Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı
Gazlı Wok Ocak
Cihazın yerleştirilmesi, kurulumu ve ilk kez çalıştırılmasından
önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz.
Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TRM.-Nr. 07 184 640
Ocağın, cihaz üstünde belirtilen hedef ülkelerin dışındaki ülkelerde kullanılmasına da izin verilir. Ocağın ülkeye özel tasarımı ve bağlantı türü sorunsuz ve güvenli kullanım üzerinde önemli etkiye sahiptir.
Cihazın üstünde belirtilenden farklı bir ülkede kullanıma yönelik olarak lütfen söz
konusu ülkenin yetkili müşteri hizmetlerine başvurunuz.
2
İçindekiler
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar............................................................................ 5
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................... 14
Genel görünüm .................................................................................................... 15
Ürün veri sayfaları ............................................................................................... 58
4
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bu Wok ocak, öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla
birlikte hatalı bir kullanım kişisel yaralanmalara veya maddi zarara
sebep olabilir.
Ocağı çalıştırmadan önce kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarını
dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım
ve bakım hakkında önemli bilgiler içermektedir. Bu şekilde kendinizi korumuş ve cihazın zarar görmesini önlemiş olursunuz.
Miele bu bilgilerin dikkate alınmamasından kaynaklanacak hasarlardan sorumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarını muhafaza ediniz ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Amacına uygun kullanım
Bu Wok ocak evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere ta-
sarlanmıştır.
Bu Wok ocak dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Wok ocağı sadece yemeklerin pişirilmesi ve sıcak tutulması gibi
evsel işlerde kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin
verilmez.
Fiziksel, algısal veya zihinsel kapasiteleri veya tecrübesizlik ya da
bilgisizlikleri dolayısıyla wok ocağı güvenli bir şekilde kullanabilecek
konumda olmayan kişiler kullanım sırasında gözetim altında olmalıdır.
Bu kişilerin wok ocağı gözetimsiz olarak kullanmasına sadece güvenli
kullanım hakkında bilgilendirilmeleri ve olası tehlikeleri tanıyabilmeleri
ve anlayabilmeleri halinde izin verilmelidir.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Evdeki çocuklar
Sekiz yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe Wok ocaktan uzak tutulmalıdır.
Sekiz yaşından büyük çocuklar Wok ocağı, sadece ocağı güvenli
bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlamaları gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak Wok ocağın bakımı ve temizliğini ger-
çekleştirmesine izin verilmemelidir.
Wok ocağın yakınlarında bulunan çocuklara göz kulak olunuz. Ço-
cukların wok ocakla oynamasına asla izin vermeyiniz.
Wok ocak çalışırken çok ısınır ve kapatıldıktan sonra bile bir süre
daha sıcak kalır. Yanık tehlikesini ortadan kaldırmak için çocukları
Wok ocak soğuyuncaya kadar cihazdan uzak tutunuz.
Yanık tehlikesi!
Çocukların ilgisini çekebilecek nesneleri ocağın üzerindeki veya arkasındaki yerlere koymayınız. Bunlara ulaşmak için çocuklar cihazın
üzerine tırmanmayı deneyebilirler.
Yanık ve haşlanma tehlikesi!
Çocukların tutup çekerek yanmamaları için tencere ve tavaların saplarını tezgaha doğru çeviriniz.
Boğulma tehlikesi! Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir
ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Teknik güvenlik
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamirler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Wok ocakta meydana gelen hasarlar güvenliğinizi tehlikeye soka-
bilir. Gözle görülür hasarlar olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir
ocağı asla çalıştırmayınız.
Ocağın güvenilir ve güvenli kullanımı sadece resmi elektrik şebe-
kesine bağlanması halinde mümkündür.
Wok ocağın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyu-
cu bir iletken sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde
sağlanabilir. Bu temel güvenlik şartının sağlanması çok önemlidir.
Şüphe halinde elektrik tesisatını bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Wok ocakta hasar meydana gelmemesi için ocağın tip levhasında
belirtilen bağlantı verileri (frekans ve gerilim) elektrik şebekesinin verileri ile mutlaka uyuşmalıdır.
Bağlantıdan önce bu verileri mutlaka karşılaştırınız. Şüphe durumunda uzman bir elektrikçiye sorunuz.
Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamaz
(yangın tehlikesi). Wok ocağı elektrik şebekesine bunlarla bağlanmayınız.
Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için ocağı ancak monte edildikten
sonra kullanınız.
Bu wok ocak, hareketli bir kurulum yerinde (örneğin: tekne gibi)
çalıştırılmamalıdır.
Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve ocağın bozulmasına sebep olabilir.
Wok ocağın kasasını asla açmayınız.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Wok ocağın tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında
cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağlaığını
garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
Wok ocak, harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda sistemi ile
çalıştırılmaya yönelik değildir.
Gaz bağlantısı uzman bir gaz teknisyeni tarafından gerçekleştiril-
melidir. Cihazın fişi kablodan ayrılacaksa veya kabloya bir fiş takılı
değilse, wok ocak yetkili ve uzman bir elektrikçi tarafından elektrik
şebekesine bağlanmalıdır.
Montaj, bakım ve onarım çalışmaları sırasında wok ocağın elektrik
bağlantısı tamamen kesilmiş ve gaz beslemesi kapatılmış olmalıdır.
Bunları sağlamak için:
– elektrik sigortalarını kapatınız, veya
– telli sigortaları yuvalarından tamamen çıkarınız, veya
– (varsa) fişi prizden çekiniz. Fişi güç kablosundan tutarak değil fiş-
ten tutarak çekiniz.
– gaz beslemesini kapatınız.
Elektrik çarpması tehlikesi!
Bir arıza durumunda wok ocağı çalıştırmayınız veya çalışıyorsa derhal
kapatınız. Elektrik ve gaz bağlantısını kesiniz. Yetkili servisi çağırınız.
Wok ocak bir dolap kapağı arkasına monte edilmişse, ocağı kulla-
nırken bu kapağı asla kapatmayınız. Aksi halde dolap kapağı arkasında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda wok ocak, dolap ve zemin
zarar görebilir. Dolap kapağını ancak wok ocak tamamen soğuduktan
sonra kapatınız.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Doğru kullanım
Wok ocak çalışırken çok ısınır ve kapatıldıktan sonra bir süre daha
sıcak kalır. Yanık tehlikesi ancak kalan ısı göstergeleri söndükten
sonra ortadan kalkar.
Çalışan wok ocak etrafındaki eşyalar yüksek sıcaklık sonucu yan-
maya başlayabilir.
Ocağı asla oda ısıtmak için kullanmayınız.
Sıvı ve katı yağlar aşırı kızdığında alev alabilir. Bu yağlar ile hazırla-
nan yemekler pişirilirken ocağı asla gözetimsiz bırakmayınız.
Yağların tutuşması halinde ateşi asla su ile söndürmeye çalışmayınız.
Ocağı kapatınız. Alevleri bir kapak veya yangın söndürme battaniyesi
ile dikkatli bir şekilde söndürünüz.
Alevler bir davlumbazın yağ filtresini tutuşturabilir. Bir davlumbaz
altında asla alevli yemekler hazırlamayınız.
Sprey kutuları, kolay alev alabilen sıvılar ve diğer yanıcı malzeme-
ler ısındığında tutuşabilir. Bu ocağın hemen altındaki çekmecelerde
asla yanıcı malzemeler muhafaza etmeyiniz. Çekmece içindeki çatalbıçak kutusu da ısıya dayanıklı malzemeden yapılmış olmalıdır.
Kapları asla boş olarak ısıtmayınız.
Kapalı kaplarda konserve işlemi ve ısıtma sırasında yüksek basınç
oluşur, bu basınç sonucu kaplar patlayabilir. Wok ocağı kutuların
konserve işlemi ve ısıtılması için kullanmayınız.
Wok ocağın üstü örtüldüğünde, ocağın yanlışlıkla açılması ya da
halen daha sıcak olması sonucu örtü materyalinin alev alması, çatlaması veya erimesi tehlikesi oluşur. Wok ocağın üstünü, örneğin kapakla, bezle veya koruyucu folyo ile örtmeyiniz.
Ocağın yanlışlıkla açılması halinde ya da ocak hala sıcaksa, Wok
ocak üzerine konulmuş metal nesnelerin ısınması tehlikesi söz konusudur. Diğer materyaller eriyebilir veya tutuşabilirler. Wok ocağı asla
üzerine eşya koymak için kullanmayınız!
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Sıcak wok yanıklara sebep olabilir. Sıcak cihazda çalışırken elleri-
nizi mutfak eldivenleri veya tencere tutacakları ile koruyunuz. Sadece
kuru eldivenler ve tencere tutacakları kullanınız. Islak veya nemli
tekstiller ısıyı daha iyi iletirler ve buhar sonucu yanıklara sebep olabilirler. Burada bu tekstillerin alevlerin yakınlarına gelmemesine dikkat
ediniz. Bu sebeple büyük tutacaklar, bulaşık bezleri vb. kullanmayınız.
Wok ocak yakınlarında elektrikli bir alet kullanırken, aletin güç kab-
losunun sıcak ocağa temas etmemesine dikkat ediniz. Güç kablosunun yalıtımı bu temas sonucu zarar görebilir.
Plastik veya alüminyum folyo kaplar yüksek sıcaklıklarda erir. Bu
tür kaplar kullanmayınız.
Gazlı ocakları asla üzerinde yemek pişirme kabı olmaksızın yanar
halde bırakmayınız. Wok ocak üzerinde bulunan davlumbaz alevlerin
yüksek ısı etkisiyle zarar görebilir veya tutuşabilir
Gazlı ocağı ancak tüm brülör parçaları doğru bir şekilde takıldıktan
sonra yakınız.
Sadece verilen ölçülerde (bkz. "Pişirme kapları") çapa sahip pişir-
me kapları kullanınız. Çapı çok küçükse, pişirme kabı yeterince güvenli değildir. Çap çok büyükse, tabanın altından dışarı doğru hareket
eden sıcak gazlar tezgaha veya ısıya dayanıklı olmayan, ör. panel
kaplı bir duvara ve ocağın parçalarına zarar verebilir. Bu şekilde oluşan zararlar için Miele hiçbir sorumluluk üstlenmez.
Brülör alevinin, pişirme kabının tabanı dışına taşıp kabın yan yüzü-
ne vurmamasına dikkat ediniz.
Tabanı çok ince pişirme kapları kullanmayınız. Aksi takdirde ocak
zarar görebilir.
Daima cihazla birlikte verilen ızgarayı kullanınız. Pişirme kabı doğ-
rudan brülörün üstüne konulmamalıdır.
Çizilmelerin önüne geçmek için ızgarayı dikey olarak (üstten) otur-
tunuz.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Kolay tutuşan nesneleri wok ocağın yakınlarında muhafaza etme-
yiniz.
Wok üzerindeki sıçramış yağlar ve diğer yanıcı kalıntılar (yemek ka-
lıntıları) tutuşabilir. Bunları mümkün olduğunca çabuk temizleyiniz.
Tuz içeren yemekler ve sıvılar paslanmaz çelik üzerinde korozyona
sebep olabilir. Tuz içeren yemekleri ve sıvıları derhal temizleyiniz.
Wok ocağın kullanılması kurulum yerinde ısı, nem ve yanma ürün-
leri oluşmasına sebep olur. Bilhassa cihaz çalışırken, kurulum yerinin
iyi havalandırılmasına dikkat edilmelidir: doğal havalandırma açıklıkları açık tutulmalı veya mekanik bir havalandırma donanımı (ör. bir davlumbaz) öngörülmelidir.
Wok ocağın yoğun ve uzun süreli kullanımı ek havalandırma, örne-
ğin bir pencerenin açılmasını ya da daha etkili bir havalandırma, örneğin mevcut mekanik havalandırma donanımının yüksek güç kademesinde kullanılmasını gerektirir.
Wok ocağın olağandan daha uzun bir süre kullanılmaması halinde,
tekrar çalıştırılmadan önce iyice temizlenmesi ve yetkili bir teknisyen
tarafından düzgün çalışıp çalışmadığına yönelik olarak kontrol edilmesi gerekir.
Birden Fazla Kombiset Montajı:
Çok sıcak nesneler ara çıtanın contasına zarar verebilir. Sıcak tencere
ve tavaları ara çıta üzerine koymayınız.
12
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Temizlik ve bakım
Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa
devreye sebep olabilir.
Wok ocağın temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
13
Çevre Korumaya Katkınız
Nakliye Ambalajının Elden Çıkarılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı
korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye
yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasarrufu sağlar
ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar
aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri
için gerekli belli maddeler, karışımlar ve
bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar
içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar
verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple
hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte atmayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler
veya Miele'de bulunan elektrikli ve
elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki
olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen
eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar
çocukların erişemeyeceği güvenli bir
yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
14
Wok
CS 1011
Genel görünüm
a
Wok brülörü
b
Izgara
c
Ocak düğmesi
d
Göstergeler
15
Genel görünüm
CS 1021
a
Wok brülörü
b
Izgara
c
Ocak düğmesi
d
Göstergeler
16
Genel görünüm
Göstergeler
e
Çalışma göstergesi
f
Kalan ısı göstergesi
Ocak düğmesi
SembolAçıklama
Brülör kapalı, gaz beslemesi kapalı
çok yüksek: iç ve dış brülörler en yüksek kademede
yüksek: dış brülör en düşük kademede, iç brülör en yüksek kademede
düşük: dış brülör kapalı, iç brülör en yüksek kademede
çok düşük: dış brülör kapalı, iç brülör en düşük kademede
17
Genel görünüm
Brülör
g
İç brülör kapağı
h
Dış brülör kapağı
i
Brülör halkası
j
Brülör başlığı
k
Sönmeye karşı gaz emniyet sistemi
termiği
l
Çakmak elektrodu
m
Brülör altlığı
18
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
Cihazla birlikte verilen aksesuarları ve
diğer aksesuarları gerekirse daha sonra
sipariş edebilirsiniz (bkz. "Sonradan Alınabilen Aksesuarlar").
Wok halkası
Cihazla birlikte verilen wok halkası pişirme kaplarının daha sağlam durmasını
sağlar. Özellikle yuvarlak tabanlı woklar
için uygundur.
Kombi başlık
Genel görünüm
"Pişirme kapları" bölümünde belirtilenden daha küçük bir pişirme kabı kullanmak isterseniz, cihazla birlikte verilen
kombi başlık kullanılmalıdır.
19
İlk Çalıştırma
Cihazla birlikte verilen belgeler arasın-
da bulunan tip etiketini "Yetkili Servis"
bölümünde öngörülmüş olan yere yapıştırınız.
Cihazın üstünde bulunması muhtemel
koruyucu folyoları ve yapışkanlı etiketleri çıkarınız.
KombiSet cihazın ilk kez temizlenmesi
Brülörün çıkarılabilen parçalarını bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık
deterjanı ve sıcak su ile yıkayınız. Ardından parçaları durulayınız ve brülörü tekrar bir araya getiriniz (bkz. "Temizlik ve bakım").
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini nemli
bir bezle siliniz ve ardından kurulayınız.
KombiSet cihazın ilk kez çalıştırılması
Metal parçalar bir bakım ürünü ile korunmuştur. Cihaz ilk kez çalıştırıldığında
bundan dolayı kokular ve muhtemelen
duman çıkar.
Koku ve çıkması muhtemel duman hatalı bir bağlantıya veya cihaz arızasına
işaret etmez ve sağlığa zararlı değildir.
20
Min. taban çapı
Tavalar / tencereler = 15 cm
Maks. üst çap
Tavalar / tencereler = 28 cm
Pişirme kapları
– Verilen tencere, tava ölçülerine bağlı
kalınız. Taban çapı çok küçük olursa
pişirme kabı ocak üstünde sağlam
durmayabilir. Üst çap çok büyük olursa tencere tabanından dışarı taşan
gazlar tezgaha veya ısıya dayanıklı olmayan panel kaplı duvara ve cihaz
parçalarına zarar verebilir. Üretici firma oluşan bu tür zararları karşılamaz.
– Tencere ve tava satın alırken, verilen
ölçünün genellikle kapların taban çapının değil üst çapının ölçüsü olduğunu unutmayınız.
– Gazlı ocak üzerinde ısıya dayanıklı her
türden kabı kullanabilirsiniz.
– Isıyı iyi dengelediklerinden, kalın ta-
banlı pişirme kaplarını tercih ediniz.
İnce tabanlı pişirme kaplarında yemekler belirli noktalarda aşırı ısınır. Bu
nedenle yemeğin devamlı karıştırılması gerekir.
– Pişirme kabını daima ocakla birlikte
verilen ızgaranın üzerine oturtunuz.
Kabı doğrudan brülör üzerine yerleştirmeyiniz.
– Taban kenarları vurgulanmış tencere
ve tava kullanmayınız.
– Pişirme kabını ızgara üzerine, devril-
meyecek şekilde yerleştiriniz. Asgari
de olsa, devrilme olasılığı asla tamamen bertaraf edilemez.
21
Pişirme kapları
Wok halkası
Cihazla verilen Wok halkası pişirme
kaplarının daha sağlam durmasını
sağlar. Özellikle yuvarlak tabanlı Wok
tavaları için uygundur.
Wok halkasının sağlam durması için
düzgün yerleştirilmesine dikkat ediniz.
Bkz. şekil.
Wok tavası diğer pişirme kaplarına göre
farklı bir özellik sergiler. Taban çapı küçüktür ve üst çapı büyüktür (genelde 35
- 40 cm).
Kombi başlık
Ocakla birlikte verilen küçük kap halkasını küçük pişirme kapları için kullanınız.
Böylece kap ocak üstünde sağlam bir
şekilde durur ve devrilemez.
22
Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler
– Mümkünse sadece kapağı kapalı ten-
cere ve tavalarda yemek pişiriniz. Bu
şekilde, gereksiz ısı kaybını önlemiş
olursunuz.
– Geniş ve alçak tencereleri, dar yüksek
tencerelere tercih ediniz. Bu tür ten-
cereler daha iyi ısıtılırlar.
– Yemeklerinizi az su ile pişiriniz.
– Yemek kaynamaya veya kızarmaya
başladıktan sonra doğru zamanda kı-
sık ateşe geçiniz.
– Pişirme süresini azaltmak için düdük-
lü tencere kullanınız.
23
Kullanım
Hızlı yakma sistemi
Wok aşağıdaki özelliklere sahip bir hızlı
yakma sistemi ile donatılmıştır.
– Düğmeye basılması ve basılı tutulma-
sı gerekmeksizin hızlı yakma
– Otomatik tekrar yakma
Alevin hava cereyanı sonucu sönmesi
halinde brülör otomatik olarak tekrar
yakılır. Tekrar yakma işlemi başarısız
olursa, gaz beslemesi otomatik olarak
kesilir (bkz. "Sönmeye karşı gaz emniyet sistemi").
Cihazın açılması
Yangın tehlikesi!
Ocağı çalışırken gözetimsiz bırakmayınız!
İlgili düğmeyi bastırıp sola, en büyük
alev sembolüne çeviriniz. Çakmak
elektrodu "klik" eder ve gazı tutuşturur.
Ocak düğmelerinden birine basıldığında bütün ocak gözlerinde bir kıvılcım
oluşur. Bu normaldir ve cihazda bir arızaya işaret etmez.
Brülör alev almadıysa, ocak düğmesi-
ni "" sembolüne çeviriniz. Odayı havalandırınız veya yeniden yakmaya
çalışmadan önce en az 1 dakika bekleyiniz.
Brülör ikinci denemede de yanmazsa,
düğmeyi ""sembolüne çeviriniz ve
"Ne yapmalı, eğer .." bölümüne bakınız.
24
Wok açılırken, ör. hava cereyanı durumunda, kısa bir tekrar yakma işlemi
(1-2 x klik) gerçekleşebilir.
Kullanım
Alev ayarı
Gaz alevinin dışı ortasından daha sıcak olduğundan, alevlerin uçları tencere tabanının altında kalmalıdır. Dışarı
taşan alev uçları havaya gereksiz bir ısı
verir, tencere kulpları zarar görebilir ve
yanık tehlikesi artar.
Ocak düğmesinde yüksek ve düşük
ayarı arasında, saat 6 konumunda bir
kilit bulunur. Bu kilidi açmak için düğmeye bastırmanız gerekir.
Alevi, tencereden hiçbir suretle dışarı
taşmayacak şekilde ayarlayınız.
Yüksek güç ayarından düşük güç
ayarına geçmek için düğmeyi sola
doğru, kilide kadar çeviriniz. Düğmeyi
bastırınız, kilidin üzerinden çeviriniz ve
bırakınız. Artık istenen güce ayarlaya-
bilirsiniz.
Cihazın kapatılması
Ocak düğmesini sağa çevirerek ""
konumuna getiriniz.
Gaz beslemesi kesilir, alev söner.
Çalışma/Kalan ısı göstergeleri
Çalışma göstergesi ocağı yaktığınızda
yanar. Bir süre sonra kalan ısı göstergesi de yanar. Çalışma göstergesi ocak
kapatıldığında söner. Kalan ısı göstergesi ocak sıcak olduğu müddetçe yanmaya devam eder.
Kalan ısı göstergesi yanıp sönüyorsa,
bir hata ortaya çıkmış demektir (bkz.
"Ne yapmalı, eğer ...").
Yanık tehlikesi!
Izgaraya, ocağa ve wok'a kalan ısı
göstergesi yandığı müddetçe dokunmayınız.
Düşük güç ayarından yüksek güç
ayarına geçmek için, düğmeyi sağa
doğru kilide kadar çeviriniz. Düğmeyi
bastırınız, kilidin üzerinden çeviriniz ve
bırakınız. Artık istenen güce ayarlaya-
bilirsiniz.
25
Güvenlik tertibatları
Sönmeye karşı gaz emniyet
sistemi
Wok ocağınız sönmeye karşı bir gaz
emniyet sistemi ile donatılmıştır. Gaz
alevi örneğin taşan yemekler veya hava
cereyanı dolayısıyla söndüğünde ve takip eden tekrar yakma işlemi başarısız
olduysa, gaz beslemesi kapatılır. Gazın
çıkışı engellenir. Düğmeyi çevirerek ""
konumuna getirdiğinizde ocak tekrar
kullanılabilir.
Güvenlik kapatması
Ocak gözü, olağandan uzun bir süre ısıtıldığında otomatik olarak kapatılır. Düğmeyi çevirerek "" konumuna getirdiğinizde, ocak tekrar kullanılabilir.
26
Temizlik ve bakım
Yanık tehlikesi!
Ocak gözü kapatılmış olmalıdır. Wok
soğumuş olmalıdır.
Yaralanma tehlikesi!
Buharlı temizlik aletinden çıkan buhar
elektrik ileten parçalara sızabilir ve kısa devreye neden olabilir.
Wok ocağın temizliğinde asla buharlı
temizlik aleti kullanmayınız.
Uygun olmayan temizlik ürünleri kullanıldığında tüm yüzeyler değişime
uğrayabilir veya renkleri değişebilir.
Bütün yüzeyler çiziklere karşı hassastır.
Temizlik ürünü kalıntılarını derhal temizleyiniz.
Her temizlikten önce cihazı soğumaya bırakınız.
Cihaz ve aksesuarları her kullanım
sonrasında mutlaka temizleyiniz.
Kireç lekelerini önlemek için, her te-
mizleme sonrası mutlaka kuru bir bez
ile kurulayınız.
Uygun olmayan temizlik ürünleri
Yüzeylere zarar vermemek için, temizlik
için şu ürünleri kullanmayınız:
– soda, amonyak, asit veya klorür içe-
ren temizlik ürünleri,
– kireç çözücü temizlik ürünleri,
– leke ve pas sökücüler,
– aşındırıcı temizlik ürünleri (ör. ovma
tozu, ovma kremi, cam seramik ocak
temizleyici),
– çözücü içeren temizlik ürünleri,
– bulaşık makinesi temizleyici,
– Izgara ve fırın spreyleri,
– cam temizleme ürünleri,
– aşındırıcı sert fırçalar ve süngerler (ör-
neğin bulaşık süngerleri, içinde hala
aşındırıcı temizlik ürünü artıkları bulu-
nan kullanılmış süngerler),
– kir silgileri
27
Temizlik ve bakım
Paslanmaz çelik çerçeve/kumanda paneli
Çerçeveyi ve kumanda panelini bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık
deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz.
Temizlik için cam seramik ve paslanmaz
çelik temizleme ürünü de kullanabilirsiniz. Hızlı bir şekilde yeniden kirlenmesinin önüne geçmek üzere paslanmaz çelik bakım ürünü kullanımını tavsiye ederiz. (Bkz. "Sonradan satın alınabilen aksesuarlar").
Baskılı alanı temizlemek için cam
seramik ve paslanmaz çelik temizlik
ürünü kullanmayınız.
Aksi takdirde baskılar silinebilir.
Bu alanı sadece bir sünger bez, bir
miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak
su ile temizleyiniz.
Ocak düğmeleri
Ocak düğmelerini bir sünger bez, bir
miktar elde bulaşık deterjanı ve sıcak
su ile temizleyiniz. Yapışmış kirleri önceden yumuşatınız.
Ocak düğmelerini temiz bir bez ile te-
mizleyiniz.
Paslanmaz çelik ocak yüzeyi
Çerçeve ve tezgah arasındaki bölgeyi
sivri nesneler ile temizlemeyiniz.
Contalar bundan zarar görebilir.
Kirler (ör. tuz içeren yemekler ve sıvılar) uzun süre beklediğinde yüzey
üzerindeki baskılar zarar görebilir.
Bu tür kirleri derhal temizleyiniz!
Paslanmaz çelik temizlik ürünü kullanırsanız, baskı aşınır.
Temizlik için paslanmaz çelik temizlik
ürünü kullanmayınız.
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini bir
sünger bez, bir miktar elde bulaşık
deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz.
Yapışmış inatçı kirleri önceden yumuşatınız. Gerekirse bir bulaşık süngerinin sert yüzünü kullanabilirsiniz.
Paslanmaz çelik ocak yüzeyini temiz
ve yumuşak bir bezle kurulayınız.
Öneri: Yüzeyin hızla kirlenmesini önlemek için bir çelik bakım ürünü (bkz.
"Sonradan satın alınabilen aksesuarlar")
kullanmanızı tavsiye ederiz. Az miktarda
bakım maddesini yumuşak bir bezle uygulayınız.
28
Temizlik ve bakım
Izgara
Izgarayı asla bulaşık makinesinde yıkamayınız.
Izgarayı kaldırınız.
Izgarayı bir sünger bez, bir miktar el-
de bulaşık deterjanı ve sıcak su ile temizleyiniz. Yapışmış kirleri önceden
yumuşatınız.
Izgarayı temiz bir bezle iyice kurulayı-
nız.
Brülör
Brülörün temizlenmesi
Brülör parçalarını asla bulaşık makinesinde yıkamayınız!
Brülörün çıkarılabilen tüm parçalarını
çıkarınız ve sadece süngerli bir bez,
biraz deterjan ve sıcak suyla elde temizleyiniz.
Patlama tehlikesi!
Tıkalı alev çıkış delikleri sonucu yanmamış gaz alt dolapta birikip tutuşabilir. Bu da cihazın hasar görmesine
ve yaralanmalara yol açabilir.
Alev çıkış deliklerinin daima kirlerden
arındırılmış olmasını sağlayınız.
Yanlış birleştirilmiş brülör durumunda
düzgün işleyiş garanti edilemez. Bu
da cihazın hasar görmesine ve yaralanmalara yol açabilir.
Brülör parçalarını doğru sıralama ile
bir araya getirmeye dikkat ediniz.
Tüm brülörleri yakarak, yanma durum-
larını kontrol ediniz:
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde
yüksek ayardan düşük ayara çevrildi-
ğinde de alev sönmemelidir.
– Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
30
Ne Yapmalı, eğer...?
Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz giderebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan
zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.
ProblemSebep ve Çözüm
İlk çalıştırma sırasında
veya ocak uzun bir süre
kullanılmadıktan sonra
brülör alev almıyorsa?
Brülör birkaç denemenin ardından alev almazsa?
Gaz alevi tutuştuktan
sonra sönüyorsa?
Gaz alevi değişiyorsa?Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiştir.
Gaz borusunda hava olabilir.
Yakma işlemini birkaç defa tekrarlayınız.
Teknik bir arıza oluşmuştur.
Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz ve ocağın elektrik beslemesini
birkaç saniye için kesiniz.
Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiş olabilir.
Brülör parçalarını düzgün bir şekilde yerleştiriniz.
Gaz kapama vanası açılmamış olabilir.
Gaz kapama vanasını açınız.
Brülör ıslak ve/veya kirli olabilir.
Brülörü temizleyiniz ve kurulayınız.
Alev delikleri tıkalı ve/veya ıslak olabilir.
Alev deliklerini temizleyiniz ve kurulayınız.
Alevler termik üniteye değmediğinden, termik ünite
yeterince ısınmıyordur:
Brülör parçaları düzgün oturmuyordur.
Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz.
Termik ünitede kir vardır.
Kirleri temizleyiniz.
Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz.
Brülör kafası ve brülör başlığı delikleri kirlenmiştir.
Kirleri temizleyiniz.
31
Ne Yapmalı, eğer...?
ProblemSebep ve Çözüm
Ocak çalışırken gaz alevi sönüyorsa?
Ocak gözlerinden birinin çalışma/kalan ısı
göstergesi yanıp sönüyorsa?
Brülörün elektrikli çakmağı çalışmıyorsa?
Brülör parçaları düzgün yerleştirilmemiştir.
Brülör parçalarını düzgün yerleştiriniz.
Elektrik kesilmiştir.
Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz. Elektrik tekrar geldiğinde, ocağı normal bir şekilde çalıştırabilirsiniz.
Elektrik kesilmiştir.
Tüm ocak düğmelerini sağa doğru çevirerek ""
konumuna getiriniz. Elektrik tekrar geldiğinde, cihazı normal bir şekilde çalıştırabilirsiniz.
Elektrik sigortası atmış olabilir.
Bir elektrikçi veya yetkili servisi çağırınız.
Çakmak elektrodu ile brülör başlığı arasında yemek
kalıntıları vardır.
Termik ünitede yemek kalıntıları vardır.
Kirleri temizleyiniz (bkz. "Temizlik ve bakım").
32
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar
Miele, cihazınıza uygun zengin bir Miele
aksesuarları ve temizlik ve bakım ürünü
serisi sunmaktadır.
Bu ürünleri Miele e-alışveriş sitesinden
kolayca sipariş edebilirsiniz.
Ayrıca, bu ürünleri Miele yetkili servislerinden (bu kullanım kılavuzunun son
sayfasına bakınız) ve Miele bayilerinden
de satın alabilirsiniz.
Cam seramik ve paslanmaz çelik temizlik ürünü 250 ml
Güçlü kirleri, kireç lekelerini ve alüminyum kalıntılarını giderir.
Paslanmaz çelik bakım ürünü
250 ml
Su, kir ve parmak izlerini kolayca yok
eder. Yüzeyin tekrar hızla tekrar kirlenmesini önler.
Mikro fiber bez
Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder
33
Montaja ilişkin güvenlik talimatları
Kombiset cihazın zarar görmemesi için üst dolapların ve davlumbazın montajından sonra ocak yerine monte edilmelidir.
KombiSet cihazın kurulum yeri için ilgili ülkenin geçerli yönetmelik-
leri ve direktiflerine uyulmalıdır.
Mutfak tezgahı kaplamalarının bozulmaması ve açılmaması için ısı-
ya dayanıklı (100°C) bir yapıştırıcı ile işlenmiş olması gerekir. Tezgah
süpürgelikleri ısıya dayanıklı olmalıdır.
Olası bir alev parlaması dolayısıyla gazlı ocak/wok ocak ve fritöz
doğrudan yanyana monte edilmemelidir. Gazlı cihaz ile fritöz arasında
288 mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
Cihaz soğutucu cihazların, bulaşık ,çamaşır ve kurutma makinele-
rinin üzerine monte edilemez.
Gaz hortumu ve elektrik kablosu KombiSet cihazın montajının ar-
dından cihazın sıcak parçalarına temas etmemelidir.
Güç kablosu ve esnek bir gaz bağlantısı KombiSet cihazın monta-
jının ardından mutfak ünitelerinin (örneğin bir çekmecenin) hareketli
parçalarına temas etmemeli ve üzerlerine mekanik yükler uygulanmamalıdır.
Takip eden sayfalarda belirtilen güvenlik mesafelerine uyunuz.
Bütün ölçüler mm olarak verilmiştir.
34
Kombiset Üzerinde Güvenlik
Mesafesi
Kombiset ile üzerindeki davlumbaz arasında davlumbaz üreticisi tarafından verilen güvenlik mesafesi korunmalıdır. Bu
bilgiler verilmemişse, o zaman davlumbazla veya kolay alev alabilen bir raf ile
arasındaki güvenlik mesafesi en az
760mm olmalıdır.
Bir davlumbaz altında birkaç kombiset birden monte edilmişse, farklı güvenlik mesafelerinden en büyük olanı
tercih etmeniz gerekir.
Güvenlik mesafeleri
35
Güvenlik mesafeleri
Arkada/yanlarda güvenlik mesafesi
Bir kombiset monte edilirken arkasında
ve bir tarafında (sağda veya solda) yüksek bir dolap veya duvar bulunabilir
(resme bakınız).
Tezgahdan arka duvara en düşük
mesafe:
50mm
Tezgah kesintisinden sağdaki veya
soldaki dolaba (örn.:yüksek dolap) veya
Niş kaplamasının yüksek ısıdan zarar görmemesi için tezgah ile kaplama arasında
asgari bir güvenlik mesafesi bırakılmalıdır.
Kaplamada yanıcı bir malzeme (örneğin: tahta) kullanılmışsa tezgah ile niş kaplaması arasında en düşük mesafe olarak 50 mm'lik bir boşluk bırakılmalıdır.
Kaplamada yanmayan malzemeler (örn.: metal, doğal taş, seramik fayans) kullanılmışsa tezgah kesiti ile niş kaplaması arasındaki en düşük mesafeyi bulmak için
niş kaplaması kalınlığını 50 mm'den çıkartınız.
Örneğin: Niş kaplaması kalınlığı 15 mm
50 mm - 15 mm = en düşük mesafe 35 mm
a
Duvar
b
Niş kaplaması x ölçüsü = Niş kaplama kalınlığı
c
Tezgah
d
Tezgah kesiti
e
En düşük mesafe
Yanıcı malzemelerde 50 mm
Yanıcı olmayan malzemelerde 50 mm - x ölçüsü
37
Montaj Bilgileri
Tezgah ile Kombiset Arası Sızdırmazlık
Sızdırmazlığı sağlamak açısından
aralıklar dolgu maddesi ile kapatılırsa
ocağın yerinden kaldırılması halinde
kombiset cihaz ve mutfak tezgahı zarar görebilir. Kombiset cihaz ve tezgah arasında dolgu maddesi kullanmayınız.
Cihaz yüzeyinin altındaki conta tezgah ile ocak arasında yeterli sızdırmazlık sağlar.
Fayans Tezgah
Kombiset cihazın altındaki contanın tezgahla cihaz arasında yeterli sızdırmazlığı
sağlayabilmesi ve çerçeveye eşit seviyede oturabilmesi için cihazın yerleştirildiği alanın altındaki boşluk ve aralıklar düzgün olmalıdır.
38
CS 1011
Montaj ölçüleri
a
Yaylı kıskaç
b
Ön
c
Montaj yüksekliği
d
Güç kablosuyla birlikte bağlantı kutusu montaj yüksekliği, U = 2000 mm
e
Gaz bağlantısı montaj yüksekliği R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
39
Montaj ölçüleri
CS 1021
a
Yaylı kıskaç
b
Ön
c
Montaj yüksekliği
d
Güç kablosuyla birlikte bağlantı kutusu montaj yüksekliği, U = 2000 mm
e
Gaz bağlantısı montaj yüksekliği R 1/2 - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
40
Örnek: 3 Ocak
Birden Fazla Kombiset Montajı
a
Yaylı kıskaç
b
Ara çıta
c
Tezgah ile çıta arası boşluk
d
Kapak
e
Kombiset-genişliği eksi 8 mm
f
Kombiset-genişliği
g
Kombiset-genişliği eksi 8 mm
h
Tezgah Kesiti
41
Birden Fazla Kombiset Montajı
Tezgah Kesiti hesaplama
Kombiset cihazın kenarları sağdan ve soldan 8mm tezgahın üzerinde kalmalıdır.
Kombiset cihaz genişliklerini toplayınız ve çıkan sonuçtan 16mm düşünüz.
Örnek:
288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm
Modele bağlı olarak kombiset cihaz genişliği 288mm, 380mm veya 576mm ("Cihaz ve Montaj Ölçüleri" böl. bkz.).
Ara çıta
Birden fazla kombiset cihazın montajında mutlaka ocakların arasına ara çıta yerleştirilmelidir. Yerleştirilecek olan ara çıtaların yerleri ocağın genişliğine bağlıdır.
42
Tezgahın hazırlanması
Tezgah kesitini ocak resminde göste-
rildiği veya hesaplandığı şekilde hazırlayınız (bkz. "Birden fazla Kombiset
cihazın yerleştirilmesi"). Güvenlik mesafelerini dikkate alınız (bkz. "Güvenlik mesafeleri").
Ahşap tezgah
Ahşap tezgahlarda, nemden şişme-
meleri için tezgah kesitlerine özel bir
cila, silikon kauçuk veya kalıp reçine
uygulanmalıdır. Sızdırmazlık malzemesi ısıya dayanıklı olmalıdır.
Bu malzemelerin tezgah yüzeyine bulaşmamasına dikkat ediniz.
Montaj
Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları
görselde gösterilen şekilde kesitin üst
kenarına yerleştiriniz.
Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları ci-
hazla birlikte verilen ahşap 3,5x25
mm vidalarla tespit ediniz.
43
Montaj
Doğal taştan tezgah
Yaylı kıskaçları ve ara çıtaları iki taraflı
kuvvetli bir yapışkan bant ile yapıştırın
(teslimat kapsamında bulunmaz).
Yapışkan bandı kesitin üst kenarın-
da şekillerde gösterilen konumlara yapıştırınız.
Yaylı kıskaçları ve/veya ara çıtala-
rı kesitin üst kenarına yerleştirip sıkıca bastırınız.
44
Yaylı kıskaçların ve/veya ara çıtala-
rın yan kenarlarını ve alt kenarını silikonla yapıştırınız.
Çıtalar ile tezgah arasındaki boş-
lukları silikonla doldurunuz.
Montaj
KombiSet cihazın yerleştirilmesi
Cihazın elektrik kablosunu tezgah ke-
sitinden aşağıya sarkıtınız.
KombiSet cihazı önce ön tarafı olmak
üzere tezgah kesitinin içine yerleştiriniz.
KombiSet cihazı iki eliniz ile kenar-
dan, belirgin bir şekilde oturuncaya
dek eşit oranda aşağıya doğru bastırınız. Tezgahın sızdırmazlığının sağlanması için cihaz yerine oturduktan sonra contanın tezgah üzerinde olmasına
dikkat ediniz.
KombiSet cihazın kenarındaki boşlukları asla dolgu maddesi (örn.silikon
gibi) ile kapatmayınız.
Conta tezgah üzerinde köşelere düzgün oturmuyorsa, köşe yarıçapları (≤
R4) dekupaj testeresi ile dikkatli bir şekilde düzeltilebilir.
Birden fazla KombiSet cihazın yerleştirilmesi
Monte edilmiş olan KombiSet cihazı
ara çıta üzerindeki delikleri görünceye
kadar kenara kaydırınız.
Kapama parçasını ara çıtanın
öngörülen deliklerine takınız.
Bir sonraki KombiSet cihazı (önce ön
tarafı olmak üzere) mutfak tezgahı kesitine yerleştiriniz.
Daha önce açıklanan işlemleri uygula-
yınız.
45
Montaj
KombiSet cihazın bağlanması
KombiSet cihazın elektrik ve gaz bağ-
lantısını yapınız (bkz. "Gaz bağlantısı).
Fonksiyon kontrolü
Montajın ardından, tüm brülörleri ya-
karak, yanma durumlarını kontrol ediniz.
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde
yüksek ayardan düşük ayara çevrildiğinde de alev sönmemelidir.
– Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
KombiSet cihazın tezgahtan çıkarılması
KombiSet cihaza alttan erişim müm-
künse, cihazı alttan yukarı doğru itiniz. Önce arka tarafını yukarı doğru
itiniz.
KombiSet cihaza alttan erişim müm-
kün değilse, her iki elinizle arkasından
tutup öne ve ardından da yukarı doğru çekerek çıkarınız.
46
Elektrik bağlantısı
Kombiset cihazın bir priz üzerinden şebekeye bağlanması tavsiye edilir. Böylece yetkili servisin işi de kolaylaşacaktır.
Kombiset cihazın montajı yapıldıktan
sonra prizin ulaşılabilir bir noktada olmasına dikkat ediniz.
Yaralanma tehlikesi!
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları
veya onarımlar sonucu kullanıcıya
yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir ve
Miele bu tehlikelerden sorumlu tutulamaz.
Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik çarpması)
sorumlu tutulamaz.
Fiş elektrik kablosundan ayrılırsa veya kabloda fiş yoksa, KombiSet cihaz
elektrik şebekesine yetkili ve uzman
bir elektrik teknisyeni tarafından bağlanmalıdır.
Prize erişim artık mümkün değilse veya sabit bir bağlantı öngörüldüyse,
kurulum yerinde her bir kutup için bir
yalıtma tertibatı bulunmalıdır. Yalıtma
tertibatı olarak en az 3 mm'lik kontak
açıklığı olan anahtarlar kullanılmalıdır.
Buna kaçak akım devre kesiciler, sigortalar ve röleler dahildir. Gerekli
bağlantı verilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu verilerin şebeke verileri
ile uyuşması gerekir.
Montajın ardından yalıtılmış parçaların temasa karşı koruması sağlanmış
olmalıdır!
Toplam Kapasite
Tip etiketine bakınız
Bağlantı
AC 230V / 50Hz
Gerekli bağlantı bilgilerini Tip etiketinde
bulabilirsiniz. Bu değerlerin şebeke verileri ile uyuşması şarttır.
Kaçak akım devre kesici
Güvenliğin arttırılması için cihaza bir kaçak akım devre kesici ve 30mA gücünde bir sigorta takılmalıdır.
47
Elektrik bağlantısı
Elektrik bağlantısının kesilmesi
Elektrik çarpması sonucunda be-
densel yaralanma tehlikesi!
Elektrik bağlantısı kesildikten sonra
cihazın, gücünün tekrar açılmasına
karşı emniyet altına alınması gerekir.
Cihazın şebekeden ayrılması gerekmesi
halinde, tesisata bağlı olarak şunlardan
birini gerçekleştiriniz:
densel yaralanma tehlikesi!
Ocağın kablo değişimi yerel elektrik
dağıtım kurumunun bağlantı koşullarını ve yönetmeliklerini iyi bilen ve titizlikle uygulayan uzman ve yetkili bir
personel tarafından yapılmalıdır.
Kablo değişiminde özel H05VV-F
(PVC-izolasyonlu) tip kablo kullanılmalıdır, bu kabloyu Miele yetkili servislerinden satın alabilirsiniz.
Gerekli bağlantı bilgilerini tip etiketinde
bulabilirsiniz.
Kaçak akım devre kesici
Ana şalteri 1 (açık) konumundan 0
(kapalı) konumuna getiriniz veya test
tuşuna basınız.
48
Gaz bağlantısı
Gaz bağlantısı ve başka bir gaz
türüne dönüştürme sadece yetkili
gaz tedarik firması tarafından onaylı
tesisatçı tarafından gerçekleştirilmelidir. Bu kişi kurulum yerinde sorunsuz
işleyişten sorumludur.
Gaz bağlantısı, mutfak dolabı içinde
veya dışında bağlantı mümkün olacak şekilde düzenlenmelidir. Kapama
vanası (duruma göre dolap kapağı
açılarak) erişilebilir ve görünür bir yerde olmalıdır.
Gaz türünü yetkili gaz tedarik firmasına sorunuz ve bu bilgileri tip etiketindeki bilgiler ile karşılaştırınız.
Ocak bir atık gaz bacasına bağlanmaz.
Kurulum ve bağlantı sırasında, geçerli
kurulum şartlarını, özellikle de uygun
havalandırma tedbirlerini dikkate alınız.
Esnek bağlantı boruları yanlış takılmaları sonucu hasar görebilir.
Esnek bağlantı borularını mutfak ünitelerinin (ör. bir çekmecenin) hareketli
parçalarına temas etmeyecek ve mekanik yüke maruz kalmayacak şekilde takınız.
Ocak yerel gaz koşullarına göre ayarlanmalıdır. Gaz bağlantısının sızdırmazlığı kontrol edilmelidir.
Gaz bağlantısı geçerli yönetmelikler
ve direktiflere uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
Yerel gaz tedarik firmasının ve bina
denetim mercilerinin özel şartları da
dikkate alınmalıdır.
Gaz bağlantıları, gaz hortumu ve
elektrik kablosu ocak çalıştırılırken
ısınma sonucu zarar görebilir.
Gaz hortumu ve elektrik kablosunun
ocaktaki sıcak yerlere temas etmemesini ve sıcak atık gazın ocaktaki
bağlantı armatürlerine ve gaz hortumuna temas etmemesini sağlayınız.
49
Gaz bağlantısı
Ocağın cihaz sınıfı 3'tür ve doğal ve sıvı
gaza uygundur.
EN 30 standardı uyarınca cihaz sınıfı
Türkiye
TR 3 BP 20/30 mbar
Ocak, ülkeye özel uygulamaya bağlı olarak doğal gaz ya da sıvı gaz için tasarlanmıştır (bkz. cihazdaki etiket)
Başka bir gaz türüne dönüştürmek için
ülkeye özel uygulamaya bağlı olarak ilgili meme takımı cihazla birlikte verilir. Sizin kurulumunuz için gerekli meme takımı cihazla birlikte verilmemişse, bayinize veya yetkili servise başvurunuz. Başka bir gaz türüne dönüştürme işlemi
"Başka bir gaz türüne dönüştürme" bölümünde açıklanmıştır.
Ocağa bağlantı
Ocağın gaz bağlantısı konik ¹/₂" rakor ile
donatılmıştır. İki bağlantı olanağı mevcuttur:
90° dirsek boru kullanımı
c
Gaz bağlantısı R¹/₂" - ISO 7-1 (DIN
EN 10226)
d
90° dirsek boru
90° dirsek boru kullanıldığında gaz
bağlantısı alanında montaj yüksekliği
yakl. 60mm artar.
– sabit bağlantı borusu
– DIN 3383 Kısım 1 uyarınca esnek
bağlantı borusu, azami uzunluk
2.000mm
Uygun olmayan sızdırmazlık maddeleri bağlantıların gerekli sızdırmazlığını sağlamaz.
Uygun sızdırmazlık maddeleri kullanınız.
50
Brülör gücü
Nominal yük
Gaz türüYüksek ayarDüşük ayar
KWg/hKW
Doğalgaz H6,0–0,26
Sıvı gaz5,43940,26
51
Başka bir gaz türüne dönüştürme
Başka bir gaz türüne dönüştürme
işlemi sadece yetkili gaz tedarik firması tarafından izin verilen bir tesisatçı tarafından gerçekleştirilmelidir.
Ocağın elektrik bağlantısını kesiniz ve
gaz beslemesini kapatınız.
Meme tabloları
Meme işaretleri ¹/₁₀₀mm delik çapına
ilişkindir.
Ana memeDüşük ayar
Doğalgaz H1,75
No. 34
Sıvı gaz1,12
No. 7
memesi
0,88/0,42
0,6/0,23
Memelerin değiştirilmesi
Ocağın elektrik bağlantısını kesiniz ve
gaz beslemesini kapatınız.
Başka bir gaz türüne dönüştürme sırasında ana ve düşük ayar memesi değiştirilmelidir.
Memeleri değiştirmek için, cihazın üst
parçası kaldırılmalıdır.
52
Brülör kapağını , brülör halkasını
ve brülör başlığını alınız.
Vidaları () sökünüz.
Ocak düğmesini çekerek çıkarınız.
Başka bir gaz türüne dönüştürme
Cihazın üst parçasını dikkatli bir şekil-
de kaldırınız. Cihazın üst parçası altındaki aydınlatma ünitesinin yerinden
çıkmamasına dikkat ediniz. Aydınlatma ünitesini sökmek için, yaylı kilitlere bastırınız.
Ana memenin değiştirilmesi
Ana memeyi bir SW 10 somun anah-
tarı ile sola çevirerek meme yuvasın-
dan çıkartınız, bu arada bir SW 13 so-
mun anahtarı ile karşı taraftan tutunuz
(bkz. şekil).
Yeni memeyi (bkz. meme tablosu) ta-
kınız, bunu yaparken somun anahtarı
ile meme yuvasını tutunuz.
53
Başka bir gaz türüne dönüştürme
İç brülör memesinin değiştirilmesi
d
Meme pulu (İç brülör ana memesi)
e
Hava borusu
f
Hava deliği
Vidayı () bir SW8 somun anahtarıyla
yuvasından çıkarınız, bu arada bir
SW12 somun anahtarı ile karşı taraftan tutunuz.
Yuvayı bir SW 12 somun anahtarıy-
la parçasından çıkarınız, bu arada
bir SW 12 somun anahtarı ile karşıdan
sabit tutunuz.
parçasındaki meme pulunu dı-
şarı çıkarınız ve yeni meme pulunu takınız (bkz. Meme tablosu).
Her iki hava açıklığının mesafesini
(2 mm) hava borusunu kaydırarak
ayarlayınız.
Daha sonra tüm parçaları tersten sıra-
sıyla yerlerine takınız ve sızdırmazlık
kontrolü yapınız.
54
Başka bir gaz türüne dönüştürme
İlk hava çekişinin kontrolü
a
Tespit vidası
b
Hava borusu
Uyulması gereken "x" mesafesi değerleri:
doğal gaz: 6 mm
Sıvı gaz: 13 mm
x mesafesi ayarı
Tespit vidasını sökünüz ve hava
borusunu kaydırınız.
Tespit vidasını tekrar sıkınız.
Düşük ayar memesinin değiştirilmesi
a
Küçük meme çapına sahip düşük
ayar memesi
(ör. sıvı gazda: 0,23)
b
Büyük meme çapına sahip düşük
ayar memesi
(ör. sıvı gazda: 0,60)
Küçük bir tornavida ile gaz armatü-
ründeki ve düşük ayar memele-
rini sökünüz.
Memeleri bir pense ile çekerek çıkarı-
nız.
Yeni memeleri (bkz. Meme tablosu)
takınız ve iyice sıkınız.
Yanlışlıkla sökülmemesi için memeleri
mühür mumu ile emniyet altına alınız.
55
Başka bir gaz türüne dönüştürme
Fonksiyon kontrolü
Gaz ileten tüm parçalarda sızdırmazlık
kontrolü yapınız.
Ocağı tekrar birleştiriniz.
Tüm brülörleri yakarak, yanma durum-
larını kontrol ediniz:
– Düşük ayarda gaz alevi sönmemelidir,
aynı zamanda düğme hızlı bir şekilde
yüksek ayardan düşük ayara çevrildiğinde de alev sönmemelidir.
– Yüksek ayarda gaz alevinin çekirdeği
belirgin bir şekilde görülmelidir.
Meme takımı ile birlikte verilen ve kul-
lanılan gaz cinsini belirten etiketi eski
etiketin üzerine yapıştırınız.
56
Müşteri Hizmetleri
Arızalarda iletişim
Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları Miele bayiinize veya Miele müşteri hizmetlerine bildiriniz.
Miele müşteri hizmetlerinin telefon numarasını bu dokümanın sonunda bulabilirsiniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ve seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.
Tip etiketi
Buraya, cihazla birlikte verilen tip etiketini yapıştırınız. Model tanımının bu dokümanın arka yüzündeki bilgiler ile uyuşmasına dikkat ediniz.
Garanti
Garanti süresi 2 yıldır.
Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla birlikte verilen garanti şartları kitapçığından
edinebilirsiniz.
57
Ürün veri sayfaları
Takip eden sayfalarda bu kullanım kılavuzu ve montaj talimatında açıklanan modellerin veri sayfaları verilmiştir.
Gazla ısıtılan ev tip ocaklar ile ilgili bilgiler
66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE
Model adı /- tanımlayıcısıCS 1011
Gazlı brülörlerin sayısı1
Gazlı brülör başına düşen enerji verimliliği (EE
)
ner
Gazlı ocak için enerji verimliliği (EE
)53,0
gas hob
Gazla ısıtılan ev tip ocaklar ile ilgili bilgiler
66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE
Model adı /- tanımlayıcısıCS 1021
Gazlı brülörlerin sayısı1
Gazlı brülör başına düşen enerji verimliliği (EE
)
ner
Gazlı ocak için enerji verimliliği (EE
)52,7
gas hob
gas bur-
gas bur-
1. = 53,0
1. = 52,7
58
Üretici Adresi:
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler
Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti
Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak
My Office İş Merkezi, No. 13/A
34746, Ataşehir
İSTANBUL
Tel.:
Fax:
Müşteri Hizm.:
E-Mail:
Internet:
EEE yönetmeliğine uygundur
Almanya
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh