Miele CS 1011, CS 1021 User manual [tr]

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Gazlı Wok Ocak
Cihazın yerleştirilmesi, kurulumu ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne ge­çersiniz.
tr-TR M.-Nr. 07 184 640
Cihazın üstünde belirtilenden farklı bir ülkede kullanıma yönelik olarak lütfen söz konusu ülkenin yetkili müşteri hizmetlerine başvurunuz.
2
İçindekiler
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar............................................................................ 5
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................... 14
Genel görünüm .................................................................................................... 15
Wok ....................................................................................................................... 15
CS 1011............................................................................................................ 15
CS 1021............................................................................................................ 16
Göstergeler............................................................................................................ 17
Brülör..................................................................................................................... 18
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ........................................................................ 19
İlk Çalıştırma ........................................................................................................ 20
KombiSet cihazın ilk kez temizlenmesi.................................................................. 20
KombiSet cihazın ilk kez çalıştırılması................................................................... 20
Pişirme kapları..................................................................................................... 21
Wok halkası ........................................................................................................... 22
Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler ......................................................... 23
Kullanım................................................................................................................ 24
Hızlı yakma sistemi................................................................................................ 24
Cihazın açılması..................................................................................................... 24
Alev ayarı............................................................................................................... 25
Cihazın kapatılması ............................................................................................... 25
Çalışma/Kalan ısı göstergeleri ............................................................................... 25
Güvenlik tertibatları............................................................................................. 26
Sönmeye karşı gaz emniyet sistemi ...................................................................... 26
Güvenlik kapatması............................................................................................... 26
Temizlik ve bakım ................................................................................................ 27
Paslanmaz çelik çerçeve/kumanda paneli ............................................................ 28
Ocak düğmeleri ..................................................................................................... 28
Paslanmaz çelik ocak yüzeyi................................................................................. 28
Izgara..................................................................................................................... 29
Brülör..................................................................................................................... 29
Brülörün temizlenmesi......................................................................................29
Brülör parçalarının birleştirilmesi ...................................................................... 30
Ne Yapmalı, eğer...?............................................................................................. 31
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar .............................................................. 33
Montaja ilişkin güvenlik talimatları .................................................................... 34
3
İçindekiler
Güvenlik mesafeleri............................................................................................. 35
Montaj Bilgileri..................................................................................................... 38
Montaj ölçüleri..................................................................................................... 39
CS 1011................................................................................................................. 39
CS 1021................................................................................................................. 40
Birden Fazla Kombiset Montajı ..........................................................................41
Montaj................................................................................................................... 43
Elektrik bağlantısı................................................................................................ 47
Gaz bağlantısı ...................................................................................................... 49
Brülör gücü ..........................................................................................................51
Başka bir gaz türüne dönüştürme .....................................................................52
Meme tabloları....................................................................................................... 52
Memelerin değiştirilmesi........................................................................................ 52
İlk hava çekişinin kontrolü ................................................................................ 55
Düşük ayar memesinin değiştirilmesi............................................................... 55
Fonksiyon kontrolü ................................................................................................ 56
Müşteri Hizmetleri ............................................................................................... 57
Arızalarda iletişim .................................................................................................. 57
Tip etiketi............................................................................................................... 57
Garanti................................................................................................................... 57
Ürün veri sayfaları ............................................................................................... 58
4

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu Wok ocak, öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte hatalı bir kullanım kişisel yaralanmalara veya maddi zarara sebep olabilir.
Ocağı çalıştırmadan önce kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım ve bakım hakkında önemli bilgiler içermektedir. Bu şekilde kendini­zi korumuş ve cihazın zarar görmesini önlemiş olursunuz. Miele bu bilgilerin dikkate alınmamasından kaynaklanacak hasar­lardan sorumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarını muhafaza ediniz ve ciha­zın sizden sonraki sahibine veriniz.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Amacına uygun kullanım

Bu Wok ocak evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere ta-
sarlanmıştır.
Bu Wok ocak dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.Wok ocağı sadece yemeklerin pişirilmesi ve sıcak tutulması gibi
evsel işlerde kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya zihinsel kapasiteleri veya tecrübesizlik ya da
bilgisizlikleri dolayısıyla wok ocağı güvenli bir şekilde kullanabilecek konumda olmayan kişiler kullanım sırasında gözetim altında olmalıdır. Bu kişilerin wok ocağı gözetimsiz olarak kullanmasına sadece güvenli kullanım hakkında bilgilendirilmeleri ve olası tehlikeleri tanıyabilmeleri ve anlayabilmeleri halinde izin verilmelidir.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

Sekiz yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe Wok ocaktan uzak tutulmalıdır.
Sekiz yaşından büyük çocuklar Wok ocağı, sadece ocağı güvenli
bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra göze­timsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı kullanımın olası tehlike­lerini tanımaları ve anlamaları gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak Wok ocağın bakımı ve temizliğini ger-
çekleştirmesine izin verilmemelidir.
Wok ocağın yakınlarında bulunan çocuklara göz kulak olunuz. Ço-
cukların wok ocakla oynamasına asla izin vermeyiniz.
Wok ocak çalışırken çok ısınır ve kapatıldıktan sonra bile bir süre
daha sıcak kalır. Yanık tehlikesini ortadan kaldırmak için çocukları Wok ocak soğuyuncaya kadar cihazdan uzak tutunuz.
Yanık tehlikesi!
Çocukların ilgisini çekebilecek nesneleri ocağın üzerindeki veya arka­sındaki yerlere koymayınız. Bunlara ulaşmak için çocuklar cihazın üzerine tırmanmayı deneyebilirler.
Yanık ve haşlanma tehlikesi!
Çocukların tutup çekerek yanmamaları için tencere ve tavaların sap­larını tezgaha doğru çeviriniz.
Boğulma tehlikesi! Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklar­dan uzak tutunuz.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamir­ler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Wok ocakta meydana gelen hasarlar güvenliğinizi tehlikeye soka-
bilir. Gözle görülür hasarlar olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir ocağı asla çalıştırmayınız.
Ocağın güvenilir ve güvenli kullanımı sadece resmi elektrik şebe-
kesine bağlanması halinde mümkündür.
Wok ocağın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyu-
cu bir iletken sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabilir. Bu temel güvenlik şartının sağlanması çok önemlidir. Şüphe halinde elektrik tesisatını bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Wok ocakta hasar meydana gelmemesi için ocağın tip levhasında
belirtilen bağlantı verileri (frekans ve gerilim) elektrik şebekesinin veri­leri ile mutlaka uyuşmalıdır. Bağlantıdan önce bu verileri mutlaka karşılaştırınız. Şüphe durumun­da uzman bir elektrikçiye sorunuz.
Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamaz
(yangın tehlikesi). Wok ocağı elektrik şebekesine bunlarla bağlanma­yınız.
Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için ocağı ancak monte edildikten
sonra kullanınız.
Bu wok ocak, hareketli bir kurulum yerinde (örneğin: tekne gibi)
çalıştırılmamalıdır.
Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve ocağın bo­zulmasına sebep olabilir. Wok ocağın kasasını asla açmayınız.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Wok ocağın tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında
cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağlaığını
garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile de­ğiştirilmesi gerekir.
Wok ocak, harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda sistemi ile
çalıştırılmaya yönelik değildir.
Gaz bağlantısı uzman bir gaz teknisyeni tarafından gerçekleştiril-
melidir. Cihazın fişi kablodan ayrılacaksa veya kabloya bir fiş takılı değilse, wok ocak yetkili ve uzman bir elektrikçi tarafından elektrik şebekesine bağlanmalıdır.
Montaj, bakım ve onarım çalışmaları sırasında wok ocağın elektrik
bağlantısı tamamen kesilmiş ve gaz beslemesi kapatılmış olmalıdır. Bunları sağlamak için:
– elektrik sigortalarını kapatınız, veya – telli sigortaları yuvalarından tamamen çıkarınız, veya – (varsa) fişi prizden çekiniz. Fişi güç kablosundan tutarak değil fiş-
ten tutarak çekiniz.
– gaz beslemesini kapatınız.
Elektrik çarpması tehlikesi!
Bir arıza durumunda wok ocağı çalıştırmayınız veya çalışıyorsa derhal kapatınız. Elektrik ve gaz bağlantısını kesiniz. Yetkili servisi çağırınız.
Wok ocak bir dolap kapağı arkasına monte edilmişse, ocağı kulla-
nırken bu kapağı asla kapatmayınız. Aksi halde dolap kapağı arkasın­da ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda wok ocak, dolap ve zemin zarar görebilir. Dolap kapağını ancak wok ocak tamamen soğuduktan sonra kapatınız.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Wok ocak çalışırken çok ısınır ve kapatıldıktan sonra bir süre daha
sıcak kalır. Yanık tehlikesi ancak kalan ısı göstergeleri söndükten sonra ortadan kalkar.
Çalışan wok ocak etrafındaki eşyalar yüksek sıcaklık sonucu yan-
maya başlayabilir. Ocağı asla oda ısıtmak için kullanmayınız.
Sıvı ve katı yağlar aşırı kızdığında alev alabilir. Bu yağlar ile hazırla-
nan yemekler pişirilirken ocağı asla gözetimsiz bırakmayınız. Yağların tutuşması halinde ateşi asla su ile söndürmeye çalışmayınız. Ocağı kapatınız. Alevleri bir kapak veya yangın söndürme battaniyesi ile dikkatli bir şekilde söndürünüz.
Alevler bir davlumbazın yağ filtresini tutuşturabilir. Bir davlumbaz
altında asla alevli yemekler hazırlamayınız.
Sprey kutuları, kolay alev alabilen sıvılar ve diğer yanıcı malzeme-
ler ısındığında tutuşabilir. Bu ocağın hemen altındaki çekmecelerde asla yanıcı malzemeler muhafaza etmeyiniz. Çekmece içindeki çatal­bıçak kutusu da ısıya dayanıklı malzemeden yapılmış olmalıdır.
Kapları asla boş olarak ısıtmayınız.Kapalı kaplarda konserve işlemi ve ısıtma sırasında yüksek basınç
oluşur, bu basınç sonucu kaplar patlayabilir. Wok ocağı kutuların konserve işlemi ve ısıtılması için kullanmayınız.
Wok ocağın üstü örtüldüğünde, ocağın yanlışlıkla açılması ya da
halen daha sıcak olması sonucu örtü materyalinin alev alması, çatla­ması veya erimesi tehlikesi oluşur. Wok ocağın üstünü, örneğin ka­pakla, bezle veya koruyucu folyo ile örtmeyiniz.
Ocağın yanlışlıkla açılması halinde ya da ocak hala sıcaksa, Wok
ocak üzerine konulmuş metal nesnelerin ısınması tehlikesi söz konu­sudur. Diğer materyaller eriyebilir veya tutuşabilirler. Wok ocağı asla üzerine eşya koymak için kullanmayınız!
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Sıcak wok yanıklara sebep olabilir. Sıcak cihazda çalışırken elleri-
nizi mutfak eldivenleri veya tencere tutacakları ile koruyunuz. Sadece kuru eldivenler ve tencere tutacakları kullanınız. Islak veya nemli tekstiller ısıyı daha iyi iletirler ve buhar sonucu yanıklara sebep olabi­lirler. Burada bu tekstillerin alevlerin yakınlarına gelmemesine dikkat ediniz. Bu sebeple büyük tutacaklar, bulaşık bezleri vb. kullanmayı­nız.
Wok ocak yakınlarında elektrikli bir alet kullanırken, aletin güç kab-
losunun sıcak ocağa temas etmemesine dikkat ediniz. Güç kablosu­nun yalıtımı bu temas sonucu zarar görebilir.
Plastik veya alüminyum folyo kaplar yüksek sıcaklıklarda erir. Bu
tür kaplar kullanmayınız.
Gazlı ocakları asla üzerinde yemek pişirme kabı olmaksızın yanar
halde bırakmayınız. Wok ocak üzerinde bulunan davlumbaz alevlerin yüksek ısı etkisiyle zarar görebilir veya tutuşabilir
Gazlı ocağı ancak tüm brülör parçaları doğru bir şekilde takıldıktan
sonra yakınız.
Sadece verilen ölçülerde (bkz. "Pişirme kapları") çapa sahip pişir-
me kapları kullanınız. Çapı çok küçükse, pişirme kabı yeterince gü­venli değildir. Çap çok büyükse, tabanın altından dışarı doğru hareket eden sıcak gazlar tezgaha veya ısıya dayanıklı olmayan, ör. panel kaplı bir duvara ve ocağın parçalarına zarar verebilir. Bu şekilde olu­şan zararlar için Miele hiçbir sorumluluk üstlenmez.
Brülör alevinin, pişirme kabının tabanı dışına taşıp kabın yan yüzü-
ne vurmamasına dikkat ediniz.
Tabanı çok ince pişirme kapları kullanmayınız. Aksi takdirde ocak
zarar görebilir.
Daima cihazla birlikte verilen ızgarayı kullanınız. Pişirme kabı doğ-
rudan brülörün üstüne konulmamalıdır.
Çizilmelerin önüne geçmek için ızgarayı dikey olarak (üstten) otur-
tunuz.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Kolay tutuşan nesneleri wok ocağın yakınlarında muhafaza etme-
yiniz.
Wok üzerindeki sıçramış yağlar ve diğer yanıcı kalıntılar (yemek ka-
lıntıları) tutuşabilir. Bunları mümkün olduğunca çabuk temizleyiniz.
Tuz içeren yemekler ve sıvılar paslanmaz çelik üzerinde korozyona
sebep olabilir. Tuz içeren yemekleri ve sıvıları derhal temizleyiniz.
Wok ocağın kullanılması kurulum yerinde ısı, nem ve yanma ürün-
leri oluşmasına sebep olur. Bilhassa cihaz çalışırken, kurulum yerinin iyi havalandırılmasına dikkat edilmelidir: doğal havalandırma açıklıkla­rı açık tutulmalı veya mekanik bir havalandırma donanımı (ör. bir dav­lumbaz) öngörülmelidir.
Wok ocağın yoğun ve uzun süreli kullanımı ek havalandırma, örne-
ğin bir pencerenin açılmasını ya da daha etkili bir havalandırma, ör­neğin mevcut mekanik havalandırma donanımının yüksek güç kade­mesinde kullanılmasını gerektirir.
Wok ocağın olağandan daha uzun bir süre kullanılmaması halinde,
tekrar çalıştırılmadan önce iyice temizlenmesi ve yetkili bir teknisyen tarafından düzgün çalışıp çalışmadığına yönelik olarak kontrol edil­mesi gerekir.
Birden Fazla Kombiset Montajı:
Çok sıcak nesneler ara çıtanın contasına zarar verebilir. Sıcak tencere ve tavaları ara çıta üzerine koymayınız.
12
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Temizlik ve bakım

Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa
devreye sebep olabilir. Wok ocağın temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
13

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
14
Wok

CS 1011

Genel görünüm

a
Wok brülörü
b
Izgara
c
Ocak düğmesi
d
Göstergeler
15
Genel görünüm

CS 1021

a
Wok brülörü
b
Izgara
c
Ocak düğmesi
d
Göstergeler
16
Genel görünüm

Göstergeler

e
Çalışma göstergesi
f
Kalan ısı göstergesi

Ocak düğmesi

Sembol Açıklama
Brülör kapalı, gaz beslemesi kapalı
çok yüksek: iç ve dış brülörler en yüksek kademede
yüksek: dış brülör en düşük kademede, iç brülör en yüksek kademede
düşük: dış brülör kapalı, iç brülör en yüksek kademede
çok düşük: dış brülör kapalı, iç brülör en düşük kademede
17
Genel görünüm

Brülör

g
İç brülör kapağı
h
Dış brülör kapağı
i
Brülör halkası
j
Brülör başlığı
k
Sönmeye karşı gaz emniyet sistemi termiği
l
Çakmak elektrodu
m
Brülör altlığı
18
Cihazla birlikte verilen aksesu­arlar
Cihazla birlikte verilen aksesuarları ve diğer aksesuarları gerekirse daha sonra sipariş edebilirsiniz (bkz. "Sonradan Alı­nabilen Aksesuarlar").

Wok halkası

Cihazla birlikte verilen wok halkası pişir­me kaplarının daha sağlam durmasını sağlar. Özellikle yuvarlak tabanlı woklar için uygundur.

Kombi başlık

Genel görünüm
"Pişirme kapları" bölümünde belirtilen­den daha küçük bir pişirme kabı kullan­mak isterseniz, cihazla birlikte verilen kombi başlık kullanılmalıdır.
19

İlk Çalıştırma

Cihazla birlikte verilen belgeler arasın-
da bulunan tip etiketini "Yetkili Servis" bölümünde öngörülmüş olan yere ya­pıştırınız.
Cihazın üstünde bulunması muhtemel
koruyucu folyoları ve yapışkanlı eti­ketleri çıkarınız.
KombiSet cihazın ilk kez temiz­lenmesi
Brülörün çıkarılabilen parçalarını bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak su ile yıkayınız. Ar­dından parçaları durulayınız ve brülö­rü tekrar bir araya getiriniz (bkz. "Te­mizlik ve bakım").
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini nemli
bir bezle siliniz ve ardından kurulayı­nız.
KombiSet cihazın ilk kez çalış­tırılması
Metal parçalar bir bakım ürünü ile ko­runmuştur. Cihaz ilk kez çalıştırıldığında bundan dolayı kokular ve muhtemelen duman çıkar.
Koku ve çıkması muhtemel duman ha­talı bir bağlantıya veya cihaz arızasına işaret etmez ve sağlığa zararlı değildir.
20
Min. taban çapı Tavalar / tencereler = 15 cm
Maks. üst çap Tavalar / tencereler = 28 cm

Pişirme kapları

– Verilen tencere, tava ölçülerine bağlı
kalınız. Taban çapı çok küçük olursa pişirme kabı ocak üstünde sağlam durmayabilir. Üst çap çok büyük olur­sa tencere tabanından dışarı taşan gazlar tezgaha veya ısıya dayanıklı ol­mayan panel kaplı duvara ve cihaz parçalarına zarar verebilir. Üretici fir­ma oluşan bu tür zararları karşılamaz.
– Tencere ve tava satın alırken, verilen
ölçünün genellikle kapların taban ça­pının değil üst çapının ölçüsü olduğu­nu unutmayınız.
– Gazlı ocak üzerinde ısıya dayanıklı her
türden kabı kullanabilirsiniz.
– Isıyı iyi dengelediklerinden, kalın ta-
banlı pişirme kaplarını tercih ediniz. İnce tabanlı pişirme kaplarında ye­mekler belirli noktalarda aşırı ısınır. Bu nedenle yemeğin devamlı karıştırılma­sı gerekir.
– Pişirme kabını daima ocakla birlikte
verilen ızgaranın üzerine oturtunuz. Kabı doğrudan brülör üzerine yerleş­tirmeyiniz.
– Taban kenarları vurgulanmış tencere
ve tava kullanmayınız.
– Pişirme kabını ızgara üzerine, devril-
meyecek şekilde yerleştiriniz. Asgari de olsa, devrilme olasılığı asla tama­men bertaraf edilemez.
21
Pişirme kapları

Wok halkası

Cihazla verilen Wok halkası pişirme
kaplarının daha sağlam durmasını sağlar. Özellikle yuvarlak tabanlı Wok tavaları için uygundur.
Wok halkasının sağlam durması için
düzgün yerleştirilmesine dikkat ediniz. Bkz. şekil.
Wok tavası diğer pişirme kaplarına göre farklı bir özellik sergiler. Taban çapı kü­çüktür ve üst çapı büyüktür (genelde 35
- 40 cm).

Kombi başlık

Ocakla birlikte verilen küçük kap halka­sını küçük pişirme kapları için kullanınız. Böylece kap ocak üstünde sağlam bir şekilde durur ve devrilemez.
22

Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler

– Mümkünse sadece kapağı kapalı ten-
cere ve tavalarda yemek pişiriniz. Bu şekilde, gereksiz ısı kaybını önlemiş olursunuz.
– Geniş ve alçak tencereleri, dar yüksek
tencerelere tercih ediniz. Bu tür ten-
cereler daha iyi ısıtılırlar. – Yemeklerinizi az su ile pişiriniz. – Yemek kaynamaya veya kızarmaya
başladıktan sonra doğru zamanda kı-
sık ateşe geçiniz. – Pişirme süresini azaltmak için düdük-
lü tencere kullanınız.
23

Kullanım

Hızlı yakma sistemi

Wok aşağıdaki özelliklere sahip bir hızlı yakma sistemi ile donatılmıştır.
– Düğmeye basılması ve basılı tutulma-
sı gerekmeksizin hızlı yakma
– Otomatik tekrar yakma
Alevin hava cereyanı sonucu sönmesi halinde brülör otomatik olarak tekrar yakılır. Tekrar yakma işlemi başarısız olursa, gaz beslemesi otomatik olarak kesilir (bkz. "Sönmeye karşı gaz em­niyet sistemi").

Cihazın açılması

Yangın tehlikesi!
Ocağı çalışırken gözetimsiz bırakma­yınız!
İlgili düğmeyi bastırıp sola, en büyük
alev sembolüne çeviriniz. Çakmak elektrodu "klik" eder ve gazı tutuştu­rur.
Ocak düğmelerinden birine basıldığın­da bütün ocak gözlerinde bir kıvılcım oluşur. Bu normaldir ve cihazda bir arı­zaya işaret etmez.
Brülör alev almadıysa, ocak düğmesi-
ni "" sembolüne çeviriniz. Odayı ha­valandırınız veya yeniden yakmaya çalışmadan önce en az 1 dakika bek­leyiniz.
Brülör ikinci denemede de yanmazsa,
düğmeyi ""sembolüne çeviriniz ve "Ne yapmalı, eğer .." bölümüne bakı­nız.
24
Wok açılırken, ör. hava cereyanı duru­munda, kısa bir tekrar yakma işlemi (1-2 x klik) gerçekleşebilir.
Kullanım

Alev ayarı

Gaz alevinin dışı ortasından daha sı­cak olduğundan, alevlerin uçları tence­re tabanının altında kalmalıdır. Dışarı taşan alev uçları havaya gereksiz bir ısı verir, tencere kulpları zarar görebilir ve yanık tehlikesi artar.
Ocak düğmesinde yüksek ve düşük ayarı arasında, saat 6 konumunda bir kilit bulunur. Bu kilidi açmak için düğ­meye bastırmanız gerekir.
Alevi, tencereden hiçbir suretle dışarı
taşmayacak şekilde ayarlayınız. Yüksek güç ayarından düşük güç
ayarına geçmek için düğmeyi sola
doğru, kilide kadar çeviriniz. Düğmeyi
bastırınız, kilidin üzerinden çeviriniz ve
bırakınız. Artık istenen güce ayarlaya-
bilirsiniz.

Cihazın kapatılması

Ocak düğmesini sağa çevirerek ""
konumuna getiriniz.
Gaz beslemesi kesilir, alev söner.

Çalışma/Kalan ısı göstergeleri

Çalışma göstergesi ocağı yaktığınızda yanar. Bir süre sonra kalan ısı gösterge­si de yanar. Çalışma göstergesi ocak kapatıldığında söner. Kalan ısı gösterge­si ocak sıcak olduğu müddetçe yanma­ya devam eder.
Kalan ısı göstergesi yanıp sönüyorsa, bir hata ortaya çıkmış demektir (bkz. "Ne yapmalı, eğer ...").
Yanık tehlikesi!
Izgaraya, ocağa ve wok'a kalan ısı göstergesi yandığı müddetçe dokun­mayınız.
Düşük güç ayarından yüksek güç
ayarına geçmek için, düğmeyi sağa
doğru kilide kadar çeviriniz. Düğmeyi
bastırınız, kilidin üzerinden çeviriniz ve
bırakınız. Artık istenen güce ayarlaya-
bilirsiniz.
25

Güvenlik tertibatları

Sönmeye karşı gaz emniyet sistemi

Wok ocağınız sönmeye karşı bir gaz emniyet sistemi ile donatılmıştır. Gaz alevi örneğin taşan yemekler veya hava cereyanı dolayısıyla söndüğünde ve ta­kip eden tekrar yakma işlemi başarısız olduysa, gaz beslemesi kapatılır. Gazın çıkışı engellenir. Düğmeyi çevirerek "" konumuna getirdiğinizde ocak tekrar kullanılabilir.

Güvenlik kapatması

Ocak gözü, olağandan uzun bir süre ısı­tıldığında otomatik olarak kapatılır. Düğ­meyi çevirerek "" konumuna getirdiği­nizde, ocak tekrar kullanılabilir.
26

Temizlik ve bakım

Yanık tehlikesi!
Ocak gözü kapatılmış olmalıdır. Wok soğumuş olmalıdır.
Yaralanma tehlikesi!
Buharlı temizlik aletinden çıkan buhar elektrik ileten parçalara sızabilir ve kı­sa devreye neden olabilir.
Wok ocağın temizliğinde asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
Uygun olmayan temizlik ürünleri kul­lanıldığında tüm yüzeyler değişime uğrayabilir veya renkleri değişebilir.
Bütün yüzeyler çiziklere karşı hassas­tır.
Temizlik ürünü kalıntılarını derhal te­mizleyiniz.
Her temizlikten önce cihazı soğuma­ya bırakınız.
Cihaz ve aksesuarları her kullanım
sonrasında mutlaka temizleyiniz.
Kireç lekelerini önlemek için, her te-
mizleme sonrası mutlaka kuru bir bez ile kurulayınız.
Uygun olmayan temizlik ürün­leri
Yüzeylere zarar vermemek için, temizlik için şu ürünleri kullanmayınız:
– soda, amonyak, asit veya klorür içe-
ren temizlik ürünleri, – kireç çözücü temizlik ürünleri, – leke ve pas sökücüler, – aşındırıcı temizlik ürünleri (ör. ovma
tozu, ovma kremi, cam seramik ocak
temizleyici), – çözücü içeren temizlik ürünleri, – bulaşık makinesi temizleyici, – Izgara ve fırın spreyleri, – cam temizleme ürünleri, – aşındırıcı sert fırçalar ve süngerler (ör-
neğin bulaşık süngerleri, içinde hala
aşındırıcı temizlik ürünü artıkları bulu-
nan kullanılmış süngerler), – kir silgileri
27
Temizlik ve bakım
Paslanmaz çelik çerçeve/ku­manda paneli
Çerçeveyi ve kumanda panelini bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz.
Temizlik için cam seramik ve paslanmaz çelik temizleme ürünü de kullanabilirsi­niz. Hızlı bir şekilde yeniden kirlenmesi­nin önüne geçmek üzere paslanmaz çe­lik bakım ürünü kullanımını tavsiye ede­riz. (Bkz. "Sonradan satın alınabilen ak­sesuarlar").
Baskılı alanı temizlemek için cam seramik ve paslanmaz çelik temizlik ürünü kullanmayınız.
Aksi takdirde baskılar silinebilir. Bu alanı sadece bir sünger bez, bir
miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz.

Ocak düğmeleri

Ocak düğmelerini bir sünger bez, bir
miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz. Yapışmış kirleri ön­ceden yumuşatınız.
Ocak düğmelerini temiz bir bez ile te-
mizleyiniz.

Paslanmaz çelik ocak yüzeyi

Çerçeve ve tezgah arasındaki bölgeyi sivri nesneler ile temizlemeyiniz.
Contalar bundan zarar görebilir.
Kirler (ör. tuz içeren yemekler ve sıvı­lar) uzun süre beklediğinde yüzey üzerindeki baskılar zarar görebilir.
Bu tür kirleri derhal temizleyiniz!
Paslanmaz çelik temizlik ürünü kulla­nırsanız, baskı aşınır.
Temizlik için paslanmaz çelik temizlik ürünü kullanmayınız.
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz. Yapışmış inatçı kirleri önceden yumu­şatınız. Gerekirse bir bulaşık süngeri­nin sert yüzünü kullanabilirsiniz.
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini temiz
ve yumuşak bir bezle kurulayınız.
Öneri: Yüzeyin hızla kirlenmesini önle­mek için bir çelik bakım ürünü (bkz. "Sonradan satın alınabilen aksesuarlar") kullanmanızı tavsiye ederiz. Az miktarda bakım maddesini yumuşak bir bezle uy­gulayınız.
28
Temizlik ve bakım

Izgara

Izgarayı asla bulaşık makinesinde yı­kamayınız.
Izgarayı kaldırınız.Izgarayı bir sünger bez, bir miktar el-
de bulaşık deterjanı ve sıcak su ile te­mizleyiniz. Yapışmış kirleri önceden yumuşatınız.
Izgarayı temiz bir bezle iyice kurulayı-
nız.

Brülör

Brülörün temizlenmesi

Brülör parçalarını asla bulaşık maki­nesinde yıkamayınız!
Brülörün çıkarılabilen tüm parçalarını
çıkarınız ve sadece süngerli bir bez, biraz deterjan ve sıcak suyla elde te­mizleyiniz.
Patlama tehlikesi!
Tıkalı alev çıkış delikleri sonucu yan­mamış gaz alt dolapta birikip tutuşa­bilir. Bu da cihazın hasar görmesine ve yaralanmalara yol açabilir.
Alev çıkış deliklerinin daima kirlerden arındırılmış olmasını sağlayınız.
Brülörün çıkarılamayan parçalarını
nemli bir bezle siliniz.
Çakmak elektrodunu ve termik ünite-
sini çok iyi sıkılmış bir bezle siliniz.
Çakmak elektrodu ıslatılmamalıdır, aksi takdirde kıvılcım çakmaz.
Son olarak her şeyi temiz bir bez ile
kurulayınız. Alev çıkış deliklerinin de tamamen kuru olmasına dikkat ediniz.
Brülör başlığının üst yüzeyi zaman içinde bir miktar matlaşır. Bu çok nor­maldir ve malzemenin bozulduğu anla­mına gelmez.
Alev çıkış deliklerinin hepsini cihaz-
la birlikte verilen fırça ile kirlerden arındırınız.
29
Temizlik ve bakım

Brülör parçalarının birleştirilmesi

Brülör kafasını brülör alt parçasının
üstüne, ateşleme elektrodu ve
termik ünite brülör kafası deliklerin­den geçecek şekilde yerleştiriniz. Brülör başlığındaki kam brülör ka­fasının girintisine kenetlenmelidir. Brülör kafasındaki kam da brülör alt parçasının girintisine kenetlen­melidir.
Brülör halkasını yerleştiriniz.   ve brülör başlıklarını yerleştiri-
niz.
Yanlış birleştirilmiş brülör durumunda düzgün işleyiş garanti edilemez. Bu da cihazın hasar görmesine ve yara­lanmalara yol açabilir.
Brülör parçalarını doğru sıralama ile bir araya getirmeye dikkat ediniz.
Tüm brülörleri yakarak, yanma durum-
larını kontrol ediniz:
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde
yüksek ayardan düşük ayara çevrildi-
ğinde de alev sönmemelidir. – Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
30

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz gi­derebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.
Problem Sebep ve Çözüm
İlk çalıştırma sırasında veya ocak uzun bir süre kullanılmadıktan sonra brülör alev almıyorsa?
Brülör birkaç deneme­nin ardından alev al­mazsa?
Gaz alevi tutuştuktan sonra sönüyorsa?
Gaz alevi değişiyorsa? Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiştir.
Gaz borusunda hava olabilir. Yakma işlemini birkaç defa tekrarlayınız.
Teknik bir arıza oluşmuştur. Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz ve ocağın elektrik beslemesini birkaç saniye için kesiniz.
Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiş olabilir. Brülör parçalarını düzgün bir şekilde yerleştiriniz.
Gaz kapama vanası açılmamış olabilir. Gaz kapama vanasını açınız.
Brülör ıslak ve/veya kirli olabilir. Brülörü temizleyiniz ve kurulayınız.
Alev delikleri tıkalı ve/veya ıslak olabilir. Alev deliklerini temizleyiniz ve kurulayınız.
Alevler termik üniteye değmediğinden, termik ünite yeterince ısınmıyordur: Brülör parçaları düzgün oturmuyordur.
Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz. Termik ünitede kir vardır.
Kirleri temizleyiniz.
Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz.
Brülör kafası ve brülör başlığı delikleri kirlenmiştir. Kirleri temizleyiniz.
31
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Ocak çalışırken gaz ale­vi sönüyorsa?
Ocak gözlerinden biri­nin çalışma/kalan ısı göstergesi yanıp sönü­yorsa?
Brülörün elektrikli çak­mağı çalışmıyorsa?
Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiştir. Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz.
Elektrik kesilmiştir. Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz. Elektrik tekrar geldiğinde, oca­ğı normal bir şekilde çalıştırabilirsiniz.
Elektrik kesilmiştir. Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz. Elektrik tekrar geldiğinde, ci­hazı normal bir şekilde çalıştırabilirsiniz.
Elektrik sigortası atmış olabilir. Bir elektrikçi veya yetkili servisi çağırınız.
Çakmak elektrodu ile brülör başlığı arasında yemek kalıntıları vardır. Termik ünitede yemek kalıntıları vardır.
Kirleri temizleyiniz (bkz. "Temizlik ve bakım").
32

Sonradan satın alınabilen aksesuarlar

Miele, cihazınıza uygun zengin bir Miele aksesuarları ve temizlik ve bakım ürünü serisi sunmaktadır.
Bu ürünleri Miele e-alışveriş sitesinden kolayca sipariş edebilirsiniz.
Ayrıca, bu ürünleri Miele yetkili servisle­rinden (bu kullanım kılavuzunun son sayfasına bakınız) ve Miele bayilerinden de satın alabilirsiniz.
Cam seramik ve paslanmaz çe­lik temizlik ürünü 250 ml
Güçlü kirleri, kireç lekelerini ve alümin­yum kalıntılarını giderir.

Paslanmaz çelik bakım ürünü 250 ml

Su, kir ve parmak izlerini kolayca yok eder. Yüzeyin tekrar hızla tekrar kirlen­mesini önler.

Mikro fiber bez

Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder
33

Montaja ilişkin güvenlik talimatları

Kombiset cihazın zarar görmemesi için üst dolapların ve davlumbazın montajın­dan sonra ocak yerine monte edilmelidir.
KombiSet cihazın kurulum yeri için ilgili ülkenin geçerli yönetmelik-
leri ve direktiflerine uyulmalıdır.
Mutfak tezgahı kaplamalarının bozulmaması ve açılmaması için ısı-
ya dayanıklı (100°C) bir yapıştırıcı ile işlenmiş olması gerekir. Tezgah süpürgelikleri ısıya dayanıklı olmalıdır.
Olası bir alev parlaması dolayısıyla gazlı ocak/wok ocak ve fritöz
doğrudan yanyana monte edilmemelidir. Gazlı cihaz ile fritöz arasında 288 mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
Cihaz soğutucu cihazların, bulaşık ,çamaşır ve kurutma makinele-
rinin üzerine monte edilemez.
Gaz hortumu ve elektrik kablosu KombiSet cihazın montajının ar-
dından cihazın sıcak parçalarına temas etmemelidir.
Güç kablosu ve esnek bir gaz bağlantısı KombiSet cihazın monta-
jının ardından mutfak ünitelerinin (örneğin bir çekmecenin) hareketli parçalarına temas etmemeli ve üzerlerine mekanik yükler uygulanma­malıdır.
Takip eden sayfalarda belirtilen güvenlik mesafelerine uyunuz.
Bütün ölçüler mm olarak verilmiştir.
34

Kombiset Üzerinde Güvenlik Mesafesi

Kombiset ile üzerindeki davlumbaz ara­sında davlumbaz üreticisi tarafından ve­rilen güvenlik mesafesi korunmalıdır. Bu bilgiler verilmemişse, o zaman davlum­bazla veya kolay alev alabilen bir raf ile arasındaki güvenlik mesafesi en az 760mm olmalıdır.
Bir davlumbaz altında birkaç kombi­set birden monte edilmişse, farklı gü­venlik mesafelerinden en büyük olanı tercih etmeniz gerekir.

Güvenlik mesafeleri

35
Güvenlik mesafeleri
Arkada/yanlarda güvenlik me­safesi
Bir kombiset monte edilirken arkasında ve bir tarafında (sağda veya solda) yük­sek bir dolap veya duvar bulunabilir (resme bakınız).
Tezgahdan arka duvara en düşük mesafe: 50mm
Tezgah kesintisinden sağdaki veya soldaki dolaba (örn.:yüksek dolap) veya
duvara kadar:
40 mm CS 1212 / CS 1212-1
CS 1221 / CS 1221-1 CS 1234 / CS 1234-1 CS 1223 CS 1222
50 mm CS 1112
CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1327 CS 1411
İzin verilmez!
Şiddetle önerilir!
100 mm CS 1012 / CS 1012-1 150 mm CS 1421
CS 1312 CS 1322
200 mm CS 1034 / CS 1034-1 250 mm CS 1011 / CS 1021
36
Önerilmez!
Önerilmez!
Güvenlik mesafeleri

Niş Kaplaması Güvenlik Mesafesi

Niş kaplamasının yüksek ısıdan zarar görmemesi için tezgah ile kaplama arasında asgari bir güvenlik mesafesi bırakılmalıdır.
Kaplamada yanıcı bir malzeme (örneğin: tahta) kullanılmışsa tezgah ile niş kapla­ması arasında en düşük mesafe olarak 50 mm'lik bir boşluk bırakılmalıdır.
Kaplamada yanmayan malzemeler (örn.: metal, doğal taş, seramik fayans) kullanıl­mışsa tezgah kesiti ile niş kaplaması arasındaki en düşük mesafeyi bulmak için niş kaplaması kalınlığını 50 mm'den çıkartınız. Örneğin: Niş kaplaması kalınlığı 15 mm 50 mm - 15 mm = en düşük mesafe 35 mm
a
Duvar
b
Niş kaplaması x ölçüsü = Niş kaplama kalınlığı
c
Tezgah
d
Tezgah kesiti
e
En düşük mesafe
Yanıcı malzemelerde 50 mm Yanıcı olmayan malzemelerde 50 mm - x ölçüsü
37

Montaj Bilgileri

Tezgah ile Kombiset Arası Sız­dırmazlık
Sızdırmazlığı sağlamak açısından aralıklar dolgu maddesi ile kapatılırsa ocağın yerinden kaldırılması halinde kombiset cihaz ve mutfak tezgahı za­rar görebilir. Kombiset cihaz ve tez­gah arasında dolgu maddesi kullan­mayınız. Cihaz yüzeyinin altındaki conta tez­gah ile ocak arasında yeterli sızdır­mazlık sağlar.

Fayans Tezgah

Kombiset cihazın altındaki contanın tez­gahla cihaz arasında yeterli sızdırmazlığı sağlayabilmesi ve çerçeveye eşit sevi­yede oturabilmesi için cihazın yerleştiril­diği alanın altındaki boşluk ve aralık­lar düzgün olmalıdır.
38

CS 1011

Montaj ölçüleri

a
Yaylı kıskaç
b
Ön
c
Montaj yüksekliği
d
Güç kablosuyla birlikte bağlantı kutusu montaj yüksekliği, U = 2000 mm
e
Gaz bağlantısı montaj yüksekliği R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
39
Montaj ölçüleri

CS 1021

a
Yaylı kıskaç
b
Ön
c
Montaj yüksekliği
d
Güç kablosuyla birlikte bağlantı kutusu montaj yüksekliği, U = 2000 mm
e
Gaz bağlantısı montaj yüksekliği R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
40
Örnek: 3 Ocak

Birden Fazla Kombiset Montajı

a
Yaylı kıskaç
b
Ara çıta
c
Tezgah ile çıta arası boşluk
d
Kapak
e
Kombiset-genişliği eksi 8 mm
f
Kombiset-genişliği
g
Kombiset-genişliği eksi 8 mm
h
Tezgah Kesiti
41
Birden Fazla Kombiset Montajı

Tezgah Kesiti hesaplama

Kombiset cihazın kenarları sağdan ve soldan 8mm tezgahın üzerinde kalmalıdır.
Kombiset cihaz genişliklerini toplayınız ve çıkan sonuçtan 16mm düşünüz. Örnek:
288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm
Modele bağlı olarak kombiset cihaz genişliği 288mm, 380mm veya 576mm ("Ci­haz ve Montaj Ölçüleri" böl. bkz.).

Ara çıta

Birden fazla kombiset cihazın montajında mutlaka ocakların arasına ara çıta yerleş­tirilmelidir. Yerleştirilecek olan ara çıtaların yerleri ocağın genişliğine bağlıdır.
42

Tezgahın hazırlanması

Tezgah kesitini ocak resminde göste-
rildiği veya hesaplandığı şekilde hazır­layınız (bkz. "Birden fazla Kombiset cihazın yerleştirilmesi"). Güvenlik me­safelerini dikkate alınız (bkz. "Güven­lik mesafeleri").

Ahşap tezgah

Ahşap tezgahlarda, nemden şişme-
meleri için tezgah kesitlerine özel bir cila, silikon kauçuk veya kalıp reçine uygulanmalıdır. Sızdırmazlık malze­mesi ısıya dayanıklı olmalıdır.
Bu malzemelerin tezgah yüzeyine bu­laşmamasına dikkat ediniz.

Montaj

Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları
görselde gösterilen şekilde kesitin üst kenarına yerleştiriniz.
Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları ci-
hazla birlikte verilen ahşap 3,5x25 mm vidalarla tespit ediniz.
43
Montaj

Doğal taştan tezgah

Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları iki taraflı kuvvetli bir yapışkan bant ile yapıştırın (teslimat kapsamında bulunmaz).
Yapışkan bandı kesitin üst kenarın-
da şekillerde gösterilen konumlara ya­pıştırınız.
Yaylı kıskaçları ve/veya ara çıtala-
rı kesitin üst kenarına yerleştirip sı­kıca bastırınız.
44
Yaylı kıskaçların ve/veya ara çıtala-
rın yan kenarlarını ve alt kenarını si­likonla yapıştırınız.
Çıtalar ile tezgah arasındaki boş-
lukları silikonla doldurunuz.
Montaj
KombiSet cihazın yerleştirilme­si
Cihazın elektrik kablosunu tezgah ke-
sitinden aşağıya sarkıtınız.
KombiSet cihazı önce ön tarafı olmak
üzere tezgah kesitinin içine yerleştiri­niz.
KombiSet cihazı iki eliniz ile kenar-
dan, belirgin bir şekilde oturuncaya dek eşit oranda aşağıya doğru bastırı­nız. Tezgahın sızdırmazlığının sağlan­ması için cihaz yerine oturduktan son­ra contanın tezgah üzerinde olmasına dikkat ediniz.
KombiSet cihazın kenarındaki boş­lukları asla dolgu maddesi (örn.silikon gibi) ile kapatmayınız.
Conta tezgah üzerinde köşelere düz­gün oturmuyorsa, köşe yarıçapları ( R4) dekupaj testeresi ile dikkatli bir şe­kilde düzeltilebilir.
Birden fazla KombiSet cihazın yerleş­tirilmesi
Monte edilmiş olan KombiSet cihazı
ara çıta üzerindeki delikleri görünceye kadar kenara kaydırınız.
Kapama parçasını ara çıtanın
öngörülen deliklerine takınız.
Bir sonraki KombiSet cihazı (önce ön
tarafı olmak üzere) mutfak tezgahı ke­sitine yerleştiriniz.
Daha önce açıklanan işlemleri uygula-
yınız.
45
Montaj

KombiSet cihazın bağlanması

KombiSet cihazın elektrik ve gaz bağ-
lantısını yapınız (bkz. "Gaz bağlantısı).

Fonksiyon kontrolü

Montajın ardından, tüm brülörleri ya-
karak, yanma durumlarını kontrol edi­niz.
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde yüksek ayardan düşük ayara çevrildi­ğinde de alev sönmemelidir.
– Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
KombiSet cihazın tezgahtan çı­karılması
KombiSet cihaza alttan erişim müm-
künse, cihazı alttan yukarı doğru iti­niz. Önce arka tarafını yukarı doğru itiniz.
KombiSet cihaza alttan erişim müm-
kün değilse, her iki elinizle arkasından tutup öne ve ardından da yukarı doğ­ru çekerek çıkarınız.
46

Elektrik bağlantısı

Kombiset cihazın bir priz üzerinden şe­bekeye bağlanması tavsiye edilir. Böyle­ce yetkili servisin işi de kolaylaşacaktır. Kombiset cihazın montajı yapıldıktan sonra prizin ulaşılabilir bir noktada ol­masına dikkat ediniz.
Yaralanma tehlikesi!
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanıcıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir ve Miele bu tehlikelerden sorumlu tutu­lamaz. Miele, kurulum yerinde koruyucu ilet­ken bulunmaması veya bulunan ko­ruyucu iletkenin kopması sonucu olu­şan zararlardan (ör. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.
Fiş elektrik kablosundan ayrılırsa ve­ya kabloda fiş yoksa, KombiSet cihaz elektrik şebekesine yetkili ve uzman bir elektrik teknisyeni tarafından bağ­lanmalıdır.
Prize erişim artık mümkün değilse ve­ya sabit bir bağlantı öngörüldüyse, kurulum yerinde her bir kutup için bir yalıtma tertibatı bulunmalıdır. Yalıtma tertibatı olarak en az 3 mm'lik kontak açıklığı olan anahtarlar kullanılmalıdır. Buna kaçak akım devre kesiciler, si­gortalar ve röleler dahildir. Gerekli bağlantı verilerini tip etiketinde bula­bilirsiniz. Bu verilerin şebeke verileri ile uyuşması gerekir.
Montajın ardından yalıtılmış parçala­rın temasa karşı koruması sağlanmış olmalıdır!

Toplam Kapasite

Tip etiketine bakınız

Bağlantı

AC 230V / 50Hz Gerekli bağlantı bilgilerini Tip etiketinde
bulabilirsiniz. Bu değerlerin şebeke veri­leri ile uyuşması şarttır.

Kaçak akım devre kesici

Güvenliğin arttırılması için cihaza bir ka­çak akım devre kesici ve 30mA gücün­de bir sigorta takılmalıdır.
47
Elektrik bağlantısı

Elektrik bağlantısının kesilmesi

Elektrik çarpması sonucunda be-
densel yaralanma tehlikesi! Elektrik bağlantısı kesildikten sonra
cihazın, gücünün tekrar açılmasına karşı emniyet altına alınması gerekir.
Cihazın şebekeden ayrılması gerekmesi halinde, tesisata bağlı olarak şunlardan birini gerçekleştiriniz:

Telli sigortalar

Telli sigortayı yuvasından tamamen
çıkartınız.

Otomatik vidalı sigortalar

Ortadaki düğme (siyah) dışarı atınca-
ya kadar kontrol düğmesine (kırmızı) basınız.

Gömme otomatik sigortalar

(Asgari olarak B veya C tipi devre ke-
sici!): Anahtarı 1 (açık) konumundan 0 (kapalı) konumuna getiriniz.

Kablo Değişimi

Elektrik çarpması sonucunda be-
densel yaralanma tehlikesi! Ocağın kablo değişimi yerel elektrik
dağıtım kurumunun bağlantı koşulla­rını ve yönetmeliklerini iyi bilen ve ti­tizlikle uygulayan uzman ve yetkili bir personel tarafından yapılmalıdır.
Kablo değişiminde özel H05VV-F (PVC-izolasyonlu) tip kablo kullanılmalı­dır, bu kabloyu Miele yetkili servislerin­den satın alabilirsiniz.
Gerekli bağlantı bilgilerini tip etiketinde bulabilirsiniz.

Kaçak akım devre kesici

Ana şalteri 1 (açık) konumundan 0
(kapalı) konumuna getiriniz veya test tuşuna basınız.
48

Gaz bağlantısı

Gaz bağlantısı ve başka bir gaz
türüne dönüştürme sadece yetkili gaz tedarik firması tarafından onaylı tesisatçı tarafından gerçekleştirilmeli­dir. Bu kişi kurulum yerinde sorunsuz işleyişten sorumludur.
Gaz bağlantısı, mutfak dolabı içinde veya dışında bağlantı mümkün ola­cak şekilde düzenlenmelidir. Kapama vanası (duruma göre dolap kapağı açılarak) erişilebilir ve görünür bir yer­de olmalıdır.
Gaz türünü yetkili gaz tedarik firması­na sorunuz ve bu bilgileri tip etiketin­deki bilgiler ile karşılaştırınız.
Ocak bir atık gaz bacasına bağlan­maz.
Kurulum ve bağlantı sırasında, geçerli kurulum şartlarını, özellikle de uygun havalandırma tedbirlerini dikkate alı­nız.
Esnek bağlantı boruları yanlış takıl­maları sonucu hasar görebilir.
Esnek bağlantı borularını mutfak üni­telerinin (ör. bir çekmecenin) hareketli parçalarına temas etmeyecek ve me­kanik yüke maruz kalmayacak şekil­de takınız.
Ocak yerel gaz koşullarına göre ayar­lanmalıdır. Gaz bağlantısının sızdır­mazlığı kontrol edilmelidir.
Gaz bağlantısı geçerli yönetmelikler ve direktiflere uygun olarak gerçek­leştirilmelidir.
Yerel gaz tedarik firmasının ve bina denetim mercilerinin özel şartları da dikkate alınmalıdır.
Gaz bağlantıları, gaz hortumu ve elektrik kablosu ocak çalıştırılırken ısınma sonucu zarar görebilir.
Gaz hortumu ve elektrik kablosunun ocaktaki sıcak yerlere temas etme­mesini ve sıcak atık gazın ocaktaki bağlantı armatürlerine ve gaz hortu­muna temas etmemesini sağlayınız.
49
Gaz bağlantısı
Ocağın cihaz sınıfı 3'tür ve doğal ve sıvı gaza uygundur.
EN 30 standardı uyarınca cihaz sınıfı
Türkiye
TR 3 BP 20/30 mbar
Ocak, ülkeye özel uygulamaya bağlı ola­rak doğal gaz ya da sıvı gaz için tasar­lanmıştır (bkz. cihazdaki etiket)
Başka bir gaz türüne dönüştürmek için ülkeye özel uygulamaya bağlı olarak ilgi­li meme takımı cihazla birlikte verilir. Si­zin kurulumunuz için gerekli meme takı­mı cihazla birlikte verilmemişse, bayini­ze veya yetkili servise başvurunuz. Baş­ka bir gaz türüne dönüştürme işlemi "Başka bir gaz türüne dönüştürme" bö­lümünde açıklanmıştır.

Ocağa bağlantı

Ocağın gaz bağlantısı konik ¹/₂" rakor ile donatılmıştır. İki bağlantı olanağı mev­cuttur:

90° dirsek boru kullanımı

c
Gaz bağlantısı R¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
d
90° dirsek boru 90° dirsek boru kullanıldığında gaz bağlantısı alanında montaj yüksekliği yakl. 60mm artar.
– sabit bağlantı borusu – DIN 3383 Kısım 1 uyarınca esnek
bağlantı borusu, azami uzunluk
2.000mm
Uygun olmayan sızdırmazlık madde­leri bağlantıların gerekli sızdırmazlığı­nı sağlamaz.
Uygun sızdırmazlık maddeleri kullanı­nız.
50

Brülör gücü

Nominal yük

Gaz türü Yüksek ayar Düşük ayar
KW g/h KW
Doğalgaz H 6,0 0,26 Sıvı gaz 5,4 394 0,26
51

Başka bir gaz türüne dönüştürme

Başka bir gaz türüne dönüştürme
işlemi sadece yetkili gaz tedarik fir­ması tarafından izin verilen bir tesi­satçı tarafından gerçekleştirilmelidir. Ocağın elektrik bağlantısını kesiniz ve gaz beslemesini kapatınız.

Meme tabloları

Meme işaretleri ¹/₁₀₀mm delik çapına ilişkindir.
Ana meme Düşük ayar
Doğalgaz H 1,75
No. 34
Sıvı gaz 1,12
No. 7
memesi
0,88/0,42
0,6/0,23

Memelerin değiştirilmesi

Ocağın elektrik bağlantısını kesiniz ve
gaz beslemesini kapatınız.
Başka bir gaz türüne dönüştürme sıra­sında ana ve düşük ayar memesi de­ğiştirilmelidir.
Memeleri değiştirmek için, cihazın üst parçası kaldırılmalıdır.
52
Brülör kapağını , brülör halkasını
ve brülör başlığını alınız.Vidaları () sökünüz.Ocak düğmesini çekerek çıkarınız.
Başka bir gaz türüne dönüştürme
Cihazın üst parçasını dikkatli bir şekil-
de kaldırınız. Cihazın üst parçası altın­daki aydınlatma ünitesinin yerinden çıkmamasına dikkat ediniz. Aydınlat­ma ünitesini sökmek için, yaylı kilit­lere bastırınız.

Ana memenin değiştirilmesi

Ana memeyi bir SW 10 somun anah-
tarı ile sola çevirerek meme yuvasın-
dan çıkartınız, bu arada bir SW 13 so-
mun anahtarı ile karşı taraftan tutunuz
(bkz. şekil). Yeni memeyi (bkz. meme tablosu) ta-
kınız, bunu yaparken somun anahtarı
ile meme yuvasını tutunuz.
53
Başka bir gaz türüne dönüştürme

İç brülör memesinin değiştirilmesi

d
Meme pulu (İç brülör ana memesi)
e
Hava borusu
f
Hava deliği
Vidayı () bir SW8 somun anahtarıyla
yuvasından çıkarınız, bu arada bir SW12 somun anahtarı ile karşı taraf­tan tutunuz.
Yuvayı bir SW 12 somun anahtarıy-
la parçasından çıkarınız, bu arada bir SW 12 somun anahtarı ile karşıdan sabit tutunuz.
  parçasındaki meme pulunu dı-
şarı çıkarınız ve yeni meme pulunu ta­kınız (bkz. Meme tablosu).
Her iki hava açıklığının mesafesini
(2 mm) hava borusunu kaydırarak ayarlayınız.
Daha sonra tüm parçaları tersten sıra-
sıyla yerlerine takınız ve sızdırmazlık kontrolü yapınız.
54
Başka bir gaz türüne dönüştürme

İlk hava çekişinin kontrolü

a
Tespit vidası
b
Hava borusu
Uyulması gereken "x" mesafesi değer­leri: doğal gaz: 6 mm Sıvı gaz: 13 mm
x mesafesi ayarı
Tespit vidasını sökünüz ve hava
borusunu kaydırınız.
Tespit vidasını tekrar sıkınız.

Düşük ayar memesinin değiştirilmesi

a
Küçük meme çapına sahip düşük ayar memesi (ör. sıvı gazda: 0,23)
b
Büyük meme çapına sahip düşük ayar memesi (ör. sıvı gazda: 0,60)
Küçük bir tornavida ile gaz armatü-
ründeki ve düşük ayar memele-
rini sökünüz. Memeleri bir pense ile çekerek çıkarı-
nız. Yeni memeleri (bkz. Meme tablosu)
takınız ve iyice sıkınız. Yanlışlıkla sökülmemesi için memeleri
mühür mumu ile emniyet altına alınız.
55
Başka bir gaz türüne dönüştürme

Fonksiyon kontrolü

Gaz ileten tüm parçalarda sızdırmazlık
kontrolü yapınız.
Ocağı tekrar birleştiriniz.Tüm brülörleri yakarak, yanma durum-
larını kontrol ediniz:
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde yüksek ayardan düşük ayara çevrildi­ğinde de alev sönmemelidir.
– Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
Meme takımı ile birlikte verilen ve kul-
lanılan gaz cinsini belirten etiketi eski etiketin üzerine yapıştırınız.
56

Müşteri Hizmetleri

Arızalarda iletişim

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları Miele bayiinize veya Miele müşteri hizmet­lerine bildiriniz.
Miele müşteri hizmetlerinin telefon numarasını bu dokümanın sonunda bulabilirsi­niz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ve seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bil­giyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.

Tip etiketi

Buraya, cihazla birlikte verilen tip etiketini yapıştırınız. Model tanımının bu doküma­nın arka yüzündeki bilgiler ile uyuşmasına dikkat ediniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır. Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla birlikte verilen garanti şartları kitapçığından
edinebilirsiniz.
57

Ürün veri sayfaları

Takip eden sayfalarda bu kullanım kılavuzu ve montaj talimatında açıklanan model­lerin veri sayfaları verilmiştir.

Gazla ısıtılan ev tip ocaklar ile ilgili bilgiler

66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı /- tanımlayıcısı CS 1011
Gazlı brülörlerin sayısı 1 Gazlı brülör başına düşen enerji verimliliği (EE
)
ner
Gazlı ocak için enerji verimliliği (EE
) 53,0
gas hob

Gazla ısıtılan ev tip ocaklar ile ilgili bilgiler

66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı /- tanımlayıcısı CS 1021
Gazlı brülörlerin sayısı 1 Gazlı brülör başına düşen enerji verimliliği (EE
)
ner
Gazlı ocak için enerji verimliliği (EE
) 52,7
gas hob
gas bur-
gas bur-
1. = 53,0
1. = 52,7
58
Üretici Adresi:
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak My Office İş Merkezi, No. 13/A 34746, Ataşehir İSTANBUL
Tel.: Fax: Müşteri Hizm.: E-Mail: Internet:
EEE yönetmeliğine uygundur
Almanya Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
0216 687 18 00 0216 580 86 67 444 11 22 info@miele-tr.com www.miele.com.tr
CS 1011 / CS 1021
M.-Nr. 07 184 640 / 06tr-TR
Loading...