Miele CS 1012, CS 1034 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem
Placa a gás CS 1012 CS 1034
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege como evita avarias no aparelho.
pt-PT
2
P O aparelho também está homologado para ser utilizado em outros países
além dos indicados no aparelho. As características específicas para cada país e o tipo de ligação do aparelho têm influência decisiva no funcionamento e na segurança. Para funcionar num País diferente dos indicados na placa de ca racterísticas, contacte o serviço de assistência técnica existente nesse país.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne parfaitement et en toute sécurité, il est important de disposer de l’exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l’appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l’appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L’apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull’apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un’importanza fondamentale per il suo sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l’apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het ap
-
paraat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
3
Índice
Descrição do aparelho .............................................6
CS 1012 ..........................................................6
CS 1034 ..........................................................7
Medidas de segurança e precauções .................................9
Protecção do meio ambiente .......................................16
Antes da primeira utilização ........................................17
Utilização .......................................................18
Sistema de ignição rápida...........................................18
Ligar, regular, desligar .............................................18
Indicação de funcionamento / indicação de calor restante .................20
Louça ..........................................................21
Dispositivos de segurança .........................................22
Limpeza e manutenção ............................................23
Generalidades ....................................................23
Superfície em aço inox .............................................24
Grelha, botão selector ..............................................24
Queimadores .....................................................25
Que fazer quando ...? .............................................26
Acessórios opcionais .............................................28
Medidas de segurança para encastrar................................29
Dimensões do aparelho e de encastrar ...............................33
CS 1012 .........................................................33
CS 1034 .........................................................34
Preparação do tampo .............................................35
4
Índice
Montagem de diversos aparelhos ...................................36
Fixação das molas de aperto e das réguas intermédias .................39
Ligar o aparelho / os aparelhos .....................................41
Generalidades sobre a montagem ...................................42
Ligação eléctrica .................................................43
Ligação ao gás ...................................................45
Alterar para outro tipo de gás.......................................47
CS 1012 .........................................................47
Tabela de injectores .............................................47
CS 1034 .........................................................48
Tabela de injectores .............................................48
Substituição dos injectores ..........................................49
Efectuar controle de funções ........................................50
Serviço técnico, placa de características .............................51
5
Descrição do aparelho
CS 1012
a Queimador extra forte b Queimador normal c Grelha d Símbolos relativos à posição das zo-
nas de cozinhar
e Elementos indicadores
Elementos indicadores
l Indicação de funcionamento m Indicação de calor restante
Botão regulador para a zona de cozi­nhar:
f posterior g da frente
6
CS 1034
Descrição do aparelho
a Queimador forte b Queimador normal c Queimador extra forte d Queimador normal e Grelha f Símbolos relativos à posição das zo
nas de cozinhar
g Elementos indicadores
Elementos indicadores
l Indicação de funcionamento m Indicação de calor restante
Botão regulador para a zona de cozi­nhar:
h frente direita i posterior direita j posterior esquerda
­k frente esquerda
7
Descrição do aparelho
Queimadores
n Tampa do espalhador o Espalhador p Térmico do isqueiro q Isqueiro r Base de apoio do espalhador
8
Medidas de segurança e precauções
Esta placa a gás corresponde às normas de segurança em vigor. Uti lização inadequada pode ter conse quências graves para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização an tes de iniciar o funcionamento pela primeira vez. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segu rança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário!
Utilização adequada
Utilize esta placa a nível doméstico
~
­ou em espaços similares, como por ex.
­em lojas, escritórios e outros ambien
tes de trabalho semelhantes, em propriedades agrícolas,
­por clientes em hotéis, motéis, resi
denciais e em em outros espaços idênticos.
­Utilize a placa exclusivamente a ní
~
vel doméstico para cozinhar e manter alimentos quente. Qualquer outra utilização não é permiti­da. A Miele não assume responsabili­dade por danos causados devido a uso inadvertido do aparelho ou por utili­zação incorrecta.
Pessoas que devido às suas capa-
~
cidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desco­nhecimento, não estejam em condições de utilizar a placa com segurança, não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsá vel.
-
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Vigie as crianças que estejam perto
~
da placa. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Crianças só podem utilizar a placa
~
sem serem vigiadas, se lhes for expli cado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer os perigos de uma uti lização incorrecta.
A placa aquece durante o funciona
~
mento e permanece quente durante al gum tempo após ter sido desligada. Mantenha as crianças afastados do aparelho até que arrefeça o suficiente, ficando assim excluído qualquer risco de contrair queimaduras.
Não guarde objectos ao lado, atrás
~
ou sobre a placa que possam desper­tar o interesse das crianças. Caso con­trário as crianças podem tentar alcan­çar esses objectos e subir para cima do aparelho. Perigo de queimaduras!
-
Partes da embalagem (como por ex.
~
películas, esferovite) podem ser perigo sas para as crianças. Perigo de asfixia! Por este motivo mantenha as embala gens fora do alcance de crianças.
-
-
-
-
-
Tome especial atenção às crianças
~
e evite a possibilidade de poderem pu xar recipientes quentes que se encon trem sobre a placa. Rode as pegas dos recipientes para o lado para evitar ris cos de queimaduras.
10
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de encastrar a placa verifique
~
se apresenta algum dano exterior. Se apresentar algum dano não deve ser posta a funcionar. Qualquer defeito no aparelho pode pôr a sua segurança em risco.
A segurança eléctrica da placa só
~
está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É impor tante que esta condição elementar de segurança exista. Em caso de dúvida contacte um electri cista e mande rever a instalação eléc­trica. O fabricante não pode ser res­ponsabilizado por avarias ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra (por ex. choque eléctri­co).
Antes de ligar a placa à corrente
~
deve verificar se os dados sobre a liga­ção eléctrica (tensão e frequência) mencionados na placa de característi­cas correspondem com a tensão da rede (consulte o capítulo "Ligação eléc trica"). Esses dados devem corresponder para que sejam evitadas avarias no apare lho. Em caso de dúvida contacte um electricista.
-
-
A ligação ao gás deve ser efectua
~
da por um técnico credenciado. Caso a ficha de ligação seja removida, o apa relho deve ser instalado e ligado por um técnico. Trabalhos de instalação e manutenção assim como reparações só devem ser executados por técnicos qualificados que procedam de acordo com as normas em vigor. O fabricante não pode ser responsabilizada por avarias ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Utilize a placa só após estar monta
~
da, para que o correcto funcionamento
­esteja garantido.
Não abra nunca o revestimento ex-
~
terior da placa. Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou se efectuar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias de fun­cionamento.
Trabalhos de instalação e manuten-
~
ção assim como reparações só devem ser executados por técnicos qualifica
-
dos e autorizados pela Miele. Se estes trabalhos forem efectuados com deficiência, podem constituir peri go para o utilizador e o fabricante não irá assumir qualquer responsabilidade.
-
-
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
O aparelho deve ser desligado da
~
corrente sempre que sejam efectuados trabalhos de instalação, manutenção assim como de reparação. O aparelho só está desligado da corrente quando:
os fusíveis/disjuntores do quadro es
tiverem desligados. os fusíveis do quadro eléctrico esti
verem completamente desaparafu sados.
o cabo de ligação à corrente estiver
desligado da tomada. Não puxe pelo cabo de ligação mas sim pela ficha.
Reparações durante o período de
~
garantia só devem ser executadas por técnicos Miele ou técnicos autorizados Miele, caso contrário o fabricante não assume a responsabilidade sobre ava­rias que possam surgir após a repara­ção.
Peças com defeito só devem ser
~
substituídas por peças originais Miele. Só com estas peças é que o fabricante garante o perfeito funcionamento e a segurança do aparelho.
-
-
Não utilize um cabo de prolonga
~
mento ou uma tomada múltipla para li gar o aparelho porque estes não dão a segurança necessária (por ex. perigo de sobreaquecimento).
-
Não inicie o funcionamento se a pla
~
ca apresentar algum dano visível e desligue-a de imediato. Desligue a pla ca da corrente eléctrica e feche a tor neira do gás. Contacte o serviço de as sistência técnica.
-
-
-
-
-
-
Um cabo de ligação danificado só
~
pode ser substituído por um cabo de li gação especial modelo H 05 VV-F (iso lado a PVC) , que poderá ser obtido nos serviços Miele.
12
-
-
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
A placa aquece durante o funciona
~
mento e permanece quente durante al gum tempo após ter sido desligada. Tome cuidado e não toque no aparelho enquanto estiver quente.
Nunca deixe uma zona a gás a fun
~
cionar sem que sobre ela se encontre um recipiente. O exaustor que possa estar montado sobre a placa pode ficar danificado devido ao forte calor da chama ou até poderá incendiar-se.
Mantenha o aparelho sob vigilância
~
sempre que esteja em funcionamento. Óleo ou gordura aquecido demasiada­mente pode incendiar-se.
Se a gordura ou o azeite quente se
~
incendiar não tente apagar a chama com água. Para apagar a chama utilize por exemplo a tampa de um tacho ou um pano da louça molhado.
Não utilize o aparelho como aque-
~
cedor da habitação. Devido às tempe­raturas elevadas, os objectos de infla mação fácil que estejam perto do apa relho podem incendiar-se. Além disso o ciclo de vida do aparelho seria reduzi do.
-
-
-
-
Para proteger as mãos durante os
~
trabalhos, caso o aparelho esteja quen
­te utilize luvas ou pegas de protecção .
­Tome as devidas precauções evitando
que as luvas ou as pegas entrem em contacto com a chama. Por este motivo não utilize pegas demasiado grandes, panos de louça ou idênticos. Além disso tome cuidado e verifique se estes têxteis não estão molhados ou húmidos. Se estiverem molhadas au menta a condutibilidade térmica o que pode provocar queimaduras.
Não flamejar sob o exaustor. As
~
chamas podem incendiar o exaustor.
Não utilize a placa como zona de
~
descanso. Se ligar a placa inadvertidamente ou caso ainda exista calor residual as pe­ças colocadas em cima podem, confor­me o material, aquecer, derreter ou in­cendiarem-se.
Se existirem vários aparelhos en-
~
castrados não coloque recipientes quentes sobre a zona das réguas intermédias porque o perfil vedante das réguas pode ficar danificado.
Não tape o aparelho com um pano
~
ou com folha de protecção. Se ligar o aparelho inadvertidamente ou no caso de existir calor residual pode haver pe rigo de incêndio.
-
-
-
Não utilize recipientes sintéticos ou
~
de folha de alumínio. Estes derretem com temperaturas elevadas. Além dis so existe perigo de incêndio!
-
13
Medidas de segurança e precauções
Não aqueça recipientes fechados
~
como por exemplo as latas de conser va. Devido à pressão que se forma, os recipientes ou as latas podem rebentar e existe perigo de contrair ferimentos e queimaduras.
Acenda a respectiva zona de cozi
~
nhar somente depois de todas as pe ças que fazem parte do queimador, es tarem correctamente montadas.
Utilize somente louça cujo diâmetro
~
não seja superior ou inferior ao indica do (consulte o capítulo "Louça"). Se o diâmetro for muito pequeno, a peça de louça não fica com estabilidade sobre a placa. Se o diâmetro do recipiente for demasiado grande, os gases de com­bustão quentes que saem debaixo da base do recipiente, podem danificar o tampo de trabalho ou o painel de re­vestimento de parede, caso não sejam resistentes ao calor, assim como tam­bém partes do aparelho. Para os danos provenientes de tal situação o fabrican­te não assume qualquer responsabili dade.
Certifique-se de que a chama não
~
ultrapassa a base do recipiente.
Não utilize recipientes com paredes
~
muito finas e nunca aqueça os recipi entes sem conteúdo, salvo se o res pectivo fabricante o indicar expressa mente. Se estas indicações não forem seguidas a placa pode ficar danificada.
-
-
-
-
-
-
-
-
Não deixe ficar utensílios de infla
~
mação fácil perto do aparelho.
Elimine salpicos de gordura ou ou
~
tros resíduos gordurosos inflamáveis o mais rápido possível da superfície do aparelho. Perigo de incêndio.
Coloque as grelhas devidamente de
~
forma a não provocar arranhões.
­A utilização da placa a gás provoca
~
formação de calor e humidade na cozi nha. A cozinha deve ser bem arejada durante o funcionamento da placa, mantendo para isso abertas as abertu ras de arejamento ou instalando um sistema de arejamento mecânico, por ex. um exaustor.
Durante a utilização prolongada e
~
intensiva das zonas de cozinhar a gás é necessário um arejamento adicional da cozinha, por exemplo através da abertura de uma janela, ou providenci­ando um arejamento eficaz através do exaustor em funcionamento na posição máxima.
Se utilizar um aparelho eléctrico e o
~
ligar a uma tomada situada perto da placa, tome cuidado e verifique se o cabo eléctrico do aparelho não entra em contacto com zonas quentes da placa. O isolamento do cabo eléctrico pode ficar danificado. Perigo de cho que eléctrico!
-
-
-
-
-
Tem de se utilizar sempre a grelha
~
fornecida junto. O recipiente não deve ser colocado directamente sobre o queimador.
14
Medidas de segurança e precauções
Se por baixo da placa existir eventu
~
almente uma gaveta, não guarde ai produtos de inflamação fácil tais como latas de spray ou outros produtos se melhantes. O suporte para talheres eventualmente existente deve ser de material resistente ao calor.
Aqueça os alimentos durante um
~
tempo suficiente. Germes eventualmen te existentes nos alimentos só são eli minados com temperaturas suficiente mente elevadas e tempo de actuação longo.
Evite que alimentos sólidos ou líqui
~
dos que contenham sal vertam sobre a placa. Se isso acontecer deve limpar a placa de imediato para evitar corrosão.
Se a placa estiver montada por trás
~
de uma porta de um móvel, só poderá ser utilizada com a porta do móvel aberta. Só deverá voltar a fechar a porta do móvel quando a placa for desligada e o indicador de calor residual estiver apa­gado.
-
-
-
-
O aparelho não deve ser instalado e
-
~
utilizado ao ar livre.
A Miele não pode ser responsabili zada por danos ocorridos devido à não observação do indicado no ca pítulo medidas de segurança e pre cauções.
-
-
-
-
Se a placa estiver um período de
~
tempo extremamente longo sem ser uti lizada, antes de a voltar a utilizar, deve de a limpar adequadamente e mandar verificar o seu funcionamento por um técnico especializado.
-
15
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem protege o aparelho de danos que possam ocorrer durante o transporte. A embalagem de protecção do aparelho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso re ciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias-primas e redução de resí duos.
-
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos contêm diversos materiais válidos. Mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento. Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utiliza dos, não devem ser depositados junto do contentor de lixo.
Se forem manuseados de forma inade­quada não só podem causar proble­mas de saúde como prejudicar o meio ambiente. Se necessário informe-se junto do seu Agente Miele.
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
-
-
-
16
Loading...
+ 36 hidden pages