|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
|
M.-Nr. 10708261 |
|
|
|
|
1 von 19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de |
Montageanweisung |
en |
Fitting instructions - Payment |
cs |
Montážní návod přípojky |
|
|
|
Kassiergeräteanschluss BSK20 |
|
system connection BSK20 |
|
inkasního přístroje BSK20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
da |
Monteringsanvisning - |
en- |
Payment system BSK20 |
el |
Οδηγίες τοποθέτησης της |
|
|
|
Tilslutning af betalingssystem |
US |
installation instructions |
|
σύνδεσης κερματοδέκτη BSK20 |
|
|
|
BSK20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
es |
Instrucciones de montaje para |
fi |
Asennusohje – Rahastinliitäntä |
fr |
Notice de montage : |
|
|
|
conexión de aparatos de cobro |
|
BSK20 |
|
raccordement de monnayeur |
|
|
|
BSK20 |
|
|
|
BSK20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
it |
Istruzioni di montaggio |
nl |
Montage-instructie aansluiting |
no |
Monteringsveiledning for |
|
|
|
allacciamento gettoniera BSK20 |
|
muntautomaat BSK20 |
|
tilkobling av betalingsautomat |
|
|
|
|
|
|
|
BSK20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pt |
Instruções de montagem do |
ru |
Монтажная инструкция / |
sv |
Monteringsanvisning betal-/ |
|
|
|
módulo de ligação de |
|
монтаж подключения для |
|
bokningssystemanslutning |
|
|
|
dispositivos de pagamento |
|
кассового устройства BSK20 |
|
BSK20 |
|
|
|
BSK20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |
16.03.2018 |
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
2 von 19 |
|
M.-Nr. 10708261 |
2
de
Grund: Mit dem Bausatz BSK20 kann ein Kassiergerät an eine Waschmaschine der Baureihen PW4xx oder PW8xx angeschlossen werden.
Enthaltene Teile
Anzahl M.-Nr. |
Benennung |
1 |
Kabelbaum |
1 |
Kabelhalter |
1 |
Kabelzugentlastung |
2 |
Linsenblechschraube |
WARNUNG
Gefahr durch unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten.
Unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten können hohen Sachschaden und schwere Verletzungen mit Todesfolge verursachen.
A Instandhaltungsarbeiten dürfen nur von einer Elektrofachkraft mit fachlicher Ausbildung, Fachkenntnissen und Facherfahrungen durchgeführt werden.
A Gültige Sicherheitsbestimmungen müssen berücksichtigt werden.
A Erst die Technische Service Dokumentation (TSD) lesen, dann handeln.
16.03.2018 |
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
M.-Nr. 10708261 |
|
3 von 19 |
VORSICHT
Bauteile können fertigungsbedingt scharfkantig sein.
Schnittverletzungsgefahr bei Instandhaltungsarbeiten.
A Zum Schutz vor Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen und Kantenschutz M.-Nr. 05057680 anwenden.
A Maschinendeckel abbauen, siehe Typ-TSD des Gerätes.
A Kabelbaum in die Steckerwanne ST18 (1) der Elektronik ELP 235 stecken, siehe Abb. 1.
A Kabelbaum an der linken Seite der Trägerplatte Elektronik durch die Kabelführung des Geräteträgers durch die Maschine in den Bereich des Elektroanschlusses führen, siehe Abb. 1.
A Anschlussbuchse (X1-1) (2) dort mit dem Kabelhalter befestigen, siehe Abb. 1.
A Gehäuseverprägung (1) aus der Geräterückwand ausbrechen, siehe Abb. 2.
A Anschlusskabel des Kassiergerätes durch die neue Öffnung in die Maschine einführen und Kabeldurchführung oder Zugentlastung montieren.
A Kassiergerät an die Anschlussbuchse (X1-1) anschließen.
A Maschinendeckel anbauen.
A Maschine mit dem elektrischen Netz verbinden und einschalten.
A Kassiergeräteart anmelden, siehe Typ-TSD des Gerätes.
A Funktionsprüfung mit Kassiergerät durchführen.
A Ein vollständiges Programm an der Maschine durchlaufen lassen.
Die Steuerung hat den Kassiergerätebetrieb eingerichtet.
de
en
Reason: The conversion kit BSK20 can be used to connect a payment system to a washing machine from the series PW 4xx or PW 8xx.
Included parts
No. |
Mat. no. |
Designation |
1 |
|
Wiring harness |
1 |
|
Cable holder |
1 |
|
Cable strain relief |
2 |
|
Raised-head self-tapping screw |
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |
16.03.2018 |
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
4 von 19 |
|
M.-Nr. 10708261 |
WARNING
Danger due to incorrectly carried out service and repair work
There is a risk of serious damage, injury and even death if service and repair work is carried out incorrectly.
A Service and repair work should only be carried out by a suitably qualified electrician with specialist training, knowledge and experience.
A All appropriate safety regulations must be taken into account.
A First read the Technical Service Documentation (TSD), then commence work.
CAUTION
There may be a risk of injury due to sharp edges.
Risk of injury due to sharp edges!
A Protective gloves should be worn and the edge protection, Mat. no. 05057680, should be used.
A Remove the machine lid, see the model-specific TSD.
A Connect the wiring harness to the plug connector ST18 (1) on the ELP 235 electronic module, see Fig. 1.
A Lay the wiring harness along the left of the electronic module holding plate through the component bracket cable guide through the machine in the area of the electrical connection, see Fig. 1.
A Secure the connection socket (X1-1) (2) with the cable holder, see Fig. 1.
A Break out the pre-punched area (1) in the machine rear panel, see Fig. 2.
A Feed the payment system connection cable through the new opening in the machine and fit a cable through-feed or the strain relief.
A Connect the payment system to socket (X1-1).
A Fit the machine lid.
A Connect the machine to the mains and switch it on.
A Log on the payment system, see the model-specific TSD.
A Carry out a functional check with the payment system.
A Carry out a complete programme with the machine.
The control has registered and set up payment system operation.
en
cs
Důvod: Pomocí montážní sady BSK20 lze připojit inkasní přístroj k pračkám konstrukčních řad PW4xx nebo PW8xx.
Obsažené díly
Počet č. m. |
Název |
1 |
kabelová forma |
1 |
příchytka kabelu |
1 |
držák kabelu |
16.03.2018 |
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
M.-Nr. 10708261 |
|
5 von 19 |
Počet č. m. |
Název |
|
2 |
šroub s čočkovou hlavou |
Nebezpečí v důsledku neodborných údržbářských prací
VAROVÁNÍ
Nebezpečí v důsledku neodborných údržbářských prací.
Neodborné údržbářské práce mohou způsobit velkou věcnou škodu a těžké úrazy se smrtelnými následky.
A Údržbářské práce smí provádět jen kvalifikovaný elektrikář s odborným vzděláním, odbornými znalostmi a zkušenostmi v oboru.
A Musí být respektovány platné bezpečnostní předpisy.
A Nejprve si přečtěte Technickou servisní dokumentaci (TSD), potom jednejte.
Nebezpečí úrazu pořezáním při údržbářských pracích
POZOR
Součásti mohou mít z výrobních důvodů ostré hrany.
Nebezpečí úrazu pořezáním při údržbářských pracích.
A Pro ochranu před pořezáním noste ochranné rukavice a používejte ochranu hran č. m. 05057680.
A Odmontujte horní kryt přístroje, viz typová TSD přístroje.
A Zasuňte kabelovou formu do konektorové zásuvky ST18 (1) elektroniky ELP 235, viz obr. 1.
A Veďte kabelovou formu po levé straně nosné desky elektroniky vodítkem kabelu nosníku přístroje skrz přístroj do oblasti elektrické přípojky, viz obr. 1.
A Připevněte tam připojovací zásuvku (X1-1) (2) příchytkou kabelu, viz obr. 1.
A Vylomte předlisování v plášti (1) ze zadní stěny přístroje, viz obr. 2.
A Zaveďte připojovací kabel inkasního přístroje novým otvorem do přístroje a namontujte průchodku kabelu nebo držák kabelu.
A Připojte inkasní přístroj k připojovací zásuvce (X1-1).
A Namontujte horní kryt přístroje.
A Připojte přístroj k elektrické síti a zapněte.
A Přihlaste druh inkasního přístroje, viz typovou TSD přístroje.
A Proveďte zkoušku funkce s inkasním přístrojem.
A Nechte na přístroji proběhnout celý program.
Řídicí jednotka nastavila provoz inkasního přístroje.
cs
da
Årsag: Med ombygningssættet BSK20 kan der tilsluttes et betalingssystem til en PW4xx eller en PW8xx vaskemaskine.
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |
16.03.2018 |
|
|
|
|
|
|
|
Umbauund Montageanweisung |
|
6 von 19 |
|
M.-Nr. 10708261 |
Medfølgende dele
Antal |
M.-nr. |
Betegnelse |
1 |
|
Ledningsbundt |
1 |
|
Kabelholder |
1 |
|
Kabeltrækaflastning |
2 |
|
Skrue |
ADVARSEL
Vedligeholdelsesarbejde foretaget af ukyndige medfører fare.
Usagkyndig service og reparation kan medføre skader på ting og alvorlige personskader med risiko for død.
A Vedligeholdelsesarbejde må kun foretages af en fagmand med faglig uddannelse, fagkundskab og faglig erfaring.
A Gældende sikkerhedsbestemmelser skal overholdes.
A Læs den tekniske dokumentation (TSD), inden arbejdet påbegyndes.
FORSIGTIG
Der kan være dele med skarpe kanter.
Fare for snitsår ved reparation og vedligeholdelse.
A Bær beskyttelseshandsker, og anvend kantbeskyttelse M.-Nr. 05057680.
A Afmonter maskinens topplade, se type-TSD'en til maskinen.
A Stik ledningsbundtet ind i modulet ST18 (1) på elektronik ELP 235, se ill. 1.
A Før ledningsbundtet langs venstre side af elektronikpladen via komponentpladens kabelføring gennem maskinen ind i området ved eltilslutningen, se ill. 1.
A Fastgør tilslutningsstikket (X1-1) (2) der med kabelholderen, se ill. 1.
A Tryk det forstansede område (1) ud af maskinens bagvæg, se ill. 2.
A Før betalingssystemets tilslutningsledning ind i maskinen gennem den nye åbning, og monter kabelgennemføringen eller trækaflastningen.
A Tilslut betalingssystemet til tilslutningsstikket (X1/1).
A Monter toppladen.
A Tilslut maskinen til elnettet, og tænd den.
A Tilmeld betalingssystemet, se TSD'en til maskinen.
A Foretag funktionskontrol med tilsluttet betalingssystem.
A Afvikl et helt program på maskinen.
Styringen er nu indstillet til brug med betalingssystem.
da
en-US
16.03.2018 |
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. |