Miele BSK 16 Assembly instructions

Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 1 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
PT 8257, PT 8337
x
de
ni
Montageanweisung Modul BSK 16 Kassiergeräteanschluss
Montage-instructie moduul BSK 16 aansluiting muntautomaat
en
da
Fitting instructions - Module BSK 16 - Payment system connection
Monteringsanvisning modul BSK 16 betalingssystem-tilslutning
fr
no
Notice de montage module BSK 16 raccordement monnayeur
Monteringsveiledning for modul BSK 16 - tilkobling av betalingsautomat
sv
el
Monteringsanvisning modul BSK 16 anslutning betal-/ bokningssystem
Οδηγία τοποθέτησης μονάδας BSK 16 σύνδεση με κερματοδέκτη
it
am
Istruzioni di montaggio modulo BSK 16 allacciamento gettoniera
BSK 16 Module (Coin/Bill Acceptor) Installation Instructions
es
Instrucciones de montaje del módulo BSK 16 para la conexión aparato recaudador
1
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 2 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
x
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 3 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
de
Benötigte Teile
x
Anzahl M.-Nr. Benennung
1 07741580 Umbausatz BSK 16 Kassiergeräteanschluss PT 8257, PT 8337
Hinweis
Diese Umbauarbeiten dürfen grundsätzlich nur von einer Elektrofachkraft (fachliche Ausbildung, Fachkenntnisse und Facherfahrungen, zeitnahe berufliche Tätigkeit) unter Berücksichtigung der gültigen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.
Für die Instandsetzung, Änderung, Prüfung und Wartung elektrischer Geräte sind die entsprechenden gesetzlichen Grundlagen, Unfallverhütungsvorschriften, die gültigen Normen, die der Sicherheit dienen, sowie die am Aufstellungsort gültigen Vorschriften der Energieversorgungsunternehmen zu beachten.
Gefahr!
Auch bei ausgeschaltetem Gerät kann Netzspannung an Bauteilen anliegen! Deshalb ist, bevor Wartungs-, Instandsetzungs- und Umbauarbeiten am Gerät durchgeführt werden, eine sichere
Netztrennung von allen aktiven, spannungsführenden Leitungen sowie anschließend eine Messung der Spannungsfreiheit erforderlich!
Grundsätzlich muss eine allgemeine Sichtprüfung durchgeführt werden. Ein nicht fachgerechter Umbau kann zu einer Gefährdung führen (Brand, elektrischer Schlag usw.).
Gefahr!
Die Schutzleiterfunktion kann durch einen fehlerhaften Gehäusezusammenbau außer Kraft gesetzt werden. Die Schutzleiterfunktion ist bei Montage der Gehäuseteile wieder herzustellen. Elektrische Sicherheitsprüfung durchführen.
Hinweis
Der Montagesatz M.-Nr. 07741580 für PT 8257, PT 8337 enthält:
1 Kabelbaum 27X-X1/1
1 Kabelzugentlastung
Diese Montageanweisung Montageanweisung Modul BSK 16 Kassiergeräteanschluss, M.-Nr. 07724450
Liste der Abbildungen:
Abb. 1, Kabelbaum Kassiergeräteanschluss
Die Maschine vom Elektronetz trennen und gegen Wiedereinschalten sichern. Gerätedeckel abbauen. Abdeckblech Elektroanschluss an der Rückseite der Maschine abbauen.
x
bl br gn ge gr or rs rt sw vi ws blau braun grün gelb grau orange rosa rot schwarz violett weiß
Tabelle 1: Kabelfarben
Achtung!
Last- und Steuerstrom Kabelbäume sind getrennt voneinander zu verlegen, um Störsignale in den Steuerleitungen zu vermeiden (Elektromagnetische Verträglichkeit).
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 4 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
x
Achtung!
Überschüssige Kabellängen gegenläufig verlegen, um Antennenwirkung bei Leitungen zu vermeiden.
Kabelbaum 27X-X1/1auf dem Geräteträger durch die Kabeldurchführung in den Bereich des Elektroanschlusses
verlegen, siehe Abb. 1, Pos. 1.
Kabelbaum 27X-X1/1 in die Steckerwanne ELP 430-A 27X stecken, siehe Abb. 1, Pos. 2. Die Kabelzugentlastung für Kassiergeräte an der Verbindungsleiste (Geräterückwand) losschrauben. Das Kabel des externen Kassiergerätes in die Maschine einführen und mit der Kabelzugentlastung an der
Verbindungsleiste (Geräterückwand) festschrauben.
Externes Kassiergerät an der Steckverbindung X1/1 anschließen.
Kassiergerät anmelden:
Den Stecker NTC aus der Steckerwanne ELP 430-A 10X ziehen, siehe Schaltplan. Die Maschine am Elektronetz anschließen. Tür schließen. Taste h Start drücken und gedrückt halten. Maschine über Netzschalter einschalten. Nach Aufleuchten des Displays Taste h Start lösen. Danach Taste h Start 2-mal kurz drücken und lösen. Anschließend Taste h Start für mindestens 4 Sekunden drücken und nach Aufblinken der Ringbeleuchtung der
Taste h Start diese Taste lösen.
Die Ringbeleuchtung Taste h Start blinkt schnell (5 Hz). Über Serviceebene tHauptmenü tServiceeinstellungen tGrundeinstellung tMünzer: nein anwählen. Auswahl der gewünschten Option (nein, Programm, Zeit, Seriell oder Geldbörse) über Drehen des
Multifunktionswählers und Bestätigen mit der OK-Taste.
Speichern der Einstellung durch Betätigen der Funktionstaste mit Diskettensymbol Zum Verlassen der Serviceebene Maschine ausschalten. Den Stecker NTC in die Steckerwanne ELP 430-A 10X stecken, siehe Schaltplan.
Abdeckblech Elektroanschluss an der Rückseite der Maschine anbauen. Gerätedeckel anbauen. Probelauf durchführen. Elektrische Sicherheitsprüfung durchführen.
de
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 5 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
en
Parts required
x
Quantity Mat. no. Designation
1 07741580 Conversion kit BSK 16 - Payment system connection - PT 8257, PT 8337
Note
This service and repair work should only be carried out by a suitably qualified electrician (with specialist training, knowledge and experience, and recent related work experience) in accordance with all appropriate local and national safety regulations.
Servicing, modification, testing and maintenance of electrical appliances should only be carried out in accordance with all appropriate legal requirements, accident prevention regulations and valid standards. All regulations of the appropriate utility supply companies and standards relating to safety (not limited to electrical safety) are to be complied with.
Danger!
Even with the machine switched off, mains voltage may be applied to some components. Before any service work is commenced, the machine must be disconnected from the mains. Suitable measurements must
be made to ensure that this is the case. A general visual check should always be carried out. Incorrect conversion or service work can be dangerous (risk of fire, electric shock, etc.).
Danger!
Correct earthing function can be deactivated if casing parts are incorrectly assembled. Correct earthing function must be ensured when refitting the casing. Carry out appropriate electrical safety checks.
Note
The conversion kit Mat. no. 07741580 for PT 8257, PT 8337 contains the following:
1 wiring harness 27X-X1/1
1 cable strain relief
Fitting instructions - Module BSK 16 - Payment system connection - Mat. no. 07724450
List of illustrations:
Fig 1: Payment system wiring harness connection
Disconnect the machine from the electrical mains and ensure power cannot be switched on again in error. Remove the machine lid. Remove the electrical connection cover on the rear of the machine.
x
bl br gn ge gr or rs rt sw vi ws Blue Brown Green Yellow Grey Orange Pink Red Black Violet White
Table 1: Wire colours
Warning!
The power and control wiring harnesses must be laid separately in order to avoid interference in the control circuit (electromagnetic compatibility).
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 6 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
x
Warning!
Excess cable should be gathered such that current flows in opposite directions and tied in order to avoid any antenna effect.
Lay the wiring harness 27X-X1/1 on the component bracket through the cable throughfeed in the electrical connection
area, Fig. 1, Pos. 1.
Connect the wiring harness 27X-X1/1 in the connection ELP 430-A - 27X, see Fig. 1, Pos. 2. Unscrew the cable strain relief for the payment system in the connection strip (machine rear panel). Pass the cable for the external payment system into the machine and secure it with the cable strain relief in the
connection strip (machine rear panel).
Connect the external payment system to the plug connector X1/1.
Payment system activation:
Disconnect the NTC temperature sensor plug from connection ELP 430-A - 10X, see the wiring diagram. Reconnect the machine to the electric mains supply. Close the door. Press and hold the h Start button. Switch on the machine via the mains switch. After the display has lit up, release the h Start button. Then press and release the h Start button 2 times. Then press and hold the h Start button for at least 4 s and after the illuminated switch surround flashes, release the
h Start button.
The illuminated switch surround for the h Start button flashes rapidly (5 Hz). Via Service level tMain menu tService settings tBasic settings tPayment system: Select No. Turn the multifunction selector as appropriate until the desired option is indicated (No, Programme, Time, Serial or
Payment) and confirm the selection with the OK button.
Save the setting by activating the function button next to the disk symbol. To quit the service mode, switch off the machine. Reconnect the NTC temperature sensor plug to connection ELP 430-A - 10X, see the wiring diagram.
Refit the electrical connection cover on the rear of the machine. Refit the machine lid. Carry out a test run. Carry out appropriate electrical safety checks.
en
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 7 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
fr
Pièces nécessaires
x
Nombre Mat.-Nr. Désignation
1 07741580 Jeu d'adaptation BSK 16 raccordement monnayeur PT 8257, PT 8337
Remarque
Les travaux d'adaptation doivent être effectués exclusivement par un technicien qualifié (c'est à dire ayant suivi une formation spécifique et disposant de connaissances et d'expériences récentes dans le domaine) respectant les prescriptions de sécurité en vigueur.
La réglementation en vigueur, les prescriptions de prévention des accidents, les normes applicables de sécurité sur le lieu d'installation ainsi que les prescriptions de la compagnie d'électricité doivent impérativement être respectées pour la
réparation, la modification, le contrôle et la maintenance des appareils électriques.
Danger !
Même si l'appareil est déconnecté, les composants peuvent présenter une tension résiduelle. C'est pourquoi avant d'effectuer tout entretien, réparation ou modification, il est nécessaire de débrancher tous les câbles
actifs et sous tension et d'effectuer une mesure pour s'assurer de l'absence de tension résiduelle ! Un contrôle visuel général doit impérativement être effectué. Une modification non effectuée dans les règles peut avoir des conséquences dangereuses (incendie, électrocution, etc.)
Danger !
En cas de remontage de la carrosserie incorrect, le fonctionnement de la mise à la terre de l'appareil risque d'être désactivé.
Le fonctionnement de la mise à la terre doit être assuré après le montage des pièces de la carrosserie. Effectuer un contrôle de sécurité électrique.
Remarque
Le jeu de montage M.-Nr. 07741580 pour PT 8257 et PT 8337 contient :
1 toron 27X-X1/1
1 passe-câble
La présente notice de montage Notice de montage du module BSK 16 raccordement monnayeur , M.-Nr.
07724450
Liste des croquis :
Croquis 1, toron de raccordement monnayeur
Débrancher la machine du secteur et protéger contre une remise en marche accidentelle. Démonter le couvercle. Déposer le panneau d'habillage couvrant le raccordement électrique à l'arrière de la machine.
x
bl br gn ge gr or rs rt sw vi ws bleu brun vert jaune gris orange rose rouge noir violet blanc
Tableau 1: Couleurs des câbles
Attention !
Les torons de courant de charge et de commande doivent être posés séparément pour éviter les signaux parasites dans les fils de commande (compatibilité électromagnétique).
Produktgruppe 522 Umbau- und Montageanweisung 8 von 24 M.-Nr. 07724450
06.07.2010 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
x
Attention !
Poser les excédents de câble en sens inverse pour éviter un effet d'antenne.
Poser le toron 27X-X1/1 via le passage de câble, sur le support d'organes vers le raccordement électrique,
voir croquis 1, pos. 1.
Brancher le toron 27X-X1/1 dans le bornier de l'ELP 430-A 27X , voir croquis 1, pos. 2. Dévisser le passe-câble pour monnayeurs au niveau de la barre de liaison (arrière de l'appareil). Introduire le câble du monnayeur externe dans la machine et le visser avec le passe-câble sur la barre de liaison
(arrière de l'appareil).
Raccorder le monnayeur externe à X1/1.
Programmer le monnayeur :
Débrancher le connecteur de la CTN du bornier ELP 430-A 10X, voir schéma électrique. Raccorder la machine à l'alimentation. Fermer la porte. Presser la touche h Départ et la maintenir enfoncée. Enclencher la machine avec l'interrupteur Marche Une fois l'affichage allumé, relâcher la touche h Départ” – Presser ensuite la touche h Départ2 fois brièvement et la relâcher. Ensuite, presser la touche h Départ pendant 4 secondes minimum et une fois que l'anneau lumineux
de la touche h Départ clignote, relâcher la touche.
L'anneau lumineux de la touche h Départ clignote rapidement (5 Hz). Par mode SAV tMenu principaltRéglages SAVtRéglage de basetMonnayeur : sélectionner non. Sélectionner l'option souhaitée (non, programme, temps, série ou porte-monnaie électronique) en tournant le
sélecteur multifonctions et en validant avec la touche OK.
Pour enregistrer le réglage, activer la touche de fonction sous le symbole de disquette Arrêter la machine pour quitter le mode SAV. Rebrancher le connecteur de la CTN sur le bornier ELP 430-A 10X, voir schéma électrique.
Poser le panneau d'habillage couvrant le raccordement électrique à l'arrière de la machine. Monter le couvercle. Effectuer un test de fonctionnement. Effectuer un contrôle de sécurité électrique.
fr
Loading...
+ 16 hidden pages