Antes da montagem, instalação e início de
funcionamento é imprescindível que leia as
instruções de utilização atentamente.
Desta forma não só se protege como
evita avarias no aparelho.
pt-PT
M.-Nr. 07 174 170
2
P O aparelho também está homologado para ser utilizado em outros países
além dos indicados no aparelho. As características específicas para cada país
e o tipo de ligação do aparelho têm influência decisiva no funcionamento e na
segurança. Para funcionar num País diferente dos indicados na placa de ca
racterísticas, contacte o serviço de assistência técnica existente nesse país.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de
conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto
y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino
indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne parfaitement et en
toute sécurité, il est important de disposer de l’exécution spécifique au pays et
du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays
autre que celui spécifié sur l’appareil, veuillez vous adresser au service
après-vente du pays où sera installé l’appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity
supplies in the countries specified. For use in other countries please contact
the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L’apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull’apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese
e il tipo di allacciamento alla rete hanno un’importanza fondamentale per il suo
sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l’apparecchio in
un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in
cui si intende usarlo.
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze
zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom
contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het ap
-
paraat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
3
Índice
Descrição do aparelho .............................................6
Tabela de injectores .............................................48
Substituição dos injectores ..........................................49
Efectuar controle de funções ........................................50
Serviço técnico, placa de características .............................51
5
Descrição do aparelho
CS 1012
a Queimador extra forte
b Queimador normal
c Grelha
d Símbolos relativos à posição das zo-
nas de cozinhar
e Elementos indicadores
Elementos indicadores
l Indicação de funcionamento
m Indicação de calor restante
Botão regulador para a zona de cozinhar:
f posterior
g da frente
6
CS 1034
Descrição do aparelho
a Queimador forte
b Queimador normal
c Queimador extra forte
d Queimador normal
e Grelha
f Símbolos relativos à posição das zo
nas de cozinhar
g Elementos indicadores
Elementos indicadores
l Indicação de funcionamento
m Indicação de calor restante
Botão regulador para a zona de cozinhar:
h frente direita
i posterior direita
j posterior esquerda
k frente esquerda
7
Descrição do aparelho
Queimadores
n Tampa do espalhador
o Espalhador
p Térmico do isqueiro
q Isqueiro
r Base de apoio do espalhador
8
Medidas de segurança e precauções
Esta placa a gás corresponde às
normas de segurança em vigor. Uti
lização inadequada pode ter conse
quências graves para o utilizador e
aparelho.
Leia as instruções de utilização an
tes de iniciar o funcionamento pela
primeira vez.
As instruções contêm informações
importantes sobre instalação, segu
rança, utilização e manutenção do
aparelho. Desta forma não só se
protege como evita anomalias no
aparelho.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
necessário!
Utilização adequada
Utilize esta placa a nível doméstico
~
ou em espaços similares, como por ex.
em lojas, escritórios e outros ambien
–
tes de trabalho semelhantes,
em propriedades agrícolas,
–
por clientes em hotéis, motéis, resi
–
denciais e em em outros espaços
idênticos.
Utilize a placa exclusivamente a ní
~
vel doméstico para cozinhar e manter
alimentos quente.
Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume responsabilidade por danos causados devido a
uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta.
Pessoas que devido às suas capa-
~
cidades físicas, sensoriais ou psíquicas
ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições
de utilizar a placa com segurança, não
a podem utilizar sem serem vigiadas ou
orientadas por uma pessoa responsá
vel.
-
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Vigie as crianças que estejam perto
~
da placa. Não permita que as crianças
brinquem com o aparelho.
Crianças só podem utilizar a placa
~
sem serem vigiadas, se lhes for expli
cado o seu funcionamento de forma
que a possam utilizar com segurança.
As crianças devem ter capacidade
para reconhecer os perigos de uma uti
lização incorrecta.
A placa aquece durante o funciona
~
mento e permanece quente durante al
gum tempo após ter sido desligada.
Mantenha as crianças afastados do
aparelho até que arrefeça o suficiente,
ficando assim excluído qualquer risco
de contrair queimaduras.
Não guarde objectos ao lado, atrás
~
ou sobre a placa que possam despertar o interesse das crianças. Caso contrário as crianças podem tentar alcançar esses objectos e subir para cima
do aparelho. Perigo de queimaduras!
-
Partes da embalagem (como por ex.
~
películas, esferovite) podem ser perigo
sas para as crianças. Perigo de asfixia!
Por este motivo mantenha as embala
gens fora do alcance de crianças.
-
-
-
-
-
Tome especial atenção às crianças
~
e evite a possibilidade de poderem pu
xar recipientes quentes que se encon
trem sobre a placa. Rode as pegas dos
recipientes para o lado para evitar ris
cos de queimaduras.
10
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de encastrar a placa verifique
~
se apresenta algum dano exterior. Se
apresentar algum dano não deve ser
posta a funcionar. Qualquer defeito no
aparelho pode pôr a sua segurança em
risco.
A segurança eléctrica da placa só
~
está garantida se a ligação à corrente
for efectuada por meio de uma tomada
com contacto de segurança. É impor
tante que esta condição elementar de
segurança exista.
Em caso de dúvida contacte um electri
cista e mande rever a instalação eléctrica. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias ou danos
provenientes da falta ou da interrupção
do fio de terra (por ex. choque eléctrico).
Antes de ligar a placa à corrente
~
deve verificar se os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência)
mencionados na placa de características correspondem com a tensão da
rede (consulte o capítulo "Ligação eléc
trica").
Esses dados devem corresponder para
que sejam evitadas avarias no apare
lho. Em caso de dúvida contacte um
electricista.
-
-
A ligação ao gás deve ser efectua
~
da por um técnico credenciado. Caso a
ficha de ligação seja removida, o apa
relho deve ser instalado e ligado por
um técnico. Trabalhos de instalação e
manutenção assim como reparações
só devem ser executados por técnicos
qualificados que procedam de acordo
com as normas em vigor. O fabricante
não pode ser responsabilizada por
avarias ou danos provenientes da falta
ou da interrupção do fio de terra.
Utilize a placa só após estar monta
~
da, para que o correcto funcionamento
esteja garantido.
Não abra nunca o revestimento ex-
~
terior da placa. Se eventualmente tocar
em alguma peça condutora eléctrica
ou se efectuar alterações eléctricas ou
mecânicas pode
possivelmente provocar avarias de funcionamento.
Trabalhos de instalação e manuten-
~
ção assim como reparações só devem
ser executados por técnicos qualifica
-
dos e autorizados pela Miele.
Se estes trabalhos forem efectuados
com deficiência, podem constituir peri
go para o utilizador e o fabricante não
irá assumir qualquer responsabilidade.
-
-
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
O aparelho deve ser desligado da
~
corrente sempre que sejam efectuados
trabalhos de instalação, manutenção
assim como de reparação. O aparelho
só está desligado da corrente quando:
os fusíveis/disjuntores do quadro es
–
tiverem desligados.
os fusíveis do quadro eléctrico esti
–
verem completamente desaparafu
sados.
o cabo de ligação à corrente estiver
–
desligado da tomada.
Não puxe pelo cabo de ligação mas
sim pela ficha.
Reparações durante o período de
~
garantia só devem ser executadas por
técnicos Miele ou técnicos autorizados
Miele, caso contrário o fabricante não
assume a responsabilidade sobre avarias que possam surgir após a reparação.
Peças com defeito só devem ser
~
substituídas por peças originais Miele.
Só com estas peças é que o fabricante
garante o perfeito funcionamento e a
segurança do aparelho.
-
-
Não utilize um cabo de prolonga
~
mento ou uma tomada múltipla para li
gar o aparelho porque estes não dão a
segurança necessária (por ex. perigo
de sobreaquecimento).
-
Não inicie o funcionamento se a pla
~
ca apresentar algum dano visível e
desligue-a de imediato. Desligue a pla
ca da corrente eléctrica e feche a tor
neira do gás. Contacte o serviço de as
sistência técnica.
-
-
-
-
-
-
Um cabo de ligação danificado só
~
pode ser substituído por um cabo de li
gação especial modelo H 05 VV-F (iso
lado a PVC) , que poderá ser obtido
nos serviços Miele.
12
-
-
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
A placa aquece durante o funciona
~
mento e permanece quente durante al
gum tempo após ter sido desligada.
Tome cuidado e não toque no aparelho
enquanto estiver quente.
Nunca deixe uma zona a gás a fun
~
cionar sem que sobre ela se encontre
um recipiente. O exaustor que possa
estar montado sobre a placa pode ficar
danificado devido ao forte calor da
chama ou até poderá incendiar-se.
Mantenha o aparelho sob vigilância
~
sempre que esteja em funcionamento.
Óleo ou gordura aquecido demasiadamente pode incendiar-se.
Se a gordura ou o azeite quente se
~
incendiar não tente apagar a chama
com água. Para apagar a chama utilize
por exemplo a tampa de um tacho ou
um pano da louça molhado.
Não utilize o aparelho como aque-
~
cedor da habitação. Devido às temperaturas elevadas, os objectos de infla
mação fácil que estejam perto do apa
relho podem incendiar-se. Além disso o
ciclo de vida do aparelho seria reduzi
do.
-
-
-
-
Para proteger as mãos durante os
~
trabalhos, caso o aparelho esteja quen
te utilize luvas ou pegas de protecção .
Tome as devidas precauções evitando
que as luvas ou as pegas entrem em
contacto com a chama. Por este motivo
não utilize pegas demasiado grandes,
panos de louça ou idênticos.
Além disso tome cuidado e verifique se
estes têxteis não estão molhados ou
húmidos. Se estiverem molhadas au
menta a condutibilidade térmica o que
pode provocar queimaduras.
Não flamejar sob o exaustor. As
~
chamas podem incendiar o exaustor.
Não utilize a placa como zona de
~
descanso.
Se ligar a placa inadvertidamente ou
caso ainda exista calor residual as peças colocadas em cima podem, conforme o material, aquecer, derreter ou incendiarem-se.
Se existirem vários aparelhos en-
~
castrados
não coloque recipientes quentes sobre
a zona das réguas intermédias porque
o perfil vedante das réguas pode ficar
danificado.
Não tape o aparelho com um pano
~
ou com folha de protecção. Se ligar o
aparelho inadvertidamente ou no caso
de existir calor residual pode haver pe
rigo de incêndio.
-
-
-
Não utilize recipientes sintéticos ou
~
de folha de alumínio. Estes derretem
com temperaturas elevadas. Além dis
so existe perigo de incêndio!
-
13
Medidas de segurança e precauções
Não aqueça recipientes fechados
~
como por exemplo as latas de conser
va. Devido à pressão que se forma, os
recipientes ou as latas podem rebentar
e existe perigo de contrair ferimentos e
queimaduras.
Acenda a respectiva zona de cozi
~
nhar somente depois de todas as pe
ças que fazem parte do queimador, es
tarem correctamente montadas.
Utilize somente louça cujo diâmetro
~
não seja superior ou inferior ao indica
do (consulte o capítulo "Louça"). Se o
diâmetro for muito pequeno, a peça de
louça não fica com estabilidade sobre
a placa. Se o diâmetro do recipiente for
demasiado grande, os gases de combustão quentes que saem debaixo da
base do recipiente, podem danificar o
tampo de trabalho ou o painel de revestimento de parede, caso não sejam
resistentes ao calor, assim como também partes do aparelho. Para os danos
provenientes de tal situação o fabricante não assume qualquer responsabili
dade.
Certifique-se de que a chama não
~
ultrapassa a base do recipiente.
Não utilize recipientes com paredes
~
muito finas e nunca aqueça os recipi
entes sem conteúdo, salvo se o res
pectivo fabricante o indicar expressa
mente. Se estas indicações não forem
seguidas a placa pode ficar danificada.
-
-
-
-
-
-
-
-
Não deixe ficar utensílios de infla
~
mação fácil perto do aparelho.
Elimine salpicos de gordura ou ou
~
tros resíduos gordurosos inflamáveis o
mais rápido possível da superfície do
aparelho. Perigo de incêndio.
Coloque as grelhas devidamente de
~
forma a não provocar arranhões.
A utilização da placa a gás provoca
~
formação de calor e humidade na cozi
nha. A cozinha deve ser bem arejada
durante o funcionamento da placa,
mantendo para isso abertas as abertu
ras de arejamento ou instalando um
sistema de arejamento mecânico, por
ex. um exaustor.
Durante a utilização prolongada e
~
intensiva das zonas de cozinhar a gás
é necessário um arejamento adicional
da cozinha, por exemplo através da
abertura de uma janela, ou providenciando um arejamento eficaz através do
exaustor em funcionamento na posição
máxima.
Se utilizar um aparelho eléctrico e o
~
ligar a uma tomada situada perto da
placa, tome cuidado e verifique se o
cabo eléctrico do aparelho não entra
em contacto com zonas quentes da
placa. O isolamento do cabo eléctrico
pode ficar danificado. Perigo de cho
que eléctrico!
-
-
-
-
-
Tem de se utilizar sempre a grelha
~
fornecida junto. O recipiente não deve
ser colocado directamente sobre o
queimador.
14
Medidas de segurança e precauções
Se por baixo da placa existir eventu
~
almente uma gaveta, não guarde ai
produtos de inflamação fácil tais como
latas de spray ou outros produtos se
melhantes. O suporte para talheres
eventualmente existente deve ser de
material resistente ao calor.
Aqueça os alimentos durante um
~
tempo suficiente. Germes eventualmen
te existentes nos alimentos só são eli
minados com temperaturas suficiente
mente elevadas e tempo de actuação
longo.
Evite que alimentos sólidos ou líqui
~
dos que contenham sal vertam sobre a
placa. Se isso acontecer deve limpar a
placa de imediato para evitar corrosão.
Se a placa estiver montada por trás
~
de uma porta de um móvel, só poderá
ser utilizada com a porta do móvel
aberta.
Só deverá voltar a fechar a porta do
móvel quando a placa for desligada e o
indicador de calor residual estiver apagado.
-
-
-
-
O aparelho não deve ser instalado e
-
~
utilizado ao ar livre.
A Miele não pode ser responsabili
zada por danos ocorridos devido à
não observação do indicado no ca
pítulo medidas de segurança e pre
cauções.
-
-
-
-
Se a placa estiver um período de
~
tempo extremamente longo sem ser uti
lizada, antes de a voltar a utilizar, deve
de a limpar adequadamente e mandar
verificar o seu funcionamento por um
técnico especializado.
-
15
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem protege o aparelho de
danos que possam ocorrer durante o
transporte. A embalagem de protecção
do aparelho durante o transporte é feita
a partir de materiais seleccionados do
ponto de vista ecológico e por isso re
ciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias-primas e redução de resí
duos.
-
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contêm diversos materiais válidos. Mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
ça e para o funcionamento. Por este
motivo, aparelhos que devido a avaria
ou substituição deixam de ser utiliza
dos, não devem ser depositados junto
do contentor de lixo.
Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio
ambiente. Se necessário informe-se
junto do seu Agente Miele.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
-
-
-
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.