего режима / Индикатор остаточного тепла ............21
Кухонная посуда ................................................22
Кольцо для WOK ...............................................23
Функции безопасности ...........................................24
Чистка и уход ...................................................25
Общие сведения .................................................25
Поверхность из нержавеющей стали ................................26
Решетка, поворотные переключатели ...............................26
Горелка .........................................................27
Что делать, если ...? .............................................28
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................30
Указания по встраиванию прибора ................................31
Размеры прибора и выреза в столешнице .........................35
CS 1011 G .......................................................35
CS 1021 G .......................................................36
Подготовка столешницы .........................................37
Встраивание нескольких приборов................................38
Прикрепление зажимов и промежуточных планок ..................41
Установка прибора / извлечение ..................................43
Общие указания по встраиванию..................................44
Электроподключение ............................................45
4
Содержание
Подключение газа ...............................................47
Переход на другой вид газа.......................................49
Таблица форсунок ................................................49
Замена форсунок.................................................50
Замена главных форсунок.......................................50
Замена форсунок малого расхода ................................53
Проверить функционирование ......................................54
Сервисная служба, типовая табличка .............................55
Cepтификaт (только для РФ) ....................................55
Гарантия качества товара ........................................56
5
Описание прибора
CS 1011
a Горелка WOK
bРешетка
cПереключатель конфорки
dЭлементы индикации
Элементы индикации
eИндикатор работы
f Индикатор остаточного тепла
6
CS 1021
a Горелка WOK
bРешетка
cПереключатель конфорки
Описание прибора
dЭлементы индикации
Элементы индикации
eИндикатор работы
f Индикатор остаточного тепла
7
Описание прибора
Горелка
g Крышка горелки внутренняя
h Крышка горелки внешняя
i Кольцо горелки
j Головка горелки
k Термоэлемент системы безопас
ности "Газконтроль"
l Поджигающий электрод
m Основание горелки
8
-
Принадлежности, входящие в комплект
Описание прибора
При необходимости Вы можете заказать принадлежности, входящие в комп лект, а также дополнительные принадлежности (см. главу "Дополнительные принадлежности").
Кольцо для WOK
Входящее в комплект кольцо для WOK заботится о дополнительной устойчивости посуды. В особенности предназначено для WOK с круглым дном.
Кольцо для посуды с днищем ма­ленького диаметра
-
Кольцо для посуды с днищем ма ленького диаметра заботится о до полнительной устойчивости посуды.
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Этот прибор отвечает нормам тех нической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персо нала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатиро вать прибор, внимательно прочти те данную инструкцию по эксп луатации и установке. В ней содержатся важные сведе ния по установке, технике безопасности, эксплуатации и тех обслуживанию прибора. Вы обезо пасите себя и избежите повреж­дений прибора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра!
-
-
-
-
-
-
-
-
Эта газовая панель конфорок
~
предназначена для использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях, например:
в магазинах, офисах и подобных
рабочих условиях,
в загородных домах,
клиентами в отелях, мотелях,
пансионатах и других соответству ющих заведениях.
Используйте газовую панель кон
~
форок исключительно в домашних условиях, как описано в инструкции по эксплуатации. Использование прибора в других целях недопустимо. Компания Miele не несет ответствен­ности за возможные повреждения, причиной которых является ненад­лежащее использование или непра­вильная эксплуатация прибора.
-
-
10
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять прибором, не ре комендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со сто роны ответственного лица.
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Дети могут пользоваться прибо
~
ром без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ним, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибо ра.
Во время работы прибор нагрева-
~
ется и остается горячим еще некото­рое время после выключения. Не подпускайте детей близко к прибо­ру, пока он не остынет настолько, что опасность получения ожога бу­дет исключена.
Не храните никакие предметы,
~
которые могут представлять интерес для детей, в шкафах над или под прибором. Иначе у детей возникнет соблазн забраться на прибор. Опасность ожога!
-
Упаковочный материал (напри
~
мер, пленка, стиропор) может пред ставлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаков ку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее, как можно быст рее.
-
-
-
-
-
Следите за тем, чтобы у детей не
~
было возможности стянуть вниз го рячие кастрюли или сковороды. Отворачивайте в сторону ручки кастрюль и сковород, чтобы исклю чить возможность ожога или обвари вания!
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед встраиванием проверьте
~
отсутствие на газовой панели конфо рок внешних повреждений. Ни в коем случае не пользуйтесь поврежденным прибором. Эксплуатация поврежденного прибо ра ставит под угрозу Вашу безопас ность!
Электробезопасность прибора га
~
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит ного заземления, выполненной в со ответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспе­чения электробезопасности. В случае сомнения поручите специа­листу-электрику проверить домаш­нюю электропроводку. Производитель не может нести от­ветственности за повреждения, при­чиной которых является отсутствую­щее или оборванное защитное со­единение (например, удар электро током).
Перед подключением прибора
~
обязательно сравните данные под ключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети. Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж дения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис том по электромонтажу.
-
-
-
-
-
Подключение к газу должно про
~
изводиться специалистом газовой службы. Если отсутствует вилка, то
­встраивание и подключение прибора
должен также выполнять квалифи цированный электрик. Поручите это специалисту, который хорошо знает
­и тщательно выполняет действу
ющие инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к
-
этим инструкциям. Miele не отвечает за повреждения прибора, причиной
-
которых послужило неправильное
-
подключение и встраивание.
Для Вашей безопасности исполь-
~
зуйте прибор только во встроенном виде.
Ни в коем случае не открывайте
~
корпус прибора. Прикасание к токоведущим соедине­ниям, а также нарушение электро­проводки и механической конструк­ции прибора может оказаться опас­ным для Вас и вызвать неисправнос­ть прибора.
Монтаж и техобслуживание при
~
бора, а также ремонтные работы мо гут выполнять только специалисты по электромонтажу авторизованные Miele, авторизованные производите лем. Вследствие неправильно выполнен ных работ по монтажу, техобслужи ванию или ремонту может возник нуть серьезная опасность для поль зователя, за которую Miele не несет ответственность.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении монтажа, техоб
~
служивания и ремонта прибора он должен быть отключен от электро сети и газоснабжения. Прибор счита ется отключенным от сети только в том случае, если будет выполнено одно из следующих условий:
выключены предохранители на
распределительном щитке,
полностью вывернуты резьбовые
предохранители на электрощитке,
отсоединен от электросети сете
вой кабель. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, который оснащен се­тевой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.
Ремонт прибора во время гаран-
~
тийного срока имеет право произво­дить только авторизованная произ­водителем сервисная служба, в про­тивном случае при последущей неис­правности право на гарантийное обслуживание теряется.
-
-
-
Не допускается подключение
~
прибора к электросети через многоместную розетку или удлини тель, так как они не могут обеспе
­чить необходимую безопасность (на пример, возникает опасность пере грева).
Не вводите в эксплуатацию по
~
врежденную газовую панель конфо рок или сразу же выключите ее. От ключите прибор от электросети и га зоснабжения. Вызовите сервисную службу.
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета лей производитель гарантирует, что требования по технике безопасности будут выполнены.
Если сетевой кабель поврежден,
~
он должен быть заменен на кабель Tип H 05 VV-F (PVC-изолированный), который можно приобрести у произ водителя или в сервисной службе Miele.
-
-
-
13
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
При эксплуатации прибор нагре
~
вается и остается горячим еще неко торое время после выключения. Не прикасайтесь к прибору, пока он еще может быть горячим.
Никогда не оставляйте гореть га
~
зовую конфорку без посуды для при готовления пищи. Сильный жар от пламени может вызвать повреж дения расположенной над прибором вытяжки или даже ее возгорание.
Не оставляйте прибор во время
~
работы без надзора! Перегретый жир или масло могут загореться и вызвать пожар.
В случае возгорания горячего
~
жира или масла ни в коем случае не пытайтесь загасить огонь водой! Потушите огонь, например, с по­мощью крышки, влажного кухонного полотенца и т.п.
Не используйте прибор для обо-
~
грева помещений. От высокой темпе ратуры находящиеся рядом легко воспламеняющиеся предметы могут загореться. Кроме того, срок службы прибора сокращается.
Для защиты рук при любой работе
~
у горячего прибора используйте теп лоизолирующие перчатки, прихватки для кастрюль и т.п. При этом сле дите, чтобы прихватки не находи лись вблизи пламени. Не используй те слишком большие салфетки, по лотенца и т.п. Кроме того, следите чтобы эти изде лия не были мокрыми или влажными. В результате этого повышается их
-
-
-
-
-
-
-
-
теплопроводность, и возникает опас ность получения ожогов.
-
-
-
-
Не допускается фламбирование
~
(поджигание блюд с использованием алкоголя) под кухонной вытяжкой. Пламя может вызвать возгорание вытяжки.
Не допускается использование
~
прибора для хранения каких-либо предметов. При случайном включе нии или от остаточного тепла лежа щий на поверхности предмет-вза висимости от материала - может на греться (опасность ожогов), распла виться или загореться.
При встраивании нескольких при-
~
боров Не ставьте горячие кастрюли или сковородки в область промежуточ­ной планки, т.к. это может повре­дить уплотнительный профиль.
Запрещается накрывать прибор
~
полотенцем или защитной пленкой для плит. При случайном включении
­прибора возникает опасность возго
рания.
Не пользуйтесь посудой из пласт
~
массы или алюминиевой фольги. При высокой температуре такая посуда плавится. Кроме того, существует опасность возникновения пожара!
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Указания по безопасности и предупреждения
Не разогревайте на газовых кон
~
форках закрытые, герметичные ем кости, например, консервные банки. Из-за возникновения избыточного давления банки могут лопнуть, что создает опасность травм и обварива ния!
Зажигайте газовую панель только
~
после того, как все детали горелок будут правильно смонтированы.
Для приготовления пищи исполь
~
зуйте только такую посуду, диаметр которой соответствует указанным размерам (см. главу "Кухонная по суда"). Если диаметр посуды слиш­ком мал, то посуда не будет стоять достаточно устойчиво на конфорке. Если диаметр слишком велик, то вы­ходящий из-под днища посуды горя­чий воздух может вызвать повреж­дения столешницы или нежаростой­кой стены, например, облицованной декоративными панелями, а также частей прибора. Miele не несет от­ветственность за такого рода по вреждения.
Следите, чтобы пламя горелки не
~
выбивалось из-под днища посуды и не поднималось по ее внешним стен кам.
Не используйте посуду со слиш
~
ком тонким дном и никогда не нагре вайте пустую посуду, кроме случаев, когда производитель посуды разре шает такое применение. Несоблюдение этого указания может привести к повреждению панели конфорок.
-
-
-
-
-
-
-
зя ставить непосредственно на го релку.
Не допускается хранение легко
~
воспламеняющихся предметов вбли зи газовой панели конфорок.
-
Брызги от жира и другие возгора
~
емые (пищевые) остатки следует удалять с поверхности прибора как можно быстрее. Иначе возникает опасность возгорания.
Ставьте решетки вертикально,
~
чтобы избежать царапин.
Работа газовых конфорок ведет к
~
образованию тепла и влажности в помещении. Обеспечивайте хорошее проветривание помещения. Для это­го, например, держите открытыми имеющиеся вентиляционные отвер­стия или установите механическое вентиляционное устройство, напри­мер, вытяжку.
При длительной, интенсивной
~
эксплуатации прибора может потре­боваться дополнительное проветри вание помещения. Для этого можно, например, открыть окно или вклю чить вытяжку на более высоком уровне мощности.
-
Если Вы используете электропри
~
бор, напр., ручной миксер, вблизи га зовой панели конфорок, следите за
­тем, чтобы кабель не соприкасался с конфоркой. Может быть повреждена оплетка провода. Опасность удара током!
-
-
-
-
-
-
-
-
Всегда используйте подставку,
~
входящую в комплект. Посуду нель
-
15
Указания по безопасности и предупреждения
Если под прибором находится вы
~
движной ящик, то в нем не должны храниться аэрозоли, легковоспламе няемые жидкости и горючие матери алы. Если в ящике имеются лотки для столовых приборов, то они должны быть изготовлены из жаростойких материалов.
Пищу следует разогревать до пол
~
ной готовности. В случае, если в пище имеются бактерии, они уничто жаются только под воздействием достаточно высоких температур в течение определенного времени.
Следите, чтобы на панель конфо-
~
рок не попадали пища или жидкости с содержанием соли. В случае попа­дания таких веществ на стальную поверхность их следует немедленно тщательно удалить в целях избежа­ния коррозии.
Если прибор встраивается за ме-
~
бельную дверцу, он может использо­ваться только при открытой дверце. Закрывайте дверцу только после вы ключения прибора и когда погаснет индикатор остаточного тепла.
-
-
-
-
Не допускается установка и ис
~
пользование прибора вне помеще ний.
Фирма Miele не несет ответствен ность за повреждения, причиной которых было игнорирование при веденных указаний по безопас
­ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
В случае, если прибор не
~
использовался в течение длительно го времени, то перед следующим включением его необходимо тща тельно очистить и поручить специа листу авторизованной сервисной службы проверить работоспособ ность прибора.
16
-
-
-
-
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов. Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же
­время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи
­мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие
­вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
­Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
До момента отправления в утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.
-
-
-
17
Перед первым использованием
Приклейте типовую табличку прибо ра (прилагается к комплекту доку ментации) на специально предусмот ренное для этого место в главе "Типовая табличка".
-
Первая чистка
Удалите, если имеется, защитную
^
пленку.
Промойте съемные части горелок с
^
помощью губчатой салфетки, не большого количества моющего средства для рук и теплой воды. В заключение протрите все части насухо и снова правильно смонти­руйте (см. главу "Чистка и уход").
^ Протрите стальную поверхность
панели влажной салфеткой, затем вытрите ее насухо.
-
-
-
Детали из металла покрыты слоем защитного вещества, поэтому при первом вводе в эксплуатацию по является запах. Образование запаха и возможное появление пара, которые вскоре прекратятся, не свидетельствует о неисправности прибора или непра вильном подключении.
18
-
-
Loading...
+ 42 hidden pages